小妇人(txt+pdf+epub+mobi电子书下载)


发布时间:2020-07-03 20:57:45

点击下载

作者:(美)奥尔科特

出版社:浙江少年儿童出版社

格式: AZW3, DOCX, EPUB, MOBI, PDF, TXT

小妇人

小妇人试读:

第一章 圣诞前夕

“圣诞没有礼物送,算什么圣诞节。”乔躺在地毯上抱怨着。“做穷光蛋真可怕!”美格低头看看一身旧衣服,叹息道。“有些人漂亮的东西啥都不缺,而有些人却什么都没有,我觉得这不公平。”小艾美委屈地哼着鼻子,加了一句。“我们有爸妈,有的是姐姐妹妹。”坐在角落里的贝丝倒心满意足地说。

听了这句振奋人心的话,四张小脸在炉火的映照下亮堂起来,但马上又阴沉下去了。乔忧伤地说:“我们爸爸不在,不知他什么时候才能回来。”她没有说“或许再也不会回来了”,但各人想念着远方战场(指美国南北战争(1861—1865)。)上的父亲,都默默地加了这么一句。

大家沉默了片刻,然后,美格换了一种语气说道——“妈妈提出,今年圣诞节不送礼,知道为什么吗?因为今年冬天对谁来说都将是难熬的。她说,现在男人们在军营里受苦受难,我们不应该花钱找乐。我们虽然做不了许多,但可以、也应该乐意做出一点小小的牺牲。恐怕我是做不到啊。”美格摇摇头,一想到那些梦寐以求的漂亮礼物,她就感到十分遗憾。“要我说,我们要花的那点点钱也帮不了什么忙。每人只有一元钱,就是捐给了军队也没什么用。没错,我不指望妈妈给什么,你们也不会送,可我真的想自己买一本《水中精灵》(英语国家儿童读物,属神怪故事。),我老早就想买了。”乔说。要知道,她是个书虫。“我想买新乐谱。”贝丝说。她轻轻地叹了口气,声音轻得除了壁炉刷和水壶架谁也没听到。“我要买一盒上好的费伯牌绘图铅笔,确实需要嘛。”艾美坚定地说。“妈妈没有规定我们的钱该怎么花,她不会希望我们什么都不买。不如大家都买自己想买的,开心一下。我说,挣这笔钱,我们够卖力的了。”乔一边高声说,一边审视着自己的鞋跟,颇有绅士风度。“可不是嘛!我差不多整天都在教那些讨厌的孩子,本来倒希望回家轻松一下的。”美格又抱怨开了。“你的辛苦比我差得远呢。”乔说,“难道你愿意成天和神经质、大惊小怪的老太婆关在一起吗?她把人使唤得团团转,里外不称心,把人折腾得恨不得跳窗出去,要么就大哭一场。”“做一点事情就心烦是不好,不过,我真的觉得洗碗碟、理东西是世上最糟糕的工作。搞得脾气暴躁不算,手也变得这么僵硬,连琴都弹不好了。”贝丝看看手,叹了口气,这回大家都听到了。“就不信你们哪个人有我辛苦。”艾美大声道,“你们反正不用陪不懂规矩的女孩上学。你功课搞不懂,却老是烦你,还嘲笑你身上的衣服;爸爸没钱,却要被她们‘标榜’。连你鼻子不漂亮,也要奚落一下。”“我想,你是说‘诽谤’吧,不要说成‘标榜’,好像爸爸是个泡菜坛子似的。”乔边笑着纠正道。“我知道我在说什么,也不用疯痴(讽刺)嘛。就是要多用生词,能提高字(词)汇量嘛。”艾美神气活现地回嘴。“别斗嘴了,妹妹们。乔,谁叫爸爸在我们小时候丢了钱。难道你不希望我们有钱吗?天哪!如果没有烦恼事,我们会有多快乐!”美格说,她还记得过去的美好时光。“前几天你说过,我们过得比金家孩子要快活得多。他们虽然有钱,却一天到晚都在明争暗斗,可以说苦恼不断。”“我是这么说过,贝丝。唔,我现在还是这么认为。虽然不得不干活,我们却可玩可闹。就像乔说的,我们是一伙很快活的人。”“乔常说这样的土话!”艾美看着手脚伸展躺在地毯上的那个长条身躯道,眼神里带着几分责备。乔马上坐起来,双手插入口袋,吹起了口哨。“不要这样,乔。这是男生做的!”“所以我才这么做。”“我最恨那些粗鲁的女孩子,一点都没有淑女味!”“我也讨厌那些装模作样的黄毛丫头,就知道扭扭捏捏!”“小巢中的鸟儿和睦相处。”和事佬贝丝唱起了歌,脸上的表情滑稽可笑。两个尖嗓门轻了下来,化作一阵笑声。“说实在的,姑娘们,你们两个都不对。”美格摆出大姐姐的架势,开始训话,“约瑟芬,你已经长大了,不应该再玩男孩子的把戏,应该老实些。小的时候,这没什么。可现在已经长这么高了,头发都已经网起来了,要记住你是个大姑娘了。”“我才不是呢!如果把头发网起来就算大姑娘,那二十岁以前,我绝对只梳两根辫子。”乔叫了起来,扯掉了发网,披落下一头栗色长发,“想到自己要长大,要成为马奇小姐,可真是讨厌。就是不高兴穿长礼服,不高兴做中国翠菊式娇小姐!我喜欢男孩子的游戏,男孩子的工作,男孩子的风度,可我偏偏是个女的,真是糟透了!不是男孩,真没劲。再没有比现在更糟糕的。多么想跟爸爸一起上战场,可我只能呆在家里织东西,像个动作迟钝的老太太!”乔晃动蓝军袜,把针抖得丁当作响,线团也滚到了屋子的另一边。“可怜的乔!太糟糕了,可也没办法呀。只能把名字改得有男子气一些,当我们姐妹的兄弟。”贝丝说着,用那世上所有洗碗碟和打扫的工作都不能使其粗糙的手,轻轻地抚摸着那个靠在她膝上的头发蓬乱的脑袋。“至于你,艾美。”美格继续说,“你就是太讲究,太拘谨。你的神态现在有点滑稽,要是不注意,就会长成一个装模作样的小憨鹅。要是不刻意追求高雅,你倒举止优雅,言谈文雅,我挺喜欢的。可你说的那些蠢话,和乔的土话没什么两样。”“如果乔是野丫头,艾美是憨鹅,请问,我是什么?”贝丝问,她也想挨训。“你是小宝贝,没别的。”美格亲切地回答。没人唱反调,因为这位胆小的“小老鼠”是家中的宠儿。

