哈克贝利·费恩历险记(txt+pdf+epub+mobi电子书下载)


发布时间:2020-07-18 08:58:43

点击下载

作者:马克·吐温

出版社:汕头大学出版社

格式: AZW3, DOCX, EPUB, MOBI, PDF, TXT

哈克贝利·费恩历险记

哈克贝利·费恩历险记试读:

编委会

主 编 姜忠喆 蔡励  周忆江 竭宝峰  赵颖实 唐飞    任德成 于飞  林乐常 夏宇波 崔庆鹤 夏本超副主编 邢耀东 彭茵  段延辰 宋庆松 刘风光 华玉柱    张广玲 李征  闫佰新 曹小平 刘慧宇 李鸿编 委 蒋益华 刘利波 温艳  肖华  冯林  冯胜明    彭进宇 朱健  梁楚武 吴江华 彭芳  冼小军    许礼厚 吕冬云 谢乃钧 刘干才 李丹丹 华斌    梅昌娅 李恬  张宏  马跃琴 刘小清 方士华    周丽霞 胡元斌 孙玉坤 王厚雪 张稳  张家瑞    李娟  姜钰茜 全崇聚 刘潇黛 王志强 黄欣    王子霖 安维军 刘舫  王国成 宫晓东 杨冰    王红岩 张永洲 孙元坝 刘洪涛 王伟  曾海霞    陈枫  汤华登 甘奎文 韩仁军 谭锡珍 刘伟明    刘伟  朴京善 姜甲善 刘金栋 孙义顺 韩刚    毕建坤 洪伟  王震  郭明  宋连红 崔武    王毓刚 卢瑶  苏瑾  宋垣  周丹蕾 杨坤    徐莉  韩超  翟耀武 翟禺淇 汪家满 张良军    何婷  陶国生 方倩儒 宋绍宁 姜艳  戴红勇    邓浩  张铧  周新全 韩军征 张兴亚 张桢    郭颖初 赖晖林 顾东敏 季立政 韩天骄 戴盈三    王岩松 李大明 郭振明 宋长津 汪 裴 刘小慈    韩兆  徐聪  盖世颖 尹丛  尹一飞 徐素贤    付丽  鲍慧  高晴雯 邢建  朱明刚 王胜利    兰天  王自和 谭松  赵国彬 姜德山 姜秀云    姜云超 姜晓丽 姜维才 姜商波 姜忠  姜杰    姜霞  姜耀东 姜宇  韩延吉 王学锋 石金友    李中国 蔡晶  徐斐  王爱玲 朴光哲 卞莹    戚兵  江树松 张锦花 单胜娥 施红  陈浩    沈锦丽 冯鹤  唐丽璿 张新玲 王珑  高凤华    刘德悦 顾艺霞 黄诗宇 刘畅  王杰明 张桢    蔡胤  蔡文  张兰丁 陈家凤 陈喜  丑蕾    王婵  张婵  魏强  陈丽芬 孙维平 段欣宇    李雪  李晓科 杜婧舟 杨华楠 袁伟东 徐强    孙敏  徐婉如 胡旭  杨鸣  边艳艳 魏奇海    拉巴平措 大橋拾玖仁总策划 李剑桥 杨华楠 游峰  段欣宇 李晓科 杜婧舟

出版前言

国家教育部颁布了最新《语文课程标准》,统称新课标,对中小学语文教学指定了阅读书目,对阅读的数量、内容、质量以及速度都提出了明确要求,这对于提高学生的阅读能力,培养语文素养,陶冶情操,提高文学素养具有极大的意义。现代中小学生的学习不能只局限于校园和课本,应该广开视野,广长见识,广泛了解博大的世界和社会,不断接受现代社会知识和世界信息,有这样的精神准备,才能迅速地成熟、长大,将来才可以自由地翱翔于世界的蓝天。世界文学名著是世界各国社会和生活的结晶,是高度艺术化的精神产品,是人类共有的文化财富,具有永久的魅力,是中小学生了解世界和社会的窗口,是他们走向世界、观摩社会的最佳捷径,也是培养他们的人文素质、养成优雅风度、形成高尚思想品格的好教材。这些世界文学名著,伴随着世界各国一代又一代青少年的茁壮成长,具有广泛影响和深远意义。特别是带着有趣的欣赏的心态阅读这些美丽的世界名著,非常有利于培养青少年积极的和健康向上的心理、性格、思维和修养。本套作品按照语文新课标指定阅读书目进行了精选,集中体现了语文新课标的精神。我们考虑到广大中小学生的学习时间有限,而许多世界文学名著又是卷帙浩繁,不便于中、小学生阅读的现实,在参考和借鉴了以前译本许多优点和长处、并在忠实原著的基础上进行了高度浓缩,保持了原著的梗概和精华,并在每一作品前加入了

导读

,介绍作者生平、成书时代背景等,指明作品特点以及对世界的影响和在文学史上的地位等,深入浅出,使之尽量符合时代和社会发展,便于广大中小学生轻松阅读和理解吸收。我们知道,文字是用来表达思想的工具,同一种思想,可以有不同文字表达方式,只有具备高度文学素养的人,才能完整准确把思想表达出来。而要做到这一点,不经过长期严格训练是做不到的。所以语文教学,不仅是多认字、会组词、能造句或会写文章,还要不断提高欣赏水平,从世界名著中得到熏陶,受到教益。要做到这些,光靠课本和课堂教学显然是不够的。这就是我们出版本作品的初衷。本作品选材严谨,取舍得当,对青少年学生具有很强的实用价值,对教师教学也有很好的参考价值,非常适合广大青少年阅读和收藏。导读马克·吐温(1835—1910),原名塞缪尔·兰贺尔·克莱门斯,是美国的幽默大师、小说家、作家,也是著名演说家,19世纪后期美国现实主义文学的杰出代表。虽然其家财不多,却无损其幽默、机智与名气,堪称美国最知名人士之一。马克·吐温于出生在美国密苏里州佛罗里达的乡村的贫穷律师家庭。他的父亲是当地的律师,收入微薄,家境拮据。马克·吐温上学时就不得不打工。儿时生活的贫穷和长期的劳动生涯,不但为他以后的文学创作累积了素材,更铸就了一颗正义的心。“马克·吐温”是其最常使用的笔名,一般认为这个笔名是源自其早年水手术语,意思是:水深12英尺,这是轮船安全航行的必要条件。马克·吐温4岁时,他们一家迁往密苏里州汉尼拔的一个密西西比河的港口城市,而这就成为了他后来的著作中圣彼得堡的城市的灵感。那时,密苏里州是联邦的奴隶州,而年轻的马克·吐温正是从这时开始就了解了奴隶制,这成为了往后在他的历险小说中的主题。《哈克贝利·费恩历险记》是马克·吐温另一部作品《汤姆·索亚历险记》的续集,该书严肃的气氛比后者更为浓厚,因为哈克放弃服从规矩,而很多这样年龄的人正是这样想的。小说通过主人公的冒险经历,对美国虚伪庸俗的社会习俗、伪善的宗教仪式和刻板陈腐的学校教育进行了讽刺和批判,作者以欢快的笔调描写了少年儿童自由活泼的心灵。哈克贝利是一个聪明、善良、勇敢的少年。他为了追求自由的生活,逃亡到密西西比河上。在逃亡途中,他遇到了黑奴吉姆。吉姆是一个勤劳朴实、热情诚实、忠心耿耿的黑奴,他为了逃脱被主人再次卖掉的命运,从主人家中出逃。他和哈克贝利一起漂流在密西西比河上,过着自由自在的生活,两人成了好朋友。哈克贝利为了吉姆的自由,历尽千辛万苦,最后得知,吉姆的主人已在遗嘱里解放了他。在本书中马克·吐温写出了对奴隶制的不满、对社会的讽刺、对时代不公正现象的悲哀、还有对人格内心的剖析。对于主角哈克贝利·费恩也赋予了很多特点,如对大人世界的叛逆、对黑人的同情。

