一千零一夜(四)(txt+pdf+epub+mobi电子书下载)


发布时间:2020-07-18 10:54:20

点击下载

作者:宋涛

出版社:河南大学出版社

格式: AZW3, DOCX, EPUB, MOBI, PDF, TXT

一千零一夜(四)

一千零一夜(四)试读:

埃及骗子阿里·米斯里

相传,在很久很久以前,在埃及生活着一个大骗子名叫阿里·米斯里。阿里·米斯里四处行骗,当地百姓深受其害。王宫里派出许多巡捕追捕他,但都均未能成功。警长萨里布赫派出手下四十多名巡捕,挖了一个很深的陷阱,准备诱捕他。一切都安排得天衣无缝,没想到等巡捕到陷阱抓人时,却连米斯里的人影都没见着。因此,人们又给他取了个绰号,叫载伊百谷·米斯里。

米斯里在对付官方追捕方面很有才能,他采用了别人异想不到的方法摆脱了官方的通缉,最后藏到了一个隐蔽的地方。可是,他却整日忧愁悲伤,情绪低沉,一天,官家对他说:“主人,你整日愁眉苦脸,这样对你的身体有害,我陪你去城里走走,散散心,也许心里会痛快些。”

米斯里接受了官家的建议,便大摇大摆地走进了城里,他走遍了城中的大街小巷,可是心中的忧愁一点儿也没有减少。正在这时,他恰巧看到路边有一个小酒馆,便决定借酒消愁,心里这么想着,腿已经迈进了酒馆的门。酒馆里人很多,几乎是座无虚席。他对服条员说:“帮我找个位子,我要独自喝上几杯,最好是找个清静的地方。”

跑堂的马上给他在角落里找到了一张空桌子,不一会儿,又端来了酒和菜,米斯里独自一人坐在角落里喝闷酒,直喝得酩酊大醉,才摇摇晃晃地走出酒馆,深一脚浅一脚地在大街上走动。他跌跌拌拌地来到了艾哈麦鱼街,街上大多数人都认识他,见了他马上躲开,生怕遭惹是非。他看到街上的人都在给他让路,心中暗暗发笑。他洋洋自得地走在大街上,东张西望,忽然看到一个老头正跌跌撞撞地向他走过来,老头身上挎着皮水袋,一只手拿着碗,另一只手提着一个水壶,很明显老头是个卖水的。老头喊道:“饮料中最好喝的是葡萄酒,交往中最惬意的是与情人幽会,言语中最有益的是和正人君子一起交谈。”

米斯里听到老头儿的叫卖声,便喊道:“喂!卖水的,快过这边来,我要喝一杯!”

卖水的老头听到有人要买水,急忙跑过去,动作麻利地倒了一碗水,交给了米斯里。米斯里接过碗,并没有立即把水喝掉,而是目不转睛地望着碗中的水,然后摇晃了一下,把水洒在了地上。卖水老头儿感到很奇怪,惊讶地问:“难道你不想喝吗?不是你把我叫过来说要买水喝的吗?”

米斯里摇头晃脑地说:“我当然要喝水了,如果不喝,何必要让你过来呢?”

老头儿又给他倒了一碗,递给了他。米斯里接过水,依旧望着碗中水一动不动,过了好一会儿,又把水倒在了地上。老头一下子生气了,他瞪大眼睛说:“如果你不喝,我就走了,请不要影响我的生意。”

米斯里上前挡住老头的去路,说道:“再给我来一碗,这次我肯定喝。”

卖水老头无可奈何,只得又给他倒了一碗,这次他接过水,一口气喝了个净光。接着,他从兜里取出一个金币递给了老头儿。老头很不高兴,嫌钱太少。可是米斯里却不讲道理,他不但不多付钱,还拔出刀要杀死老头儿。米斯里理直气壮地说:“你这个老头,不知好歹,给你一个金币就算不错了。你还嫌钱少。你算算看,皮袋里的水一共能值几个钱?迄今为止,你还见过比我更豪爽、更大方的人吗?”

看到他这模样,老头并没有屈服,也气势汹汹地对他说:“我这么大年纪了,比你更豪爽、更大方的人见得多了。”

米斯里听了,非常吃惊,连忙问:“你快告诉我,世界上还有谁比我更勇敢、更大方?”“你拿开你的刀,我再告诉你。”

卖水老头见米斯里把刀拿走,才慢慢地给他讲起了一段亲身经历,他对米斯里说:“我告诉您的这个人恐怕您从未听说过。这件事是我亲身经历的。因此我认为这个人比您更豪爽、更大方。我的父亲生前是开罗城卖水的头目。他死时,给我留下了五头骆驼、一匹骡子、一所房子和一个店铺。我天生是穷人的命,从来不妄想发财致富,因而对做生意不感兴趣,一心想完成去麦加朝觐的宿愿。当我到麦加朝觐完毕,才发现把父亲留下的钱财都花光了,并且还欠了五百金币的外债。当时,如果我两手空空返回埃及,无力偿还外债,一定会被债主告发,遭受铁窗之苦。于是,我打算不回埃及了,就和一些从叙利亚来的朝觐者一起来到了哈勒白,后来又从哈勒白到了巴格达。在巴格达城中,我打听到卖水头目的住所,就前去拜访。到了他家中,我把自己的情况如实地告诉了他,他非常同情我的遭遇,便送给我一个皮水袋和一套壶碗,让我继续上街去卖水,并且还腾出一间房子供我居住,我对他的照顾百般感激。从那以后,我又天天穿街走巷,到处叫卖。有一天,我照常上街去卖水,迎面有一个人直冲我走来,我以为他要喝水,就倒了一碗给他。没想到,他不但没有喝水,还反过来直冲我大叫:”‘你们怎么都给我喝水,我告诉你,我现在饿得很,想要吃饭。’我灰溜溜地走开了。一会儿,迎面又走过来一个人,我倒好一碗水给他递过去,他很难为情说道:‘愿主为我准备些食物吧。’我在城中转来转去,直到中午,也没卖一碗水,更没赚到半个金币。我后悔自己来到巴格达城,于是蹲在街上闷闷不乐。这时,突然看见大街上的人们拼命地奔跑,我以为发生了什么事,也跟着人们跑过去,看到一支浩浩荡荡的骑兵队伍正雄纠纠、气昂昂地穿过大街。我仔细地打量那些骑兵,他们个个穿戴整齐,腰挎宝剑,手执长矛,使人望而生畏。我问我身边的行人:‘这是谁的队伍,’那个人告诉我说:‘你还不知吗?这是艾哈默德·戴乃孚的队伍。’我又好奇地问:‘艾哈默德·戴乃孚什么人?他怎么会有这么威严的队伍?’那个行人说:‘你一定是刚到巴格达城的吧,这个人是禁卫队队长,也是巴格达城的一名警官,同时他还负责维持巴格达城内的治安,他每月薪水很高,有一千个金币。现在,他正带着队伍回营房去呢。’

我正和那个行人谈着话,突然听到艾哈默德·戴乃孚叫道:‘喂!卖水的,给我倒一碗水来。’我急忙倒了一碗递给了他。他也像你一样,接过水,看了好一阵子,摇晃了一下,然后把水洒在了地上;我又给他倒了一碗,他同样没喝,又把它洒在了地上;我恭恭敬敬地给他递上第三碗水,他这才仰起脖子,一口气把水全喝光了。之后,他问我:‘卖水的,你是哪里人?’我答道:‘我是埃及人。’他接着问:‘你为什么不在埃及呆着,却跑到路途遥远的巴格达城来卖水呢?’

我详细地把自己的身世、经历和不能回埃及的原因向他述说了一遍。他得知我为了躲债才来到巴格达城的,很同情我,就赏了我五个金币。接着,他又对他所带领的骑兵队伍说:‘这个人由于负债不能回家,实在是太可怜了,你们也来救济救济他吧!’于是,他的部下每个人救济了我一个金币。艾哈默德·戴乃孚临走时对我说:‘谢谢你给我送水来,我和我的部下非常欢迎你到巴格达城来。’

从那天起,我经常遇到这支队伍,并给他们送水喝,他们每次都给我很多钱。靠这支队伍的恩赏,我很快就攒了一千个金币。由于我回家心切,一有了钱我就准备回家了,动身之前,我特意到营房拜访了艾哈默德·戴乃孚。他问:‘你还有什么事需要我帮忙吗?’我说:‘我这次来不是求你帮忙,而是来向告别的,有一支商队正好要到埃及去,我准备和他们一道回家。’

艾哈默德·戴乃孚见我归乡心切,很支持我的这一想法,他慷慨解囊,送给我一头马和一百个金币,并且对我说:‘我在开罗有个朋友叫载伊百谷·米斯里,你帮我带封信给他,并代我向他问好,告诉他,我在巴格达城中任禁卫军队长。’“我把信收藏好,告别了艾哈默德·戴乃孚,跟着商队回到了开罗。我先去找债主,把所欠的债全部还清了,从此后便靠卖水来维持生计。并且帮他找那个名叫载伊百谷·米斯里的青年人。可是我转遍了整个城市,一直没找到这个人,为此我心中总是忐忑不安,觉得有愧于艾哈默德·戴乃孚。”

阿里·米斯里听了卖水老头的话,高兴得像疯子一样,他拉住卖水老头的手说:“老人家,您再也不用为这件事烦恼了,您要找的那个人就在眼前,我就是载伊百谷·米斯里。您快把信交给我吧。”

卖水老头儿急忙从怀中取出信递给了米斯里,米斯里拆开信一看,熟悉的字迹印入了他的眼帘,上面写道:“阿里·米斯里兄弟:

近来一切顺利吧?

我在开罗时,用尽手段耍弄和欺骗了萨拉哈,最后胜利了,并且将他活埋了,收揽了他的所有部下。

现在,我在哈里发宫中任禁卫军队长,并且兼任巴格达城的警官,负责维持城内的秩序。如果你愿意的话,就赶快来巴格达城找我,以便更好地施展你的才能,发挥你的骗术,也好得到哈里发的重用。

祝你成功。

兄弟艾哈默德·戴乃孚”

米斯里看了信后,高兴得快要跳起来。他慷慨地赏给老头十个金币。

阿里·米斯里亲往巴格达城

阿里·米斯里拿着信件跑了回家,把这一喜迅告诉了他的弟兄们,并且对他们说:“我准备离开开罗,去找艾哈默德·戴乃孚,以后你们就自己照顾自己吧。”

米斯里收拾好行李,换上了一套新衣服,身披一件斗蓬,头戴一顶新红毡帽,并带上那支全长两丈四,可以折叠的长枪就准备出发了。他的同伴见他真的要走了,难过地说:“你走了,谁来管我们呢?我们的钱也快花完了,这可怎么办呀?”

米斯里安慰他们说:“你们别发愁,到了叙利亚后,我会想办法弄些钱给你们寄来的。”

于是,他告别了众兄弟,带着行李跟随着一个商队出发了。他很快就摸清了商队的情况,得知这个商队中,除了一个商界头目外,其他四十人都是些不大不小的商人。商人们的货物都捆绑在骆驼背上,并且都绑得特别结实,只有商界头目的货物还未捆好,帮他捆绑的是一个叙利亚人,由于货物太多,他一个人忙不过来,便求其他骡夫帮忙,谁知那些人不但不帮他,还反而站在一边嘲笑他。米斯里看到这种情况,觉得机会来了,心里想:“我一定要和这个人处好关系,在他面前表现表现,说不定他以后会帮助我的。”于是,他走到了商界头目的面前,很有礼貌地向他问好。头目问我:“你需要我帮忙吗?”

米斯里说:“不,我是想来帮帮你,我看你一个人管理这么多货物,太不容易了。你为什么不多用几个人?”

头目说:“我还雇了两个青年人,给他俩发衣服,还预付了他俩的薪水,他们却中途离开了。”

阿里·米斯里趁机说:“你需要我帮忙吗?”

商界头目高兴地答应了。米斯里干活十分利索,没有多久就帮头目把货物捆好了,头目对他非常满意。商界头目带领着所有的商人出发了。商队由刚才帮头目扎绑货物的那个叙利亚人带路,他对米斯里很有好感。傍晚时分,商队停了下来,准备就地驻扎过夜。大家吃完饭后,便各自去休息了。

第二天一早,大家就聚集在一起,继续向前赶路,一直向一处猛兽经常出入的森林走去。据说,在这里经常有商人被吃掉,可这里又是商队的必经之路,商人们为了保全货物和商队,就在他们中间选出一个人做牺牲品,把他们专门抛给野兽,而其他人则趁机逃出危险地带。他们采用抽签的办法来选这个牺牲品,结果,商界头目恰巧被选中了。眼看商队已进入了危险地段,猛兽在远远的地方正在寻找食物,商界头目一看自己马上就要成为猛兽的美餐了,心中既害怕又悲伤,但这是抽签所决定的事情,自己只能自认倒霉。他哭泣着骂带路人:“你这个该死的家伙!为什么偏偏带我们走这条路,害得我白白地去送死。你记住,我死后,你一定要把这些货物都交给我的后代,否则,伟大的主会惩罚你的!”

商界头目又和其他商人一一告别,他哭得很伤心。米斯里看到这情景,吃惊地问:“你为什么哭得如此伤心,这到底是怎么一回事?”

商界头目把这里的情况详细地说了遍,并且告诉他自己将被抛给猛兽做为牺牲品。米斯里听了,哈哈大笑,他安慰大家说:“你们不必害怕,我来想办法杀死猛兽,让大家顺利地通过危险地段。”

米斯里的几句话使在场的人们大为震惊,商界头目听到自己不用去给猛兽作美餐,顿时激动不已,他高兴地说:“这真是太好了,如果你真的能杀死猛兽,救我一命,我将拿出一千个金币来奖赏你。”

其他商人也都说:“如果米斯里真的能为大家除害,使我们以后也能安全地通过这一危险地段,我们一定要重重地酬谢他。”

米斯里不管别人再说什么,他自己已经扔掉斗篷,手执宝剑,直向森林中的猛兽冲去。到了跟前,他才看清那是一头肥大的狮子,它正张开血盆大口张牙舞爪地向米斯里扑来。只见他高举宝剑,直向狮子的头部砍去,顿时,狮子鲜血直流,倒在了地上,再也爬不起来了。商队人员见米斯里已为大家除了害。杀死了狮子,都高兴地将米斯里抱起来,把他视为英雄,对他十分崇拜。米斯里擦掉剑上的血迹,把它放回了腰间,好像什么事也没有发生过,他笑着对那个叙利亚人说:“这下用不着提心吊胆了,继续安心地赶路吧。”

叙利亚人对米斯里佩服得五体投地,他悬着的一颗心终于落在肚里了,他拉着米斯里的手说:“你真是个英雄!感谢主,让我遇到了你,我愿意做你的仆人。”

商界头目为了感谢米斯里的救命之恩,他慷慨解囊,送给了他一千个金币,其他商人每人送给了他二十个金币。米斯里把这些钱都交给商界头目,让他代为保存,接着,他们一起安全地通过了森林,直到天黑才停下来歇息。

第二天早晨,商队早早地就出发了,直奔巴格达城。然而,不幸的是,他们在半路上遇上了强盗,要抢劫商队的财物。强盗的头子是一个无恶不作的家伙,他带领着一些强盗以抢劫为生,经常出没于山林之间,专门抢劫过往的商队。商队的人们一时乱了手脚,纷纷弃货而逃,商界头目看到这情景,仰天长叹道:“这次我可真的全完了。”

米斯里临阵不慌,他拿起二丈四的长枪,顺手牵上一匹骏马,骑上马背就向强盗冲过去,他毫不畏惧地喊道:“大胆强盗,竟敢抢我的货物,你敢与我较量较量吗?”

强盗头目轻蔑地一笑,紧着说道:“你是什么人?我还从没见过敢跟我交锋的人呢,快告诉你的同伴,等着收尸吧!”

说着,强盗头目举刀向米斯里冲过来,只见米斯里两腿夹紧骏马,手执长枪。向前迎去。两人一刀一枪,激烈地交战,没战几个回合米斯里就用长枪打断了强盗头目的大刀,然后顺势将强盗头目用枪挑死了。众强盗见头目已死,就蜂拥而上,群起而攻之,把米斯里围了个水泄不通。米斯里面对众多强盗,从容不迫,奋力拼搏,只见他举枪横扫强盗,强盗们死的死,逃的逃,一会儿工夫,就击退了众强盗。

米斯里的英勇善战博得了商界头目的赞赏,他把其他人丢弃的货物全部送给了米斯里。米斯里接受了头目的赏赐,继续赶路,终于到了巴格达城。这时他把所有的钱财都交给那个带路的人,让他返回去,把这些钱物如数交给在开罗的弟兄们。

阿里·米斯里与戴乃孚久别重逢

阿里·米斯里来到了巴格达城,把所得的钱财都捎回开罗去了,自己也放心了,安安心心地在巴格达城住了一夜。第二天,他早早地起来,出门打听戴乃孚的住所。街上的行人见他穿着奇异,又操着外地口音,都不愿意告诉他。他东张西望,希望找到一个能和他搭上话的人。他看到对面的广场上,有一群孩子正在玩耍,心想,孩子们一定会说真话的,他们或许知道戴乃孚的住址。于是,他灵机一动,到附近卖糖果的小商贩那里买了一些糖。他拿着糖,走到了孩子们中间,和他们一起玩儿。孩子们看见米斯里手中的糖,便都围过来跟他要糖吃。米斯里急忙说:“这糖本来是给你们吃的,可是你们必须先告诉我艾哈默德·戴乃孚的住址。”

这时,有一个机灵的孩子跑到米斯里跟前,悄悄地对他说:“我这就带你去,你紧紧地跟在我后面。”

那孩子说完,就朝前跑了。米斯里三步并作两步,紧跟其后。小孩儿跑到了一座豪华的房门前就停住了,他用脚踢起一块石头,石头正好落在了大门上,然后又回头向我笑了一笑,暗示说:这就是米斯里要找的地方。米斯里走到了孩子的跟前,把糖递给他,然后问道:“聪明的孩子,你叫什么名字?”

孩子笑着说:“我叫艾哈默德·勾勒图。现在你可以进去了,我去玩了。”

勒勾图说着就跑得没影儿了,米斯里上前去敲门。戴乃孚听到敲门声,就向管家说:“赶快出去开门,一定是阿里·米斯里来了。”米斯里跟着管家来到了戴乃孚的房间,两人相见,激动得热泪盈眶,他们紧紧地拥抱在一起,两人久别重逢,无所不谈。戴乃孚还叫出他的四十个手下与米斯里见面,并且亲切交谈。最后,戴乃孚取出一套衣服递给米斯里,并且对他说:“这套衣服是哈里发委任我为队长时发给我手下的,我专门给你留了一套,我知道你一定会来找我的。”

第二天,戴乃孚整装出去,他对米斯里说:“这几天先不要出外,呆在家里好好休息。”

米斯里一听着急了,他对着戴乃孚发起牢骚来,戴乃孚并没有在意米斯里此时的表现,他耐心地对米斯里说:“青年人,你对这里的情况还不太了解,这里不同于开罗,这里是巴格达。城中的骗子手非常多,你刚到这里,就慌忙出外,一定会上当受骗的。”

米斯里听从戴乃孚的劝导,在家里安安静静地休息了三天,戴乃孚看他成天在家里呆着,也不算个事儿,就对他说:“你年纪轻轻,整天呆在家里也不行,我尽快想办法带你去见哈里发,求他给你封个一官半职吧。”

阿里·米斯被骗

阿里·米斯里在家一呆就是十多天,实在是心烦意乱,就大着胆子溜出了家门,以便使自己心情好一些。米斯里走在大街上,对巴格达城的一切都感到很新奇。繁华的市场、喧闹的人、宽阔的街道。都是开罗所没有的。他穿街走巷,几乎转遍了整个城市。走着走着,米斯里觉得肚子有点饿了,便走进了一家附近的餐馆。要了些酒菜,坐在那里独自享受。

正在这时,一个威风凛凛的女子带领着四十个仆人从餐馆门前经过,米斯里走出餐馆来看热闹。经打听,米斯里得知,这便是负责兼管皇家客栈的戴丽兰。只见四十个仆人个个穿戴整洁,腰挎银光闪闪的弯刀。排着两排队伍,迈着整齐的步伐向前走去,走在最后的便是高高在上的戴丽兰,她身披锁子铠甲,头戴镀金盔,骑在一头高大的骡子背上,比奴仆们高出了许多。米斯里眼睛一动不动地盯着戴丽兰,引起了戴丽兰的注意,她见米斯里穿戴很特别,个头、身材和艾默德·戴乃孚十分相象。米斯里高大英俊,气度不凡,给戴丽兰留下了深刻的印象。回到家里,戴丽兰把女儿戴乃白叫到了跟前,并取出沙盘,经过占卦得知,这个人名叫阿里·米斯里,他的经历和遭遇都很奇特。

戴乃白对母亲的行为感到莫名其妙,问道:“妈妈,您在为谁占卦?结果怎么样?”

戴丽兰告诉女儿:“刚才,我从大街上走过,看见一个人与艾哈默德·戴乃孚长得特别相象,我有一种预感,觉得他肯定会和艾哈默德·戴乃孚在一起。我生怕他知道你欺骗艾哈默德·戴乃孚的事,然后混在市民中,趁机对我们进行报复。”

戴乃白听了母亲的话后,立即洗脸梳头,然后又在梳妆台前仔细化妆,最后换上了一套十分鲜艳,而又特别的衣服。戴上最好的钻戒、头花、耳环,走出了家门,来到了大街上。戴乃白本来就长得漂亮,再加上浓妆艳抹、艳丽的衣服和耀眼夺目的首饰,引得街上所有的行人都注视着她。戴乃白想着心事,眼睛不住地四处张望,希望找到妈妈所说的那个青年。她走到一条热闹非凡的大街上,终于找到了米斯里。米斯里正迎面向戴乃白走来,戴乃白不失时机,故意靠近米斯里,她用胳膊碰了米斯里一下,然后又甜甜地一笑,对他说:“对不起,是我不小心碰了你,请多多原谅!”

其实,米斯里早已注意到这位如花似玉的姑娘了,他巴不得与她接触呢。见姑娘主动与他说话,更是喜出望外,赶忙说:“没关系,请不要客气。姑娘如此气度不凡,引人注目,请问你叫什么名字,家住在哪里?”

戴乃白存心要欺骗他,便绕着圈儿说:“我必须得先告诉你,我是一个已经结过婚的女人了,我的丈夫和你一样的英俊潇洒。”

米斯里见姑娘不很严肃,认为有机可趁,便大胆地说:“姑娘,你可真美呀!我们还是一起聊聊吧。”

戴乃白灵机一动,说:“不瞒你说,我哥哥和丈夫是巴格达城很有名气的商人,我们在这儿说话会引起人们注意的。平时,我从来不出门,今天因为心情不好,丈夫出外做生意了,而我做了许多菜,可没人陪我吃,觉得很无聊,就上街走走,没想到偏偏遇上了你。到我家陪我一起吃喝可以吗?如果你能光临寒舍,我会很开心的。”

米斯里听了戴乃白的话后,异常兴奋,他急切地说:“这真是太好了,我也正一个人无所事事,在街上闲逛呢,能够到你家做客,我感到特别高兴。”

米斯里跟着戴乃白穿街走巷,直奔她家。

走到半路,米斯里突然想起艾哈默·戴乃孚的话,又觉得自己初到巴格达城,就冒失做出这样的事,在大街上随便认识轻浮的女人,并答应他去她家里做客,这样不太合适,说不定会招惹是非。想到这里,米斯里停住了脚步,拿出一个金币递给了戴乃白,并且很委婉地对她说:“姑娘,实在对不起,我突然想起了还有点事儿,这个金币给你,我改天一定会去拜访你。”

戴乃白以为米斯里上钩了,正兴高采烈地走在回家的路上,没想到米斯里却半路改变了主意,心里一下子急了,她装出很为难的样子,对米斯里说:“这样不太好吧?你不是刚才答应我了吗?怎么突然改变主意了?不行,今天你必须去我家,吃那些我做好的菜去。”

她拉着米斯里的手,始终不放,最后终于把他拉到了一个大门前,说道:“快去开门!”

米斯里伸出手来说:“拿钥匙。”

戴乃白理直气壮地说:“钥匙刚才让我丢了,你就破门而入吧。”

米斯里又难为情地说:“这怎么行呢?没有钥匙,让我破门而入,这不是入室偷盗行为吗?”