鉴于青少年读者都想知道“人物长的模样”,我们借此机会,简单描绘一下坐在黄昏中做针线活的四姐妹。此时,屋外冬雪在轻轻地飘落,屋内炉火劈啪地蹿动。这是一间旧房子,地毯有点褪色,家具也很普通,但让人感到很舒适。墙上挂着一两幅别致的图画,壁橱内堆满了书,窗口盛开着菊花和黑儿波花。屋里洋溢着一股宁静、温馨的居家气氛。

玛格丽特,小名美格,十六岁,是四姐妹中最大的一个。她长得十分秀丽,体态丰满,肌肤白皙;天生一双大眼睛,棕色的头发又密又软,讨人喜欢的小嘴,洁白的双手,这一切都令她颇为自豪。乔,大名叫约瑟芬,十五岁,长得又高又瘦,肌肤偏黑,不由得让人想起小公马,修长的双臂很碍事,似乎永远都无所适从。她嘴巴刚毅,鼻子有点怪,灰色的眼睛炯炯有神,好像洞察一切,眼神时而凶巴巴的,时而滑稽可笑,时而若有所思。浓密的长发是她的一个亮点,但为了方便,通常用发网束起来。乔肩膀厚实,大手宽脚,穿的衣服显得很宽松。她正在快速长个成年,但姑娘不自在的表情透出几分无奈。伊丽莎白——大家都叫小名贝丝,十三岁,皮肤红润,秀发光润,双眸明亮,举止腼腆,声音羞怯,面露安详,不露声色。父亲称她为“静儿”,这个称呼完全适合她,因为她似乎生活在自己快乐的世界中,只敢与她信任的和喜欢的少数人打交道。艾美,虽然最小,却是家中最重要的一位——至少在她自己看来是如此。她端庄秀丽,雪白的肌肤,蓝色的眼睛,黄色的头发拳曲着披到肩头,脸色苍白,身材苗条。她举止讲究,颇具年轻女士的风度。四姐妹的性格怎样,有待以后去发现。