文明生活

嗨,朋友们,你们好,我叫哈克贝利·费恩,我的名字曾经在《汤姆·索亚历险记》中出现过。在那本书中马克·吐温先生把我描述成一个又脏又懒,又没有教养的孩子,但我的心地却是非常善良的。我的故事是这样开始的:我和汤姆在山洞里找到了印江·乔埋藏在那里的12000块金币,我和汤姆每人得到6000块金币,我还从没见过那么多钱。我的那部分钱由道各拉斯寡妇交给撒切尔法官拿去放利了,因此道各拉斯寡妇成了我的财产监理人,寡妇对我很好,像对待自己的儿子那样对待我。她想让我变成一个文明人,但我却是旧习难改,我根本忍受不了那种文明生活,于是我又恢复了原样,躲进了村里屠宰棚的一只大桶里,这样我才觉得自己又得到了自由。然而好景不长,汤姆·索亚很快找到了我,说我如果去寡妇那里学得文明一些,他就让我加入“汤姆·索亚强盗帮”,于是我又回到了寡妇家。寡妇搂着我痛哭了一场,并说了一些指责我的话,她不理解我为什么要恢复原来的那种流浪生活。在这种不理解中,她又让我做一个文明人。我的天,这不是要我的命吗!每天给我穿上干净的衣服,令我浑身不舒服;每天吃饭时,必须得等她做完祷告后,才能吃,你大概能了解,一个胃口很好的人,面对一桌可口的饭菜,却不能马上动手吃,那滋味是何等的难受。为了做一个文明人,我只能天天忍受痛苦。每天晚饭后,我必须做一件令我头疼的事:那就是听寡妇给我讲圣经,我从来没有仔细听过,我只知道里面有一个叫摩西的人,并且他已经死了,既然他已经死了,那我还关心他干什么。临睡觉时,我的烟瘾又犯了,我每次偷偷抽烟时,寡妇准能发现,她不允许我吸烟,她说吸烟是下流人干的事,并且吸烟对身体也不好。寡妇真是一个多管闲事的人,每天不管我干什么都得向她请示汇报,如果不经过她的同意,擅自做了某件事,她准能在你耳朵边唠叨一整天。寡妇的姐姐是个老姑娘,她的名字叫沃森。她很瘦,戴着一副眼镜,不知什么原因,她最近和寡妇住在了一块。她每天和寡妇轮流折磨我。每天寡妇刚给我讲完圣经,沃森小姐就拿本书,坐在我身边,并且嘴里不停地数落着我,“哈克,礼貌点,你把脚拿下去”,“哈克,看着我,手老实点,别老是乱动”,“哈克,把鞋穿上,把那只烟斗放下!”后来,她为了警告我,对我说,如果我不专心听她讲,那么我就会下地狱,并把地狱里的恐怖景象给我描述了一番,好像她刚从地狱里出来似的。这些话根本吓唬不了我,于是我对她说,我想到地狱里去看看。她听完我这句话后,气得眼镜都掉在了地上。后来她对我说,只有罪恶的灵魂才能下地狱。接着她又把天堂里的情形向我描述了一番:在天堂里什么也不用干,每天只要念念圣经就行。因为我不愿意念圣经,所以我也不愿意去天堂。但我却不能这么说,因为我怕沃森小姐气疯了。后来我小心翼翼地问她:我去天堂时,是不是可以领着汤姆·索亚一块去?她想都没想就对我说可以。我听完这话后太高兴了,这回去天堂的路上又有伴了。沃森小姐终于放过了我,我举着蜡烛回到了我的屋里。我坐在窗边的椅子上,想着怎样才能尽快变成一个文明人。不一会儿,我觉得身上很冷,我现在真希望汤姆·索亚能来陪我坐一会儿。突然,我觉得好像有什么东西爬上了我的肩膀,我扭头一看,原来是一只萤火虫,我立即用手指把它弹掉,这只不幸的萤火虫掉在了蜡烛上,它被烧死了。烧死萤火虫这可不是一个好兆头,于是我站起身来,默默地祈祷着,祈求上帝能原谅我。当我又坐下来时,我觉得身上更冷了,于是我想抽口烟暖和一下。现在抽烟,寡妇是不会知道的,所以我就放心大胆地抽了起来。“当——当——当”,村里的大钟响了12下,我知道现在已经是12时了。不一会儿,我听见树林里传出树枝折断的声音,那一定是有什么东西在动。我静静地听着,很快我听到窗外有猫叫声,我也小声地学着猫叫,然后吹灭了蜡烛,从窗户中爬了出去,溜到了地上。汤姆·索亚站在那儿等着我,我俩打了个手势,就钻进了树林。