戴乃白笑着走到门前,把面纱盖在锁上,嘴里不知说了些什么,门就开了。米斯里见大门打开,就走了进去,猛地一抬头,发现墙壁上到处挂着宝剑和各种武器,心中有点儿害怕,他觉得整个房间都是阴森森的。可是当他看到戴乃白含情脉脉的眼神和如花似玉的美貌时,心里放松多了。他想,既然来了,就不要再多想了,有这么一位美丽的姑娘陪伴就是死也值得。戴乃白请他坐下,然后就端出好菜好饭来招待米斯里,他们俩一边吃一边说笑,觉得十分快活。吃饱了饭后,戴乃白又到井里打了一桶水,倒在了脸盆里,让米斯里洗手。米斯里站起身来,走到脸盆前,正要洗手,突然听到戴乃白大叫道:“唉呀,这可怎么办呀?”

米斯里回头一看,见戴乃白捂着手大叫着,急忙问:“小姐,你不舒服吗?”“不,是我的戒指丢了。我家有个上面镶嵌宝石的戒指,是别人拿来用五百个金币作抵押的,我看这个戒指漂亮,就想戴它,可是我戴它有点大,就在它的上面涂了蜡,把戒指弄小了戴上。刚才我去井边打水时,不小心戒指滑下来掉进井里了,这可怎么办呀,我必须找到这枚戒指,否则就得赔五百个金币。”

戴乃白,说着就要脱下衣服下井去捞。米斯里听说姑娘为了给他打水而丢了戒指,又见她不顾一切地往井边跑,就信以为真,忙上前制止说:“姑娘,且慢,我去帮你捞吧,你一个姑娘家下井很危险,况且我不愿意看到这么美丽的姑娘在我的面前受苦,而我却站在井上边没事儿干。”

米斯里说着,便开始行动起来,只见他快速脱掉衣服,然后在上面紧紧地抓住绳子,米斯里慢慢地钻入井里,戴乃白在上边放着绳子。不一会儿,就到了很深的地方,可是还是摸不到水,米斯里冲着上边喊道:“再往下放绳子,我还没有摸到水呢!”

戴乃白趴在井沿儿上朝下喊:“绳子已经全放完了,要不你把绳子解开,自己跳到井水里找吧!上来后我会重重谢你的。”

米斯里一听戴乃白说要重谢他,心里乐滋滋的,他马上解开系在身上的绳子,跳进了井水里。他发现井水很深,上边已经淹没了头顶,可下边的脚还没碰到井底。他在水里到处乱摸,可根本找不到戴乃白所说的那枚戒指。米斯里本来水性不太好,在加上在冷水里呆久了,就觉得有点支撑不住了,他忙用脚撑住井壁,大声喊井上的人,可是井上却没有人答应。原来,戴乃白见米斯里中了自己的计,下到井里并解开了自己的绳子,就忙把绳子拉了上来,回到屋里,又把米斯里的衣服收拾起来,然后大摇大摆地走出了门外。她急急忙忙来到了皇家客栈,迫不急待地把这一切告诉了母亲,她对母亲戴丽兰说:“妈妈,米斯里非常傻,他很容易就上了我的当。现在他还在巡警黑道哈桑家的井里呢,我想现在他已经被淹死了。”

戴丽兰一听,女儿干得这么出色,不禁喜出望外,不住口地称赞着聪明的女儿。

原来,戴乃白刚才领着米斯里去的是黑道哈桑的家,现在,黑道哈桑办完事回到了家,看到大门没有上锁,就一下子紧张了起来,忙问马夫:“你为什么不锁门?”

马夫也觉得很奇怪,惊讶地说:“不可能,我每次出门时,都把大门锁得好好的。”

黑道哈桑马上意识到家中一定有了强盗,急忙打开大门,跑进家里,看到屋里的摆设原封不动,又仔细地查看了一下,发现什么东西也没少,这才放下心来,他对马夫说:“快去打桶水来,我要洗洗脸。”

马夫遵命,提着水桶走到了井边,接着又把大水桶放入了水中。这时,井里的米斯里已经有气无力了,看到从井上掉下一只大桶,一下子就来劲了,他像遇到了救星一样,两手紧紧地抓住绳子,两腿盘住大桶。马夫以为桶里盛上水了,就使劲往上拉,觉得这桶水比以前重多了,就探进头去往井里看,吓得“哇”地叫了起来,松开绳子拔腿就往屋里跑,米斯里随着水桶又掉进了水里。马夫跑回到屋里,上气不接下气地对主人说:“主人,井里有鬼,他正坐在我们的水桶里。”

黑道哈桑也觉得这事儿很奇怪,再加上大门无缘无故的就开了,更是疑团重重,他立即吩咐马夫:“快去请城中懂教法的学者,让他们诵读《古兰经》,把鬼驱逐出去!”

马夫听从吩咐,一会儿就请来四位法学大师。黑道哈桑对他们说:“井里有鬼,你们快围着井诵读《古兰经》,把井里的鬼赶得远远的,好让我安心些。”

那四位法学大师一边围着井转圈儿,一边念起《古兰经》。黑道哈桑以为鬼被驱走了,就让马夫和仆人往上提水桶。这时,米斯里见水桶又要上升,就干脆蹲进水桶,缩成了一团,以免被他们看见又要扔下去。马夫他们用了九牛二虎之力才将水桶拖了上来,米斯里立即从桶里爬了出来,光着身子站在了大家的面前。米斯里的突然出现,惊得法学大师们目瞪口呆,半天说不出话来。黑道哈桑上下打量了一番米斯里,看到眼前站着的根本不是鬼,而是一个仪表堂堂的年轻人,他很严肃地问:“你在井里干吗?来我家有何目的?快老实招来!”

米斯里哪敢说自己上当受骗的事,而是编了一套谎言:“我本来是在底格里斯河中游泳的,可是突遇一个猛浪,把我冲得不知去向,后来不知怎么搞的就到了你这口井里,又被你家仆人打捞上来了。”

黑道哈桑在巴格达城也是有头有脸的人物,他见多识广,看到米斯里在撒谎,便毫不留情地说:“你快说实话吧,你的谎言简直太天真了,一下就被我看穿了。”

米斯里一看自己又遇上厉害人了,只好将事情的前后经过全部告诉了黑道哈桑。黑道哈桑很同情他的遭遇,就送给他一套衣服,让他走了。

报复戴乃白

米斯里走在街上,想到自己的狼狈相,气就不打一处来,回到家里,他把这一切又都告诉了艾哈默德·戴乃孚。艾哈默德·戴乃孚不但没有安慰他,还教训了他一顿,他十分气愤地说:“我让你在家里呆着,不要出门,你却不听,看看现在吃亏了吧。巴格达城有许多这样的女人,她们整天浓妆艳抹,穿着华丽的衣服走在大街上,专门勾引那些好色的男人,引诱他们上钩,然后把他们身上的钱全部抢走,对这类女人你可要当心呀。”

站在一旁的哈桑·舒曼嘲笑他说:“阿里·米斯里,你可是开罗城很有名气的大骗子呀,怎么现在却败在了一个小姑娘手里?真让人无地自容。快说说看,这个小姑娘到底有多漂亮。”

米斯里自己也觉得没有面子,红着脸把戴乃白的相貌形容了一番,哈桑·舒曼立即猜到这姑娘便是戴乃白,他说:“你说的这个姑娘一定是戴乃白,她的母亲是皇家客栈的戴丽兰。你别看她年纪小,骗术可是极高明,艾哈默德·戴乃孚和他的四十个部下都曾吃过她的亏,被她骗得把身上的衣服脱了个净光。”

米斯里越听越气愤,他说:“我米斯里怎么能败在一个小姑娘的手里?不行,一定不能轻易放过戴乃白。”

哈桑·舒曼急忙问:“那你打算如何对付她?”

米斯里说:“我要娶她为妻。”

哈桑·舒曼觉得十分可笑,惊讶地说:“什么?娶她为妻?你就盖上被子做梦去吧。”

米斯里认真地说“我已爱上她了,求你帮帮忙,想出一个战胜戴乃白的办法来。”

哈桑·舒曼看米斯里很严肃,不像是在开玩笑,就对他说:“既然这样,我决定帮助你,不过你必须得听我的安排,才能成功。”“好吧,为了战胜戴乃白,一切都听你的。”米斯里毫不犹豫地说。

哈桑·舒曼拿了些黑糊糊的东西放在了锅里,然后生着火熬了一会儿,让米斯里脱掉衣服把那些黑糊糊的东西全部涂在他的身上和脸上,又让他换上了一套奴隶的破衣服。米斯里一下子成了一个黑奴,哈桑·舒曼又为他准备好烤好的羊肉和啤酒,吩咐他说:“皇家客栈的厨子也是个黑奴,你现在的模样和他极为相像。黑奴厨子的任务是为客栈所有的主仆做饭,还帮主人喂养狗,平时还要出外买菜。你去找他,主动与他套近乎,注意说话时一定要用奴隶常用的口语,要做黑奴的动作。你请他吃烤羊肉、喝啤酒,让他多喝几杯,然后再去盘问他每天如何做饭烧菜,厨房大厅的钥匙分别放在哪里。等他把全部情况说出来之后,你就用迷蒙药将他麻醉倒,再穿上他的衣服,将他的两把刀插在腰间,装成黑奴厨师去市场上买菜,接着就回到皇家客栈,开始烧火做饭,做好后再多放些迷蒙药,把戴丽兰母女和女仆们都麻醉倒,别忘了最后再给狗喂些有药的饭,把狗也麻醉倒。这时,客栈里只有你一个人是清醒的,你就可以毫无顾忌地闯进屋里,拿走她们的衣物,千万别忘记了把戴乃白的那四十只信鸽也带回来。”

米斯里把哈桑·舒曼的话,全部记在了心里,带上已经准备好的烤羊肉和啤酒,径直向皇家客栈走去,来到了厨房,找到了厨师,亲热地向他打招呼。

黑奴厨子向来都是替别人做美酒佳肴的,还从来没有人把现成的酒菜端在他的面前。这时他激动万分,赶忙坐下来和米斯里一道吃喝。米斯里故意多给他倒了几杯,黑奴厨子喝得有些醉意,话也多了起来。米斯里见他已经醉了,忙给他添酒夹肉,不失时机地问:“朋友,你在皇家客栈做厨师辛苦吗?他们每天烧几个饭菜呀?”

黑奴厨师得意忘形,便脱口而出:“午饭和晚饭都是五个菜,可是最近他们不满足,从昨天开始又让我多烧两个菜给他们,其中一个是蜜稀饭,另一个是煮石榴子。”

米斯里追问道:“你做好饭菜后,又按怎样的顺序给他们送去呢?”

黑奴厨子醉熏熏地说:“我先给戴丽兰送去,再去侍候戴乃白,等她们母女俩吃完后,我又将奴仆的饭端去,最后才去喂狗。你一定不知道吧,每条狗至少要吃一磅肉呢,食量大得很。”

米斯听到这里,兴奋极了,一时糊涂,竟忘记了询问钥匙放在哪里了,就在酒里放上了迷蒙药。黑奴厨子一会儿就被麻醉倒了,米斯里赶紧脱下黑奴厨子的衣服,然后穿在了自己身上,又把他的两把刀插在自己的腰间,就提着菜篮子上市场买菜去了,他买好肉和菜后,又匆匆忙忙地赶回皇家客栈。他刚一进门,就看见戴丽兰高高地坐在门堂里,严密地监视着过往的仆人,她的身后还站着两个高大的奴仆,他们全副武装,使人感到恐惧不已。米斯里看到这种情景后心里一下子紧张了起来,后来又慢慢放松,装成厨子的样子,径直往里走。

戴丽兰也不是那么好骗的,他紧紧地盯住米斯里,觉得他有点异样,当他走到戴丽兰跟前时,戴丽兰突然大声喊道:“大胆的骗子,竟敢行骗到我的头上来了!快说实话,你到这儿来有什么目的?”

米斯里一听这话,猛地一怔,心里想,既然来了,就不能半途而废,不到万不得已的情况下决不能服输。于是他故作镇定,壮了壮胆子说:“总管,您怎么连我都不认识了?我是每天侍奉您的黑奴厨子呀!”“还敢胡说,你分明是扮成黑奴厨子的模样到我这里来行骗的。快老实交待,你把我们的厨子弄到哪里去了?是不是把他给弄死了?”“总管,您这样说就让我难以理解了,我每天辛辛苦苦地侍奉您,您却怀疑我,对我不信任,难道这里还有别的厨师和我长得相像吗?”米斯里故意装出很受委屈的样子说。

戴丽兰毫不放松,继续喝道:“住口,你别以为能够骗得过我,你根本不是黑奴厨子,而是阿里·米斯里!”

米斯里一听戴丽兰说出了自己的名字,心想,这下全完了,这个女人确实够厉害的,只有束手就擒了。可是他转念一想,这个女人说不定在骗我,其实她根本没看出我是阿里·米斯里,于是又放松了一下,说道:“总管,您越说我越糊涂,那个阿里·米斯里是什么人?他是干什么的?难道他也是黑人吗?他是不是和我一样,也是一个厨子?您可不要不分青红皂白,随便冤枉好人呀!”

米斯里的这番话取得了奴仆们的信任,他们纷纷站起来替厨子讲话,有的说:“今天我们的总管怎么了,连每天侍奉她的厨子都不认识了。”

还有的仆人说:“这个厨子真可怜,每天恭恭敬敬地给她端饭送菜,到头来却被她怀疑。唉!做仆人的都这么倒霉。”

戴丽兰听了仆人们的话后,气得火冒三丈,厉声骂道:“你们这些没用的东西,每天吃我的,喝我的,反倒教训开我了。现在巴格达城的骗子多的很,你们不要让人家给卖了,还不知道呢?”

仆人们小声说道:“总管今天真奇怪,无缘无故就怀疑起厨子来了,这样下去,今天是吃不上饭了,我们都饿肚子吧。”

戴丽兰也不想再这样下去了,就对仆人们说:“你们既然说他是厨子,那么他肯定知道我们昨天晚上吃的什么菜,并且也应该知道我们每天开几次饭,每次做几个菜。你能说出来吗?”

米斯里对这些问题了如指掌,他熟练地告诉了戴丽兰,说:“我们本来每天午饭和晚饭都是五个饭菜,有鹿耳豆、肉汤、葱头肉、玫瑰和米饭,可是从昨天开始,你让我增加了蜜稀饭和煮石榴子。”

仆人们异口同声地说:“他说得很对,我们每天就吃这些呀!”

戴丽兰警觉性很高,还是不放心,就吩咐仆人们说:“你们跟在他后面,看看他是否认识厨房的餐厅,如果他表现得不正常,就干脆杀掉,不用来告诉我了。”

仆人们领命,紧紧地跟在米斯里的后面,看看他是否认识厨房、餐厅。米斯里故意放慢了脚步,心里在想对付的办法。正在这时,一只猫突然跳到了他的肩上,冲着他“喵喵”直叫,原来,这只猫平时已养成了这个习惯,它每天站在厨房的门口等厨子回来,见到厨子后,便跳到肩上,跟他亲热一番,等他打开厨房的门,就钻进里面没命地吃喝。这时,猫把米斯里当成黑奴厨子了,米斯里对这些并不了解,忙把猫拉下来放在了地上,猫快速跑到厨房门前等他开门,这样一来反倒成了米斯里的向导。米斯里跟猫来到了厨房门前,看到门框挂着好几把钥匙,他又发愁了,心里想,到底哪一把是厨房门的钥匙呢?他边伸手去拿,边仔细地观察着每一把钥匙,看到其中一把钥匙上粘着一根鸡毛,就猜到它一定是厨房门的钥匙。米斯里取下钥匙试着开门,果然打开了。他从容不迫地提着篮子走了进去,把菜放好。接着又转身去找餐厅,可是他还不知道餐厅的位置呢,心里十分紧张,如果这次走错,就前功尽弃了。正在这关键时刻,那只猫又跟上来了,因为餐厅地上也有许多它的美食,米斯里跟着猫顺利地找到了餐厅的大门,钥匙就挂在门边,他取下来轻而易举地打开了大门。

米斯里寻找厨房、餐厅的过程很麻利,取得了仆人们的信任。他们跑回戴丽兰跟前,非常坚定地说:“这个人肯定就是那个黑奴厨师,否则,他不可能那么容易地找到厨房的餐厅,更不可能轻而易举地打开两个门,他的动作都很熟练,没有半点怀疑。”

戴丽兰听了仆人们的汇报还是不放心,又详细询问了一番。然后训斥道:“你们都是些笨蛋!被那个人骗得晕头转向的,我认为那只猫肯定认错人了,以为这个人便是黑奴厨子。而这个狡猾的家伙正好利用猫来带路,顺利地找到了厨房和餐厅,再加上厨房和餐厅的钥匙都很特别,他很容易就能找出它们来。他的这点儿小聪明骗得了别人,可骗不了我!你们还要密切注视他的行动,千万不要轻视这个骗子,今天已经很晚了,等明天再去处理这件事吧。”

米斯里见人们都相信自己了,戴丽兰也没再来找麻烦,心里就放松多了。他在厨房里干净利索地做好饭菜。然后又按黑奴厨子所说的,先把饭给戴丽兰送去,接着又给戴乃白端去,最后才给仆人们端去。主仆都觉得饭菜很香,便多吃了几口。到吃晚饭时,米斯里又照午饭那样做好,不同的是,这次他在饭菜中加了迷魂药,让主仆们都吃下去了,然后去关客栈的大门,他边关门边说:“天已晚了,现在开始巡夜,我去放狗,你们要当心,如果被狗咬着了,后果自负。”

他偷偷地在狗食中放了过量的毒药,狗吃了后,便被毒死了。又等了一会儿,他估计皇家客栈的主仆们全被麻醉倒了,就从戴丽兰母女俩的屋里拿了许多衣服,四十只信鸽,然后径直跑回到艾哈默德·戴乃孚的家中。哈桑·舒曼见米斯里出色地办完了这件事,心里很高兴,称赞他说:“你真是好样的,我很佩服你。”

米斯里便洋洋自得地把自己如何麻倒黑奴厨子,混进皇家客栈,以及在皇家客栈的经历,讲述给大家听了。哈桑·舒曼对米斯里的表现十分满意,他用药水帮米斯里洗去身上和脸上的黑,让他恢复了原来的面目。米斯里又偷偷地跑回了皇家客栈,替黑奴厨子穿好了衣服,又喂他吃下了解药,才高高兴兴地离去。黑奴厨子吃下解药后,不一会儿就醒过来了,他觉得这一觉睡得好香,伸了个懒腰,然后继续工作去了。

阿里·米斯里窃夺金钱

皇家客栈中最先从昏迷状态中醒来的是一个仆人。他醒来后,觉得头昏昏沉沉,突然又发现客栈所有的人都被麻醉倒了。客栈的大门敞开着,狗也早已被毒死了,一下子慌了神,他急忙找总管戴丽兰。他上气不接下气地跑到戴丽兰的房间,看到她也在昏迷之中,又见她的饭桌上放着一张字条和一些解药,仆人把解药放在了她的鼻子上。不一会儿,戴丽兰苏醒了过来,她吃惊地望着仆人,仆人给她将纸条递了过去,戴丽兰接过一看,上面写道:“此事系阿里·米斯里所为。”

仆人见戴丽兰惊讶的神态,忙对他说:“昨天晚上吃过晚饭后我就睡着了,今天早晨起来,发现客栈里的人都被麻醉倒,院里的狗也都被毒死了,大门敞开着,觉得有一种不祥的预兆,就赶快跑来找您,没想到您也被麻醉倒了。”

戴丽兰看了纸条后便都明白了,后悔自己昨天没有当机立断,杀死米斯里,结果弄得自己如此狼狈。戴丽兰毫无办法,只好用解药把大家都救醒,然后再作打算。等奴仆们都醒来后,她严厉地训斥道:“昨天,我已经吩咐你们密切注视那个可疑的人,你们却对他深信不疑,结果让那个家伙阴谋得逞。这件事暂时先保密,不要对外人讲出去。”

说完,她就让仆人们各自回到自己的岗位去,只留下了女儿戴乃白,她对戴乃白说:“那个家伙在开罗就是个很出色的骗子,报复心极强,今天你总算领教了他的厉害了吧!我看他决不会就此罢休的,他还是要来欺骗,玩弄我们的。要想让他停止恶作剧,我认为得先与他搞好关系,然后彼此之间和睦相处。”

戴丽兰说完,梳洗打扮了一番,又换上了一套漂亮的衣服,就径直来到艾哈默德·戴乃孚的家里。

此时,米斯里正在众兄弟当中炫耀着自己,他已成为众兄弟心目中的英雄了。兄弟们都围上来,争先恐后地来看他从戴丽兰家里拿回的衣服和鸽子,对米斯里佩服得五体投地。

正在这时,突然外边传来一阵急促的敲门声,艾哈默德·戴乃孚笑着说:“快去开门吧。肯定是戴丽兰来了!”

门被打开了,戴丽兰气势汹汹地走进了屋来。艾哈默德·戴乃孚一看见戴丽兰,就想起了以前的事儿来,心中愤愤不平,指着戴丽兰骂道:“我不想见到你这个诡计多端的女人,你来我家干什么?我们不欢迎你。”

此时,戴丽兰心头的气也没消,又被艾哈默德·戴乃孚骂了一顿,气得火冒三丈,但为了讨回衣服和信鸽,她只得压住心中的怒火,很平静地说:“你不要生气,过去的事儿全当是我的错。今天我来找你,是想向你打听一下,昨儿晚上扮成黑奴到我客栈里欺骗我的那个青年人,是你的什么人?”

戴乃孚故意提高了嗓门说:“噢!你说的是阿里·米斯里吧,他是我一个最亲密的兄弟。”

戴丽兰十分和气地说:“他这次欺骗戏弄我们,我自认倒霉。这次来找你,只有一个要求,就是希望你能把我们的衣服和信鸽还给我们,就算我们扯平了。”

一说信鸽,大家都故作惊奇,艾哈默德·戴乃孚故意埋怨哈桑·舒曼说:“哈桑·舒曼,你也真是嘴馋,什么肉不好吃,偏偏爱吃人家的信鸽肉,我看你现在怎么办!”

哈桑·舒曼装出很受委屈的样子,说道:“我又不知道那是她们家的信鸽。”

戴丽兰也不是等闲之辈,她说:“你们既然已经把它们杀了,我也无可奈何了,那就也尝尝信鸽肉的味道吧!”

几个兄弟立即走到厨房,端出一大锅香喷喷的鸽子肉来。戴乃孚装出很难过的样子,夹了一块肉递给了戴丽兰,请她品尝味道。戴丽兰接过肉,并没有吃,而是放在鼻子前闻了闻,说道:“你们骗不了我,这根本不是我家的信鸽肉,我一向都是用混有麝香的谷粒来喂鸽子的,它的肉应该有一股麝香的香味。可是,你们端来的这锅肉却没有麝香味。老实说吧,我的信鸽到底在哪里?”

哈桑·舒曼见戴丽兰心里很着急,就趁机提出了一个条件,他对她说:“想要回信鸽并不难,但是你必须答应阿里·米斯里一个条件。”

戴丽兰急忙追问道:“什么条件?你快说吧!”

哈桑·舒曼故意慢慢地说道:“他要娶你的女儿为妻,希望你能答应。”

戴丽兰一听,大吃一惊,她根本没有想到哈桑·舒曼会提出这种要求,但想到信鸽还在人家手里,便委婉地说:“女儿的婚烟大事,得由女儿自己作主,等我回去同女儿商量一下,再作答复吧。”

哈桑见戴丽兰很狡猾,觉得这样僵持下去也没意思,便把阿里·米斯里叫到了跟前,对他说:“把鸽子还给戴丽兰。”

米斯里听从哈桑·舒曼的吩咐,把鸽子交给了戴丽兰。戴丽兰看到自己心爱的信鸽又回到了自己的身边,并且每只都安然无恙。心里高兴极了。但是,她不能轻易地将自己的女儿许配给阿里·米斯里,便对哈桑·舒曼说:“我必须得告诉你们,戴乃白的舅舅祖莱革是戴乃白的保护人,要想娶戴乃白为妻,就得先去到她舅舅那里求婚,如果他能得到那个钱袋儿,他就会答应将戴乃白许配给他。”

戴丽兰说完,带着信鸽大摇大摆地走了,哈桑·舒曼看到她那高傲的样子,在背后气愤地骂道:“这个诡计多端的女人,总想着坑害别人。这样做不是明明让米斯里去送死吗?”

戴丽兰离开艾哈默德·戴乃孚的家,急急忙忙赶回到客栈,兴奋地对女儿说:“你知道吗?那个米斯里已经爱上你了,他已经托人正式向我提亲了!”