时钟敲了六下,贝丝扫净了壁炉面,把一双便鞋放在旁边烘暖。看到这双旧鞋,就带来了好心情。姑娘们想起妈妈就要回来了,都兴奋起来准备迎接。美格结束了训话,点亮了灯,艾美自觉让出安乐椅,乔忘记了疲倦,坐起来把便鞋凑近炉火。“这鞋子太破旧了。妈咪得有双新的。”“我想用我的那元钱给她买一双。”贝丝说。“不,我来买!”艾美大声道。“我最大。”美格刚开口,乔就语气坚决地打断了她——“现在爸爸不在,我就是家中的男人,由我来买便鞋。爸爸说过的,他出门时,我要特别照看好妈妈。”“我看还是这样吧。”贝丝说,“让我们每个人为妈妈买一样圣诞礼物,自己嘛就别买了。”“那才像你,乖乖!那买什么好呢?”乔叫道。

每个人都静静地思考了片刻,然后,美格好像得到了自己漂亮的手的启发,宣布说:“我要送一副精美的手套。”“军鞋,送最好的。”乔嚷嚷着。“手帕,修边的。”贝丝说。“我要买一小瓶古龙香水,妈妈喜欢的,而且不贵,还可以留点钱给自己买铅笔。”接着艾美说。“那我们怎么把礼物送给她呢?”美格问。“放在桌子上,把妈妈叫进来,然后看着她把礼盒打开。难道忘了我们以前生日是怎么过的吗?”乔回答说。“以前,轮到我坐在大椅子上,戴上花冠,看着你们一个个走过来,送礼物,吻一下,我就慌得要命。我喜欢你们的礼物和亲吻,但你们坐着看我把礼盒打开,太可怕了。”贝丝说,边烤面包准备茶点,边烘脸取暖。“就让妈咪以为我们给自己买礼物,然后给她个惊喜。明天下午就去买东西。美格,圣诞节晚上的戏,还有很多要排演过的。”乔说,手靠着背,头仰着,踱来踱去。

……“宝贝们,今天过得怎么样?我有很多事情要做,明天要送的礼盒没准备好,所以没有回来吃饭。贝丝,有客人来吗?美格,你感冒怎么样了?乔,你好像累得要命。来,亲我一下,宝贝。”

马奇太太一边问长问短,一边脱下了湿衣服,穿上暖和的便鞋,在安乐椅上坐下。然后,她让艾美坐在腿上,准备享受她忙碌的一天中最愉快的时光。姑娘们忙这忙那,各尽所能,努力把一切都安排得舒舒服服的。美格摆茶桌,乔搬柴,放椅子,却把柴撒落了,把椅子打翻了,弄得劈啪直响。贝丝在客厅和厨房间跑来跑去,一声不吭地忙碌着。艾美则袖手旁观,在一边发号施令。

一家子围坐桌边时,马奇太太脸上显得特别高兴,说道:“晚饭后有好东西给你们。”

姐妹们脸上马上露出阳光般灿烂的笑容。贝丝拍拍手,也顾不得手上拿着的饼干。乔把餐巾往空中一抛,大声嚷嚷:“信!信!爸爸万岁!”“是的,一封长长的信。他身体很好,说他能度过这寒冷的冬天,而且过得比我们想象的要好。他祝我们圣诞快乐,万事如意,特别是祝福你们,姑娘们。”马奇太太说着拍拍口袋,仿佛里面装着珍宝。“快点吃!艾美,不要弯起小手指,边吃边傻笑。”乔嚷嚷着,由于急于听读信,被茶噎了一口,面包都掉到了地毯上,涂黄油的一面朝下。