制订帮规

我俩沿着树林里的一条小土路,悄悄地朝寡妇家花园尽头走去。经过厨房时,看见沃森小姐的黑奴吉姆正坐在厨房门口,他背对着我们,可能他听见了我们的脚步声,于是他站起来转过身问道:“是谁在那里呀?”听到他这句问话后,我和汤姆赶紧蹲在一棵树后。吉姆等了半天,也没听见有人回答,于是他朝我们藏身处走了过来,在离我们不远处停了下来。真该死,这时我觉得手痒起来,可我现在不能挠痒,只能忍着。过了一会儿,吉姆又问道:“喂,是什么人在那儿呀?你出来吧,我看见你了。你不出来?那好,我就坐在这儿等你,看你出来不出来。”于是他就坐到了离我们不远的一棵树下,背靠着树开始抽起烟来,闻着那种熟悉的烟香味,我的鼻子也开始痒起来,痒得我真想割掉它,后来在鼻子的带领下,我全身都开始痒起来。我在想:我现在宁可去背诵圣经,也不愿意忍受这种全身发痒的痛苦,可是我现在只能一动不动地蹲在那儿,如果动一下,吉姆就会发现我们的。就在我准备不顾一切地去挠痒时,吉姆的鼾声传到了我的耳朵里,我高兴得简直不知该说什么好了,我迅速解决了身上发痒的问题。汤姆给我打了个手势,然后我们就在地上爬了起来。爬了大概10米远后,汤姆忍不住要开个玩笑,他悄悄对我说,要我帮他把吉姆绑在树上。我怕这样会惊醒吉姆,所以我没同意他这样做。一会儿汤姆告诉我蜡烛快烧完了,他想去厨房里偷几支,我又提出了反对意见,可汤姆却不听。没有办法,我只能和他溜到厨房里偷了3支蜡烛,汤姆什么时候都忘不了开玩笑,他走出厨房的时候在桌上留下了5分钱。我想尽快离开寡妇的花园,可汤姆却非要爬到吉姆那儿,捉弄他一下。我不愿去冒险,因此我就待在原地等他。过了很长时间后,汤姆才回来,他脸上带着得意的笑。他回来后,我们翻过围墙,沿着一条小路朝山上爬去。这时汤姆对我说起了他刚才的恶作剧:他把吉姆的脚给捆住了,把吉姆的帽子摘下来,淋了点尿后,又把帽子挂在了树上。我万万没有想到,汤姆的这次恶作剧会给吉姆带来那么多故事。后来吉姆对我说起这事时,满脸的自豪,他是这样对我说的:那天晚上,一个法力无边的巫婆骑在他身上,周游了整个世界,把他累得满身大汗,甚至汗水弄湿了帽子。我听到这儿后直想笑,如果他知道了他的帽子被汤姆淋了尿后,他一定会气疯的。后来吉姆把对我讲的故事,又对家里的其他黑奴讲了一遍,于是一传十,十传百,很快就传遍了全镇。再后来,吉姆把汤姆留在厨房里的5分钱,用绳子穿起来,并挂在了脖子上。他对众人说,那是巫婆留给他的护身符。于是黑奴们都从四面八方赶来,争着目睹吉姆的护身符,这次吉姆真正成了全村的名人。现在还是说说我和汤姆吧!那晚我和汤姆爬上了山顶,然后从山顶的另一侧走了下去。我们来到村庄后,在村里一个废弃的草棚里,找到了早已经藏在那里的乔·哈波和恩·罗杰斯,和另外3个男孩。我们打了个招呼后,就向河边走去。我们坐着小船,顺流而下,划到一个悬崖边上的时候,我们靠了岸。然后我们朝山上爬去。当我们走到一片矮树丛中时,汤姆让我们发誓,决不把今晚的事说出去。我们发完誓后,汤姆把我们带到一个被野草盖住了的洞口前。我们拨开野草,举着蜡烛,钻进了山洞,走着走着,山洞变得宽敞起来。不一会儿,我们看到了石壁旁有一个小洞,我们又从这个小洞钻了进去,大约走了10分钟,我们来到了一个又潮湿又阴冷的像是个石屋子的地方。我们停住脚后,汤姆神情严肃地说:“我决定现在成立‘汤姆·索亚强盗帮’,谁要想加入必须写血书,并且得发誓。”人人都表示愿意加入强盗帮,于是汤姆就拿出一块写有誓词的树皮念了起来,誓词的内容是:每个强盗成员都必须忠于本帮。每个成员都不得泄露本帮的秘密。每人成员外出时必须使用本帮的帮号“十”字。如有违反,决不轻饶,对于泄露本帮机密者一律处死。大家都夸这个誓词写得好,问汤姆是不是自己想出来的,汤姆点了点头。这时有人提出个意见,他认为如果本帮成员泄露机密时,应该连他的家人也处死,汤姆一听,觉得这个意见很好,于是就把这条意见也加进了誓词里面。后来,恩·罗杰斯发言了:“哈克没有家人,如果他泄了密怎么办呢?”“你没有爸爸妈妈吗?”汤姆·索亚问我。我赶忙说道:“有,我有个酒鬼爸爸,可是他现在不知去了哪里。”我的这个回答令汤姆·索亚感到为难,他与其他人商量了一会儿,说:“哈克,因为你违反帮规后,没有一个亲人可以让我们杀掉,所以你现在不能加入本帮。”我一听都快急哭了,我哀求汤姆·索亚和其他人,请求他们让我加入强盗帮,可他们却说不能因为我一个人,而坏了规矩。突然,我想起一个人来,我忙说:“你们找不见我爸爸,可以杀沃森小姐呀!”大家一听,觉得杀沃森小姐也行,于是就说:“好了,哈克,你现在可以加入加强盗帮了。”然后我们用嘴咬破自己的手指,在那块写有誓词的树皮上,写下了自己的名字。乔·哈波这时问道:“汤姆·索亚先生,我们强盗帮以什么为生呢?”“掠夺财物和杀人。”汤姆·索亚说。“我们抢什么东西呢?是抢钱呢?还是抢鸡抢猪呢?”“当然是抢钱了,笨蛋,这还用问吗?”汤姆说,“我们要戴上面具,在大路上抢劫过往的行人和车辆。”“那我们抢完钱后,必须把人杀掉吗?”“这倒不必,我们可以先把人关起来,让他的亲人拿钱来赎。”“什么叫赎呀?”“我也不清楚,我看书上都是这么写的。”“我们都不知道赎是什么意思,那我们该怎么办?”“你怎么这么多废话,到时候我们按照书上写的去办事不就行了吗?”“如果没人拿钱来赎他们怎么办?”“那就杀了他。”正在大家都为强盗帮出谋划策时,那个叫托米·巴恩斯的男孩却睡着了。汤姆不能容忍他这样做,于是就把他踢醒了,他醒来的第一件事就是“哇哇”大哭,并且要回家找他妈妈,而且还说他再也不想当强盗了。大家都被他逗乐了,于是给他起了个绰名“哭脸宝贝”,他一听这个绰号,立即生气了,他威胁说他要把强盗帮的秘密说出去。可是汤姆用5分钱收买了他,并让他一定保守秘密。后来大家商定了下次聚会的时间和地点,并推选汤姆为强盗帮帮主,乔·哈波为强盗帮副帮主。然后我们都回家了。天快亮时,我爬回到自己的床上。我的衣服上沾满了蜡烛油和泥土,我也累坏了。