戴乃白听了母亲的话后,乐得合不拢嘴。其实,自从她第一次见到米斯里,就对他产生了好感,米斯里虽然被欺骗了,还差点没了命,但他对她并没有采取过分的行为,这就给戴乃白留下了很好的印象。戴乃白急忙问母亲:“那你怎么对他们说的?”

于是,戴丽兰把在艾哈默德·戴乃孚家里所发生的事详详细细地告诉了戴乃白。并且还说:“我不可能将我的宝贝女儿嫁给一个无用的人,我要考验考验他的骗术,我让他到你舅舅那里去提亲,这小子这下可要吃苦头了。”

再说米斯里,戴丽兰走后,他一直在思索着他的话,后来又问哈桑·舒曼:“你认识祖莱革吗?他是个什么样的人?到底在干什么?”

哈桑·舒曼唉声叹气地说:“唉,这次你可碰到厉害人了。祖莱革原来是巴格达最有名的骗子,他几乎名扬天下,关于他的事儿,传闻很多,有人说有钻山、上天摘星、从仙女的眼皮上取走黛膏的本领。在戏弄、欺骗他人的方面,一般人与他更无法相比,手段确实很高明。值得庆幸的是,现在他已经洗手不干了。开了个鱼店老老实实地做人,只是不知道他会不会为难你。祖莱革的鱼店专卖鲜鱼,他总是把赚来的钱放在一个钱袋子里,用一根丝线系紧挂在店里,而丝线的另一端拴在屋里的一根木桩上,上面还挂着一个铃铛。他每天把这项工作做好,才去开店门,接着就扯开嗓门喊道:‘埃及的骗子、巴格达的窃盗、波斯的小偷啊!你们都快出来,钱袋就挂在这里,你们都来偷啊,我这里有两千个金币,谁能偷走他,就归谁所有!’他每天都这么叫喊,引来了许多小有名气的骗子、窃贼、小偷前来偷窃,但始终没有人能够成功。因此,祖莱革就更加出名了。大多数人都不知道这里的奥秘所在,其实原因很简单,当祖莱革在屋里给客人煎鱼时,总是把铅饼放在手底下,若有小偷动钱袋,里面的铃就响了,祖莱革拿起铅饼就向外砸去,不是把他们砸死,就是砸成重伤,现在再也没有偷窃者去偷钱袋了。”“米斯里,我劝你还是不要去白白送死了,那家伙心狠手毒,他会致你于死地的。你还是放弃戴乃白吧,天下的姑娘多的是,何必非要娶她呢?我认为你不要去冒险了,还是安安稳稳地过日子为好。”

米斯里根本不听哈桑·舒曼的劝阻,他满不在乎地说:“我的好兄弟,你只管放心好了,我不会有事儿的。我已经下定决心,一定要娶戴乃白为妻。你们的心意我领了,可我无法接受你们的劝阻。我一定想方设法把那袋钱弄来,希望你能帮我找一套女人的衣服来。”

哈桑·舒曼和众兄弟见米斯里上街买了一只羊,杀死之后,取出羊肠,清洗干净,灌满了羊血,然后将它缠在了自己的大腿和屁股上;他又找来两个鸡嗉子,把它绑在了胸前,当作乳房,又找来了一些棉花填在一个布口袋里,然后将它裹在肚子上;他浓妆艳抹,穿上女人的衣服和鞋袜,戴上头巾,装扮成一个孕妇后,就上街了。他故意迈着轻巧的步伐,扭着屁股走在了大街上,引来了不少人的注意。有的人竟张口称赞道:“看那女人长得多漂亮呀,好像天上的仙女一样美丽!”

米斯里听到别人的称赞声,更是洋洋得意,他径直走到一个出租毛驴的地方,租下了一条毛驴,驴夫牵着毛驴走到了祖莱革的鱼店前。米斯里一眼就看见那个他渴望得到的钱袋了,再往里面瞧,看到祖莱革正在屋里给客人煎鱼。他故作糊涂地问驴夫:“喂,驴夫,是谁在煎鱼呀?味道怎么这么香?”

驴夫答道:“是祖莱革在煎鱼。”

米斯里连忙捂着自己的大肚子说:“驴夫,我是个孕妇,闻到这么香的鱼味儿实在不想走了。我要吃鱼,你去帮我买几条吧。”

驴夫急忙让驴停下来,他跑到祖莱革面前,对他说:“你的鱼味道太香了,引得那位孕妇都不想走了,坐在驴背上直流口水,这不,她让我帮她买几条吃。”

祖莱革听了,心里很高兴,连忙拿出一大块鱼肉,回到屋里放在了火炉上,正巧这时炉火灭了,他就弯下腰去点火。米斯里趁他们不注意,忙从驴背上跳了下来,走进了店里坐下,他伸手悄悄地把缠在腿上的羊肠弄破,灌入羊肠里的羊血倾刻间顺着他的腿流到了地上,他假装疼痛难忍的样子,呻吟道:“哎呀,我的肚子好痛,这可怎么办呀!”

驴夫听到米斯里的叫声,忙问道:“太太,你怎么突然肚子痛起来了?”

米斯里装出痛苦不堪的样子,不好意思地说:“我一定是流产了。”

祖莱革听到外面说流产了,就悄悄探出头来看,见米斯里两腿直流血,就又跑回里屋,再也不出来了,驴夫看祖莱革躲藏起来了,就追进里屋大声嚷道:“你这人心真狠,人家孕妇在你鱼店前等着买鱼,不小心流产了,你却像缩头乌龟,藏在里面再也不出来了。难道你就见死不救吗?等她丈夫来了,我看你怎么交待?”驴夫将祖莱革痛骂了一顿,又怕自己惹出事非,就牵着毛驴朝街上走了。

这时,店中只有米斯里和祖莱革两人。米斯里见时机已到,就迅速站起身来,伸手去取钱袋子。但是由于他心急,用力太猛,刚一碰到钱袋子,里面的铃就响了起来。躲在里屋的祖莱革一听到铃声,马上明白过来了。他边弯腰拿铅饼,边骂道:“该死的小人,想来欺骗我,看我怎么收拾你!”

说着,拿着铅饼冲出屋外向米斯里砸去,米斯里急忙闪开,躲过了铅饼。祖莱革又立即抓起一块更大的铅饼,追到鱼店外面去砸米斯里,周围的人们都来劝阻他,对他说:“祖莱革呀,你现在已经改邪归正了,再也不干那些欺骗别人的事了,快把钱袋子放回家吧,不要引诱人上当受骗了,你这样做也太缺德了!”

祖莱革被大家说得无地自容,就低着头回店里去了,而肚子却气得鼓鼓的。

米斯里拼命地跑回艾哈默德·戴乃孚的家中,气喘吁吁地对哈桑·舒曼述说了自己失败的经过。兄弟们都劝他不要泄气,又为他拿带来一套马夫的衣服。米斯里穿上马夫的衣服,鼓足勇气,又上路了。

米斯里装扮成马夫,带了一个盘子和五个金币,匆匆忙忙来到祖莱革的店前,他走到店前主动和祖革打着招呼。祖莱革也热情地问道:“马夫,你想要买鱼吗?”

米斯里微微一笑,答道:“是的,我想要一个大一点儿的。”

祖莱革连忙挑了一条大鱼,交给米斯里。米斯里说:“我要煎好的。”

祖莱革拿着鱼走进里屋,正要放入锅中煎,才发现火又灭了,便去点火。这时米斯里又趁机去摘钱袋,他的手刚一触到钱袋,里屋的铃铛又响了。祖莱革立即拿起了铅饼跑出屋外,大声骂道;“你这个不要脸的东西,刚才没被我砸死,现在又来送死了。”

说着,就将铅饼扔向米斯里,米斯里忙闪身躲过,铅饼恰巧落在了对面盛鱼的瓦盆里。瓦盆被砸碎了,盆中的鱼汤溅得满大街到处都是,正好溅在了刚走过店前的一个法官的脸上,法官非常生气,大声嚷道:“是谁干的好事?快给我滚出来,否则我要把他送入牢里!”

街坊邻居们又站出来替他求情,他们围住法官,对他说:“老爷,你快擦擦脸赶路吧,别跟孩子一般计较,都是那个淘气的孩子将石子扔进盆里,结果鱼汤四溅,溅了您一身,我们替他向您赔礼道歉了。”

街坊邻居说好话劝走了法官,回过头来开始责备祖莱革:“祖莱革呀!你何时才能真正地重新做人,这样继续下去,迟早都会吃官司的!”

祖莱革见大家替他求情,自知理亏,只好低头应道:“好吧,我现在就收起钱袋。”

米斯里匆匆忙忙跑回家,众兄弟又纷纷围拢上来,询问这一次的战果,他又把此次欺骗未遂的经过讲了一遍。大家听了都像泄了气的皮球,并且都劝说米斯里放弃这一行动。

米斯里却不甘示弱,他还要再去试一试。这次他扮成了一个商人,快步向祖莱革的鱼店走去。走在路上,遇到一个耍蛇的人,背上背着一个行囊,里面装着两条长蛇和一些器具,他灵机一动,决定利用这个人,于是便对耍蛇的人说:“喂,耍蛇的,我家有几个小孩很喜欢看耍蛇,请跟我到我家去吧。”

耍蛇的高兴地跟着米斯里到了艾哈默德·戴乃孚家里,米斯里让耍蛇的人在屋里歇了一会儿,并请他坐下吃喝,他趁机在菜中放了一些迷蒙药。耍蛇人不一会儿便被麻醉倒了。米斯里连忙换上耍蛇人的衣服,背着行囊,从里面取出笛子,吹奏起来。那乐音抑扬顿挫,吸引来许多观众,祖莱革也跑出来看热闹。当他正走出店门,来到祖莱革跟前时,米斯里专门放出一条大蛇,这条大蛇直向祖莱革扑来。吓得祖莱革转身跑回屋里,再也不敢出来了。米斯里快速收拾好蛇,走到店前去摘钱袋子。可是他的手一触到钱袋子,里面的铃铛又响了。藏在屋里的祖莱革一下子清醒了过来,操着铅饼就冲出屋来,大声骂道:“这个不要命的东西,又来送死了,我一定要砸死你!”

说着,就拿铅饼砸向米斯里。米斯里敏捷地闪身躲过,而铅饼正好落在了从店前经过的一个骑士的仆人的头上,把他的头给砸破了。骑士十分恼怒,大声嚷道:“是谁这么缺德,随便乱扔铅饼,把我仆人的头也砸破了?”

此时,旁边看热闹的街坊邻居们又替他将骑士劝走,他们说:“骑士,请你不要生气,这铅饼不是有人故意扔的,而是自己从屋顶上掉下来的。请你们去赶路吧,站在这里乱骂也没用,白白耽误时间。”

骑士相信了街坊邻居们的话,就没再继续追究下去,带着痛得直叫的仆人赶路去了。人们见骑士已经走远了,就回过来开始责备祖莱革,他们说:“祖莱革呀!我们已经说过你多少次了,让你痛改前非,重新做人,你却根本不听,继续演你的恶作剧,这样下去迟早都要吃官司。”

祖莱革觉得大家说得有道理,就又低头答应了。

米斯里又一次失败了,他跑回家中,看到耍蛇人还在昏迷之中,赶快给他穿好衣服,又把行囊收拾好,然后给他服下了解药。耍蛇人慢慢地苏醒过来,米斯里多给了他一些钱,让他走了。米斯里三次偷取钱袋,均未成功,尽管他用尽了各种办法,但每次都是以失败而告终,始终没有得到祖莱革的钱袋,众弟兄也认为他不是祖莱革的对手,都劝他放弃这次行动,而他一想到戴乃白,就下定决心,一定要弄到那个钱袋。那天晚上,米斯里又偷偷来到了祖莱革的鱼店前,看到祖莱革正在收拾店铺。当他收拾好后,又看看店中的钱袋子,便自言自语道:“那小子已经谋上我的钱袋了,今晚我还是把它带回家去吧,这样比较安全些。”

祖莱革嘴里说着,手就已经将钱袋取下了。他把钱袋揣进怀里,关好了店门,往回家的路上走去。米斯里悄悄地跟在后面,紧掇不舍。当走到祖莱革家门口时,听到一阵喧闹的锣鼓声,是祖莱革的邻居家在举办婚礼。祖莱革高兴地说:“我先把钱袋交给老婆保管,再去邻居家贺喜,钱袋放在家里比放在任何地方都安全。”

祖莱革说着,就走到自己的家门前,他打开大门走了去,这时,米斯里趁他不注意,也溜了进去,藏在祖莱革的屋前等待着机会。

祖莱革的老婆原是个黑奴,后来嫁给了祖莱革,生了个儿子取名阿卜杜拉,他非常宠爱自己的儿子。祖莱革准备用钱袋中的金币来抚养自己的儿子,供他上学读书。祖莱革走进屋里,和老婆亲热地交谈了一会儿,他便说:“今天有个不要脸的家伙三次进店来偷我们的钱袋,都被我用铅饼打跑了。我把它拿回来,交给你保管,这样会更安全些。”

祖莱革的老婆说:“你早该把钱放在家里了,放在那里确实很危险,成天让人提心吊胆。”

祖莱革一边把钱袋递给老婆,一边对她说:“给你钱袋,你要保管好,小心那个臭小子再来。我去邻居家参加婚礼。”

他老婆说:“反正婚礼要闹一整夜的,你干了一天活儿了,一定很累,还是休息休息,一会儿再去吧。”

这时,祖莱革也感到自己确实有点儿累,就听从老婆的安排,脱掉外衣上床睡觉去了,他老婆顺手将钱袋放在了桌子上,也躺在床上睡去了。

过了一会儿,米斯里见他们夫妻俩已经睡熟,就轻手轻脚地走进屋里,将桌上的钱袋拿走了。祖莱革做了个恶梦,梦见自己的钱袋被一只飞鸟啄走了。他从恶梦中突然惊醒,发现钱袋果然不在了,顿时冒出一身冷汗。他气得死去活来,边哭边骂道:“这个死老婆子,让你好好保管钱袋,你却随意放在桌子上,终于让这个臭小子偷走了,我看你还拿什么来供孩子上学读书呀?哭着哭着,他突然停止了,说道:”“这个家伙骗术如此高明,竟能潜入我们家趁我们熟睡之际偷走钱袋。这人一定是阿里·米斯里,别人没这能耐。不行,我得赶快把钱袋夺回来。”

钱袋儿丢了,老俩口都没好气儿,只能相互臭骂,这时老婆也哭喊着骂道:“你这个没用的东西,快把钱袋儿弄回来,否则就别回来了,到马路上讨饭去!”

祖莱革穿上外衣,恶狠狠地踢开大门,走了出去。这时,邻居家举办婚礼的鼓乐吹打得正热闹,祖莱革也过去看热闹,无意中发现米斯里也站在人群中看热闹。祖莱革心里暗暗自喜,急忙从人群中溜出来,跑到艾哈默德·戴乃白的住所。看到大门关着,就悄悄地从墙上爬了进去,走到窗前一看,发现米斯里的弟兄们都已睡着了。他便蹲在院子黑暗的角落里,等待米斯里的到来。过了一会儿,米斯里果然回来了,他在外边使劲儿地敲门,祖莱革怕吵醒屋里的人,就急忙走到大门前,轻声问道:“是谁在半夜三更地敲门呀?”

米斯里高兴地说:“快开门呀,我是阿里·米斯里,我要告诉你一个好消息。”

祖莱革故意问道:“那一定是钱袋弄到手了,对吗?”“对,你快开门吧。”米斯里急切地说。

祖莱革故意戏弄米斯里,他说:“不见钱袋儿,我怎能相信你真的搞到了钱袋儿呢?”

米斯里以为这是哈桑·舒曼与他开玩笑,就不假思索地说:“本来就是搞到了,不信,你把手伸出来,我递进去给你看。”

祖莱革赶忙伸出手去,迅速地拿起了钱袋,然后又从进来的地方翻墙出去,愉快地去参加邻居的婚礼去了。

再说米斯里,将钱袋儿递进去后,在门外等了好长时间也不见里边的动静。他以为兄弟跟他开玩笑,就又等了一会儿,可是还没有人来开门。他觉得很奇怪,就用劲儿猛敲大门,屋里的兄弟这才被惊醒,纷纷从床上爬了起来,迷迷糊糊地说道:“一定是米斯里回来了,门敲得这么响,准是弄到钱袋儿了。”

哈桑·舒曼一听米斯里敲门,急忙跑出去去开门,见到米斯里便说:“钱袋儿搞到了吗?快拿出来让我们看看。”

米斯里满不在乎地说:“你别开玩笑了,钱袋儿早就被你拿走了。”

哈桑·舒曼睁大眼睛问道:“什么?被我拿走?你不是在说梦话吧?”

米斯里见哈桑·舒曼不像在说慌,就对他说:“我刚才回来时,轻轻一敲门,你就跑到院里问我是谁,我说:‘是阿里·米斯里。’而你却说:‘不见钱袋儿,我怎么能相信你呢?’我便从门缝里把钱袋儿递给你了,如今你却不承认了。”“我根本就没见到钱袋儿,也没在院里和你说过话。”哈桑·舒曼觉得这件事不对头,就马上意识到钱袋儿被祖莱革又拿走了,便对米斯里说:“你肯定将钱袋儿递给祖莱革了,快想办法再去弄回来吧。”

米斯里一听这话,自己也一下子明白了,气得快要发疯了,恶狠狠地说:“今天不拿回钱袋儿,我就不是阿里·米斯里!”

说罢,扭头走出家门,向祖莱革家跑去。他上气不接下气地跑到祖莱革家门前,看到门锁着,就翻墙而入。他来到祖莱革家的时候,见他老婆正在睡觉,便在她的嘴里放了迷蒙药,祖莱革的老婆马上昏迷过去,米斯里快速换上她的衣服,抱着他的儿子,在屋里到处搜寻。可是找了很多地方,也没发现钱袋儿,只见一个用棕叶编织的筐子,里面放着几个糖饼。正在这时,祖莱革突然在外敲门,米斯里站在二楼的窗前,学着他老婆的声调,问道:“谁在敲门,是祖莱革吗?”

祖莱革忙说:“是我,快开门吧!”

米斯里细声细气地骂道:“没告诉你拿不到钱袋儿就别回来吗?你还回来干吗?”

祖莱革洋洋得意地说:“你快开门吧,钱袋儿早已拿到手了,打开门你就看到了。”

米斯里慢慢地说:“我才不信你的鬼话呢,除非你先把钱袋儿递上来。”

祖莱革不耐烦的说:“那好,你把棕叶筐从二楼放下来,我把钱袋儿放在里面后,你再提上去。”

米斯里用一根长绳紧紧地系住棕叶筐,抬起头来向窗户做了个手势,示意老婆往上提,米斯里急忙将棕叶筐提上了楼,一把将钱袋儿揣在了怀里,他又给阿卜杜拉喂了些迷药,然后抱着孩子,提着棕叶筐翻墙而出,三步并作两步回到了住所。回去后,他把棕叶筐里的糖饼全部分给兄弟们吃了,还洋洋自得地给大家讲述了此次行动的经过。兄弟们嘴里吃着糖饼,心里对米斯里佩服得五体投地,都夸米斯里才是巴格达最有名的骗子。米斯里把阿卜杜拉交给哈桑·舒曼,哈桑·舒曼抱着孩子走到了里屋,把孩子藏好后,又走出来杀了一只小羊,让厨子烧烤出来,又用布裹得紧紧的放在了地上,耐心地等待着祖莱革的到来。

此时的祖莱革正在门外等着开门呢,他眼看着老婆将钱袋儿提上了二楼,却不见她出来给他开门,甚至屋里连一点儿动静都没有,心中不由起了疑心,便用双手击门,击门声震耳欲聋。祖莱革的老婆刚刚苏醒过来,听到急促的敲门声后,伸了个懒腰,忙走下楼去,急切地问:“钱袋儿拿回来了吗?”

祖莱革生气地说:“钱袋儿早就给你了,还来问我,别在我眼前儿装模作样!”

祖莱革老婆听了也很生气,骂道:“你这个不要脸的东西,钱袋没拿回来还要称能。你什么时候把钱袋给我了?”

祖莱革看到老婆吃惊的样子,知道自己又上当了,他忙跑进屋里察看,发现儿子和棕叶筐都不见了,这下可急了,因为儿子是他的命根子,他气得又是揪头发,又是打耳光,哭着喊道:“老婆呀!我们又上当了,那个米斯里又抢先了一步,来到了咱们家里,装扮成你的模样把钱袋儿骗走了,并且还偷走了我们的儿子。没想到我祖莱革竟败在这个青年人手下,我决不轻饶他!”

祖莱革这么一说,他老婆才发现自己的儿子真的不见了,她悲痛欲绝,哭声震天,气急败坏地骂道:“你还要去跟人家斗,恐怕要把你的儿子也斗没了。我们还是快去见宰相吧,让他帮我们把儿子要回来。”

祖莱革安慰老婆说:“我的老婆呀,你先别哭了,我们还是快点儿想个办法吧,把孩子和钱袋儿要回来。我去跟他们说点儿好话,让他们把儿子先还给我们。”

拿定主意,祖莱革在脖子上围了一条长手帕就出门了,他三步并作两步来到了戴乃孚家的门前,上前轻轻地敲门。管家为他开门,祖莱革压住心里的怒火,走进屋里,哈桑·舒曼明知故问:“你大驾光临有何贵干?”

祖莱革为了儿子,只得低头求道:“我求你们替我跟米斯里说个情,让他把孩子还给我,至于那个钱袋儿就送给他吧!”

哈桑·舒曼装出非常吃惊的样子,瞪大眼睛说:“这个阿里·米斯里,抱回个孩子也不说是谁的,看他今天怎么处理这件事。”

祖莱革一听话音不对,吓得脸色煞白,忙问:“孩子出了什么事了?”

哈桑·舒曼故意装出难过的样子,安慰祖莱革说:“祖莱革呀,你要想开点,米斯里确实抱回一个孩子,我们看他好像肚子饿了,就给他喂了些葡萄干,没想到好事变成了坏事,他大口大口地吞咽,以致于噎死了,我们虽然尽力抢救,但孩子最终没能活过来。”

接着,他又用手指着地上的烤羊羔,对他说:“你去看看吧,那是他的尸体,我们正准备埋葬他呢。”

祖莱革一听这话,不顾一切地跑上去,扑在烤羊羔上便哭,他大声喊道:“孩子呀,你快醒醒吧,这都是让我害的,我为什么不听别人的劝阻,偏要挂那个钱袋呢?”

他的哭声震天动地,引得围观者暗暗发笑,祖莱革边哭,边用手摸着“尸体”突然觉得不对劲,心里想,怎么儿子的胳膊和腿一下子变得这么细?一会儿他又闻到了一股肉的香味。他心中疑惑不解,匆忙打开裹尸体的布,一看里面,原来是一只小羊羔,一下子又高兴了,他肯求米斯里说:“米斯里呀,求求你快把孩子还给我吧,他是我的心肝宝贝,没有他我也活不成了。”

这时,哈桑·舒曼抱着孩子从里屋走出来,把孩子交给了祖莱革,祖莱革抱着孩子又是亲又是吻,把钱袋儿的事儿忘得一干二净了。艾哈默德·戴乃孚走到祖莱革面前,对他说:“祖莱革呀,你曾发过誓,如果谁能得到这个钱袋,钱袋中的金币就归谁所有。那现在钱袋中的金币就归米斯里所有了,你可以抱着孩子离开这里了。”

祖莱革看到了儿子,一颗悬着的心才落在了肚子里,当然,钱也是他需要的,但由于自己曾经发过誓,就只好自己认倒霉了,他嘟哝着说:“那好吧,钱就送给他了。”

这时,米斯里站出来,郑重其事地说:“金币我不要,你把它收回供孩子上学读书吧,我只希望你能将你的外甥女戴乃白许配给我就可以了。”

祖莱革一听米斯里连钱都不要,更是喜出望外,他忙说:“你们不要钱,那就更好了。”

这时,屋里所有的兄弟把祖莱革围了个水泄不通,大家七嘴八舌地对祖莱革说:“阿里·米斯里可是个难得的人才,他已经爱上你的外甥女,希望你能替他向戴乃白求婚,让阿里·米斯里娶戴乃白为妻。”

祖莱革也是个聪明人,他一听米斯里的用意,再加上孩子和钱都已到手了,便摆起了驾子,他对米斯里说:“婚姻大事,我可做不了主,不过,我可以替你在戴乃白面前说几句好话,让她对你有好感。”

祖莱革说完,就抱着儿子,提着钱袋准备出门。哈桑·舒曼上前阻拦,问道:“看你的意思,是已经答应了这门婚事了,对吗?”