贝丝不再吃了,默默地走到阴暗的角落坐下,等候其他人吃完,一起分享喜悦。“爸爸超过参军年龄,身体也不适合当兵,但他还要做随军牧师。我觉得他真伟大。”美格热切地说。“我真想当一名鼓手,或是当随军贩(随军女商贩。原文是法语词,乔记不全。)——叫什么来着?或者当护士,那样就可以陪着他,帮助他。”乔激动地说,还“唉”了一声。“睡帐篷,吃各种难吃的东西,还用铁皮杯喝水,肯定很难受。”艾美叹息道。“他什么时候回家呢,妈咪?”贝丝问,声音有点颤抖。“要好几个月呢,乖乖,除非他生病。只要他能在部队留一刻,他就会永远忠于职守。我们也不会要他提前回来一分钟。过来吧,听我读信。”

大家围在炉火前,妈妈坐在大椅子里,贝丝坐在她脚边,美格和艾美坐在椅子的两个扶手上,乔靠在背上,即使来信很感人,也没人会注意到她感情的表露。那艰难岁月里写的信,很少有不感人的,特别是爸爸寄回家的。这封信却很少提到承受的艰辛、面对的危险和压抑的思乡情。这是封令人高兴、充满希望的信,写的都是生动的部队生活、行军情景和军事新闻。只是在最后,字里行间才流露出慈父的爱心和对家中幼女的挂念。“献给她们我所有的爱和亲吻。告诉她们,我天天想念她们,夜夜为她们祈祷,她们的爱时时刻刻都给了我莫大的安慰。要再等一年才能和她们相见,似乎很漫长,但要告诉她们,我们在等待中工作,不会虚度这些艰难的日子。我相信,她们会牢记我的话,会做你的乖孩子,踏实地做力所能及的事,勇敢地进行自我斗争,很好地战胜自己。当我回来时,我会更爱我的小妇人们,并为她们感到无比自豪。”

读到这一段时,每个人都在抽噎。乔任凭颗颗泪珠淌下鼻尖,并不为此感到羞愧。艾美一点都不在乎她的鬈发起皱,一头扑进妈妈的怀里,呜咽着说:“我真自私!可我真的会努力学好。这样,他就不会对我失望了。”“我们都会学好的!”美格哭着说,“我太注重打扮,不愿意干活。以后不会这样了,我尽量改正。”“爸爸喜欢叫我‘小妇人’,我会努力做到,不再粗野,在家做我的分内事,不再想到外出。”乔说,可心里知道,在家里不发脾气比对付一两个南方的叛军要困难得多。

贝丝什么都没说,只是用蓝军袜擦去泪水,然后全身心地做编织,争分夺秒地履行手头的义务。她幼小的心灵已经暗下决心,一年后爸爸归来时,要实现爸爸的愿望。

……“刚才你们每个人都讲了自己肩负的担子,只有艾美没说。我想她还没有负担。”母亲说。“不,我有的。是碗碟和掸子,我还嫉妒有漂亮钢琴的女孩,害怕见生人。”

贝丝的担子这么滑稽,大家都想笑,但谁都没笑,因为那样会深深地伤害她的心。“就让我们努力吧,”美格踌躇满志地说,“这其实就跟学好一样,戏里的故事可以帮助我们。虽然我们也想学好,但很难,所以就忘了,就不尽力去做。”“今晚我们本来在‘绝望的泥潭’里,妈妈像书中的‘救世主’一样,把我们拉了出来。我们应该像基督徒一样,有一本指导书的(指约翰·班扬的《天路历程》,讲述朝圣者与恶势力作斗争,最终克服困难,来到天国。本书中的“负担”、“包袱”、“拦路虎”、“恶魔”等语均出自此书。)。我们应该怎么做呢?”乔问,为自己的想象力给烦闷的工作增添了几分浪漫,真感到高兴。“在圣诞节的早上,看看枕头底下,你们会发现指导书的。”马奇太太回答说。

……

第二章 圣诞快乐

圣诞节一早,天刚蒙蒙亮,乔第一个醒了。壁炉上没有挂着圣诞礼物长袜,她感到十分失望,就像很久以前的一次那样。不过那一次,是她的小袜子由于塞满了吃的东西而掉在了地上。接着,她记起了母亲的诺言,便把手滑到枕头底下,果然拿到一本深红色封面的小书。这本书她很熟悉,因为书中的古老故事讲的是最完美的人生。乔觉得,这本书能真正引导朝圣者踏上漫漫路途。她一声“圣诞快乐”吵醒了美格,让她看看枕头下是什么。美格找到了一本绿封面的书,里面是相同的画面,还有几行母亲写的祝福,这样,礼物在她们看来显得更加珍贵。不一会儿,贝丝和艾美也醒了,通过翻寻也找到了她们的小书——一本灰褐色,还有一本蓝色的。大家都坐起来,捧着书,谈论着。东方射出缕缕红霞,宣告新的一天开始了。