实施抢劫

等我睡醒后吃早饭的时候,由于衣服弄脏了,所以被沃森小姐责骂了一顿,而寡妇却什么也没说,给我洗衣服去了。这使得我对寡妇产生了一些好感。等我吃完早饭后,沃森小姐让我在一间小屋里做祷告,并且对我说,只要天天做祈祷,那么就会要什么有什么,我却不相信她这种鬼话。因为有一次我想要一个鱼钩,于是就祈祷了10多遍,但是我却什么也没得到。过了几天,我求沃森小姐替我向上帝祈祷个鱼钩回来,她却说我是个傻瓜。我现在弄不明白,究竟沃森小姐是个傻瓜呢?还是我是个傻瓜?我把这个问题想了很久后,认定沃森小姐是个傻瓜,因为如果天天做祈祷什么都能得到的话,那她为什么不祈求个丈夫回来呢?为什么不祈求自己变胖一些呢?我把这些想法对寡妇说了,寡妇对我说了一大堆什么“精神的安慰”之类的话,弄得我莫名其妙。我一直在考虑寡妇对我说的话,可是除了别人得到好处之外,我还是搞不清祈祷到底对我有什么好处。于是我决定:以后再也不相信沃森小姐的话了。我有一年多没见我爸爸了,他喝醉酒后经常毒打我,所以我并不希望看见他。前一阵子,人家说他在一个山谷里摔死了,可我却不相信,因为我爸爸是从不去山谷的。汤姆·索亚强盗帮成立了一个多月后,散伙了,我们都玩腻了这种强盗游戏。在这一个多月中,我们什么也没抢,什么人也没杀,我们的誓词早已成了公开的秘密。有几次,我们躲在树林里用破衣服蒙住脸,看见有赶着猪羊和挑着蔬菜的女人就冲过去,把猪羊当做敌人痛打一顿,然后在萝卜和白菜上用小刀刻个“十”字。回洞后我们就开始吹牛了,我说杀了几个人,你说抢了多少金币银币,他说做了多少个帮号,当大家都没有兴趣再吹下去的时候,我们就各自回家了。我们出去抢劫时,从不敢抢男人,因为我们怕挨揍。一次汤姆·索亚帮主派一个孩子去村里学猫叫,等人来齐了之后,汤姆·索亚帮主对大家说他得到了一个绝密情报,说两天以后将有一队阿拉伯商人从我们村子路过,他们带着300匹骆驼,500匹马和1000多头毛驴,那些动物身上驮满了金银财宝,他们只有400名士兵。所以我们可以埋伏起来,把那些阿拉伯商人干掉。汤姆·索亚帮主让我们擦亮刀枪,准备抢劫财物。那些刀枪不过是一些树枝、木条,就是把它们擦烂了,也擦不出亮光来。我根本就不相信我们能打败阿拉伯商人和那400名士兵,我只是想看看骆驼长得什么样。过了两天,也就是星期六那天,我们全部埋伏在村口的树林里。当汤姆·索亚帮主发出命令后,我们蒙着脸,拿着刀枪冲了出去,哪里有什么阿拉伯商人呀,我们只不过冲散了一群准备参加野餐会的孩子们。我们除了捡了一些苹果、香肠、面包之外,什么东西都没得到。恩·罗杰斯捡了一本圣经,乔·哈波捡了一个布娃娃。当主日学校的秃头校长向我们强盗帮发起进攻时,我们扔下东西都逃跑了。我和乔·哈波对汤姆·索亚说我们并没有看见那些金银财宝和骆驼。汤姆·索亚听完这些话后,立即用讽刺的口吻对我们说:“你们这两个笨蛋,如果你们看过《唐·吉诃德》这本书的话,你们就不会问这么愚蠢的问题了。”后来,汤姆·索亚神秘地对我们说:“你们没有看见金银财宝和骆驼,那是因为魔术师施了魔法的缘故。”我和乔·哈波异口同声地说:“那咱们去找魔术师算账吧!”“笨蛋,咱们能打败魔术师吗?魔术师有10棵大树那么高,20棵大树那么粗,魔术师一口气就能把你们吹到密西西比河里淹死。”汤姆·索亚说。“那咱们可以找几个魔鬼来打败魔术师,魔鬼比魔术师厉害多了。”这时,我出了个主意。“这个主意不错,可怎么才能找到魔鬼呢?”“我不知道,那人家是怎么找到魔鬼的呢?”“唉,他们找个旧灯笼或小破脸盆敲一敲,那些魔鬼就来了,并且你让他们干什么,他们就干什么,哪怕是给主日学校的秃头校长头上刷点油漆都行。”“你说的是真的吗?”“当然是真的了,那些魔鬼只听敲脸盆或旧灯笼的人吩咐,如果你告诉那些魔鬼用金子造一座世界上最大的宫殿都行,并且他们还会抬着宫殿,跳着探戈舞,带你去世界各地游玩。”“我觉得那些魔鬼真是一群傻瓜,他们难道喜欢侍候别人吗?”我对魔鬼的行为有些不理解。“哈克,你什么都不懂,只要你一敲旧灯笼或破脸盆,他们就得听你的吩咐。”“我不信,那些长得像10棵树那么高,像20棵树那么粗的魔鬼会听我的吩咐。我要是魔鬼,我准能把那些敲旧灯笼或破脸盆的人吓死。”“唉,你真是狗屁不懂,我不跟你说了,你这个蠢货。”为了证实一下汤姆·索亚的话是不是真的,我特意找了一个旧灯笼和一个破脸盆,跑到山顶上敲呀敲,准备敲出一座金子做的宫殿送给寡妇,但是直到我把两样东西都敲烂了,也没见一个魔鬼来。这时,我才明白汤姆·索亚的话全是骗人的。

毛球算卦

冬天很快到了,寡妇在3个月前把我送进了学校。如果没有什么特殊的事,我几乎天天都去学校。我现在已经学会写一些简单的字了,并且还能读一小段书,另外我还能把乘法口诀表背到六八四十八了,我不想再背下去,因为我讨厌数学。刚开始我很讨厌去学校,但时间一长就不那么讨厌了,我要是实在不想去学校,我就逃学,但是第二天准会挨鞭子。我现在对寡妇的那些规矩,变得能接受了。于是寡妇逢人便夸我进步了不少,但我还是忘不了以前那种生活。有一天吃早饭的时候,我不小心把牛奶碗给弄翻了,我赶紧用手接牛奶往自己身上抹,据说这样可以避邪。可是沃森小姐发现了我这种行为,她对我怒喊道:“哈克·贝恩,你给我住手,牛奶能往身上抹吗?你怎么老是做些蠢事呢?”后来寡妇帮我解了围。我恨透了沃森小姐,因为她没能让我避开坏运气。吃完早饭后,我想出去散散心。我边走边想怎样才能避开坏运气,我垂头丧气地朝前走去。不一会儿,我来到了通往树林的小路上,突然,我看见雪地上有一串脚印,这些脚印一直延伸到寡妇家的花园前,这些脚印很大,像是男人留下的。我觉得这些脚印很奇怪,于是就弯下腰仔细察看,刚开始没发现这些脚印有什么特别的地方,可是后来我看出点问题,那左边的脚印的后半部分有个不十分明显的“十”字形痕迹。看到这个“十”字形痕迹后,我马上直起腰往山下跑去。跑到撒切尔法官家时,我已经累得快喘不过气来了。我气喘吁吁地对法官说:“先……先生,有我的利钱吗?”“有,当然有了,一共有250多块利钱呢,你现在要它吗?”法官说道。“不,我不要利钱了,我把利钱送给您,连那6000块的本钱也送给您,我都不要了!”我急忙说道。撒切尔法官听了我的话后,他很吃惊,他走过来,用手摸了摸我的额头,对我说:“奇怪,你没发烧呀,怎么说起了胡话?”我连忙解释道:“法官大人,我没有说胡话,我真的把钱都送给您,求求您,把它收下好吗?”撒切尔法官想了半天对我说:“我明白你的意思了,你想把所有的财产都卖给我,而不是送给我。”接着,他在一张纸上写了点什么,然后念给我听了一遍。我当然听不懂他念给我的那些东西。于是就问法官,那些话到底是什么意思。法官这样对我解释道:“这就是说,你把你的财产卖给了我,我付给你钱。我这儿有一块钱是给你的,你在纸上签个字吧!”于是我在那张纸上签了字,就离开了撒切尔法官家。沃森小姐的黑奴吉姆,有一个非常漂亮的毛球,这个毛球有拳头那么大,是从牛胃里取出来的。他对别人说他那个毛球里面有个精灵,它无所不知。因此他经常拿那个毛球变魔术。我找到了吉姆,我想让吉姆的那个毛球告诉我,我爸爸回来干什么来了,他是不是听说我发财了?吉姆把那个毛球拿出来,念了一阵咒语,然后把它扔在地板上,毛球停住后,吉姆把它捡起来,放在耳朵边听了听,然后对我说:“哈克,它对我说必须给它些钱,它才肯回答你的问题。”听完这话,我想起来,我还有两个5分的假银币,因为里面的铜露了出来,所以每次都花不出去。于是我把这两个银币拿出来递给吉姆,并告诉吉姆说银币是假的,他说没关系,反正毛球认不出银币到底是真的,还是假的。吉姆把毛球放在假银币上面,对它又念了一阵咒语,然后又拿起来听了听,对我说:“哈克,它肯回答你的问题了,你如果想听的话,它把你一生所发生的事都可以告诉你。”我说我想听。于是毛球就把话讲给吉姆听,吉姆又讲给我听,他说:“你爸没听说你发财,他想回来看看你。现在他头上有两个天使在飞来飞去,一个穿着白衣服,一个穿着黑衣服。穿白衣服的天使教人做好事,穿黑衣服的教人做坏事。”“现在还不知道你爸爸是在做好事,还是做坏事。你今后的命运挺好,你有不少开心事,也有不少倒霉事。有时你会受伤,有时也会得病,可每次都是有惊无险。”“有两个姑娘会同时爱上你,一个穷,一个富,一个黑,一个白。你先娶白的后娶黑的,你先娶富的,后娶穷的。”“你一辈子必须远离水,切莫冒险去逞强。毛球还说,你今后不是当美国总统,就是上断头台。”