狡猾的祖莱革不敢说不同意,又不想说同意,便婉转地说:“我只同意,戴乃白能与按她的要求交付聘礼的人结婚。”

哈桑·舒曼紧追不舍,忙问道:“戴乃白想要的聘礼是什么呢?”

此时的祖莱革傲气十足,他仰着头说道:“戴乃白想要的聘礼是:犹太人尔孜勒图的女儿卡迈伦作的衣服、王冠、腰带和金拖鞋。米斯里只要把这些弄到手,就可与戴乃白结婚了。”

祖莱革说完,就用一种异样的眼光看了米斯里一眼,然后大摇大摆地走出大门。

米斯里一听祖莱革的话,心里凉了大半截,他自己心里清清楚楚地知道,这次肯定是和与祖莱革打交道不同了,一定非常危险。但他既然下定决心,就再没有悔改的余地了,他坐在那里略微沉思了一下说:“我必须得想方设法把卡迈伦的衣服、王冠、腰带和金拖鞋弄到手,这样才可以去向戴乃白求婚。”

众兄弟一听他又要去冒险,个个吓得目瞪口呆,纷纷劝阻道:“你可千万不能去呀,那个地方不是我们平常人能去的,上次你没被祖莱革用铅饼砸死,我看这次可必死无疑了。你知道吗?卡迈伦的父亲尔孜勒图是个老奸巨猾的人,他能够施展魔法,使他所居住的宫殿不断地发生变化,当他住在宫殿里时,整座宫殿就像我们一般的住房那样清清楚楚地存在着,而他一离开宫殿,整座宫殿便消失得无影无踪了,好像那里什么也不存在一样。尔孜勒图特别疼爱自己的女儿卡迈伦,因为卡迈伦是他的独生女儿。尔孜革图恨不得上天去给女儿摘月亮,这些衣服、王冠、腰带和金拖鞋是他花了很大的精力,从世界各地的宝藏中弄来的,这些东西通常放在一个金托盘中。尔孜勒图曾经有过誓约,他说:”“埃及的骗子,伊拉克的窃贼,波斯的强盗们,你们都快来呀!谁能把这套衣冠夺走,我就将所有的宝物都送给他!’这个消息一传十,十传百,有许多贪图钱财的人,为了那套衣冠,纷纷前来试探,尽管他们想尽了办法,用尽各种手段来骗取那套衣服,但始终都没有成功。他们都被尔孜勒图捉住,最后施以魔法,变成了毛驴和猴子。阿里·米斯里呀!你可千万不能去,我们不想这么早就失去你这位朋友。”

米斯里心意已决,谁也无法使他改变主意,他对兄弟们说:“你们放心,我不会死掉的,我一定要把卡迈伦的那套东西夺来,给戴乃白穿在身上,让她风风光光地嫁给我。”

阿里·米斯里智斗尔孜勒图

米斯里告别了众兄弟,快速走到了尔孜勒图的店铺前,仔细观察着他以及他的店铺。米斯里发现这个尔孜勒图确实不同凡响,他看上去粗暴、凶猛,让人有些惧怕。在他的铺中,有天平、金子、银子和钳子之类的东西,铺子外面还拴着一匹骡子。米斯里仔细观察着尔孜勒图的每一个动作,见他把金子和银子分别放在两个袋子中,又将它们装入鞍袋中,然后提着鞍袋走出店铺,把门反锁好,又将鞍袋搭在骡背上,骑上骡子向城外走去。米斯里紧跟其后,两人一前一后都来到了郊外。此时,只见尔孜勒图打开鞍袋从里面取出一把土,紧闭双眼,对着手中的土念了几遍,因为离得太远,米斯里听不清他在念什么,不一会儿,他又把手中的土撒向了空中,这时,在尔孜勒图的面前,出现了一幢高大无比、富丽堂皇的宫殿。米斯里看到这情景,对尔孜勒图的才能赞叹不已。尔孜勒图骑着骡子威风凛凛地走近了宫殿,刚到大门口,尔孜勒图便从骡背上跳了下来,取下鞍袋,转眼工夫,骡子就不见了。其实,那匹骡是传供尔孜勒图差使的鬼神。

米斯里万分惊奇,心中疑团重重,他跟着尔孜勒图也进了宫殿,监视着他的一举一动,这时,只见尔孜勒图竖起一根金杖,并用一根金链把金托盘系在它的上面,然后就将那套衣冠放在了金托盘上,接着喊到:“埃及的骗子、伊拉克的窃贼、波斯的强盗们,你们快来呀!谁能把这套衣冠夺走,我就将它送给谁!”

说罢,尔孜勒图又紧闭双眼,念起咒语了,没过多久,他的面前又出现了一桌美味佳肴。他坐在那里大吃大喝,等他吃饱喝足后,便用餐巾纸去擦嘴,这时桌上的美味佳肴即自动消失了。过后,他又喃喃地念起了咒语,只见桌上摆了许多水果和点心,尔孜勒图又独自一个人品尝起来了。

米斯里心想,这个人法术无边,我不能与他对着干,要想办法智取。他坐在一个隐敝的地方,静静地等待时机。过了好一会儿,尔孜勒图醉意朦胧,似乎睡着了似的,米斯里认为时机已到,便抽出宝剑,从身后慢慢地向他走近。尔孜勒图好像脑袋后面长了眼睛似的,米斯里的一举一动,他都看得清清楚楚。正当米斯里举刀动手时,尔孜勒图念起咒语来,说道:“那只握剑的手,就停在那里吧!”

尔孜勒图话音刚落,米斯里的手果然悬停在半空中,动弹不得。他正要转身逃走,刚一迈右脚,右脚也悬停在空中,不能动了,此时的米斯里模样很可笑:左脚支地,身体倾斜,右手握着刀高高举起,他像一座雕塑一样直立在了那里。过了好长时间,尔孜勒图才解除了法术,使米斯里恢复了正常。米斯里不得不自我介绍道:“我叫阿里·米斯里,最早跟随艾哈默德·戴乃孚的弟子,后来我深深地爱上了戴丽兰的女儿戴乃白,曾经向她求过婚,可是她的舅舅要我必须满足戴乃白一个条件,那就是用你女儿的那套衣冠来作聘礼。现在我警告你,如果你想平平安安地享受天伦之乐,那么就赶快把那套衣冠交出来,并且还必须答应我,以后要改信伊斯兰教。”

尔孜勒图听了米斯里的话后,讥笑着说:“你的口气好大哟,也不掂量掂量自己有多重。我明明白白地告诉你,你快打消这个念头吧,你是不可能得到那套衣冠的,你若还想活命,就赶快离开这里,干你该干的事去,否则只能像飞蛾扑火一样,必死无疑。从面相上看,你的命运比我的强,因此我不想杀你,你快听我的忠告,离开这里吧。”

米斯里趁机行事,急忙说:“既然我的命运比你的强,那我就一定能战胜你,夺得那套衣冠,而且还要让你信伊斯兰教!”

尔孜勒图道:“你真要这么做吗?你会为你所做的一切负出代价的。”

米斯里坚定不移地说:“是的,我必须这样做,否则我将失去戴乃白。”

尔孜勒图见米斯里毫不动摇,就从屋里端来了一碗水,面对水碗念起了咒语,接着又把水撒向了米斯里,说道:“快将他变成一头毛驴吧!”

尔孜勒图刚说完,米斯里就中了魔法,慢慢地趴下,变成了一头毛驴。尔孜勒图有点头晕,想去睡觉,便对准毛驴画了一个圆圈儿,这时,毛驴立刻被关进了一个驴圈里。尔孜勒图脱掉衣服,放心地躺在床上睡着了。

第二天一大早,尔孜勒图就醒来了,他跑到驴圈前,对阿里·米斯里说:“你这不知好歹的家伙,好心劝你放弃这次行动,你却不听,一定是想尝尝做毛驴的滋味吧?今天进城我就骑着你,让你尝个够!”

说着,他把那套衣冠、托盘、金杖和金链了全都收拾了起来,放进了一个箱子里,然后走到了米斯里跟前,喃喃地念起了咒语,米斯里便乖乖地跟着尔孜勒图走出了驴圈,尔孜勒图又将鞍袋搭在了他的背上,然后念起了咒语眼前那幅富丽堂皇的宫殿,倾刻间就消失得无影无踪了,好像根本没存在过似的。尔孜勒图回头看看一切都已安排妥当,就骑着毛驴向城里走去。到了店铺,尔孜勒图把驴拴在了店外,取下鞍袋中的金子和银子,走进了屋里,他把袋里的金子、银子全部倒进了炉膛里,开始冶炼锻造。

米斯里的心里愤愤不平,他还从来没有被人这样侮辱过呢,如今不但没有弄到他的衣冠,反被尔孜勒图当毛驴骑着,心里真不是滋味。更为不快的是,那个尔孜勒图长得肥头大耳、膘肥体壮,压得他喘不过气来,可是一心想娶戴乃白的他觉得这样也是值得的。拴在店外的米斯里虽然表面上是一头驴,但他的心里什么都明白,既能听懂别人说话,又能理解别人每个动作所表达的意思,只是自己说不出来罢了。这时店铺来了一个青年人,此人比较懒惰,无论干什么活儿总是三天打鱼两天晒网的,因而生活十分困难,有时靠给人担水来填饱肚子。只见青年人走到店铺的门前,对尔孜勒图说:“我经常给人担水,累得要死,这里有一副我老婆的手镯,你把它买下吧,也好让我换头毛驴来替我担水。”

尔孜勒图一听青年人要买毛驴,便顺口说道:“我的店外就拴着一头毛驴,你把它买去吧。”

青年人一看,这头毛驴很结实,一定能为他担水,便决定买下了。尔孜勒图收下他的手镯,又给他找了剩余的钱。青年人拿着钱,牵着毛驴满心欢喜地离开了店铺。

米斯里一听尔孜勒图要把他卖给一个水夫,心里气得要命,就是无法说出来。心里想,这次可遭恶运了,这个水夫又懒又馋,一定会没命地让我替他挣钱。如果他每天都让我驮着沉甸甸的水桶,走几十里的山路,我一定会被累死的。不行,我不能这样白白地死掉,必须想办法逃脱困境。米斯里跟着水夫来到了他家,他老婆见丈夫牵回了一头毛驴,高兴地说:“这下可有替我们挣钱的了。”

说着,就拿着草料喂它吃,米斯里趁机狠狠地踢了她一脚,一下就把那女人踢倒在了地上,接着又在她的身上乱踢乱踏,水夫的老婆疼痛难忍,急呼救命,邻居们闻声赶来,看见毛驴正在水夫老婆的身上乱踢乱踏,感到非常吃惊,急忙上前制止住,并且还把它牢牢地拴住。有个邻居说:“我从来没见过这样的驴,比野驴还要野。”

水夫老婆又惊又吓,还受了重伤,一见太丈夫回来便哭着咒道:“你这该死的家伙,也不看看是一头什么驴就买回来了。它一到咱家,这日子才真是没法过了呢!”

水夫对这些情况一无所知,忙问道:“这毛驴怎么了?”

女主人气愤地说:“不是毛驴有事,而是我被毛驴踢了,我好心好意去喂它,它却反过来踢我,你看看,我身上全是伤,它简直是一头野驴。快牵回去退掉吧,否则这个家是没法呆了。”

水夫一听,勃然大怒,刚一进门就敢欺负主人?水夫气得提一根长棍就朝米斯里痛打,直打得米斯里遍体鳞伤才罢休,接着他又牵着毛驴返回尔孜勒图的店铺。尔孜勒图问:“你还有什么事吗?”

水夫生气地说:“这头毛驴根本是一头野驴。我刚把它牵回家,我老婆老心好意地给它喂草料,它却把她踢得全身是伤,要不是邻居们前来相救,怕早已没命了。”

尔孜勒图心里明白,这是米斯里心里不服气,虽然已经变成了毛驴,还要与他作对。他给水夫退回了买驴的钱,又把毛驴拴在了店外,对它说:“你这家伙还不死心,想方设法故意让买主退回来。看来你是不想当毛驴供人差使,那我就将你变成一个供人玩弄的玩物吧,到时候你的命运可就更惨了。”

说着,他就锁好了店门,骑上米斯里变成的毛驴出城了,到了郊外,他又像上次一样,从鞍袋中取出一把土,念起了咒语,接着又把土撒向了空中,空地上立即出现了一幢无比辉煌的宫殿。他走进宫殿,取下驴背上的鞍袋。随即又打开那个放衣冠的箱子,取出衣冠,将它挂在金杖上,依旧打开窗户,朝着外面喊道:“埃及的骗子,伊拉克的窃贼,波斯的强盗,你们快来呀,快来拿衣冠吧!”

接着,尔孜勒图又念起了咒语,一桌丰盛的酒菜又摆在他的面前,他坐在那里美美地吃了一顿。吃饱喝足后,又觉得无聊,便端来了一碗水,喃喃地念起了咒语,随即,他又将碗中的水洒向尔孜勒图的身上,并且说:“快快恢复他的人形吧!”

话音刚落,米斯里就变成了他原来的样子。尔孜勒图傲气十足,他满不在乎地说:“怎么样,这次总算服输了吧,我劝你还是尽早放弃与戴乃白的婚姻吧,因为要想从我里夺走我女儿的那套衣冠,简直比上天摘星星还难。如果你死不悔改,那就别怪我不客气了。我将把你变成猴子或黑熊,让你在荒野的深林里生活一辈子!”

阿里·米斯里对尔孜勒图的话毫不在意,为了戴乃白,他什么都不怕,他毫不犹豫地说:“尔孜勒图,我倒还是想劝你一句,立即改信伊斯兰教吧!你女儿的那套衣冠,我一定要想方设法弄到手,以便戴乃白打扮得更漂亮,让她风风光光地嫁给我。”“我看你不吃点苦头,就不知道我的厉害,那么现在我就让你尝试一下我的厉害吧!”

说着,尔孜勒图端起一碗水,念过咒语后,又将水洒在了米斯里的身上,然后说道:“快将他变成一只黑熊吧!”

米斯里刹那间变成一只十分丑陋的老黑熊。尔孜勒图又拿来一根铁链拴在了他的脖子上。接着又坐在桌子前开始吃喝了,他把自己吃剩下的骨头扔给老黑熊。

第二天一大早,尔孜勒图又早早地起来,将衣冠收藏好,念过咒语之后,宫殿马上就消失了,他牵着老黑熊向城里走去,到了店铺,把黑熊拴在了店外。他又照常把鞍袋中的金银倒进了炉里,开始冶炼金银。

米斯里虽然外表变成了一只又老又丑的黑熊,但他的头脑清醒极了,对人们的言谈举止心里完全明白。这时,正巧有一个商人从他的店铺前经过,他看到门外拴着一只老黑熊,便走到了尔孜勒图的跟前,对他说:“老师傅,你这只老黑熊卖吗?我想买回去,替我老婆治病。我老婆的病只有吃熊肉,抹熊油才能康复。老师傅,你就卖给我吧,哪怕价钱高些我也愿意。”“尔孜勒图一听那商人的话,高兴得都快要跳起来了,心里想,看你还不服输,我要把你卖掉,让商人把你杀掉,这样,我既可以攒些钱,又可除掉你这个死不悔改的家伙。”

经过交涉,商人付了尔孜勒图钱,便牵着老黑熊走在回家的路上了,走着走着,路经一个屠夫的门前,商人让屠夫带着屠刀和其它一些工具跟着他回到家中。走在路上,米斯里想到自己马上就要倒在别人的屠刀之下,心里难过极了,想逃跑但又被铁链拴着,米斯里无可奈何,只等着主来拯救他。

米斯里跟着商人来到了他家中,屠夫把屠刀磨得非常锋利,然后举刀走向了米斯里。米斯里看到明晃晃的屠刀架在自己的脖子上,心中恐惧不已,他拼命地挣扎吼叫,也不知是一股什么力量促使他的身子突然一下子飞向了空中。米斯里在高空中飞呀,飞呀,不知不觉又降落下来。他睁开双眼,仔细观看,发现自己正好落在了尔孜勒图的宫殿里。原来,尔孜勒图把米斯里卖掉后,便关好店门,急速地跑回宫殿。他的掌上明珠卡迈伦听说父亲治服了米斯里,便想看一看,一听说父亲将他已卖给顾客准备做病人的药汤时,便悲伤地流下了眼泪。父亲一见她这样子,心也软了,于是,便赶紧又施魔法,将危急之中的米斯里救了回来,随即又将他变成了一只狗。尔孜勒图父女坐在一起,又开始吃喝,米斯里变成的那只狗趁他们不注意,在屋里窜来跳去,到处转悠。

第二天早晨,尔孜勒图又早早地起来了,依旧把那套衣冠收拾好,放在了箱柜中,又骑上毛驴进城了。临走时,他对着米斯里变成的狗喃喃念起了咒语,狗就老老实实地跟在了他的后面,一路上,许多家犬对它狂吠乱叫,有的还向它猛扑过来。这时,路经一个旧货铺,铺里的主人见一群家犬,围着米斯里变成的狗猛叫,便将它们赶跑了,米斯里见店铺主人心底善良,就干脆卧在那里不走了。尔孜勒图走在前面,没有发现米斯里停下来,等他回头发觉米斯里不在时,已经走得很远了,而他也懒得返回去寻找,心里想,这家伙已经中了魔法,变成了一只狗,对我是不会有任何威胁的。他这么想着,便大步向前走去。米斯里躺卧在旧货铺门前,静静地观察着周围的事物,直到天黑,旧货铺老板关好铺门回家时,米斯里也悄悄地尾随其后,径直向店铺主人家走去,到了家门口,店铺主人开门进家,米斯里也趁机溜了进去。正巧,店铺主人有个女儿懂魔法,她一见米斯里便异常惊奇,责备他的父亲。她说:“爸爸,我们家从来不允许带陌生人回来,而你今天怎么带一个不认识的人回来了呢?”

店铺主人听了女儿的话,觉得自己受了冤枉,他冲着女儿吼道:“哪有陌生人呢,明明是一条狗,不知什么时候偷偷溜进来的。这只狗真聪明,今天下午我在路上看见它被许多狗围住,便上前帮它轰走,结果它竟然悄悄地跟在了我的后面回家来了。”

店铺主人的女儿说,“爸爸,你根本不知其中的奥秘,让我来告诉你吧!这只狗不是一只真正的狗,而是一个英俊、潇洒的青年人,中了尔孜勒图的魔法后变成的。他叫阿里·米斯里,为了夺得尔孜勒图的女儿卡迈伦的衣冠,被尔孜勒图施法变成了一只狗。”

店铺主人半信半疑,蹲在了米斯里的面前问道:“我女儿说的话是真的吗?”

米斯里朝着他点点头。

店铺主人心肠很软,他看米斯里这样可怜,非常同情,便对女儿说:“我的好女儿,你既然懂法术,就赶快解救他吧,他实在是太可怜了。”

店铺主人的女儿说:“让我解救并不难,但他必须答应我的条件,那就是必须与我结婚。”

米斯里变成的那只狗,听了店铺主人女儿的话后,连忙点点头,表示愿意同她结婚。她见米斯里满口答应下了这门亲事,就立即端来一碗水,喃喃念起咒语之后,正要将碗中的水洒向米斯里,她家的奴仆突然闯了进来,大吼一声,吓得她手一哆嗦,把碗中的水全部洒在了地上。女仆人急急忙忙冲过来,大声说道:“小姐,难道你忘记了吗?我们曾经有过誓约,在我教你魔法以前,我们就已经说好,无论你以后做什么事,必须和我商量,得到我的同意后,才可行事,如今你却违背诺言,独断专行,这样做不太好吧?另外,我们在婚姻问题上已经说好了,我们俩要同时嫁给一个男人,怎么,现在你爱上了他,就把对我说的话忘记了吗?”

店铺主人越听越糊涂,心里想原来女儿的魔法是女仆人教会的。那么女仆人的魔法又是谁来教的呢?于是他向女仆人询根问底,女仆人便把实情告诉了店铺主人,她对店主人说:“主人,我曾经在魔法师尔孜勒图的家中做过仆人,没去几天,我觉得他是一个不同寻常的人,他的言行举止都很奇特。我就在暗地里窥视他的秘密,发现他经常口中喃喃念着咒语,便竖起了耳朵仔细听他所说的话语,并且牢牢记在心里,每天他出门后,我就以打扫房间为由,偷偷地阅读他的各种书籍,但是一点也看不懂,更搞不清说的是什么。但我刻苦阅读,反复思考,终于弄明白了其中的奥秘,原来,这些都是犹太人的神秘哲学。有一天,尔孜勒图喝得大醉,要让我嫁给他,我果断地拒绝了,对他说:‘如果你改信伊斯兰教,再不干那些伤天害理的事,我就答应嫁给你,可是他执意不肯改信伊斯兰教。我只好求他把我卖掉,就这样,我被他卖给了你,我来到主人家后,看见小姐美丽可爱,聪慧过人,就教她一些魔法,并且向她提出条件:其一是必须征得我的同意后才可施法;二是我们俩必须同时嫁给同一个男人。’”

女仆说罢,又端来一个盛满水的碗,喃喃念起了咒语,之后又将碗中的水洒向了米斯里变成的狗,嘴里说道:“快快恢复你的人形吧!”

米斯里立即恢复了原来的样子。店铺主人非常关心米斯里,给他端来了酒菜让他吃,接着又开始询问起米斯里中魔法的原因。米斯里将自己在尔孜勒图的宫殿里所发生的事从头到尾详细道了来。店铺主人接着问:“那你真的愿意,娶我的女儿为妻吗?”“不,”米斯里果断地说:“我的心中早以有了戴乃白了,我要娶她为妻,这次去尔孜勒图那里,就是为了给戴乃白夺得卡迈伦的那套衣冠。”

正说着,门外突然传来了一阵急促的敲门声。女仆急忙跑出去问道:“是谁呀?怎么敲得这么急?”

门外一个姑娘答道:“是我,卡迈伦。我想问一下,米斯里来过你们家吗?”

原来是卡迈伦找上门来了,店铺主人的女儿心里很讷闷,左思右想也想不出她来这里的原因,就命女仆出去开门,以便弄明白其中的原因。女仆尊命,于是将卡迈伦领进屋来。米斯里一见卡迈伦,就气得火冒三丈,厉声斥道:“你来这里干什么?我再也不想见到你和你的父亲,快给我走开。”

卡迈伦挨了一顿骂,心里很委屈,但她没说什么,开始诵读《古兰经》,她念道:“主,主宰着一切,穆罕默德是唯一的信徒。”

她念的是《古兰经》中的《箴信言》,这表明卡迈伦已改信伊斯兰教了。念完之后问米斯里:“按照伊斯兰教的教规,结婚时,是哪方先给对方送聘礼呢?”

卡迈伦递给米斯里一个包袱,并且说道:“我现在正式向你求婚,我已将我的那套衣冠和我父亲的人头带来作为聘礼,尔孜勒图不但是你的仇人,也是主的仇敌!”

屋里所有的人都为之大吃一惊,卡迈伦见大家疑虑重重,便把杀死父亲的经过一一道来。

事情是这样的,那天晚上,尔孜勒图将米斯里变成狗后,卡迈伦心里很不是滋味,她躺在床上正要睡觉时,却看见一个人走到她的面前,对她说:“姑娘,你一定要改信伊斯兰教,再不要像你父亲那样干伤天害理的事情了。”

卡迈伦听从了那个人的建议,毅然决定改信伊斯兰教。还劝说父亲同她一起改信伊斯兰教,然而尔孜勒图不但不接受女儿的规劝,还要坚决反对女儿改信伊斯兰教。女儿无可奈何,只得趁他不注意,悄悄地在酒里放了些迷蒙药,将他麻醉倒,然后又杀死他。

米斯里看到自己终于得到了那套衣服,激动万分,然后对三个女人说:“我们明天一起去哈里发的王宫里办理结婚手续吧。”

说完,他告别了店铺主人,带着那套华丽的衣冠,满心欢喜地走在回家的路上,正在这时,有一个卖糖果的人,拍着手,大声叫喊着跑到了他的跟前,对他说:“这年月,辛辛苦苦地劳作的人却遭恶运,过着贫穷的生活;而那些又馋又懒,尽干伤天害理之事的人却成天吃肉喝酒,过着花天酒地的日子;满城里到处充满了欺骗,却无人过问。求求你,快买些糖吧!”