……“妈妈在哪里?”半小时后,美格问。她和乔跑下楼找母亲,感谢她送的圣诞礼物。“天知道。有个穷棒子跑来讨饭,妈妈马上就去了,说是去看看人家要什么。从来没有见过这样的女人,把吃的、喝的、穿的和烧的都送给别人。”汉娜回应道。自从美格出生以来,她就跟这家子一起过,尽管只是个仆人,可全家人都把她当成朋友。“我想,她马上会回来的。你先煎饼,把一切都准备好。”美格说。她把篮子里的礼物检查一遍。礼物放在沙发底下,等到适当时候才拿出来。“哎,艾美买的古龙香水哪里去了?”看到小瓶子不见了,她就问。“她刚才拿出去了,说要系上一根丝带什么的。”乔回答。她正在满屋子跳舞,要把硬实的新军鞋穿得柔软些。“我的手帕真漂亮,你们看!汉娜替我洗的,还熨平了呢。上面的字是我自己绣的。”贝丝说着,自豪地看着不太工整的字母,干这活可花了她不少工夫。“哎哟!完了,她把‘马奇太太’绣成了‘妈妈’。太滑稽了!”乔拿起一块手帕叫了起来。“这不行吗?我想这样绣比较好,因为美格的首字母也是M.M.,和马奇太太的一样。这些手帕我只想妈妈一个人用。”贝丝说着,显得有些不安。“乖乖,没关系,主意不错,你还想得挺周到的。现在可没人会弄错了。我相信,妈妈会很高兴的。”美格一边对乔皱皱眉头,一边笑着对贝丝说。“妈妈来了。把篮子藏好,快点!”乔大声叫了起来。这时门砰地一响,过道里传来了脚步声。

艾美急匆匆地进来,看到姐姐们都在等她,显得不好意思。“你到哪里去了?背后藏的是什么?”美格问道。看到艾美头戴风帽,身穿大衣,她感到十分惊讶,一向懒惰的艾美,竟然这么早就出去了。“别笑我,乔!我不是故意瞒着大家。我用掉了所有的钱,只是想把这小瓶香水换成大瓶的。我是真的在努力,可不想再那么自私了。”

说着,艾美拿出一个精致的香水瓶,这是用先前的那个便宜货换的。她努力克服自私,显得真挚而谦逊。美格当场就一把抱住她,乔宣布她是“好样的”,贝丝则跑到窗口,摘了一朵最漂亮的玫瑰来装饰这瓶名贵香水。“你们知道,今天早上我们读书,谈到要做个好孩子,我就为我的礼物感到惭愧。于是,我一起床就跑到附近,去换了这瓶香水。现在,我很高兴,我的礼物是最漂亮的。”

临街的门又砰地一响,姑娘们迅速把篮子放到沙发下面,然后坐到桌边,等着吃早餐。“圣诞快乐,妈咪!永远快乐!谢谢你送给我们书。我们已经读了一下,以后每天都读一点。”她们齐声叫道。“圣诞快乐,小宝贝们!你们马上就开始读,我很高兴,希望能坚持下去。趁我们还没坐下,我想先说几句。离这儿不远,躺着一个贫苦妇女和刚出生的婴儿。没有生火,六个小孩挤在一张床上,才不致冻僵。也没有吃的。最大的那个男孩跑来告诉我,他们又饿又冷。宝贝们,你们愿意把早餐送给他们做圣诞礼物吗?”