恶习难改

当我回到屋子里时,天已经黑了,我拿出火柴点燃了蜡烛。当我转过身去时,我看见我爸爸坐在我的床上,天啊,我早晨在雪地上看见的脚印,果真是他留下的。刚一见到我爸爸时,我还有些怕他,可我转念一想,我已经长大了,我怕他干什么,这里是寡妇家,又不是他家。于是,我壮起胆子问他:“爸爸,你来这里干什么?找我有什么事吗?如果没什么事,请你出去吧,我要睡觉了。”我爸爸听了这话后,立即对我大骂道:“小兔崽子,你以为你有钱了,翅膀就硬了,是不是?你发了财,就把你爸爸忘了,你这个没良心的狗东西,赶快把你的钱给我拿出来,老子要买酒喝。”我眼睛紧盯着他,没有吱声。我暗自庆幸上午的那个决定——我把我的钱都送给了撒切尔法官。过了一会儿,我说道:“爸爸,我看你头上有几根白头发,我替你拔了吧!”“你少来这套,赶紧把钱给我,否则我打断你的腿!”“我没有钱,就是有钱也不能给你,我还得上学呢!”“上学?上你妈的头,咱们家祖祖辈辈也没人去上过学,你现在出什么风头,给我赶紧退学,跟我回家,回家后,我一定得好好教训教训你。”说完,我爸爸就要拉我走,我用力推了他一下,并说道:“你放开我,我不跟你走!”我爸爸见我态度坚决,口气立即软了下来,他用一种温和的语调对我说:“好儿子,跟我回家吧,如果你不想跟我回家也行,你把你的钱给我点,我买点酒喝,我都两天没喝酒了,求求你,给我点钱吧!”“我已经说过了,我没钱,爸爸,你不要喝酒了,喝酒不好。”“你敢劝我不要喝酒?如果不喝酒,那活着还有什么意思。”他一见我不给钱口气又硬了起来。我一看我爸爸这个样子,索性不理他了,我找了一把椅子坐下来。我爸爸一看我不理他了,气得在屋里走来走去,突然他看见了我画的一张画,画上有几只羊和一个小男孩。他举起这张画问我:“这是你画的吗?”我说是我画的。他把画一把撕了,然后又说道:“我看你是彻底学坏了,居然学会了画画和念书,我真为你感到伤心。”“你这种伤心总是难免的,我总不能当一辈子流浪汉吧,我得学点本领才行,没准我以后还能当美国总统呢!”“你当美国总统?我看你上绞刑架还差不多。你以为你现在就高人一等了吗?你天天吃香的喝辣的,而我天天却喝不上酒;你一身新棉衣,天天还睡在这么软的床上,而我却穿着烂衣服,喝醉后睡在猪棚里。如果你还把我当成是你爸爸,你就赶紧把钱拿来,让我买酒喝!”“我说过上百遍了,我没钱,你是听谁说的我发财了?”“你别装蒜了,我回到村里已经两天了,村里的每个人都对我说,说你在山洞里找到了6000块金币,快把钱拿来!”“我没钱。”“你少啰唆,赶紧去撒切尔法官那里,把钱要回来,你要是不去,我去。”我怕我爸爸真的会去撒切尔法官家,于是我说道:“我确实没钱,不信你可以去问撒切尔法官。不过我这儿还有一块钱,那是准备……”我爸爸一把把那一块钱抢了过去,嘴里说道:“你早给我多好,省得我费口舌,我不管这一块钱你准备干什么,反正我要买酒喝。”说完,他把那一块钱放在嘴里咬了咬,确认那一块钱是真的时,就迅速地钻出窗户溜掉了。第二天晚上吃晚饭时寡妇告诉我,说我父亲今天中午喝醉后,跑到撒切尔法官那里,向撒谎说切尔法官要那6000块金币,撒切尔法官当然不肯给他。于是他就威胁撒切尔法官,说他要去法院控告撒切尔法官,通过法律手段强迫撒切尔法官交出那笔钱。撒切尔法官和寡妇去法院告我爸爸无理取闹,并请求法院判我和我爸爸断绝父子关系。但断案的法官是刚从圣路易市来的,他不了解我爸爸的底细。因此,那位法官没有接受寡妇的请求,并且还说,他不能让一个父亲失去儿子。听了这个判决结果,我爸爸高兴坏了,因为现在我还是他的儿子,所以他就有机会得到那6000块金币。后来,我怕他再去找撒切尔法官的麻烦,于是又从撒切尔法官借了3块钱给了他。但是狗改不了吃屎,我爸爸拿着那3块钱又去喝酒了。喝酒后,拿着一个破盆在村里敲了一整夜,村里的人们忍无可忍了,他们把他暴打了一顿,并送进了监狱。当我爸爸被放出来的时候,新上任的法官把他带到了自己家,给他吃了顿饱饭,并对他讲了一些做人的道理。我爸爸哭着对那位法官保证:他今后要痛改前非,重新做人,并且不再喝酒了。那位法官听了我爸爸的保证后很高兴。他当即给了我爸爸5块钱,并送了我爸爸两件新衣服。最后,我爸爸依依不舍地离开了法官家。第二天,当人们再次看到我爸爸的时候,他正躺在猪棚里呼呼大睡,而且他身上的新衣服也烂成了条儿,浑身全是土,脸上还有一些伤痕,看来他昨天晚上又喝酒了,他对那位法官下的保证早已被他抛到了九霄云外。那位法官看着我爸爸的这个样子,很是痛心,他对人们说,他恨不得一枪打死他。