说着,那个卖糖的人将糖块儿塞进了米斯里的嘴里。米斯里没在意,将糖块吃进了肚里,正要付钱,突然感到头晕目眩,随即昏倒在地。卖糖的人见米斯里服下了迷蒙药,已经被麻醉倒,急忙将他手中的衣冠装在放糖的箱子中,然后提着箱子慌忙逃走。不幸的是没跑几步,就撞在了一个法官身上。法官看他的神色反常,就说:“卖糖的,你跑得这么急,要去干什么?来,打开箱子,我要买些糖吃。”

卖糖的人定了定神儿,沉着冷静地打开了箱子,取出了一盘糖果让他挑选。法官拣了一块牛皮糖,放在面前仔细地察看,最后严厉地斥责道:“你这个该死的东西,竟敢卖假货来欺骗人,这样做你会坐牢的!你来看看我的糖,这才是正宗的糖果呢!”

法官边说边从自己的衣兜里掏出一块牛皮糖塞进卖糖人的手里,卖糖人接过牛皮糖,仔细端详了好一阵子,觉得的确是和他的糖块儿不一样,就顺手塞进嘴里,尝尝味道怎么样。没想到,他刚吃进去,就觉得头昏眼花,一会儿就昏过去不省人事了,法官见迷蒙药已经生效了,忙从箱中取出了衣冠,牢牢地捆在了身上,然后背起那个卖糖的人直奔艾哈默德·戴乃孚的住所。原来,哈桑·舒曼见米斯里出去多日还没回来,就对戴乃孚说:“米斯里去了这么长时间还没回来,一定是出了什么事了。”

艾哈默德·戴乃孚觉得哈桑·舒曼说得有道理,就吩咐他的部下:“尔孜勒图是个阴险毒辣的人,他不会轻易放过米斯里的,米斯里迟迟未归,一定是遭到什么不测了,大家分头出去打听一下他的下落,以确保他的安全。”

众兄弟领命,纷纷出动,四处寻找米斯里。此时哈桑·舒曼便装扮成法官来到了大街上,他看到卖糖人鬼鬼祟祟,神色不正常,就悄悄地尾随其后,看出他就是艾哈默德,就用迷蒙药将他麻醉倒,并且将他和衣冠、糖果箱一同带回了家。戴乃孚的部下四处寻找米斯里,好不容易在街头上发现了他,此时米斯里还未苏醒,躺在那里一动不动。戴乃孚的部下立即取出解药,放在米斯里的嘴里,米斯里慢慢苏醒了过来。戴乃孚的部下搀扶着他,走回了住所。大家看到米斯里回来了,都很高兴,他们问米斯里:“那套衣冠弄到手了吗?”

米斯里气愤的说:“本来,我已经把那套衣冠骗到手了,可没想到,在回你家的路上,却碰到一个卖糖的家伙,我吃了他的一块糖,便昏迷不醒了,衣冠也被那家伙骗去了!真是可恶极了,我冒着生命危险,费了好大的劲儿才将它弄到手,可让他的一块糖就给骗走了。不行,我得去找他,将他杀死以解我的心头之恨。哈桑·舒曼,你能为我提供一些这个人的情况吗?”

哈桑·舒曼微笑着说:“你跟我来。”

米斯里跟着哈桑·舒曼来到了一间密室,指着艾哈默德说:“你见过这个人吗?”

米斯里一看,此人正是大街上那个卖糖的人,气就不打一处来。哈桑·舒曼给艾哈默德服下去解药,他就慢慢地苏醒过来了,睁开眼睛,看见米斯里凶狠的目光,吓得魂飞魄散,大声叫道:“我这是在哪里呀?我怎么来这里了?”“是我,是我把你背到这里的。”哈桑·舒曼对他说。

米斯里狠狠地骂道:“你这个家伙不要命了,竟然骗到我头上来了!”

说着,举起手向艾哈默德打去。哈桑·舒曼急忙上前制止,说道:“请不要动手,你们是亲戚呢。”

米斯里迷惑不解,问道:“他怎么是我的亲戚呢?”“他是戴乃白的侄儿,名叫艾哈默德。”哈桑·舒曼解释道。

米斯里一听他与戴乃白有关系,语气就缓和了一些,问道:“艾哈默德,我们俩无怨无仇,你为什么要用迷蒙药将我麻醉倒?是谁指使你这么干的?”

艾哈默德如实答道:“我的祖舅父祖莱革看到米斯里精明、能干,是个高级的骗子,就预料到他一定能够夺得那套衣冠,并且还断定犹太人尔孜勒图必定会死在他的手里。到那时,戴乃白只能老老实实地给他做妻子。我的祖母不愿意让戴乃白嫁给米斯里,就把我叫到皇家客栈问道:‘艾哈默德,你认识阿里·米斯里吗?’我答道:‘认识。’她便派我跟踪阿里·米斯里,好最终把那套卡迈伦的衣冠弄到手。我听从祖母戴丽兰的安排,在街上到处转悠,寻找你。后来,我看见一个卖糖果的小商贩在街上大声叫卖,便用十个金币买下了他的衣服、糖果和箱子,准备扮成一个卖糖的人,等待你的到来。今天,我终于找到了你,并且用迷蒙药将你麻醉倒,夺得了那套衣冠,准备回去交给祖母戴丽兰,没想到刚走几步,就被你的兄弟给麻醉倒了,并把我背到了这里。”

米斯里恍然大悟,说道:“噢,我完全明白了,现在我放你出去,请你回到客栈后,告诉你的祖母戴丽兰和你的祖舅父祖莱革,我已经夺得了卡迈伦的那套衣冠和尔孜勒图的头,让他们明天带着戴乃白到哈里发的宫里去,我要当着哈里发的面向戴乃白求婚,并且交给她所要的聘礼。”

艾哈默德听从米斯里的吩咐,立即转身离开了戴乃孚的住所。戴乃孚看一切都已安排妥当,对阿里·米斯里的表现十分满意,他高兴地说:“阿里·米斯里,你不亏是我的得意弟子,干得真漂亮,没辜负我的精心栽培!”

第二天天还没亮,米斯里就起床了,对着镜子精心打扮了一番,又换上一套崭新的衣服,简直标致极了。他好不容易等到天亮了,便带着卡迈伦的衣冠和尔孜勒图的头,在戴乃孚部下的簇拥下向哈里发王宫走去。米斯里来到了哈里发的面前,跪在地上行过礼,然后恭恭敬敬地站在了旁边。哈里发见米斯里英俊潇洒,是个难得的人才,便问戴乃孚:“这个青年人是谁?”

戴乃孚答道:“他是阿里·米斯里,我的得意弟子,开罗城里最有名的骗子,他的骗术极高。”

哈里发仔细打量了一番米斯里,见他模样标致,气度不凡,一下子就对他产生了好感。米斯里又拿出尔孜勒图的头向大家展示着,哈里发见了惊奇不已,忙问道:“这是谁的头,你为什么要带它来见我?”

米斯里答道:“这就是非常阴险的尔孜勒图,他会魔法,杀死了许多人,但是现在他已经死在我的手里。”

哈里发惊奇地说:“这么厉害,你怎么能杀死他呢?”

米斯里便把尔孜勒图遭杀的过程给哈里发讲述了一遍。哈里发对米斯里的话半信半疑,心里想,尔孜勒图是个会魔法的大师,他的法力无边,一个青年人身单力薄,怎么能够杀死他呢?为了弄明事实真相,哈里发专门派省长去尔孜勒图的家里去调查。省长奉命到尔孜勒图的家中,看见一具无头的尸体横躺在地上,这正是尔孜勒图的尸体,省长让仆人将尸体收拾起来装入箱中,然后抬回宫去,让哈里发亲眼目睹这具尸体。在事实面前,哈里发不得不佩服米斯里的才能,接着下令焚尸。正在这时,从外面跑进一个美丽的姑娘,她跪在了哈里发面前,行过礼之后便自我介绍道:“我是尔孜勒图的女儿,名叫卡迈伦,现在我已改信伊斯兰教了,您听着,我背给您听。主主宰着一切,穆罕默德是他的唯一信徒……”

她背完后,又恳求哈里发为她做主,让她与米斯里结婚。

哈里发沉思片刻,决定答应卡迈伦的要求,同意她和米斯里结婚,决定让米斯里继承尔孜勒图的全部产业。最后,他又问米斯里:“你还需要什么,尽管说吧,我会答应你所有的条件。”

米斯里说:“我只希望组成一个班子,在宫中为陛下服务。”

哈里发问:“你能组织起多少人?他们住在什么地方?”

这时,哈桑·舒曼趁机说道:“有四十个兄弟,现住在开罗城里。他们可以在戴乃孚的寓所住下。”

哈里发拍着米斯里的肩膀,高兴地说:“这样好了,你尽管组织你的兄弟们,至于住处,我准备从国库里拿出一万金币,为你盖一幢有四十间房间的寓所,供你们这班人居住。”

接着,他又问米斯里:“你还有什么需要我帮忙的事吗?”

米斯里诚恳地说:“我希望您能让戴丽兰将女儿嫁给我,我可以用卡迈伦的衣冠作为聘礼送给戴乃白。”

哈里发爽快地答应了米斯里的请求,他亲自来到了戴丽兰的皇家客栈。戴丽兰见哈里发亲自过问这件事,便收下聘礼,满口应诺,并为他们主持了订婚仪式。同时,又为旧货铺主人的女儿和侍女、卡迈伦写下了订婚书。哈里发并安排米斯里在宫中服务,并派仆人专门侍奉他。

阿里·米斯里经过种种折磨,终于达到了目的,成了宫中一个大官,并有着优厚的俸禄。他大摆酒席,宴请宾客,举办婚礼。婚礼之后,米斯里立即给在开罗的弟兄们写信,请他们快来巴格达与他会面。

在开罗的四十个兄弟见信后,都激动万分,立即动身去往巴格达城。到了之后,专门为他们盖的寓所正好也建成了,他们兴高采烈地迁入了新居。米斯里又带着他们去拜见哈里发,接受了哈里发对他们的奖赏,彼此都很兴奋。

从此,阿里·米斯里在宫中勤勤恳恳、任劳任怨地做事,得到了哈里发的宠信。有一天,哈里发对他说:“你来到巴格达城一定受尽了折磨,历经了艰险,请把你的遭遇给我讲讲吧!”

米斯里便把自己在来巴格达的路上所经历的事以及他与戴乃白、戴丽兰和祖莱革之间斗智斗勇的经过详详细细地讲给了哈里发听。哈里发吩咐主管史记的官员们将它们全部记载下来,作为史料保存了起来。

从那以后,阿里·米斯里就成了宫中的一名重要的官员,常常跟在哈里发的身旁,为他出谋划策,得到了哈里发的重用。

补鞋匠的奇特经历

传说,很早以前,古代埃及的首都开罗市有一个名叫马鲁夫的补鞋匠,他妻子名叫法蒂玛,但是别人都管她叫“坏婆”。称她“坏婆”是有原因的,那原因就是她险恶狡诈爱吃而又懒惰。她在自己家里从来不干什么活儿,不管什么样的家务事,她都是安排丈夫马鲁夫去做。马鲁夫在家里既忙里又忙外,每天都疲劳得要死,而且还得不到什么实惠。“坏婆”每天不停地支派他不说,还每天无中生有地找他缺点,总是唠叨他这件事没有做得圆满,那件事没有完成,她自己不做事不说,却还厚着脸皮不知羞耻地说他懒惰,成不了人才,没有骨气。就这样,“坏婆”总是在丈夫身上挑缺点,随便欺负他,从来没有拿他当作一个人来看待。

恶妻告状

马鲁夫是一个忠实厚道、遵规守纪、从来不做违法之事的人,而且又死要面子。他觉得家中的丑事不宜张扬,因此对法蒂玛不合情理的行为,从来都是忍受包容。他的家庭生活过得很糟,穷得有时都没有米下锅。为了不让妻子挨饿,建设好自己的家庭,为此,他在内心不停地暗示自己,必须卖命工作,赚钱,这样才可以将富余的钱用来买些日常生活用品。家中每天都等着用钱,哪有时间来与妻子讲理?

可是法蒂玛却不管这些,她根本没有想过马鲁夫,她心中就仅有她自己一个人。每次马鲁夫将辛苦赚来的血汗钱交给她后,她便立即大吃大喝,并买来好多贵而用不着的东西,她从来没有思考过怎样省俭着生活;可是马鲁夫偶尔赚的钱很少,甚至没有赚到什么钱的时候,她便成心扔碟子、摔碗,给马鲁夫厉害,她也没有想到丈夫辛苦一天回到家后还要干活儿,会是什么滋味?有时,她竟然没有为他做些吃的东西。有一天,她对马鲁夫说道:“喂,马鲁夫,夜里回家的时候,为我买点小面包回来,我特别喜欢吃蜂蜜和白糖掺和着做的那样小面包。”

马鲁夫立即同意了妻子的要求,说道:“如果你喜欢吃什么东西,就算它再贵,我也绝对是要为你买回来的,虽然我手里没有多少钱,但我坚信安拉一定会可怜我,为你买来那种小面包的。”

法蒂玛嘲笑着说:“我不敢要求安拉一定会帮助你,但我仅仅要你在回来的时候记着要带来小面包。噢,差一点忘了,小面包一定是要蜜糖做的那种特制的小面包!如果你什么都没有带回来,那就别怪我对你不讲情面了。你走着瞧吧,今天晚上我就要你又一次品尝一下洞房花烛夜那样的苦痛味道!”

马鲁夫听完后,把脑袋瓜低了下来,然后一句话也不说地从家里走了出去。他内心充满了痛苦、伤感和失意。他首先去清真寺里面做了早晨的祷告,然后默默地祈祷道:“真主啊,请您帮助我吧,别再忍受老婆的煎熬啦,求你可怜我,帮助我买到她非要买的那种小面包吧!”

离开清真寺后,马鲁夫又来到自己的修鞋摊,坐在那儿,一个心思希望有顾客走过来让他修鞋。但是他等了又等,半天过去了,可仍然看不到有顾客要他修鞋。他心里特别烦躁,考虑到自己现在的情况,简直苦不堪言。自己一个贫苦的补鞋匠,却正巧这么倒霉地碰上了这样一个不通情达理、胡作非为、一点也不讲道理的坏婆娘!她喜欢吃什么,他就必须要为她买什么,如果不这样的话,那么就很难料到会发生什么事。但是没有顾客拿鞋来让他修补,赚不到钱,用什么去买小面包呢?那样昂贵的小面包不是像我这样的贫苦人能吃得起的。打算吃小面包就如同是希望天上掉金子,简直是不可能的!想到这儿,他心里特别烦恼、浮躁,索性就拾掇起修鞋的工具,毫无目的地在大街上走过来走过去。就在他经过一家面包店的时候,忍不住停止了走路,眼睛不由自主地向玻璃橱窗里摆放的小面包看去。接着又想到自己的家庭情况,于是便不停地掉眼泪。面包店的主人看见他这个样子,弄不清楚究竟出了什么事,于是便关心好奇地走向他问道:“有什么让你难过的事吗?你有什么困难?受了什么冤枉,为什么会哭得这么厉害?”

心地善良的马鲁夫用手背擦干了眼泪,实实在在地给店主人说道:“唉,说起来真现眼!我妻子是一个泼辣的妇人,总是因为一点鸡毛蒜皮的事而生气,搞得我真是没有一点主意。我是一个非常贫穷的人,今天又没有赚到钱,但她却非要吃小面包!我就连买一块大饼来填饱肚子的钱都拿不出来,哪来钱买小面包呢?然而如果今天我没带小面包回家,很可能她连家门也不给我开,如果那样的话,我只有流浪在大街上了。”

店主人听完马鲁夫的话后,才放松了原来紧张的心情,说道:“原来仅仅是因为这件小事,我问一下,你打算要买多少小面包呢?”

马鲁夫说:“不敢买很多,就买五块钱的吧。”

店主人立即为他弄了五块钱的小面包,说:“不幸的是现在我这里蜂蜜使完了,但白糖还是有的,实际上白糖小面包比蜂蜜小面包还要可口呢,你要她沾着白糖吃,也同样是好吃的。”

马鲁夫连忙点头表示认同,店主人拿奶油蘸了一下小面包,然后又在上面涂了厚厚一层白糖。这么又香又脆又甜又好看的小面包就做完了。除此之外,店主人还免费给了他几块面饼和乳酪,对他说:“马鲁夫‘这是五块钱的小面包,两块钱的面饼,还有一些奶酪’你带回去吧,你妻子这次可以满足了吧。我还给你五块钱,你用这些钱到浴室里去洗个澡吧。现在你没有钱,都没关系,待你赚了钱的时候再还给我就可以了,我不会眼睁睁地看着你受妻子的气的。”

马鲁夫看到店主人竟然这样大方,让自己得到了小面包和面饼,回去后也可以有说的了,他非常高兴,一个劲地谢店主人。他拿着装好的小面包、面饼和乳酪,朝家里走去,走路都觉得轻松了许多,心中暗想,妻子看见他以及她喜欢吃的小面包后,肯定会满脸微笑,非常高兴的,这样她可能就不生他的气了。想着想着,马鲁夫已经走到家门前。法蒂玛看见他就马上问道:“我让你带回来的小面包呢?快点为我拿过来!”“遵命,在这里,你趁热吃吧。”马鲁夫开心地说。

法蒂玛把脑袋伸过去一看,看到这种小面包没有蜂蜜,当时就发了很大的火,斥责道:“喂,马鲁夫你吃了老虎胆了?我要你买有蜂蜜的,你竟然有胆子买白糖的,你这个该死的马鲁夫,你不服从我,难道你不打算活了吗?”

马鲁夫急忙说:“这还不算是买的呢,我从哪儿来的钱?这是善良的店主人借给我的。”“你还有胆子和我抬杠!”法蒂玛气得上气不接下气,然后狠狠地给了他一个巴掌,接着继续喊道:“马鲁夫,你给我听着,我一点也不吃没有蜂蜜的小面包!你这个混蛋,还不快给我滚出去!但如果你今天不给我带回来有蜂蜜的小面包,那么我决不会轻易饶了你的!”

说完,她没让马鲁夫再说一句话,就跳过去厮打他,对他一顿上打下踢,直揍得马鲁夫浑身是伤,她还把马鲁夫的门牙打掉了几颗。这下,马鲁夫再也忍耐不下去了,积淤在心中很久的怒气一瞬间像火山一样爆发了,他一边用手臂掩护着自己脑袋,一边找机会打法蒂玛一下,结果他真的打了一下法蒂玛,这下更不好了,她一边哭喊道,一边用劲握着马鲁夫的胡须不松手,同时,更凶地打着他。她的叫骂声引来了周围的邻居们,他们把他俩拉开后,说她:“你这种人也太过分了吧,不就是吃小面包吗,有蜂蜜的和有白糖的之间有什么分别呢?就为这点鸡毛蒜皮的小事用得着这样下狠手吗?你也不瞧瞧马鲁夫多么让人同情,他每天拼死拼活地工作养着你,你不但不满足,还这样欺侮他,这样长久下去可怎么行呢!”

街坊邻居们苦口婆心地劝说着法蒂玛,真心实意地盼望他俩能够同心同力,相互体谅对方。可不管街访邻居们怎样来回劝解,法蒂玛就是不理不睬。待街坊邻居们转过身各自回家后,她又回来了,她拽着马鲁夫没头没脑地一顿毒打,她满嘴脏话,特别凶恶地欺负他。不但这样,她还发毒誓说她是绝对不会吃有白糖的小面包。

马鲁夫已有整整一天没有吃任何东西了,肚子早已饿得咕噜噜叫个不停。他心想,妻子不吃那些小面包,那么我为什么不吃呢?马鲁夫这时饿得已经快坚持不住了,于是,他什么也没管就拿起小面包,大口大口地吃起来,感觉那种有糖的小面包特别好吃,香脆而且甜美!法蒂玛自己发毒誓不吃,可她怎么也没料到马鲁夫不管一切地独自吃了起来。她火气更大了,大声而且没好气地责骂道:“行呀,你赶快吃吧,你最好把毒药也一起咽下去,吃死了才好呢?”

马鲁夫一边吃一边说:“你不是已发过毒誓不再吃小面包吗?既然你不想吃,那就让我吃,总不能将它扔了吧。等明天我再为你买蜂蜜的小面包吃,这总不过分吧!”

马鲁夫说了一大堆好话来劝她,让法蒂玛消消火气,说自己不是非要和她过不去,真的是因为没有蜂蜜的小面包的缘故。法蒂玛可听不进这些话,她不停地埋怨着,没完没了地诅咒侮骂着,就这样整整一个晚上。第二天天刚亮,她还是不宽恕他,还要动手动脚地揍他。马鲁夫赶快说:“你这样动手动脚又动口地骂,莫非你就不疲惫吗?你暂时先休息吧,我今天一定为你带回来有蜂蜜的小面包。”

他说完后,就赶快从家里逃了出去,一路飞跑奔到清真寺里,做了祈祷,接着就到补鞋摊上,心中暗想,今天不管怎样也要赚几个钱,以用来还钱,再买一份含蜂蜜的小面包给妻子吃。他一边这样想着,一边坐到小椅子上。但是他屁股刚刚坐在座位上,执政官的两个衙役就跑来了,指着他高声道:“快站起来!到本城执政官那里去,你妻子告你的状了!”

马鲁夫非常惊讶,接着就没有办法地站立了起来,跟着本城执政官的衙役来到了执政官前面。他看到法蒂玛的手上臂上包裹着层层纱布,脸上还有点点血迹,她和执政官在一块,对马鲁夫睁大眼睛注视着。执政官一看到他,便生气地责问道:“你作为她的老公,莫非就不害怕受到真主的处罚吗?你为什么敢动不动就打你的妻子呢?你那样狠毒地打她,你瞧瞧吧,你不但打坏了她的手臂,还打没了她的门牙!你这样残忍,粗野地不好好对她,到底是因为什么呢?”“执政官大人,”马鲁夫在执政官面前理直气壮道:“要是我真的打了她,还打掉了她的门牙,那么,我心甘情愿接受你无论什么样残酷的处罚!然而实际情况并不是那样……”马鲁夫就将昨天晚上家中经过的事件一五一十地讲述了一遍,接着说:“要不是善良的附近的人们跑过来劝架,她是不可能轻易罢休的。”

执政官听完后,知道是因为一件小事,感到这个案子很容易办理。他内心产生出可怜、同情的情感。于是拿出四分之一个金币,递给马鲁夫,并给他说:“拿去去为你妻子买含蜂蜜的小面包吃吧,但愿你们两口子从今以后,好好生活,夫妻嘛,就应当相互帮助,相互宽容才行呀!”

马鲁夫说:“执政官大人,请您将钱给她,让她自个去买,不是更好吗?”

执政官认为马鲁夫说得非常正确,便将钱送给法蒂玛,并对她叮嘱一番道:“喂,你这个做妻子的,就算你不怎么喜欢你的丈夫,但是也不能那样对待自己的老公呀。从今以后,你一定要尊重服从丈夫,照顾好他,听他的话,我命令你们俩要相互尊重对方,只有这样才能幸福地生活。”

他们俩面对着法官,都保证不会忘记执政官的话。然后两口子肩靠肩地从执政官那儿走了出去。法蒂玛回家去了,马鲁夫还要工作赚钱,于是就回到补鞋摊上。他刚刚坐下去,一伙衙役就走了过来,并叫喊道:“你还没有付我们服务费呢!”

马鲁夫看到这伙人这样说,就生气地说:“执政官大人都没有向我要钱,不仅如此,他还给我钱了呢!”

那伙衙役霸道地说:“执政官有没有给你钱,或者有没有向你要钱,我们都不管。我们辛苦地跑过来传呼你,你就应该给我们跑腿费,如果不给的话,那你就别怨我们对你不讲情面了,我们只有逼迫你给钱了。”

他们说完就立刻动手将马鲁夫拉起来,打算强迫搜身。马鲁夫把自己借以生存用的补鞋具卖了,把卖补鞋工具所获得的钱的四分之一拿给了他们,那些人看到这个穷光蛋真的没什么钱,便失望地走了。马鲁夫把他们劝走后,一肚子委屈地坐在地上,双手托着下巴,愁得眉毛都拧结在一起。他现在一无所有了,平常就赚不到什么钱,现在就连赚钱的工具都没有了,就更加一无所有了,家里又有个特别难管的凶恶妻子,今后的生活该是难上加难了!他愈想愈难受,感觉自己已经是再也没有什么出路了。就在这个时候,这件事还没有完全平息掉,又发生了一件比较倒霉的事,因为又来了两个模样特别难看而且高大的汉子,对他说道:“站起来,快走,跟我们到执政官那里去,你妻子把你告了!”