她们等了近一个小时,也都特别饿,好一会儿没人说话。也就那么一会儿,乔就迫不及待地说:“真巧,你来的是时候,我们还没开吃呢!”“我可以帮着把东西拿去,送给那些可怜的小孩吗?”贝丝急切地问。“我来拿奶油和松饼。”艾美接上去说,一副英雄模样。她放弃了自己最喜欢吃的东西。

美格已经在把荞麦面糊盖上,并把面包放到一个大盘子里。“我早就想到了,你们会愿意的。”马奇太太满意地笑着,“你们都去帮忙,咱们回来再吃早饭,面包加牛奶,午饭时再补回来。”

她们很快就准备好,然后队伍就出发了。幸亏天色还早,她们走后街,几乎没人看到,也就没人笑话这支奇怪的队伍。

这是一户可怜的人家。屋子里空空的,没有生火,窗户破败。床上被褥破烂不堪,躺着病弱的母亲和啼哭不止的婴儿。一群孩子脸色苍白,肚里空空,挤在一条旧被子下面,互相取暖。

看见姑娘们进来,一个个眼睛睁得大大的,冻得发紫的嘴唇边露出了笑容。他们高兴极了!“哎呀,我的天那!善良天使来看我们了!”贫苦女人用德语欢呼起来。“是滑稽天使,还戴着风帽和手套。”乔逗得他们哈哈大笑。

好像真的是善良天使下凡,不久就显灵了。汉娜带来了柴,生起火,用旧帽子和自己的斗篷挡住破烂的窗户。马奇太太把茶和稀粥递给这位产妇,答应以后来帮助她们,使产妇深感欣慰。她一边又轻轻地给宝宝穿衣服,好像这就是她的亲生骨肉。同时,姑娘们摆好桌子,让孩子们围在炉火边,喂他们吃,就像喂一群饥饿的小鸟。姑娘们又说又笑,费了好大劲才听懂那些滑稽而不标准的英语。“这太好了!这些天使心真好!”可怜的小家伙们边吃边喊,并把冻得发紫的手伸到火炉边取暖。

姑娘们还是第一次被人称作小天使,听了感觉非常顺耳。特别是乔,她自打出生以来一直被认为是“桑丘”(西班牙大作家塞万提斯名著《堂吉诃德》中的人物,是盲目服从的典型。)式的仆人,也就显得更加得意。早餐什么也没吃,但她们感觉很愉快。她们离开时,留下了温暖给别人,我相信,全城都找不到比这四个小姑娘更开心的人。她们自己挨饿,出让早餐,心甘情愿在圣诞节早上只吃面包和牛奶。“这叫做爱邻人胜于爱自己。我就喜欢这样。”美格说。趁母亲在楼上替可怜的赫梅尔一家翻找衣物,她们把礼物摆了出来。

这次摆放的礼物并不壮观,但小小礼包却寄托了姑娘们深深的爱。一只高颈的花瓶矗立在桌子中央,里面插满了红玫瑰、白菊花,还有一串蔓藤点缀,桌子上平添了几分雅致。“来了!贝丝,开始弹!艾美,开门!为妈妈欢呼三声!”乔欢跃着喊道,美格则把妈妈引到上座坐下。贝丝弹起了最欢快的进行曲,艾美猛地一把推开门,美格则庄严地护送母亲。马奇太太既惊讶又感动,仔细端详礼物、阅读附在上面的字条时,脸上带着笑容,眼里噙满泪水。她立刻穿上便鞋,把散发着艾美买的古龙香水的一块新手帕放入口袋,把玫瑰花戴在胸前,还宣布漂亮的手帕“正合适”。

屋里一片欢声笑语,大家互相亲吻着、谈论着。方式简朴,却充满深情,增添了当时家庭过节的快乐,也让人久久难忘这种温馨。然后,她们又投入了工作。

……

闹剧尚未结束,汉娜就进来了,宣布道:“马奇太太请客,小姐们请下楼赴宴!”