要开枪了

我爸爸酒醒之后,又在村子里到处乱跑,他跑到撒切尔法官家要钱,遭到拒绝后,他又拉着撒切尔法官上法庭打官司。官司没打赢,他又来找我,让我退学。我却不听他的,仍旧继续上学,其实我并不愿上学,但是为了气我爸爸,我天天都很早地去了学校。后来我怕他打我,隔几天就向撒切尔法官借几块钱,然后交给我爸爸。我爸爸拿着这些钱又去喝酒,喝醉后,又胡闹。因此,他成了监狱里的常客,我真希望他蹲一辈子监狱。在我爸爸清醒的时候,他总去寡妇家附近转悠。后来寡妇忍不住了,她对我爸爸说,如果我爸爸再来她家附近转悠的话,她就让仆人们把他打跑。我爸爸也怕挨打,所以他不敢再去寡妇家附近转悠。但是有一天,我在放学回家的路上被他抓住了。他把我带到了离村子3英里远的一片树林里。从那以后,我们就住在树林中一间破旧的小木屋里。我爸爸每天把我盯得死死的,所以我根本就没机会逃跑。我们晚上睡觉时,他总是把门锁上,并把钥匙放在他的枕头底下。他有一支猎枪,我猜他是偷来的。后来寡妇打听到我的下落后,派人来接我,可是我爸爸用枪把那个接我的人给赶走了。随着时间的流逝,我慢慢地习惯了那种生活。时间过得真快,转眼两个月过去了,这时已到了春暖花开的季节,我每天过着自由自在、无忧无虑的生活。我现在早已把什么念书呀,上学呀抛在了脑后。我每天穿着破烂衣服,躺在太阳光下抽着烟时,我就想起了住在寡妇家的那段日子,在那儿每天必须得洗脸,吃饭得用刀叉,睡前要做祷告,和那些令人头疼的数学书打交道,还得听还沃森小姐的一大堆唠叨。我真想不明白,我当初是怎么熬过来的。这时我爸爸也放松了对我的看管,我渐渐地喜欢上了这种无拘无束的生活。我爸爸的脾气真是喜怒无常,他刚对我好了几天,又变得和以前一样了。他经常用鞭子把我抽得遍体鳞伤,并且总是把我锁在屋里,尤其是在他外出的时候更是如此。有一次他把我锁了3天,快把我给闷死了,于是我就开始想办法逃出小木屋,可小木屋里没有窗户,甚至连个耗子洞都没有,更要命的是我爸爸连把刀什么的都没留下,我在屋里翻找99遍的时候,我终于找到一把生了锈的旧木锯,这把木锯连木把也没有了。我拿起木锯,在木屋的墙壁上开始锯起来,就在快要成功时,我听见我爸爸在树林中放枪的声音,我赶忙把锯下来的木屑藏起来,并用一条破毯子把刚才锯开的洞给堵住了。我刚干完这些工作,我爸爸打开门走了进来。我爸爸一进门就把我打了一顿,边打边骂我:“你这个小兔崽子,你当初为什么不把钱给我,而给了那个该死的撒切尔法官。现在我连一分钱也得不到……”终于他打累了,也骂累了,他放开了我,我立即溜到门边,准备随时逃跑。他稍作休息后,又开始大骂了。不过这回没骂我,而骂起了法院里的那些人,他把他们的祖宗三代骂了个遍,他骂完一遍后,生怕漏掉了谁,还要从头重新骂一次。就这样反复骂了几遍,直到骂够了为止。后来,我爸爸又叫我去河边的小船那儿,把他带回来的东西搬到木屋里来。船上有一大袋子玉米面,一大块腌猪肉,另外还有几罐威士忌酒和一些绳子之类的东西。我搬运了一趟后就开始休息起来,我坐在船上想怎样才能离开这个地方。想了一会儿后,我觉得如果要逃跑就得先把我爸爸的猎枪偷出来,然后带上几张渔网和一些吃的东西,去世界各地流浪,走得越远越好,让寡妇和爸爸都找不到我。当我把船上的东西全部搬到小木屋里去的时候,天已经黑了。在我准备晚饭的时候,我爸爸当然不会放过那些威士忌酒的,他边喝边大骂政府,把政府官员从上到下骂了个遍,我爸爸那些骂人的词语真是丰富多彩。那天晚上,他是这样骂的:“政府就像个泼妇一样,蛮横不讲理,真不是个东西。法律是什么玩意,法律是政府这个泼妇制订的规矩,全都是些跟老子过意不去的规矩,我养大的儿子凭什么让别人去收养,我儿子得到的金币凭什么不给我,我本来可以成为一个富翁的,而现在我不得不靠捕鱼打猎为生。“政府,政府,你这个泼妇,我恨不得杀了你,你让我每天衣服破烂四处转,没有酒喝还不算,还把我逼到这个破房子里。“政府,你这个无赖,我恨不得杀了你,你让那些该死的规矩为撒切尔法官这个流氓撑腰,让他侵吞了我儿子的6000块金币。政府,我看你就像我的脚一样,臭不可闻,我看你就像我的破帽子一样,迟早要完蛋。我看你就像我儿子一样,每天惹他老子生气……”后来我爸爸可能想不起来该怎样骂了,于是他停了下来,大口大口地喝着酒,过了很长一段时间后,他又接着骂道:“政府呀,你这个流氓,你这个疯子,居然让一个黑人投票参加选举,这真是莫名其妙。等到了选举那天,如果我没喝醉的话,我一定得把那个黑人痛打一顿,打完之后,我要把他当成黑奴一样去拍卖掉,而且我只把他卖一块钱。该死的政府,该死的黑人,我恨不得把你们都卖掉,把你们都杀了,而且……”我爸爸就这样没完没了地骂着,他那两条不听使唤的腿不知该往哪里去,往往是一条腿要往西,而另一条腿要往东,而他的身子却不知该跟着哪条腿走,于是就一头栽倒在地上,脑袋也碰起了个大包。他爬起来后,自己的两条腿也成了被他大骂的对象,骂了一阵后,也许他想起那两条腿是自己的,如果骂那两条腿是王八蛋的话,那么这两条腿的主人不也成了王八蛋吗?于是他就住了嘴,猛灌了几口酒后,又开始骂起黑人和政府来,他觉得光骂黑人和政府不过瘾,于是屋子里的桶、腌猪肉等东西都成了被他大骂的目标。在酒精的作用下,我爸爸在屋里绕着圈儿,他走路的姿势,堪称一绝,我敢保证,世界上绝对找不出第二个像他这样走路的人。他每走一步,都要在脑子里做一次精确的计算,但他的腿的移动速度要比脑子的反应速度快得多,往往是脑子还没公布计算结果,他的腿就已经先行动起来,这就使得他的走路动作很可笑。他的一条腿先迈了出去,另一条腿也被提了起来,但这条腿提起来后,又觉得后悔了,于是在空中绕了一个大圈后又落回了原地。先开始迈出去的那条腿,一看它的同伴没有跟上来,便生气了,大概这条腿觉得自己承担主人身子的重量有点吃亏吧,所以先开始迈出去的那条腿又退了回来。就这样,我爸爸走了一个小时,也没在小屋里绕一圈。后来,他生气了,他把他两条腿中的一条腿当成了政府,他把它恶狠狠地朝木桶撞去,那只木桶一看我爸爸的那条腿向它撞来,便进行了有力的反击,把他的两个脚趾给撞折了。结果我爸爸倒在地上,捂着脚哀嚎着,于是我爸爸又把这只木桶的祖宗十八代骂了个遍。把木桶骂够了,他又抱起酒罐子,“咕咚咕咚”地猛喝了几口,然后爬到他那张破床上去了。我一看机会来了,便盘算着怎样离开这间屋子。但我爸爸没睡着,他被酒精折腾得在床上打着滚儿。我一看他没睡着,便不敢从他的枕头底下把钥匙偷出来。我耐心地等待着,想等他睡着了再动手,可等着等着,我爸爸没睡着,我反而睡着了。突然一声尖叫把我惊醒了,我睁开眼一看,我爸爸从床上坐了起来,他指着绳子对我说:“儿子,快把那条蛇给我打死,它把我的脚趾头都咬烂了!”说完,他捂着那两个被木桶撞折了的脚趾头又哀嚎起来。我当然不能把那条绳子当成蛇处死,所以我坐在地上冷冷地看着他。过了一会儿,他把自己的脑袋放在了自己的胸前,然后他慢慢地说:“听,那是死神的脚步声,‘嚓——嚓——嚓’;听,那是法律的脚步声,‘嚓——嚓——嚓’,他们一定是政府派来杀死我的,我跟你们拼了!”说完,他跳了起来,操起一把刀向我扑了过来,他一定是把我当成了政府。由于门锁着,所以我们只能在屋子里绕着圈子跑,他拿着刀在我后面边追边骂。我吓坏了,我告诉他我是他的儿子,但他发出一声怪笑后,大骂道:“你是我的儿子,难道政府也是我的儿子吗?你别骗我了,我知道你是政府,我要杀了你!”骂完后,他又拿起刀追我。可屋子太小了,我一没留神,让他给抓住了。正当刀向我砍下来的时候,我急中生智,大喊了一声:“快看!有蛇!”我爸爸听后一愣神,我趁这个机会逃脱了。不一会儿,他累了,他靠在门边坐在了地上。他说他先喘喘气儿,然后再站起来杀我,他把刀放在屁股底下,说先睡一会儿,再跟政府较量较量,看看谁厉害。他很快就睡着了,等他发出鼾声的时候,我把那把破椅子搬过来放在他面前,然后把那支猎枪轻轻地摘下来,我把猎枪里装好了弹药,把猎枪架在椅子上,枪口对着我爸爸的脑袋。我坐在那里等着他醒来,可是等了很长时间后,他连动都没动弹一下。