马鲁夫被弄傻了,他认为一定是这两人又来敲诈勒索他了,便根据道理争论道:“执政官帮我们调和完了刚不大一会儿,你们为什么又传呼我?”

那两人并没有听他说他的理由,只用严厉的声色对马鲁夫说:“这次你妻子将你告到另一个执政官那里去了,这是我们的执政官在找你,快点跟我们一块走吧。”

马鲁夫听完后,心里忍不住想狠揍妻子一顿,但是他还是没有其它更好的办法,只有跟这两个衙役走。他一见到老婆,就问道:“我们不是由执政官劝和了吗?你为什么又跑到这里来告我呢?”

法蒂玛说:“你少废话!上一次那个执政官尽管为我们作了劝解,然而我和你之间的问题并没有解决呀,我与你并没有和好!”

听完凶恶妻子的话,马鲁夫气得两个眼睛直往外迸火花。他一点也没有办法,只有当着执政官的面,把他和他妻子之间的问题一五一十前前后后地讲述了一遍,最后还填上一句话道:“前不久已经有一位执政官为我们作了调和,我们已经和解了。”

这个执政官听完马鲁夫的话,认为自己丢了面子,便非常生气地对法蒂玛说:“你这个泼妇,既然已经有执政官为你们作调和,而且你们夫妻俩已经恢复好了,怎么你又跑到我这儿来告他,你这是干什么?”

法蒂玛受到执政官的批评后,却不把它当回事,她好像什么事也没发生过似的平静,不仅如此,还厚着脸皮地狡辩:“但是他回去后就又打又骂我了!这怎么能和好呢?”

这个执政官也和那个执政官一样地劝解他们,苦口婆心地叮嘱他们说:“你们夫妻俩在一个房间里住着,每天经常见面,有什么大不了地的情不好解决呢?你做老公的从今以后一定要好好对待自己的,你做妻子的应当好好照顾自己的老公,不要老让他受委屈。你们两口子以后一定要和睦相处呀!”

执政官要他们作了和睦相处的保证。马鲁夫担忧那些衙役再找茬,便把自己仅有的四分之一钱财递给了他们。接着他无精打采地又回到补鞋的地点,不清楚自己应当做些什么好,他的身心全都垮掉了。

马鲁夫流落他乡

马鲁夫让妻子欺负得简直要死,他像丢了魂似的坐在那里,脑子里什么都不想了。他已成为一个手无分文的穷光蛋了。正在他非常绝望的时候,忽然有个人跑来告诉他说:“马鲁夫,你为什么还坐在这里?你还不赶快逃跑,你妻子又把你告了,这次她告到京都的法院了,艾卜·塔伯格就要派人来逮你来了。”

马鲁夫一听这话,气得全身直打哆嗦。他略微稳定了一下心神,低头沉思了一会儿,认为自己争不过老婆,还是溜掉为好。于是,他跑了出了门,用卖工具余下的两块五毛钱到面包店里买了两块钱的油饼和五毛钱的奶酪,便急忙离开家避难去了。

这个时候,正是非常炽热的夏季,狂风刮着,天空中堆满了乌云,马鲁夫一下子跑到城郊,接着来到一个山沟,这时响起了很大的雷声,像从大盆里往外倒水似的,大雨一眨眼间便下了起来,他没有时间躲避,被雨淋成了落汤鸡。他像丢掉了魂魄似的在凉风寒雨中往前走去,腿肚子像灌了铅似的沉重,脸颊消瘦了整整一圈。他经过千辛万苦,终于跋涉到了一个名叫阿迪里的地方,发现了在这个荒郊野外中有一个没有人住的茅草房,便跑进去避雨。他将湿透了的身子靠在冰凉的墙上,有气无力地喘着气,一想到自己有家回不去,流离失所地来到这个不认识的地方,附近没有一个亲人,不会有人来倾听他讲述自己内心的苦痛,就悲伤地大声哭起来,他用泪水洗脸,用痛哭来排泄内心的苦闷悲伤。哭了一会儿,他唉声叹气一说:“我跑到哪儿才会躲开那个泼妇的陷害呢?安拉啊,请您让她永远离我远点,让她一辈子也寻不到我才好呢!”

他正在叹气时,猛然听到一声巨响,吓得他连忙回头看去,只见墙上裂开一道缝,从缝隙里飘出一缕青烟,一刹那时间就变成了一个非常高大而且模样特别丑的巨人,对他说:“你是哪里人?为什么跑到这里来打扰我?你在我这儿又哭又叫的,闹得我睡不着觉!我对你说,我在这里已经住了二百年了,还不曾遇到像你这样让我无法休息的人呢!你打算做什么?你有话可以对我讲,我觉得你是一个有难之人,我最关心像你这样的人了,你有什么困难,有什么需要我做的,尽可以对我讲。”

马鲁夫看到这个奇特的巨人,先是非常惊讶,再听完他说的话后,又很惊喜,然而他还不知道这位巨人是谁,便问:“你是怎样的一个人?为什么在这里住了那么长时间?”

巨人说:“尽管我是神,但我喜欢和老实的人们和睦相处,这里就是我的家,那么你呢,赶快介绍一下你的情况吧。”

于是,马鲁夫就将自己和妻子生气、打官司、被逼跑掉的经历讲述了一遍。巨人听完后说道:“好吧,你既是不打算再看到你的妻子,那我就把你带到一个远离你妻子的地方去,让她再无法找到你。”

马鲁夫开心地说:“那真是太好啦!”

巨人要他爬到自己背上,然后巨人背着他,一下子飞到天空中去了。他们在天空中不断地飞着,从天黑时就开始了,一直到天亮时降落到一座峰顶上。巨人将他放下去说道:“你从这里下去,就能看到一座城市,你在城市里能安心地过日子,我担保你妻子绝对不可能找到你。”

巨人说完后,就辞别马鲁夫,转眼间就消失得无影无踪了。

巧遇同乡阿里

送走巨人后,马鲁夫一个人坐在山顶上,感到天空中的白云距离自己非常近,就好像一伸手就能摸着似的。初升太阳温和的光线撒得漫山遍野,整个山峰顿时变得更加清楚了,好像整个天空也都充满了光亮。看到这充满生气的美好风景,马鲁夫的心情一下子变得非常愉快,他决心照着巨人的安排,到城里去看一下到底怎么样。

确定了目的,脚步很快就变得轻松了,不一会儿就下了山,来到这座大城市前,只见城墙又宽又高,城里的宫殿华丽辉煌,老百姓的房子排列得非常整齐,全城显得繁华兴盛。他穿着有埃及人特色的衣服,所以引起过往路人的注意。人们全都走过来围着看他,就好像从没有看到过穿着特别服装的人似的。人们关心地问:“你不是本国人吧,你老家在哪儿住呢?”

他说:“我是一个埃及人。”

人们又问:“那么,你一定离开家乡好长时间了吧?”

他坦率地说:“不,我昨天下午刚从家乡跑出来的。”

马鲁夫的回答,引起人们一阵哄堂大笑,并全都争论开了:“这个人为什么满嘴胡说八道呢?”“他说他昨天下午刚从埃及离开,今天就来到我们这里。这太可笑了。”“他是一个傻子,因为只有傻子才会讲出这种荒唐奇怪的事来。埃及是一个非常远的国家,距离我们这里岂止是十万八千里!从埃及到这里,最少也要走一年的时间呢。”“你们为什么要说我傻呢?”马鲁夫一听人们那样评价他、嘲笑他,便再也忍不住了,于是替自己争辩道:“我这个人从来都是直爽的,真实情况是什么就说什么,从没有说过谎话、胡话。你们瞧瞧吧,我这里还有从埃及带来的油饼呢,它还是热乎乎的,你们要不来摸一摸吧!”

人们都争着走上前去用手摸油饼,嗅面饼,真的,那油饼是新做出来的,热热的,香香的呢,但是他们又认为那油饼不是他们平常吃的那种食品,而是见都没有见过的,听都没有听过的,是一种形状非常奇怪的东西,人们都认为这是一件奇异的事情。于是,一个传十个,十个传百个……马鲁夫很快成了全城最出名的焦点人物。可是人们对他的议论也不一样,有的人说,他是个很有本事的人,有的人认为他显得太过奇怪,有的人却将他当成是个骗子。全城的人热热闹闹,互相争论着。就在这个时候,有一个有钱的商人骑着马从那儿跑过,许多人都在围着一个外地人。认为那是很不尊重人的事,就对人们说:“你们这样看待他是错误的,不但围在一起看他,而且还嘲笑他,这是很不尊重人的。”

他说散了围着的老百姓,并对马鲁夫说:“朋友,让你见笑了,那些人修养不很高,希望你不要在意!”

说完,那个有钱的商人将他领到一座华贵高雅的房子里,让他坐在一把像国王宝座的椅子上,并命令仆人从箱子里拿出一套非常华贵的衣裳给他换上,此时,这富人表现得更加威风严肃、有气派,看上去就好像是商界的一位头头。那个有钱的商人把他当作座上客,非常周到地照顾他,将家中上好的食品、饮料都拿了出来,要他开怀畅饮。过了一会儿,那个有钱的商人和他坐下来一块谈心。“朋友,你原先穿着的衣服,我感觉非常熟悉,能告诉你是从哪儿来的吗?你的名字叫什么?”“我是从埃及来的,名叫马鲁夫。”“你家住在埃及的哪一块?”“怎么,你到过埃及吗?”“我也是埃及人呀。”“太棒了,我家住在开罗城的红巷。”“真的是红巷吗?那么你认识那里的谁?你熟悉住在红巷的艾哈迈德老人吗?”“为什么不熟悉呢,他就是住在我家的后面呀!”“那么我来问你,他身体还好吗?”“挺捧的,他的身体从来都很健康。”“他的几个儿子们都怎么样?他们都在做什么工作?”“他的三个儿子,老大穆斯塔发当老师了,是个非常有学问的人;老二穆罕默德娶了老婆后,在他父亲铺子隔壁开了个香料铺赚钱,他还有个儿子,名叫哈桑·老阿里,还没长大的时候,经常来找我做游戏,我和他是非常要好的朋友。我还没有忘记我和他老是干些调皮捣蛋的淘气事,有几次打扮成基督教徒的孩子到教堂里去盗书,接着拿去卖了钱再买零食吃。最终让教堂里的人知道了,告诉了父母,要他们对我们严格管教,以后不可以偷书,不然的话,就会到国王那里去告我们。他爸爸为了堵住他们的嘴,将阿里狠狠地打了一顿,然后,锁在屋里不许他再去街上。于是阿里生出了反叛的念头,悄悄地溜出家门,远走他乡了,从那以后,便再也没有了他的消息。这一眨眼过去了二十年,红巷里的人没有谁清楚他现在什么地方,我一直在思念牵挂着他呢?”“你仔细看看我,我就是那个阿里呀!”那个有钱的商人激动地走上前去牢牢地抱住马鲁夫,并大声喊道:“我就是你年少时的好朋友啊!”

两个分离了二十年的朋友,此时在异地他乡相遇,都表现得非常兴奋,他们牢牢地拥抱在一块,相互亲吻着脸。“来到了这个城市里,我看见这个城市的人对人忠厚、实在,就对他们说自己是做买卖的,到他们这儿是为了做生意,打算找间房子积存货物。他们没有怀疑我所说的话,就为我找到了间房子。过了几天我对他们说,我着急用钱,你们当中有谁肯先借给我一千个金币,待我的货物来了,我立即就还完借款。他们仍然没有怀疑我所说的话,毅然把钱借给了我。我凭借来的一千个金币购置了许多货物,极快地就把货物销售了出去,天天都能赚五十个金币。有了这样好的开头,我就开始了经商的生活,从一个市场上廉价买进一批货物,然后再转到另一个市场上贵价卖出,买卖一直做得很好。每当我和本地人交往时,我都很注意尊敬他们,就这样,他们也都很尊敬我,我们互相培养了很深的友情,确立了互相信赖的关系。就这样,我做生意一直都非常顺利,挣的钱也就愈来愈多。”

阿里给马鲁夫讲他自己的经商的经历,并叮嘱他说道:“哥们,人们常说‘无商不滑,无滑不商’,与‘人不为己,天诛地灭’这两句话讲得不是没有道理,你明白了这两个道理,才会顺利地走遍天下,不然的话就很不容易创建一番事业。譬如说,你坦率地给人家说,你仅仅是个补鞋匠,是因为躲妻子才从埃及跑到这里来的,身上一分钱也没有,更说不上什么资金了,要是你这么说,别人会冷落你、嘲笑你、小看你。要是你说是巨神把你背着飞到这里来的,那么别人肯定会觉得你这人与妖怪交往过,有谁还有胆子和你打交道呢?别人会觉得要与你交往,一定会招至灾难,别人就会对你远远地避开。俗话说:‘好事不出门,坏事传千里。’别人不仅不明白你的痛苦,相反,会觉得你很可恶、恐怖。这事要是传开了,可能连我都会受到牵连,不但坑了你,连我也要跟着走背运,别人都清楚我是埃及人,他们可能会对我们产生看法,说埃及人又滑又坏。”

马鲁夫听得入了迷,便问他道:“既然如此,那么我该怎样做呢?”

阿里说:“这么办吧,明天我借给你一千个金币和一匹马,让我的奴仆领着你到市场里,与那些商界数一数二的人物会会面。我提前去与他们坐在一块,看到你来的时候,我就站起来欢迎你,向你问好,亲吻你的手,表现得对你非常尊敬的样子。我可能装着问你:‘那些上好的布匹你带来了多少?’你就要说:‘非常多。’生意场上的头头们看我对你很尊敬,就要询问你的经历,我会乘势抬高你的身价,说你是有一百多万金币的有钱人,对人讲情义,对人豪爽大方。我要他们给你找一所上等的房子和靠街的门面。要是碰到有叫花子前来要饭,你就尽可能表现得大方慷慨一点;要别人对我所讲的话一点也不产生怀疑,况且别人亲眼见到你那样潇洒大方,立即就会对你产生好的印象。在这种情况下,我会摆宴给你接风洗尘,邀全部生意人前来参加,你在酒会上一定要热心,主动去和他们寒暄,趁机认识他们。广泛地交些朋友对你来讲,是很必要的,朋友中忠诚的、狡猾的、五花八门的都要有几个,这样你不管做什么事,都能顺利。只要你这么做了,就能打开市场,为生意打下基础。这样,过不了多长时间,你也就能跳到有钱生意人的圈里了。”

第二天,阿里真的借给了马鲁夫一千个金币,要他换上了崭新的衣服,骑着高头大马,命令仆人跟着他,去市场中到处走走。临近出门时,阿里说:“我这么为你帮忙、尊敬你,是因为你是我从小时候就非常好的朋友。你既然决定在这儿创建一番事业,就鼓起勇气面对一切挫折、困难,对于你妻子从前的那些丑事,你就别再提起了,把她忘了吧。”

在马鲁夫心里,阿里很够朋友,他是一个实实在在的好人!他对阿里一再表示感谢后,就骑着马和仆人一块走出去了。他到了市场后,看有几个生意人围在一块,而且不知道什么时候,阿里已经提前一步和那些人坐在一块了。还没有等马鲁夫和他说话,阿里就站起来,满脸微笑地走到前面,高声叫道:“您好啊,大生意人马鲁夫,很荣幸与你认识,我真心地欢迎您这位有名的慈悲、善良的人!”

他对着那些生意人的面,亲吻马鲁夫的手背,朝他们说明道:“各位生意场上的朋友们,富可敌国的生意人马鲁夫来到我们这儿,这是我们最大的荣耀啊!希望你们一定别轻视了他啊!”

阿里故意要那些生意人去认识马鲁夫,以抬高他的身份和地位。这个办法真的很灵验,马鲁夫跳下马,那些人都走上前去朝他打招呼,向他问好。等人们都坐下来后,有几个生意人问阿里:“你的这位朋友,他的买卖怎么样?”

阿里趁机大大地吹捧道:“他么,可不是普通的买卖人,他是拥有百万资产的大生意人呢,他的财产多得生意场上大概再也没有人比得上他!他拥有两辈人的遗产,不仅如此,他的祖宗在埃及就是非常有名的生意场上的领头人物。他的买卖圈子非常广大,从也门到印度,每一处都有他的生意。而他的慷慨、善心,更是每个人都知道的,他的善行让人很佩服。我觉得,在场的每个人今后会为他的善行而尊敬他的,因此对他也会大力帮助的。我要给你们说的是,他今天来这里绝对不是要做什么买卖,而是来观光旅游的,趁这个机会缓解一下紧张的心情,解除一下心中的郁闷。他没必要为了挣几个钱而到处奔走,他的财产已像草场上用火烧也烧不完的野草那样多了,他从非常远的埃及来到这里只是为了散心。他在埃及有楼房,有田地,有奴仆,我在埃及时只不过是他的一个小仆人罢了。”

经过能说会道的阿里的这一堆故意夸大和吹捧,还真的起作用,那些看见钱就高兴、看见有势力的人就想攀上的生意人都争先恐后地跑上前去向马鲁夫献殷勤,有的对他说的都是拍马屁的话,有的为他送去了面包,有的替他倒牛奶,就连生意场上的头面人物也丢掉面子,点头哈腰地快步走到他跟前,亲口向他请安问好。阿里看见人们对他瞎编乱造的话全部坚信得没有一点怀疑,就假装严肃地对马鲁夫说:“主人,您这次来这儿,是否也顺路带来了一些珍贵的布料?”“真是太多了。”马鲁夫说道。

因为阿里在此以前就已经对马鲁夫说明了一些在这儿非常让人喜爱、质地上好、价格很贵的布匹,还对他说了那些布匹在当地的说法,因此,在有生意人问马鲁夫:“您这次所带来的布料中有没有黄颜色的哆罗呢?”他便不快不慢地说:“拿来了很多。”“羟羊血颜色的罗呢?”又有一个人问道。

马鲁夫说:“多得数都数不清!”

说句实话,有些布匹的名字,他都不知道,更别说记住了,但是不管是谁询问起来,他总全部回答道:“多得都用不完!”他竟然还对阿里说,要是有谁打算买一千驮上乘的布料,他都能让他满意,他只需用一个仓库就足足有余了,其它的以后再说。

马鲁夫亲热地和生意人谈着话。不一会儿,真的来了个叫花子前来要钱,他留意到当时的生意人都表现得很小气,有的就给五角钱,有的仅给不足半块钱,还有的装作没看见,甚至有的明明看见了也不给一分钱,有的是真正的守财奴,有的是个地道的吝啬鬼,而当叫花子来到马鲁夫跟前时,只见马鲁夫一边和别人继续谈话,一边从钱袋里拿出一大把金币,非常大方地朝叫花子手中一放。他的这一举动,让在场的人都惊呆了。那个叫花子怎么也没料到马鲁夫会这么大方,他急忙朝他行礼,并祈祷,表示他很感激。生意场上的人们看见他那么有气魄,没有一个不连声赞扬的,都很服他。他们忍不住评论道:“我看见他从钱袋里抓出无数的金币送给那叫花子,只有非常有钱的人才会那样做!”“岂止是有钱,差不多就是国王宰相的气度!”“他一定是个很有本事的人,否则他不会那样做的。”

人们正在交谈着,又来了一个女叫花子走到马鲁夫跟前要钱,只见马鲁夫不假思索地又抓出了一把金币扔给她。女叫花子对他一而再,再而三地表示感谢后,每到一个地方便把这件事向人们诉说一次,就这样,那些贫苦受难的人全都赶过来向马鲁夫要钱。马鲁夫对他们都平等对待,有请求就一定会满足,并送给他们每个人一把金币,一直持续到将阿里借给他的一千个金币全都送光了。这个时候,马鲁夫一边拍手,一边叹息道:“安拉是不会要我们对他失去信心的人,他一直就是有请求就必定会答应的。”

生意场上的头面人物看见马鲁夫一边拍手一边叹息的模样,就关心地问道:“莫非您有什么事吗?”“马鲁夫说:”“唉,我真的怎么也搞不懂你们这个城市里怎么有那么多没有钱的人,如果我早一些知道这个情况的话,我便会带更多的金币来了。因为那样,我便能帮助更多的受苦受难的人。我自己提前走到这儿,但不知道我的驼队距离这儿还有多少路程?驼队走得太慢了,要是走到这儿还要很长时间,那就坏了。你要明白,我是向来喜欢帮助贫苦人的,带的钱多时就多给一点,带的少时就少给一点,可从不曾有不给的时候。但是我今天已然将我随身带来的零钱全都送完了,要是再有更多的人向我要钱,那我就不知道该怎么办啊!”

生意场上的那个头面人物就为他想办法道:“既然如此,那你就给他们说:‘让安拉给你们钱吧!’”“绝对不能这样!我怎么可以这么说呢?那样的话,未免就太让我丢脸、降身份和地位了!唉,如果我们钱袋里再变出一千个金币,那会有多么好啊!因为那样我就能解决这些让人着急的事了,待我的驼队来到这儿就好了,需要多少钱,就有多少钱。”

这个生意场上的头面人物,听完马鲁夫的话后,就立即命令他的奴仆回去拿来一千个金币,就当作是借给他一笔应急费吧。马鲁夫的钱袋里面又有了金币,就继续把金币送给那些听到风声特意跑来要钱的贫苦人。就在这个时候,教堂传来了做礼拜的钟声,人们都聚集在教堂里做礼拜,马鲁夫又很痛快潇洒地将剩余的金币分送给人们,因此,他的名声地位又大大提高了许多。

礼拜后,马鲁夫又回到市场,再次向生意人们借钱,接着帮助,接济贫苦人,待到闹市还没有散去的时候,他已然送走子五千个金币。他随心所欲地向生意人们借钱,每次借时,他总是对那个商人说着相同的话:“如果我的驼队到了,那么你就开口吧,要金币我给你金币,要货你想要多少就拿多少,总之,我有的金币用也用不完,我的货拿也拿不尽。”

当天夜里,阿里在家中摆宴给马鲁夫举行欢迎仪式,请了全部生意人前来赴宴。马鲁夫一点也不做贼心虚,反而很平静地坐在主席位置上,在整个酒会中,他一说话就说到与丝绸、布料、宝珠、钻石有关的事情上,总之他净说些高档、热销的东西。每次有生意人说起某一种急缺的布料时,他便随口乱说道:“我正巧有很多你所提起的那种布料。”

第二天,马鲁夫又跑到市场中,他先和生意人主动地谈话,然后就朝他们借钱,接着他就把这些钱分送给贫苦人。一直持续了二十天,总计借了六万个金币。但是他一碰见人便吹捧的什么金币、驼队、布料,却连个影子都没有看见。按常理说,就算驼队走得再磨蹭,也应当快到了。生意人不是傻子,他们认识的人、碰到的事也很多。因此有的生意人心里就犯唠叨了,有的人每天到城郊去遥望以等驼队影子。但是他们天天都是高兴而去,失望而归,他们每天都担忧得坐也坐不住了,立也立不住了,一刹那间,冷言冷语便传播开了:“那个刚来的商人猛一看好像是个有钱的人,可实际上他是没有根据地瞎说,应该引起怀疑。”“他每天向咱们借钱,送给贫苦人,还说什么他的金币和货物在驼队那里,然而他的驼队至今连个影子都没看见,咱们还要等多少时间才能看见他的驼队呀?”“阿里是他的老乡,我们找阿里问问去。”

接着生意场上的人们都怀着不安的心情去阿里家,问他:“阿里,你的老乡马鲁夫的驼队还要多长时间才能到达这儿呀?”

阿里赶紧替马鲁夫圆话说:“就要到了,就要到了,请你们别着急,我能担保过不了多少时间,他的驼队就可以到这儿了。”

阿里尽管嘴上这样说,然而内心却紧张地什么都不敢想,他明白这事儿玩过火了,其结果无法想像,就说了一大堆好话劝走了生意场的那些人,然后,他找到马鲁夫说道:“喂,马鲁夫,你到底是怎么做的?我事先只是打算要你略微表现一下自己,打下一个良好的开端,有个站稳脚跟的机遇就够了。怎么,你还愈骗来愈来兴头!我要你去烤羊肉串,你却将羊肉串烤成灰了!现在生意场的那些人全在为你不还钱而担忧害怕呢,有人告诉我,你已经借了别人六万个金币,并把它全部都分给贫苦人,这事你瞧着办吧!你一个补鞋匠现在又不做生意。这么一笔天文数目的钱,今后你什么时候才能还清啊!”