真是喜出望外,连这帮喜欢演戏的姑娘也没想到。面对满桌的东西,她们互相看看,又惊又喜。母亲做点吃的款待她们,倒也有可能,但自从告别了富裕的日子,这么好的东西连听都没有听说过。有冰淇淋——有两盘,红的一盘,白的一盘——还有蛋糕、水果和诱人的法国夹心软糖。桌子中央还放着四束美丽的温室鲜花。

姑娘们别提多惊讶了,看看桌子,又看看母亲。母亲是满面春风。“是仙女送来的吗?”艾美问。“是圣诞老人吧。”贝丝说。“是妈妈做的。”美格还没卸去演戏用的白胡子白眉毛,脸上露出了最甜美的笑。“马奇姑婆一时心血来潮,送点心来了。”乔喊道。“你们都错了,是劳伦斯老先生送的。”马奇太太回答说。“劳伦斯小伙子的爷爷!他怎么会想到的?我们根本不熟悉!”美格大声道。“汉娜把你们早餐聚会的事告诉了他家的一个仆人。他是一位古怪的老绅士,可他听了很高兴。他认识你外公的。今天下午,他给我送来一张字条,写得很客气。他说,希望我允许他给孩子们送一些小礼物过节,表达一下他的心意。我不能拒绝,所以你们晚上有了一顿小小的宴席,弥补面包加牛奶的早餐。”“肯定是那男孩的主意。我知道肯定是他!很棒的小伙子,真想结识他。他好像也想认识我们。但他很害羞,美格又一本正经,碰到了,她也不让我跟他说话。”乔说。姑娘们把盘子递来递去,大嚼冰淇淋,“唏哈唏哈”地吃得津津有味。“你说的是不是隔壁大房子里的人?”一位姑娘问。“妈妈认识劳伦斯老先生,说他很傲慢,不喜欢与邻居来往。他把孙子关在屋子里,逼他用功读书,只是偶尔才让他和家庭教师一起骑马或散步。我们邀请他参加宴会,也没来。妈妈说,男孩为人很好,但从来不跟我们女孩子说话。”“有一次,我家的猫不见了,是他送回来的。我们隔着篱笆聊天,聊的都是板球一类的东西,而且聊得棒极了——他看到美格过来就走开了。我打算什么时候结识他。他需要开心,我相信他一定需要。”乔说。“他很有礼貌,像一位小绅士,我喜欢。所以我不反对你认识他,要看机会的。他亲自送来了花,我本来应该让他进来的,就是不知道你们在楼上干什么。他走的时候听到你们有玩头,好像在想些什么,显然他没什么可玩的。”“妈妈,幸亏你没让他进来!”乔望着自己的靴子,笑着说,“可我们以后会再演的,那时,他就能看到了。或许他还会参加演戏呢,那不是很有趣?”“从来都没见过这么漂亮的花!真是太美了!”美格兴致勃勃地端详着花束。“这些花真可爱,可是依我看,贝丝送的花更香。”马奇太太说着,闻闻插在腰带上快要凋零的花朵。

贝丝依偎到母亲身旁,轻轻地说:“希望能把我这束花献给爸爸。恐怕他圣诞节没有我们过得这么开心吧。”

第三章 劳伦斯家的少年

“真开心!快看!请柬,加德纳太太正式邀请我们参加明晚的舞会!”美格边喊边挥动着这张珍贵的纸条,然后满怀少女的喜悦读了起来。“‘加德纳太太诚邀马奇小姐和约瑟芬小姐参加除夕聚会。’妈咪同意我们去,可我们穿什么衣服呢?”“问这干吗?你知道只能穿毛葛衣服去,没衣服穿嘛。”乔答道,满嘴嚼着苹果。“祝玩得开心,小宝贝!”马奇太太对姐妹俩说,她们走上小路,姿势颇为讲究,“晚饭不要吃得太多,十一点回来,到时候,会让汉娜去接的。”“不要忘记,衣服上那处毛病别让人看到,乔。我的腰带合适吗?头发还可以吧?”美格在加德纳太太梳妆室的镜子前反复打扮,良久才转身过来。“能不忘记嘛!要是看到我有不对的地方,眨眨眼提醒我好吗?”乔答道。她拉了拉领子,用梳子撸了一下头发。“不行,小姐怎么能眨眼呢?要是有不对的地方,我就扬眉毛,没关系就点头。好了,肩膀挺直,脚步要小。主人做介绍时,不要乱握手,这是万万不能做的。”“你是怎么学会所有这些规矩的?我就学不会。音乐是不是很轻快呀?”