被杀假象

“起来,你在干什么?”我睁开眼,朝四周看了看,我想弄清我现在在什么地方。太阳光已经照进了屋子里,原来我昨天晚上竟坐在枪后面睡着了。我爸爸满脸不高兴,他问我:“你拿枪干什么?”我猜他肯定想不起来他昨天晚上干了些什么。于是我就说:“有人想进来偷我们的东西,所以我拿枪等着他。”“你为什么不把我叫醒呢?”“我叫了,可你就是不醒,所以我只能一个人,拿着枪在这儿等那个人闯进来。”“好了,好了,别废话了,你去河边看看鱼钩上有没有鱼,我一会儿就去。”我爸爸把门上的锁打开了,我立即跑了出去,沿着河岸向上游跑去。我边跑边回头看,看看我爸爸是否跟着我。突然我发现从河里漂下来一只木筏子,像鸭子一样向我漂来,我赶忙脱掉衣服,跳进河里,爬上那只木筏子,把木筏子划到了岸边。我把木筏子拖到树林中藏了起来。刚把木筏藏好,我就听见后面传来一阵脚步声,我猜这肯定是我爸爸的脚步声,我赶忙朝河边跑去。当我爸爸走过来的时候,我正费力地往上拖一个渔网,我爸爸骂了我几句,嫌我动作太慢。我把渔网拉了上来,里面有几条鲤鱼和草鱼。我和我爸爸把这些鱼拿回了小木屋,开始做早饭。吃完早饭后,我和我爸爸便又想睡觉,昨晚上那一番折腾,把我俩累得够呛。我一想起昨天晚上那种危险,我就害怕,如果不是我当时大喊了一声,恐怕连命也没了。于是我想尽快离开我爸爸,否则我迟早会被他杀了。我想了好长时间,也没想出一个好办法来。这时我爸爸从床上爬起来,喝了一口水,对我说道:“如果下次你发现有人来小木屋附近转悠,想偷咱们的东西,你就把我叫醒,听见没有?然后我把那个想偷咱们东西的家伙一枪打死。下次你一定要叫醒我,千万记住了!”说完,他躺在床上睡着了。听完我爸爸这番话后,我想出一条脱身的妙计。快到中午的时候,我和我爸爸起了床。我们从小木屋出来后,沿着河岸向上走去,这时河水涨起来了,从上游不断地漂下些木头之类的东西。不一会儿,漂过来一个被水冲散了的木排。我爸爸让我和他把那个木排弄到了岸上。他对我说,他得把那个木排卖掉,然后换点儿酒喝。大概下午3时的样子,我爸爸又把我锁到了屋子里,然后划上小船,拖着那个木排走了。我猜想他卖掉木筏后一定会喝个大醉,所以他晚上不可能回来。又过了半个小时,我估计我爸爸已经走远了。我就开始实施我的逃跑计划。我把那把生了锈的木锯又找了出来,把那块破毯子拿开,然后接着昨天锯的那个洞又锯了起来。不一会儿,我就从那个洞中钻了出来。我把藏在树林中的那个小木筏,弄到了离小木屋很近的地方。然后我把小木屋里的东西通通都搬到了那只木筏子上。我把小木屋里的东西搬完后,我想找几把斧子带上,可找来找去只找着一把。接着我又把我爸爸的猎枪拿了出来,这下我把能用得着的东西都准备好了。由于我从屋里往屋外运东西,所以小木屋里的地都快被我磨平了。于是我从洞外弄回来一些土撒在了地上,把磨光的地面和那些锯洞时留下的木屑都盖住了,然后我又钻出洞去,把锯下来的木头又小心翼翼地安在了那个洞上,接着我又搬来两块大石头把木头稳定住。干完这些工作后,我很得意。从木屋到木筏那里,地上全都长满了草,所以我连脚印都没留下。我在木屋周围转了一圈,觉得没留下痕迹后,就扛着枪朝树林走去,我打算打几只鸟,正在这时,我看见一头野猪,猪从草原上的农场里跑出来后就变成了野猪,我举起枪把这头野猪打死了。不一会儿,这头野猪被我拖到了木屋的门口。我用斧子把门劈开,接着把那头死猪拖进来,把它放在了靠近桌子的地方。我用斧子在猪头上砍了一下,让血流在地上。这项工作完成后,我又找来一个大袋子,里面装了些石头,我把那个装了石头的袋子放在猪血上,然后往屋外拖去,一直拖到河边,然后把袋子扔进了河里。这样一来,我爸爸肯定认为我是被人杀死后,又从木屋里拖到河边扔掉了。我现在真希望汤姆·索亚能在这里,如果他在这里的话,事情肯定会做得更好,因为汤姆·索亚在这方面是个专家。接着,我从我头上拔了几根头发,用猪血把头发粘在了斧子背上,然后把斧子扔到了墙角。随后我把那头猪也放到了小木筏子上。现在我又想起点事儿来,于是我把玉米面和那把旧木锯从木筏子上又拿回到小木屋里。我把玉米面袋子放到原来的位置上,然后又把它提起来,在袋子底部用锯子扎了个洞,接着我背着那个玉米面袋子朝另一个方向走去,就这样,袋子里的玉米面撒了一路。等袋子里的玉米面撒了一半之后,我觉得行了,于是我就用绳子把那个捅开的洞扎住,随后我又把那半袋子玉米面和那把破木锯拿回到木筏上。我把所有的工作都做完后,天也黑了下来。我坐在岸上的大树下等着月亮出来。等了一会儿后,我见月亮还没出来,于是就爬到那个拴在大树上的筏子上,吃了点东西。吃完后,我就躺在木筏子上继续等待着月亮的出现。我现在把刚才干的那些事情又仔细地回想了一遍,我猜想我爸爸回来后,一定会认为我被人杀了,并且还会沿着我留下的血迹和玉米面痕迹去找我的尸体。一想这些我禁不住想笑,我为自己能想出这个聪明绝顶的主意而感到自豪。我打定主意:等月亮出来后,我就去杰克逊岛开始新的生活。我太累了,想着想着不知不觉地就睡着了。当我醒来时,我想了好半天,才想起来自己在什么地方。这时月亮已经升起来了,月亮发出的光把河面照得发亮,我能清楚地看见从河面漂过的东西,看样子时间不早了。我坐起身来,打了个哈欠,伸了个懒腰,刚要解开绳子离开,就听见远处水面上有响声,我用耳朵仔细辨别着这是什么声音,很快我听出来了,那是船桨在划动时所发出的声音。不一会儿,我果然看见一艘小船从上游划下来。当那艘小船经过我那张小木筏时,我看见船上有一个人,由于船的速度挺快,所以我没看清那人是谁。不一会儿,那艘小船靠岸了,船上的人走了下来,我借着月光一看,把我吓了一跳,原来那人是我爸爸,看来他今天没喝醉。事不宜迟,我得赶紧离开这里,所以等我爸爸一走远,我就解开木筏上的绳子,顺流而下,筏子行进得很快。我划了两英里后,就往河中间划了三四百米,因为快要路过码头了,如果我不往河中间划的话,码头上的人一定会发现我的。经过码头后,我索性不划了,任木筏顺流漂下去。我躺在木筏上,抽了袋烟,望着天上那轮明月。现在我才觉得我重新获得了自由。我在木筏上躺了一阵后,觉得杰克逊岛快要到了,于是我就坐起身来,朝前看去。我看见杰克逊岛在月光下静悄悄地浮在水面上。岛在月光下显得格外大。我把木筏停靠在一片沙滩上,然后我上了岸,接着把木筏上的东西一趟趟地搬进了树林里。做完这些工作后,我把木筏藏了起来。我站在沙滩上朝我曾经居住过的村庄望去,那村庄有几点灯光在月色中时隐时现。“别了,爸爸;别了,撒切尔法官;别了,道各拉斯寡妇;别了……”我边念叨着这些话,边朝岛上的树林中走去。这时天已经微微发亮了,我决定吃早饭前,先睡一觉再说。