没想到马鲁夫听完阿里的话后,说话声比他还要高,好像阿里冤枉他似的,他说道:“这点钱还叫钱?别说六万个金币,就算六十万个金币,等到我的驼队到了我绝对会还给他们的!在我的驼队里无论要什么都有,你们要布料,尽可以去拿就是了,你若要金币,你自己随便取多少都无所谓!”

阿里让马鲁夫的话弄傻了,他说道:“以安拉的名义发誓,你果真有驼队吗?”

马鲁夫养成了爱吹牛的毛病,他连想都不想地说道:“肯定有啦!我的驼队里的东西简直太多了,你想要什么,它那里就有什么!”

阿里忽然一愣,差不多就相信了马鲁夫的话。但是他稳定了一下心神,回想从前种种,便又恢复了清醒冷静的头脑,接着张开嘴大声骂道:“喂,马鲁夫,你这个真正的孬种!不知道羞耻的家伙!你实在是大言不惭呀!你说的那几句话,难道不是我教给你的吗?你今天不必要用那些话来骗我!你走着瞧吧,我将你的真实情况全部说给那些生意场上的人,到了那个时候,你就搬起石头砸自己脚吧!”

阿里愈说愈来气,最后他满脸怒气地说道:“你少废话!你这个混蛋,给我滚,离我远点才好呢。”“我可要让你明白,我真的是个有钱的人,我不可能欠账不还的。待我的驼队来了,我就什么都有了,到时,我会增加原来的许多倍的数目还他们。”

阿里更加生气了,他的怒火能有三丈高,他严厉地责骂道:“你这个没有羞耻感的下流不要脸的家伙,你这不明显地在撒谎吗?莫非你连最起码的一点羞耻之心都没有了吗?”“你爱怎样想就怎样想,我可不管你那一套,你准备怎么做就怎么做吧!反正我没把你的话当回事。尽管如此我还是希望你劝那些生意人有点忍耐心,待我的驼队来了,我一定要翻倍偿还他们!”说完后,马鲁夫撇下独自发呆的阿里,大踏步掉头走去。

马鲁夫走了,房间里就只有阿里一个人,他傻坐在原地,心中的那些悔恨,就好像酒壶里的包子,倒不出来。他回想,最先是他为马鲁夫想的办法,编谎话儿,两个人合作欺骗别人,蒙得生意场上的那些人都晕了。刚开始我抬他、吹他,把他捧上天,今天要是我看不起他、咒他、骂他、把他摔在地上,那么照理推论,我自己不就也成了撒谎的人吗?别人如果知道我是骗子,那么我从今以后还怎样与他们交往呢?我不就变成了说话不算数,自己找罪受的人了吗?他这样思考着,感觉自己进也不是,退也不好,不知道应该怎样结束这场游戏。就在他还正在思考的时候,生意场上的那些人再一次找上了门,他们牢牢地缠住他,不嫌麻烦地问他:“我说,阿里呀,你的老乡马鲁夫呢,你替我问过马鲁夫还账的事吗?”

阿里使劲劝解道:“各位尊敬的朋友,真不是故意的,他借了你们好多钱,他甚至还借了我的一千个金币呢,然而我也在耐着性子在等待着!现在解决这一系列事情的方法,没有别的,就是等待了,我不知道你们把钱借给他时的详细情况,因此我不会张罗着为你们去向他要钱。你们自己去找他,面对面解决吧。他如果有钱不还了,你们完全可以到国王那儿去告他诈骗,到处坑蒙拐骗,还怕他不认帐吗?你们也明白,国王肯定会亲自询问这件事的。”

生意场的那些人看见阿里都没有办法,马鲁夫本人又神秘失踪了,便聚合在一块跑进宫殿,面见国王,告马鲁夫的状。他们每个人都一边大哭一边擦着流出来的鼻涕对国王诉苦道:“尊敬的国王陛下,马鲁夫是一个从埃及来的诈骗犯,他不知羞耻,借了我们许多的血汗钱,说什么等他的驼队到了,就给钱。我们拿他没有一点办法,他是一个很狡猾的人,也很爱面子,他想尽办法将我们的钱诈到手后,又让我们当面看着,将大把大把的金币分给了闻迅赶来的叫花子,他扔金币就像扔土一样,他这样做是想更加蒙诈我们,让我们借给他更多的金币。他为了应付我们,说他有很大的驼队,还说他的驼队就快到了,要我们慢慢地忍耐着。但我们等了又等,到现在二十多天过去了,却连个驼队的影子都没有见到,不管我们说到什么金币、布料。他都说:‘有太多了!但是连驼队都看不到,那还会有金币、布料呢’!他已从我们口袋中诈走了六万个金币,不仅如此,他还把我们的血汗钱都分送给了穷人,可对还账的事却只字不提。”

生意场上的那些人不断地向国王诉苦。大骂马鲁夫,然而他们并不清楚这个国王是个见了钱就高兴,见了有便宜可占就会忘掉义气的世界上最吝啬的守财奴。他对那些生意人的诉苦。细心地留意听,他们描绘的马鲁夫的潇洒、大方让他感到那个马鲁夫正是自己骗钱的目标,他转头对宰相说:“那个商人一定有钱,要是他没有雄厚的实力,不可能会那样慷慨大方。我坚信他有驼队,并且带来的金币肯定不会少。但是他的驼队到了这儿后,肯定被那些生意人一下子围上去,他们会抢走他的金币和货物,而我并不想看到那样的场面。作为国王,我更有权利来拥有他的财产!因此,我一定要认识他,要他变成我最信赖的人,这么一来,他的驼队到了这儿以后,我便能将他用来还账用的巨额财款搞到我的口袋里了!”“宰相对国王说道:”“报告国王陛下,我觉得那人不可相信,他好像是个坏蛋。像他这样坑蒙拐骗,最后会骗空你的财宝库的!”

国王对宰相的劝告并没起作用,贪财让他失去了正常人的思维,他固执地坚持自己的看法,并说道:“你们都说他是骗子,我倒想试一试,我想考验他一下,看他到底是坏蛋还是好人?”

宰相无可奈何地说:“国王陛下打算怎样考验他呢?”

国王傲慢地说:“我命令他来我这儿,要他看一下我那颗宝贵的钻石,考一考他是否识货。要是他可以看出那颗钻石是真的,并且可以估算出它的价格,那么便表明他是一个行家高手,一个很富的人,见识很广的人;要是他不认货,好坏不分,分不出真假来,那么便表明他是行外之人,也就是个坏蛋,到时我就会毫不心软地杀掉他!”

马鲁夫智对国王

马鲁夫被国王召进宫。他在国王面前表现得非常老实,事事留心注意。国王要他坐在自己跟前,尽最大努力和气地问他:“你就是那个大名鼎鼎的有钱生意人马鲁夫吗?”“本人正是小生意人马鲁夫。”马鲁夫答道。

国王接着又问:“听别人说你拖欠你同行们六万个金币,怎么没有还给他们呢?”

马鲁夫仍然没有改变原来的说法,继续瞎造谎话道:“尊敬的国王陛下,你误会了,我肯定会如数还给他们的,只是我想让他们再等待几天,我的驼队还在行程中,可能距离本城不远了,待驼队到了之后,我不但会一分不少地还账,而且我还可以加倍偿还他们。受别人滴水之恩,当涌泉相报啊!开始时我的那些同行们在叫花子面前保住了我的脸面,把钱借给了我,我怎么会不感恩图报呢?为了还他们这个情,我绝对会翻倍还账,我不就借了他们六万金币嘛!待我的驼队到了,我最少会取出十二万个金币偿还给他们。”

国王认为马鲁夫的答话,每一句都有道理,没有一处可以挑剔,就拿出自己平常爱不释手的、价值不菲、世上再也不会有的宝贵钻石,交给马鲁夫道:“有钱人,我来问你,你知道这是个什么东西吗?你猜它能卖多少钱?”马鲁夫用两手接过钻石,将那颗棒子般大小的钻石,掐碎了。只见国王惊讶得脸都变色了,他非常生气地喊道:“我的钻石呀,你为什么要把我的钻石掐碎了呢?”马鲁夫却取笑道:“尊敬的国王陛下,什么人说这是宝贵的钻石呢?它只不过是一块平常的石头!地道的钻石至少要值七万个金币,况且,哪儿有那么大的一块钻石?这块平常石头,虽然颜色特别,却不值一分钱。这块石头,我看了一眼,就不想看第二眼了,而陛下作为一个国家的国王,怎么竟然将它看成是一块价格不菲、世上再也不会有的钻石呢?但是通过这件事,我觉得陛下并不是很有钱,在陛下的库房中还没有看到世上最名贵的钻石。”

国王惊讶感叹之余,仍然没有失去贪得无厌的本性,他连忙问:“怎么,难道在你的驼队中有宝贵的钻石?”

马鲁夫张口瞎说道:“不但是有,而且多得都数不清呢!”

国王一听这话,眼前立即就闪动晃荡着数也数不清的珍贵的钻石,他立即问道:“既然你有那么多珍贵的钻石,那么你可以送我一些吗?”

马鲁夫依旧是那句话:“我的驼队还正在行程中,过不了几天就要进城了,待我的驼队到了,我就能无偿地赠给陛下许多钻石的。我的驼队中有着看也看不完的钻石,如果陛下喜欢,尽管拿就是了。”

这些大话,在陛下听来简直是最大的好消息,他此时非常信赖马鲁夫。他掉过头对那些要钱的生意人们说:“知道了吧?你们只管安心地回家吧!从今以后,你们一定要放心,专心地做你们的生意,而且要慢慢地等着,待他的驼队来了之后,你们尽管来这里拿钱就是了。”“那些生意场上的人们听完国王的一番话后,只有失望地从宫殿中走了出去。国王就和宰相讨论一件很机密的大事,那就是他准备将自己的女儿嫁给马鲁夫作老婆。国王的心思是多么地贪婪,他认为,马鲁夫只要与公主结婚,那他不就成了自己的人了吗?他的无数的财产不也就理所当然地成了他的了吗!”越想越觉得可行,于是,他便对宰相说:“你今后要多向马鲁夫献殷勤,要想方设法地在他跟前说我女儿长得如何漂亮,才华如何出众,品德如何高尚,借此引诱他向我提亲,不管怎样,总之要让他成为驸马。那样的话,他的金币和货物都归我了。”

宰相一听这话,内心就非常生气。因为宰相是个不怀好意的坏蛋,他曾经到处游说群臣,想尽一切办法,想要实现让公主嫁给自己作老婆的野心。可是有心计、漂亮、冷静的公主看出了他想当自己的丈夫,接着想作国王的野心,因此坚定地拒绝了他的求婚。他对那件事一直怀恨在心。因此他对国王说:“陛下,我老是感觉那个马鲁夫靠不住,他的谈话和行动有很多破绽,需要小心,他没有有钱人的气质,却像一个坑蒙拐骗的坏蛋!但愿陛下聪明果断,思考好了再决定,别在草率之中匆匆地断送了公主的前程。”

陛下听宰相这么一说,顿时让他想起了宰相对公主求爱没成的事,就一下子火冒三丈,并大声地骂道:“你这个狠毒的伪君子!你不怀好意,你这样说,很明显是有不可告人的阴谋,你以前打算要我的女儿作你的老婆,结果我女儿不同意,你就心存仇恨,今天你又借这个机会报仇,干扰我女儿与马鲁夫的婚事,你觉得那样做我能满足你的欲望吗,成全你的白日梦吗?要你作我女儿的丈夫,好让你有权有势吗?我给你说实话吧,你那是癞蛤蟆想吃天鹅肉——想得美!那根本是不可能的,你还是死了那条心吧,你不但不配向我女儿求婚,而且你也没有一点资格说出那么难听的话来伤害马鲁夫,他多了不起,他一眼就看出了那颗钻石不是真的。他是地道的内行人!他用手一掐,那颗钻石就破了,表明他一点也没有将它看在眼里。你又根据什么证据说他是个坏蛋呢?他有驼队,有无数的钻石!待与我漂亮的女儿结了婚,他肯定会迷上我的女儿,会毫不犹豫地将全部的财产都献给她,我女儿将一生有靠了。你这个一肚子坏水的小人,你千方百计地阻扰这件喜事,明摆着不希望我好过,不愿我拥有那么多的财产!”

宰相让国王陛下骂了个狗血喷头。他自己找罪吃,只好独自忍受。他生怕再惹国王陛下生气,会进一步把事情搞坏,到最后连自己的官职都不保了。因此,他强忍着一肚怒气,对国王陛下俯首贴耳笑了起来。并亲自走到马鲁夫的家,对马鲁夫表现出非常热心的样子,说道:“我说,好朋友马鲁夫啊,我们陛下非常喜爱你,特别尊敬你,他有个非常漂亮、可爱而且特别有才华的女儿,陛下打算将公主许配给你,不知道你愿不愿意?”

马鲁夫听完后,高兴得连想都不想就一个劲地点头同意了,他对宰相说:“我肯定很喜欢,很愿意。但是,我希望国王能耐着性子再等几天,因为我的驼队还在路上,举办喜事的条件还不具备。这是国家里的天大的喜事,公主又不是普通的身份,一般的彩礼,是远远不够的。我现在的钱不多,况且又都分给了贫苦人,只有我的驼队来了之后,有了可以尽情使用的金币和货物,才能准备举行婚礼了,我准备用五千箱金币作为彩礼。喜事那天,我要赏给贫苦人一千箱金币,赏给来参加婚事的人一千箱金币,赏给招待客人和置办宴席的仆人、士兵们一千箱金币。结婚后第二天,我准备送给公主一百颗宝贵的钻石,送给侍候公主的女婢们每人一颗钻石,借以来表达我对公主的无比尊重;此外,我准备送无依无靠的叫花子们一千套新衣服。婚后,我还会接着做善事。宰相呀,您要知道,要达到这样的目的,是多么困难!我的驼队在没有来这以前,我是没有能力实现这个诺言的。不过,给我未来的老婆花这点钱是应当的,总之我有的是钱!”

马鲁夫成为驸马

宰相万般无奈之下,只好将马鲁夫说过的话一五一十地告诉了陛下,陛下听后,非常高兴,他居然真的相信了马鲁夫,不但如此,他还批评宰相道:“你瞧瞧,他安排得那么周到,准备得那么细致,有谁还会怀疑这么好的人呢?你怎么可以说那样深思熟虑的人是胡说八道的骗子呢?”

宰相仍不放弃自己的最后一线希望,依旧坚持说道:“我对他的评价始终不会变化!”

陛下见宰相那样不开窍,感觉他太不知好歹了,怒火又上来,他张嘴痛骂道:“你再那样固执,扫我的兴,我就杀了你!你去将马鲁夫请来见我。必须让他尽快与我女儿成亲。”

宰相看见陛下真的发了脾气,赶快跪倒在地,表示听从命令。他一口气跑到马鲁夫的住处,找到他说道:“亲爱的马鲁夫啊,走吧,陛下要面见你。”

马鲁夫说:“明白了,我立即就去。”

陛下见了马鲁夫,一下子转怒为喜,非常亲切地对他说:“你用不着过分担心,别拒绝我的请求。我的仓库里什么都有,财产多得几乎快将仓库挤破了。给,这是仓库的钥匙,你拿走吧!你尽管使用里面的财产吧。你放心地用我的财产,救济穷人吧!要是你觉得里面有用得着给公主和侍女的,你就取走给她们吧。对于什么时候举办婚事,倒也无所谓,也不用着急,只要最后和我女儿把婚结了就可以了。看在我女儿的面子上,我就耐心地等着你的驼队,总之我和你就快是一家人了!”

陛下说完,就派人把神父请来,给公主和马鲁夫证婚了,又下令全国到处为举行婚事准备,把城墙粉刷一新。过了一会儿,等得不耐烦的陛下就宣告结婚仪式开始。马鲁夫穿着一套国王家里人的新衣服,坐在宝椅上,欢迎过来贺喜的文武百官和百姓代表,陛下还要江湖艺人全都来献技表演,整个国家顿时变成了一个热闹的海洋。马鲁夫心里非常开心愉快。他要国库主管拿来一箱又一箱金币,接着一把又一把地发给过来道喜的贫苦人,他还赏给那些没有衣服穿的穷人新衣服穿,他这么做,自己高兴,穷人也喜欢。

马鲁夫不断地要国库主管拿这个取那个,累得主管上气不接下气。手脚忙乱地忙个不停,而马鲁夫却一点也不当回事,他由着自己的性子,随便地将从国库中拿来的财物分发给过来道喜的人。宰相本来就对他有看法,现在看到他那么神气劲,就更生气了,可是他考虑到陛下的权势,只得将一肚子怒气憋在心里,他只得时刻装着微笑,连话都不敢大声说。而生意人阿里最清楚马鲁夫的情况,他藏在前来贺喜的人群中,看到马鲁夫就低声骂道:“你这个不知道好歹、脸皮厚、不知羞耻的家伙!如果不是有人在,我一定会给你几个嘴巴,踹你几脚的!你用计策诈取了我所有生意上朋友的钱,还将那么多钱,救济贫苦人,借此抬高了自己的身份和地位,获取了陛下的信赖,居然还将公主骗到手,现在又打算用尽陛下国库的财产,你到底要做什么?最后,你又将怎样结束呢!”

马鲁夫现在谁都不放在眼里,他说:“你有什么资格说那些话?我自然有办法还完所有欠的钱,只要我的驼队到了……。”

他不停地救济穷人,无论是谁的话都不当回事。他看到从国库中搬出来的货物,认为这个国王与其他国王相比,有些太寒碜了,不过,国王到底是国王,存放的财产货物还是挺多的,可以救很多穷人,他进退两难又爱好救济,于是从此再也控制不住自己。他不愿意想那么多事,今朝有酒今朝醉嘛,况且船到了桥头自然就会直的,他相信天无绝人之路,到时候自己会有办法的。就这样,按照本地的风俗习惯,订婚仪式在王宫里整整欢庆了四十天,到了第四十一天,才真正举办了非常气派的婚礼。

婚事开始了,只见公主装扮得像一朵牡丹花一样耀眼夺目,整个国家的文武百官都穿着喜庆的新装,整齐地排列在两边,当侍女搀扶着貌如天仙的公主走进大堂时,马鲁夫就把金币一捧一捧地扔向参加婚礼的人们,银光闪亮的金币在天空中发出夺目的光芒,掉到地上发出很响亮清脆的哗啦声,得到人们好长时间的赞赏声,他又取出好多钱,特意发给穷苦人,借此表现自己的高贵、富裕和大方。轰轰烈烈的婚礼仪式的最后一项程序是客人们送马鲁夫入洞房,人们闹了洞房后,愉快地各自回去了。马鲁夫这个时候一个人坐在宝椅上,由于前妻带给阴影,他如何是好,一下子变得沉默起来,他看着娇嫩美丽的公主害羞而快乐的笑脸,心中是喜忧掺半。他静下心来,用右手握成拳头,使劲地往左手背上一拍打。脸上露出一种无可奈何的表情,低下头去,不停地唉声叹息。每隔一会儿,他就做着同样的举动,最后他有意地大声自言自语道:“真主啊,就盼望你来帮助我了!”

公主是个通情达理的人,只听见附马只管坐在那儿不停地叹息,也不过来和自己说话,就主动关心地问他:“驸马,新婚之夜,你为什么这样不高兴呢!”

马鲁夫趁这个机会说道:“我亲爱的公主,你可能不知道,我尽管幸运地娶了你,但让我烦恼的是你父亲弄乱了我的安排!现在我这样的和你成亲,就和放一把火烧毁了房屋一样。”

公主弄不清楚他为什么那样说,就接着问道:“你那样说,肯定有理由,请你给我说一下吧”。

马鲁夫叹息地说:“我以前给你父亲说起过,待我的驼队来了后再举行婚事,但他偏不听,相反还没有耐心,匆匆地给我们举办了婚事。我本来打算给你的仆人们每人一块钻石留念,让他们别忘记那是新婚之夜驸马爷给的!一百颗钻石,在我的眼里就如九牛一毛微不足道,我一定要为他们发放礼品,我这么做,仅仅是想要别人认识到我对公主的尊敬,对公主品行的爱慕。我并不是心疼将那些钻石给了别人,我有无数的钻石,我并不把它当回事。”

原来是这么一回事。公主微笑了一下,她心平气和地说:“驸马,你完全没有必要为这件事而烦恼,我非常信赖你,我毫不怀疑你的驼队会运来无数的财产珠宝,我的仆人们也不会对这件事胡说八道的。等你的驼队来了后,再送给他们一些钻石也不晚。”

婚后第二天,马鲁夫洗过澡,穿上朝服,精神饱满地上朝拜见陛下,整个王国的文武大臣早就等候在那儿,看到他进来了,都立起来,全都向他打招呼问好。马鲁夫直接走到陛下跟前,向陛下行吻地礼。陛下心里很满足地要他坐在自己身旁,跟他谈心。一会儿,马鲁夫问:“国库主管呢?”

陛下说:“他早就在后面等着你支派他呢。”

马鲁夫依旧表现得非常潇洒大气的样子,对走来的主管说:“你去拿一些漂亮的新衣服,送给每位官员一套!”

主管遵命,不敢有丝毫怠慢,马上跑向国王的仓库。从里面拣了一批上好的的新服装放在马鲁夫跟前,让他亲手赏给每位官员一套,并且还根据他们官职的大小赏给他们每人一些财产。每个官员都非常感激马鲁夫,争着阿谀奉承。就这样,每天上朝,马鲁夫就送他们一些金银,从不间断,整整送了二十天。然而马鲁夫连声答应的什么驼队财产,却连个骆驼也看不到。那个国库主管眼睁睁地看着仓库的东西不断减少,特别担心,这样下去,国库非让马鲁夫用完不可,而他作为主管是怎么也负不起这个责任的。有一天,他见马鲁夫出去打猎,就十万火急地求见陛下,他根据实际情况给陛下说:“启禀陛下,您的库房中的财产和货物都已经快被用完了,如果一直按现在这个样子用下去,我想顶多可以坚持十天左右,国库要是没有了存储,其后果不堪设想。事情已经到了这步田地,卑臣无论如何也要把实际情况报告给陛下,以避免将来我受到处罚。”

陛下听完主管的报告后,也感觉到了事情的严重性。他平常把财宝看得跟生命一样重要,是一个地道的守财奴,现在听到自己库房中的财产就快被马鲁夫浪费完了的消息后,心情不由得紧张万分。他忙问身旁的宰相:“你替我想一想,我女婿的驼队为什么一直没来,到现在一点踪影也没看见呢?”

宰相看见陛下已经对马鲁夫有所猜疑了,觉得真正排挤他的时机最终到来了,就略带讽刺地说:“主人,我以前就已经暗示过您,这个马鲁夫是个不可以被信任的坏蛋,然而您就是听不进去,不仅如此,你还把自己的女儿许配给他了!做出这种事,可以说得上不聪明了。我敢肯定,马鲁夫不但没有什么无数的驼队,就是一块破布他也没有。他所有的仅仅是一肚子坏主意,用甜言蜜语将陛下骗得团团转,捡了个公主作老婆,借国库中的财物给文武百官分发,以此来收买人心,他这么做,对您的害处,您是无法预料到的。”

听完宰相的一番话,国王果然很紧张,他随即说道:“爱臣,根据你的看法,我今天应当怎么做呢?”