由于很少参加舞会,她们下楼时有点羞怯。聚会虽然不算正式,对她们来说却是件大事。加德纳太太是一位神情庄重的老太太,膝下有六个女儿。她热情地接待她们,然后把她们引见给大女儿。美格认识萨莉,举止很快就恢复了自然。但是,乔对女孩子和少女的闲聊向来不太在意,她到处站站,小心翼翼地把背对着墙,就像一匹关在花园里的马驹,感到浑身不自在。屋子的另一边有五六个小伙子在开心地谈论溜冰,她想过去一起聊,因为溜冰是她人生的一大快事。她把心愿暗暗告诉美格,但美格把眉头抬得老高,她就不敢擅自走动了。没有人过来跟她讲话,她身旁的人群也一个个走开了,最后只剩下她一个人。她担心烧坏的衣服被人看见,不敢四处走动玩耍,只能可怜巴巴地盯着人群,自己打发时光,直到跳舞开始。立刻就有人邀请美格跳舞,她面带笑容,舞步轻盈,但是没人会想到她鞋子太紧,在暗中吃苦。乔看到一位红头发的大个儿小伙子朝她的角落走来,唯恐他来邀舞,便溜进了挂着门帘的休息室,想偷偷观看,一个人悄悄地自娱自乐。不巧,已经有一个害羞的人选择了同样的避难所。当门帘在她身后落下时,乔发现自己正与“劳伦斯家的少年”面面相觑。“天哪!我还以为没人在这儿!”乔结结巴巴地说,准备飞快地退出去,正如她飞快地走进来。

但是,男孩大声地笑了,虽然看上去有一点吃惊,但还是高兴地说:“不用管我,想呆就呆着吧!”“不打扰你吧?”“一点都不会。要知道,我也是刚进来,很多人我都不认识,起初的感觉特不自然。”“我也是。请别走,除非你真的想离开。”

小伙子又坐下了,看着脚上的轻软跳舞皮鞋。这时,乔开口了,她努力做得自然而有礼貌:“我想以前幸会过的。先生住在我家附近,对吧?”“就在隔壁,”他抬起头,率直地笑了,因为乔一本正经的样子颇为滑稽。这时,他想起了把猫送回她家时,他们谈论板球的情形。

这就打破了乔的拘谨。她用最诚挚的语气说:“你送来的圣诞礼物,我们很开心。”“是爷爷送的。”“嗨,是你想出来的,对吧?”“你的猫怎么样了,马奇小姐?”男孩问,努力装出一副严肃的样子,但黑眼睛却闪着调皮的神情。“很好,谢谢。劳伦斯先生。不过,我不是马奇小姐,叫我乔就行了。”小姑娘答道。“我也不是劳伦斯先生,叫我劳里就行了。”“劳里·劳伦斯——这名字真怪!”“我名叫西奥多,可我不喜欢,因为伙伴们都叫我多拉,女人的名字,所以我让他们改叫劳里。”“我也不喜欢我的名字——多伤感!希望大家都叫我乔,而不是约瑟芬。你是怎样才让那些男孩不叫你多拉的?”“揍他们。”“我可不能打马奇姑婆,所以只好随她这么叫了。”乔无可奈何叹口气。“你喜欢舞会吗?”过了一会儿,她问。“难道你不喜欢跳舞吗,乔小姐?”劳里问,似乎觉得这个称呼挺适合她的。“要是场地大,人人都很开心的话,我倒喜欢跳的。可像这样的地方,我总要打翻点东西,免不了踩人家的脚趾头,或者做些可怕的事。所以就不去胡闹,让美格去跳吧。你也不跳吗?”“有时候跳。要知道,我在国外呆了很多年,这儿我朋友还不多,还不清楚你们这儿的习惯。”“国外,”乔喊道,“哦,快跟我讲讲!我很喜欢听别人讲他们行万里路的。”

劳里似乎不知道从哪里讲起,可是乔问得很急切,很快他便讲开了。他告诉她瑞士韦威的学校生活。在那里,男孩们从来不戴帽子,却在湖上有几艘小船,假期里他们和老师一起步行到瑞士各地野营。“多想去一趟啊!”乔大声说,“去巴黎了吗?”“去年寒假就在那里度过的。”“会说法语吗?”“在韦威只许讲法语的。”

试读结束[说明:试读内容隐藏了图片]

下载完整电子书


相关推荐

最新文章


© 2020 txtepub下载