突遇吉姆

当我醒来的时候,太阳已经升起很高了,太阳光穿过树叶,在草地上留下了一些斑斑点点的图案。这时一阵微风吹过,把树叶吹得“飒飒”作响,一只狐狸在离我不远处吱吱地冲我叫着,像是在亲热地和我打着招呼。我猜现在已经10时多了,我躺在草地上,又抽了一袋烟,我觉得现在舒服极了,我的心情现在很好。我现在才觉得大自然是如此的美好,在这种美好中,我就那样静静地躺着,尽情地享受着脱离苦难生活后的自由。突然一种沉闷的“轰隆”声从远处传来,我赶忙跳起来朝沙洲跑去。我躲在矮树丛中朝发出的响声望去。我看见上游远处的水面上,有一只载满了人的船正朝下游漂来,船边走边朝水里放炮。原来刚才我听见的轰隆声是放炮的声音。我现在明白是怎么回事了,人们朝水中放炮,是想让我的尸体浮出水面。现在我饿了,但是我不能点火做饭,因为我怕那些人会看见这儿冒烟,于是我就坐在那儿等那些人离开。突然我想起,他们打捞尸体时,一定会把灌了水银的面包扔进水里。想到这儿,我就朝可能漂来面包的方向走去。果然不出我所料,一个双料大面包朝我漂过来了,我拿一根树枝差点儿就要够着它了,但是我脚下一滑,没够着,面包又向远处漂去了。但我没灰心,因为我相信一会儿还会有面包漂过来的。不一会儿,又一个大大的双料面包漂了过来,由于这次有了经验,所以我很快把面包捞了上来。我把面包里的水银抠掉,就大口大口地吃了起来。如果不是人们打捞我的尸体的话,我可吃不上这么美味的面包。吃完面包后,我突然想起一件事。我猜想现在道各拉斯寡妇和撒切尔法官还有牧师一定在为我祈祷,就像当初我和汤姆·索亚还有乔·哈波失踪后人们为我们祈祷一样。我点燃烟,坐在一个非常隐蔽的地方,继续盯着河面上的那艘船。我暗想,等船顺水漂下来的时候,我就趴在地上仔细看看船上都有什么人。我正想着,那艘船果真朝我驶过来,我赶忙趴在地上。船现在离我很近了,我清楚地看见船上站着我爸爸,撒切尔法官、汤姆·索亚、撒切尔·贝奇和乔·哈波等人,几乎该来的人全来了,我清楚地听见他们在谈话。我听见船长说:“现在大家一定要瞧仔细了,由于这地方比较平坦,所以大水有可能把他冲到岸上去,大家一定要仔细察看岸上有没有他的尸体。”我可不希望他们发现我的尸体。现在船上所有的人都朝我趴的地方瞧。他们全神贯注地朝我藏身处瞧着,如果我爸爸不在船上的话,说不定我会大叫一声跳出去的。船上的人仔细看了半天也没发现什么。后来,我听见船长大喊了一声:“请大家站开些,要放炮了!”话音刚落地,炮就响了,那声音差点把我的耳朵给震聋了,如果那炮装有真炮弹的话,我想我肯定没命了。谢天谢地,船上的人在炮响后没有发现我的尸体,这时又听船长说了一声:“唉,我们大家走吧,这个可怜的孩子的尸体一定不在这儿,咱们去别处找找吧!”说完,那艘船掉转船头走了。他们又去另一个地方寻找我的尸体了。当我听见炮声不再响起的时候,我放下心来,我知道现在船和船上的人都已经回到了村庄。这时我不怕有人打扰我了,我跑到树林中,用我带来的破毯子搭了一个简易的帐篷,我把我带来的东西都放进了帐篷里,以免被雨淋湿了。干完这些活儿后,我跑到河边钓了一条大鲤鱼。太阳快落山的时候,我在帐篷附近点了堆火,开始做晚饭。吃完晚饭后,我又在河里撒了网,想捕点鱼作为明天的早餐。天黑下来后,我坐在火堆边,抽起了烟。刚开始我觉得这种生活挺有意思,可没过多大会儿,我就感到了孤单。于是我又跑到了岸边,看着那哗哗流过的河水,数着天上的星星,我的数学学得不好,我把天上的星星数了好几遍也没数清。数着,数着,我困了,于是我就回帐篷里睡觉去了。就这样过了三天三夜。等到第四天的时候,我决定在杰克逊岛上转一转,既然这个岛上只有我一个人,那么我就理所当然地成了小岛的主人。作为小岛的主人,那么视察自己的领地,便成了我义不容辞的责任。我背着枪在树林中闲逛着,我找到了许多野果子,我边吃边走,没过多大会儿,我就来到了岛的尾部。这时我想用枪打点野物,突然我觉得草丛好像动了一下,我仔细一瞧,原来是一条大蛇溜走了,我差点踩在大蛇身上。我朝大蛇溜走的方向追了过去,并且对着它放了几枪,但没打住。那条大蛇溜得可真快,不一会儿就不见了踪影。我追着追着,突然,我的脚踩在了一堆软绵绵的东西上面,我仔细一瞧,吓得我腿都软了,原来我踩在了一堆营火的灰烬上面。毫无疑问,肯定有人来过这里。我容不得细想,撒腿就往我的宿营地跑去,看来我还不是这小岛的唯一主人。当回到我的宿营地之后,我把我带来的所有东西又都放在了小木筏里。然后我弄灭了我那堆营火,把营火留下的灰烬撒开,收拾得就像很久以前曾经有人在这里点过火似的,做完这些后,我爬到了一棵树上。我待在树上朝四周警惕地看着,可过了两个小时,我也没发现什么可疑的东西。后来我觉得我总不能老待在树上,于是我就从树上爬下来,跑到小木筏那儿吃了点东西,然后又跑了回来。天色渐渐地暗下来,我饿得快不行了。于是趁着月亮还没升起来的时候,划着小木筏到了对岸。在那里我做了顿饭,吃完后,我把筏上的东西又搬到了树林中,准备在那里过夜。突然我听见一种奇怪的响声,像是马的声音,过了没几分钟,我又听见了人的说话声。我用闪电般的速度

试读结束[说明:试读内容隐藏了图片]

下载完整电子书


相关推荐

最新文章


© 2020 txtepub下载