宰相说道:“这件事很容易办理。照常说来,妻子最方便打听到丈夫的稳私。主人应该把公主叫来,我与她仔细地聊会有关马鲁夫的事情。如果她能根据实际情况加以坦白,我就很容易了解到他的真实底细。”

陛下听从了宰相的建议,说道:“好吧,既然事情已经发展到这种地步,也只有这样做了。我决心,要是我清楚了他是个坏蛋,我就绝不会轻易放过他的,我会用最厉害的酷刑,惩罚处理他,让他死无葬身之地。”

就这样,宰相跟着陛下来到公主的寝宫,他撤退左右之后,就和公主谈起话来。陛下对她说:“女儿,宰相要对你说一些话。”

公主说:“宰相有话请说吧。”

宰相说:“公主,我有很要紧的事一定要与你商量。你也知道,附马每天不断地取用国库里的财产和货物,导致国库就快空了。他娶你作老婆,事实上他没用一点钱,所有的花费都用的是国王陛下的钱。你也知道他每天遇上人就许诺,说给金币和钻石,其实那全是骗人的,他是在骗人玩呀!他说的话当中恐怕没有一句真话!请你也思考一下,他每天张嘴说的驼队在哪儿?他所说的金币和钻石又在什么地方?事情已经发展到这个地步,这可牵涉到整个王国的生死存亡的要紧事呀!你一定要想办法将他的情况弄明白,不然的话,结果不敢想像的。”

公主听完宰相的话,也觉得事情很紧急,她思考了一下,说:“对呀,看来这事还真有点怪怪的,他每当看见我的时候,都许诺给我宝贵的钻石啦、金块银块啦,要不就是上好的布料,然而他却从未实现过一次,每当他回家时,总是什么都没拿回来。”

宰相接着说:“你想一下,所有的这些不都值得怀疑吗?这么办吧,今天夜里临睡时你就直接给他说:‘附马,你要给我说真话,说了真话,什么都好说,你我现在已是夫妻,不管有什么事,我总会与你站在一起。要是事情很不好办,我也不可能不帮助你的’。你与他谈话时,一定要讲究计策,注意分寸,察言观色随机应变,当机立断。要针对谈话的进展,对他把握好距离,要表现得平常温和,尤其要让他觉得你是喜欢他的,对他情有独钟。如果这么做了,我估计用不了多少时间,你一定可以探到他的真实底细,获得详尽的资料,接着根据所说的总结推断。你将获得的材料给我们讲一遍。你父王自然会做出公平正确的决定。”

公主听了宰相的安排,就对国王说:“父王,我明白自己该怎样做了。”

那天晚上,马鲁夫像平常一样两手空空,一身轻松地回到宫中。公主就照着宰相的计划,对他百般温柔,万分体贴地关心爱护着马鲁夫,对他是言听计从,让他觉得一切都那样平淡、幸福,果然他让老婆迷惑了,身心全陶醉在她的柔情之中了。公主感觉机会已经到了,就对他说道:“驸马,你是我的生命,你是我的惟一,真主将保护我们夫妻俩永远不离开,我永生永世和你在一块。你控制了我的心,我对你的爱将永远不变。我是太爱你了啊!我觉得你也如我喜欢你一样地喜欢我。此外我觉得不管出了什么样糟糕的事,你也不可能不对我说。你要明白,瞒着我不说只能一时奏效,而绝对不会长期管用的,说不准哪一天会什么都让人知道的。今天我听别人说,你是个很狡猾的人,说你坑蒙拐骗,利用我与父王的父女关系,每天浪费大量的金钱和货物,这种生活是不容易持续下去的。我作为你的妻子,觉得我真的有理由、有资格来想法拯救你,因为事情真相一旦让父王了解清楚了,到那个时候,说什么都晚了,你绝对逃脱不了父王的手掌心。到那时,可能连我也帮不上你了。因此为了救你,为了保护你我美满幸福的未来,我希望你可以将事情的前前后后、原原本本地讲给我听!我是你的老婆,我绝对会为你保守秘密的,而且我还会给你想办法,把你从危难中挽救出来。你别再装腔作势了,更别有什么忧虑,因为说出真话是你最理智最正确的做法,而早点将苦衷对我说出来,对你我都有利。你冷静仔细地回想一下,自从你我结婚那一天算起,你就将你的所谓的驼队财物随时挂在嘴上,见人就许诺。然而你的驼队在什么地方呢?你的财物又在哪儿呢?几乎全部的人都听你过你的吹嘘,可从来没有一个人亲眼见过你所描绘的那个驼队。我觉得,你表面上能说会道,得意洋洋,实际上你一句话也不说,满脸愁容的时候,才是你真实情感流露的时候,这都是你心里不踏实,提心吊胆的缘故。夫君,你就把真话讲出来吧!我以安拉名义起誓,不管你有什么样的苦衷,我都不会说出去的,不仅如此,我还要帮你解决困难的。”

马鲁夫听了自己老婆的一番话,一会儿高兴,一会儿担忧顾虑,最后愈听愈恐惧,就如同失去了头领的土匪一样,非常忧虑不安。他想来想去,决心勇敢正视存在的问题,于是向公主老老实实地说道:“亲爱的公主呀,我给你说实话吧!我实际上是个大骗子!要打要杀随你们怎么惩罚我都行。”

公主听到这儿,心里格登一下,她最不希望看到的事情最终还是发生了!可是她又不甘心就问到这儿就停止,她决心彻底地问个清楚、明白。接着,她宽容大度地说:“夫君!你先不要这么说,我仅仅要求你说真话,你要明白,老实的交待能帮助你摆脱危险的,因此你一定要把事情的本来情况讲出来!”

坦诚相见、夫妻共谋

马鲁夫明白了,自己老婆是诚心实意地开导自己,真诚地表明要帮助自己、补救自己,他的忧虑就消失了。他终于向老婆诉说了他的真实情况,将自己所有的底细都给她说了出来。马鲁夫坦率地对老婆说,他根本不是什么生意人,而只是埃及大街上一个贫穷的补鞋匠,身无分文,家里穷得曾几度揭不开锅;他也不可能有什么驼队。就连一块破布、一个金币、一个小钻石也没有;他是个有妇之夫,妻子法蒂玛是个坏婆娘,好吃懒惰,吝啬苛刻,对狗都比对他好。接着他就将自己为何背井离乡,又为什么流浪街头,如何到了这儿,怎样遇到阿里,阿里又如何诱惑他撒谎骗钱等事情经过,一点也没有掩饰,原原本本地全告诉了自己的老婆。马鲁夫的坦诚,让公主非常开心,她听了马鲁夫的话后,不但没有生气,相反却高兴得不停地哈哈大笑,还表扬他道:“这就好了,你早就应当这么说!你是一个诈骗犯,一个非常有心计的诈骗犯!”

马鲁夫说出了埋藏已久的心里话,感觉心里一下子就轻松了不少。接着,他又请求公主道:“我亲爱的老婆啊,就因为我非常信赖你,才将所有底细给你说了,现在只有你可以救我了!”

公主说:“你这个人啊,让我怎么说你呢,放着好好的生活不享受,为什么要骗人呢?你这么做简直太愚蠢了!你应该记得,你到了这儿之后,每天海阔天空地瞎侃你怎样有钱,天南地北地吹夸自己有多么大多驼队,有无数用不完的财产。父王是一个见钱眼开、见利忘义的贪婪之人,他听别人说你是个非常有钱的人,才将我嫁给你作老婆,然而他怎么也没料到自己却挨骗上当了。他的库存已经让你花完了。那个宰相是个阴险的伪君子,他一直是个对你不信任的人,因此他才反复地劝告父王要对你心存小心,说你根本不是什么生意人,而是一个特别擅长说谎的诈骗犯。父王对他的话,起先并不怎么相信,觉得宰相是图谋不轨,是在故意破坏你和他之间的关系。理由是宰相很早就计划与我成婚,但是我一点也不喜欢他,甚至有点讨厌他,不愿意做他妻子,我老早就看出了那个人有野心,并且心存不诡,毕会没有好下场的!咱俩成婚到现在算起来时间也很长了,然而你的驼队连个影子也看不到,好多人都已经开始猜疑了,尤其是宰相,他给父王说了好多话,并为我作好计划,让我设法将你的底细搞清楚。不料,你竟然与宰相说得差不多。如果父王知道后他一定会非常气愤,不杀死你,又怎能消去心头的恨意?又如何解除文武百官的怨气呢?但是,我们已经成了夫妻,作为你的老婆,我从内心深处不希望看到咱们两口子半途分离,让群臣和百姓嘲笑。依此来看,我无论如何也要救你了。实际上我这么做,也是考虑到我自己,要是现在我就把你的底细告诉给父王,他绝对会派人杀掉你,你死了,整个王国都清楚了我喜欢上了你这样一个诈骗犯,那个时候,我又有什么脸面再生活在这个世界上?要是让我那样羞侮地生活,还不如让我一死了之呢。”

公主根据形势好好地总结了状况和未来前途。她思考了好大一会儿,最终决心帮马鲁夫逃跑。她对马鲁夫说道:“我觉得你还是赶紧从这儿溜走吧!我这里还有五万个金币的私房钱,你把它拿在身上,穿上王室服装,骑上千里马,跑得愈远愈好,最好一直跑到父王管不着的地方去。在那里,你能用我这些钱经商,做点生意,待你稳定后,给我写封信,给我说出你在什么地方居住,只要我手中有足够的钱,我就会想法帮助你,你一心意地做生意,一定能形成规模的,待到父王不在的那天,没有了危险,我就会想法告诉你,到那时,你就能回来与我团聚了。在这个过程当中,要是不幸你我有一个意外地去世了,那么咱们只有在下辈子再见面了!现在,我们只能采用这个主意了,只要有青山在,就不怕没有柴烧,只有你我都保住生命,将来才会有相聚的那一天。形势十分危险,所剩的时间也不多了,你赶快溜走吧,天明了他们就会派人来抓你,要是你让他们抓住了,我就算有天大的本事,也救不了你了。”“亲爱的公主妻子,既然这样,只有照你的安排行动了,我要走了,你一定要自己照顾好自己呀!”

马鲁夫再三谢过自己的老婆后,就很快地穿好王室服装,骑上了一匹千里马,恋恋不舍地辞别了妻子,就踏上了逃跑的路程。在逃跑的路上,巡逻的兵将认为他是因为公事而出差的王室大臣,所以一路绿灯,他幸运地通过一道又一道危险的关卡,一刻也不停地向城外跑去。

天明后,宰相立刻来到王宫求见陛下,并和陛下来到后宫,让公主出来见面。公主刚刚出来,陛下就关心地问道:“女儿,昨天要你做的事有点眉目了吗?”

公主表现得非常生气,说道:“父亲,我经过侦查,事实说明宰相的话纯粹是一番瞎话,很明显他是在挑拨我们夫妻的关系,中伤我和驸马!”

陛下吃惊地问:“这究竟是怎样一回事儿?”

公主镇定平静地说:“昨天夜里,驸马刚从外地回来,我就准备和他好好谈一谈。但是就在我们正准备谈话的时候,宦官就急匆匆地跑了进来,他手上还握着一封鸡毛信,说是殿外有十个仆人,他们是马鲁夫的奴仆,是专门护送驼队送财产货物的。因为听别人说他们的主人马鲁夫已然与我成了亲,因此才跑到这里来他诉说情况的,我看见他们每个人都痛哭流涕,便觉得蹊跷,急忙拿过信一读,才明白原来是他的奴仆们联名写给他的。信中是这样写的:”“仆人磕头行拜,谨上书马鲁夫主人:”“主人,在您离开我们没有多长时间,奴仆们就在半路上碰上一大伙土匪,对方人非常多,不停地骚扰我们,奴仆们身在很陌生的地方,只有以退为守,土匪们追赶围堵拦截我们,奴仆们五百人中没有一个人不是为保护主人的财产和货物而竭尽全力地誓死搏斗,但不幸的是,土匪非常凶残强暴,他们的人数比我们多了一倍。奴仆们坚决保护财产和货物,大战整整一个月,死了五十人和二百头骆驼。主人肯定时刻为奴仆们久久没有按预定的日期来到而深深地感到忧虑和不安。因此特地命人先去报告情况,希望主人能宽恕奴仆们没有保护好驼队的罪过。”“我老公看了信后,急得直拍胸跺脚,非常伤心地说道:”“这些奴仆们为什么这样不懂得做事!他们怎么可以因为二百驼财产和货物去和土匪们搏斗,二百驼财产和货物在我脑子里只不过是九牛一毛,顶多不就是七万个金币吗?他们早就应该扔下小利而回来追求大利,尽早赶过来!看来只有我亲自出去督促他们了。因此,他不顾劳累和辛苦,一刻也不停地奔向事发地点了。他与我分别时竟然表现得好像没有发生那回事似的,因为丢失二百驼财产和货物与整个驼队比较来说,只是微乎其微的一点损失而已,因为那二百驼财产和货物就当是送给土匪们的生活费一样。那时我透过窗户向外望去,看见他那十个仆人,每个人都长得五官端正,非常有精神,他们的穿着也非常特别,不是你的仆从们可以比得上的。这就是马鲁夫和他的十个奴仆去接应他的驼队的前因后果和情景。感激真主,幸好我没有时间把你吩咐的话对他讲出去,不然的话,肯定会弄得他很不愉快,他一定会嘲笑我们,万一他会从那以后对我怀恨在心,轻视我,甚至休了我呢!让人生气的却是宰相,他为什么要那么狠毒?他满嘴胡说八道的话居然能让陛下坚信不疑!”

国王听后,面带愧色,他说:“女儿呀,你做的太对啦,你有一个非常富裕而且拥有豪爽气概的君郎。地道的富翁绝不会去考虑那些微不足道的损失。回想起来,自他来到这里后,天天救济贫困的人,让许多人都获得帮助,对任何人都那样的慷慨大方,他的一举一动,不正是很富裕的最好证明吗?但愿真主保佑,要他的驼队尽早来到这儿,那样咱们的国库就有装不完的金银财宝了!”

陛下安慰劝导着自己的女儿,与此同时,他也话中带刺地讥讽了宰相一通,显得冷酷无情,自此,他开始冷落宰相了。

马鲁夫幸遇神王

马鲁夫辞别公主后,依照她的安排,骑着快马,不分昼夜地奔跑,一路上尝尽了千辛万苦和危险。他的情绪一直很低落,感到自己的前途很渺茫,特别是每当想起公主时,就心怀无尽的感动,时而无奈地不停叹息,时而大声哭泣。他与公主相亲相爱,今朝分离,不知道什么时候才能团聚,自己孤单一人到一个人生地不熟的地方,创建事业,感到特别不是滋味。他觉得自己已经陷入了回也回不去、呆也呆不了的两难境地。

就在这个时候,他走进一个小乡村,看到一个农民正驱赶着两头黄牛在农田里耕地。马鲁夫已然有好几天没有吃任何东西了,并且也没睡过一个安稳觉,他用只剩下几口气的力量勉强地朝那个农民打手势。那农民对他仔细一观察就说:“陌生人,你的模样和打扮,我猜,你肯定是个有钱有势的人,为什么会弄成了这么个模样?赶紧下马吧,让我来接待这么高贵的客人吧。”

马鲁夫往四周看了看,难为情地说道:“但是你这里并没有什么东西,你用什么接待我呢?”

那个农民看他一副和蔼可亲的样子,就对他说:“你别担心呀,贵人,你看见前方那个乡村了吧,那什么东西都有,赶紧跟我走吧,我能为你做一顿应有尽有的可口饭菜,并且把你的马喂得肚子滚瓜溜圆的。”

马鲁夫说:“你指的就是那个离这里很近的乡村吧。我一个人去就可以了,别因为我而耽误了你耕地。”

那个农民说:“贵人,这个乡村不大,没有人做生意,你一个人进去,恐怕买不到任何东西。这么办吧,你快从马上下来吧,请你别怀疑我的诚意,我一定会把你的饭菜做得非常可口的。”

马鲁夫不好意思拒绝那个农民的热情款待,只好从马上下来,蹲在地上歇息,农民一脸微笑地回家安排饭菜去了。马鲁夫蹲在地上等着那个农民,心中感觉非常不好意思,这是一个多么老实的农民啊,为了一个从远方而来的问路人,毫不犹豫地停止自己的时间,回家去做饭。考虑到这里,他觉得自己应当为那个农民做点力所能及的事,借此来挽回那个农民因自己而耽误的农活,之所以这么做,是因为他觉得只有那样做自己内心才会感觉舒服些。说干就干,他顾不上自己全身苦痛,勉强起来,走到地里,开始帮助那个农民继续耕地。但是他才干一会,犁头就不知让什么东西绊住了,老黄牛怎么用劲也前进不了半步,他用鞭子抽打老黄牛,老黄牛仍然走不动。没有辙了,他只得低下头,好好观看,最后看见犁头原来让一只金圈给套上了,他用手清了清犁头周围的泥土,发现那个金圈与一块非常大的石头连着。他感到很奇怪,很想知道那石头下面有什么东西,于是就用劲把石头搬开,看见石头下面有一排台阶,他顺着台阶下去,朝前才走了没几步,就来到一个宽阔的地道。在这个地道里有四个房间,每个房间都很宽敞,分别放满了金银珠宝、翡翠、珊瑚、珍珠、蓝宝石、绿宝石、土耳其宝石等各种各样珍贵罕见的珍宝。地道的中间放着一个透明而闪闪发光的水晶盒,他看见在盒子里摆放着好多椰子般大小的贵重钻石。他还看见在水晶盒的上方,还有一个更加细致高雅的纯金匣子,看见这个纯金匣子,马鲁夫的眼睛顿时睁得大大的,心跳一下子比平时加快了好几倍,心中暗想,这个匣子里一定装着什么稀世珍宝。马鲁夫快步跑过去,拿起金匣打开一看,里面原来是一只金戒指。他认真地看着戒指上满满地刻着一些符咒,他将金戒指套在手指上,随便擦了一下,这时,猛然在他耳旁响起一个声音:“尊敬的主公,您呼叫我,我就来了,您有什么要求就只管说吧!无论您是想创建一个城市,还是想毁灭一个城市,或者准备杀掉一个国王,或者计划开凿一个湖泊,或者其它任何事,我都可以按时地让您满意。”

马鲁夫吓得都蹦起来了,他往周围仔细看一下,可连个人影也没看见,就惊讶地问道:“你是什么人,你在哪里?怎么能说人话?你在这儿做什么?”

对方说道:“我是圣王,我的责任就是保管您手指上的戒指,听从戒指拥有者的所有指示,以安拉的名义发誓,我统治着七十二个民族,每个民族有七万二千个族人,每个族人有一千个巨人作手下,每个巨人都有一千个奴婢当仆人,奴婢还能命令一千个小精灵,而每个精灵手下还有一千个土地神。但这些人都听命于我,绝不会违背我的意愿。就像我刚刚说过的话,谁获得这个戒指,谁就是我的主人,我就是您的奴仆。主人,您打算拥有什么,准备做什么,就尽管命令我吧。在您用我的时候,只需摸一下戒指就可以了,我就可以马上出现在你眼前,无论是在水中,还是在陆上都行。可是,求您记着,您万万不可以连着摸两下,因为如果那么做的话,我就活不成了,到时,神火要是把我烧得没命了,您后悔就晚了。”

马鲁夫问:“我怎样称呼你?这儿是什么地方?你怎么要保护这个戒指?”

对方说:“您就喊我艾比吧,这里是一个叫温顿的地下宝库。他活着的时候就在这个没有人居住的荒野中建造了这个谁也不知道的地下宝库。那个时候,我是他的奴仆,他去世时将这个戒指保留下来,搁在了宝库中,今天您发现了这个戒指,您也获得了它,那么我也就成为您的奴仆。”

马鲁夫准备尝试一下艾比的话是不是真的,就说:“艾比,你将地道的宝贝全部都运出去,不能留下任何东西。”

艾比说:“这是再容易不过的事了。”

说完,艾比把手往下一指,地上就裂开一个大口子,从这个口子中爬出来许多个敏捷的少年儿童,只见他们每个人都拿着金盆、银盆,立即就开始搬运地下室中的珠宝,只一眨眼的工夫,地下室就成空的了。就在这个时候,艾比出现了,原来他是一个非常高大的人,他对马鲁夫说;“主人,地下室里的宝物已经被运完了。”

马鲁夫让眼前的场面惊得呆住了,他回过神后说:“这些少年儿童是什么人?”

艾比说:“他们都是我的孩子。像这种简单的事,要他们做就行了,因此,没去命令其它的仆人。主人,您还有别的什么事吗?”

马鲁夫接着说:“运些骆驼和马骡还有盒子来,将那些宝贝全都搬走。”

艾比遵命,叫了一声,又从地下钻出足足有八百个少年儿童,艾比给他们分配工作说:“这些变成马和骡子,那些变成好看的连国王也没有的奴仆,剩下的全都变成马夫供奴役。”

艾比的后代们果真敏捷、乖巧,一刹那,他们就变成了马和骡子共七百匹,仆人和马夫共一百个。马鲁夫感到马匹还不是很多,刚一命令,艾比就要他们中的一部分化成好看健壮的马儿,每匹马都装有安着珍珠宝石的金辔银鞍。这次,马鲁夫觉得马骡基本上够用了,接着问:“盒子呢?”

艾比的奴仆们马上就运来了许多大盒子,并将金币全都放进了盒子中,总计放了三百驼货。

马鲁夫查看了一下,认为还有点不够完美,就说:“艾比,我打算再要些珍贵的马匹。”

艾比回应道:“绝对可以,但是,还要请主人详细地说明一下,您准备要什么品种的宝马,是要叙利亚的、埃及的、印度的、中国的、波斯的、还是罗马的?”

马鲁夫让艾比问得都糊涂了,就随意说道:“每种要一百匹吧!”

艾比说:“你要的东西分散在世界各个地方,请您耐心等一会儿,也好让奴仆们各自去仔细挑选,他们一定会让您满意的。”

马鲁夫问:“那需要多久呀?”

艾比说:“只需一个夜晚,等明天天明,您的心愿就会实现。”

马鲁夫说:“那就这么办吧,我给你一个晚上的时间。”

艾比命令仆人们做了一个大篷,又弄来一张桌子,用手一划,桌子上就放好各种各样可口的饭菜,接着对马鲁夫说:“主人,到吃饭的时间了,请您坐下吧,让我的后代们精心侍候你,使您吃好喝好休息好。我需要先离开您一会儿,好分派奴仆们去各个国家买珍贵品种的马匹。”

马鲁夫坐在桌子前,觉得自己好像是在梦境当中,他有点怀疑刚才发生的一切,他一个逃难之人,流落到这儿,偶然间看见了这个地下室,获得了那枚戒指,凭借着艾比,就创造了一辈子也想不到的奇迹!他呆愣地注视着这桌非常丰富的酒席,看着艾比的孩子们像众星捧月似的跟着他转,忙碌着为自己跑前跑后,感到自己似乎生活在天堂了。

艾比刚离开不大一会,回家给马鲁夫安排饭菜的农民就回来了。他心怀愉悦地拿来一大碗豆角和一大袋草料,心中暗想,马鲁夫看到这些肯定会开心得跳起来的。然而,等他回到农田,却被眼前的场面惊得呆住了:在一个很大的篷子前,好多漂亮的仆人忙个不停。农民心中暗想,这么有气势的场面,肯定是国王大臣经过此地,在这儿吃饭、休息吧。我应当将家中的两只肥母鸡给杀了,然后再好好熏一熏,陛下看了肯定会很满意,没准还会赏给我许多钱呢!因此,他赶快调过头准备回去杀鸡去。

马鲁夫在篷里看见那个农民来了又准备要走,就命令仆人把他叫回来,并必须请他过来见面。仆人们遵命,马上去将那个农民以及他拿来的豆角、草料全都领进了篷里。马鲁夫问那个农民:“你拿来了什么东西?”

那个农民稳定了一下心神,惊奇地注视着马鲁夫说道:“这碗豆角是我为您做的,这草是准备喂你的马匹用的。请国王消消气,原先我并不清楚您就是当今陛下,要是清楚的话,我早就将家中的两只肥母鸡给杀了,熏好了拿来,还希望国王您消消怒气。”

马鲁夫满脸笑容地说道:“你搞错了,我根本不是陛下,而是国王的女婿。在家里我受了气,所以一时冲动就来到这儿,今天陛下命令他的仆人请我回家,我已经容忍了他的错误,并且和他恢复到了从前的那样了,我就要回家而不用再流落他乡了。可以看出,你是一个地道的老实人,热心地给一个无家可归的人准备饭菜。虽然,你给我做的饭只是一碗豆角,但我不可以让你失望,我一定要将它吃完。”

说着,马鲁夫派人将豆角递上来,独自一人吃那个农民给他做的豆角,让那个农民吃那些丰盛无比的菜。那个农民看着他从出生到现在也没见过的美味佳肴,非常欢喜。两个人狼吞虎咽地吃起饭来,饭吃完后,马鲁夫让奴仆取出一盆金块,给那个农民说:“拿走吧,就当是我对你的善良的酬谢。如果你有机会来京城,我可以拿更多的财物送给你。”

那个农民用黄牛载着满满的一盆金块。心满意足地回家去了。马鲁夫待那个农民走后,就在篷中坐着,等艾比回来。奴仆们给他叫来了许多漂亮的少女来唱歌跳舞,供他消遣。

马鲁夫重回京城

第二天天刚有点亮,远处就升腾起一股股灰尘,不大会儿,一个又长又大的马队就走到了马鲁夫的篷前。马鲁夫猜想这是艾比准备的马队到了,他赶快穿好衣服走到篷外一看,只见有七百匹马的马队以及好多的仆人。

艾比叫喊着朝他飞快赶来,手中拉着一匹配有珍珠宝石的纯金做的轿子。艾比走到马鲁夫的面前,向他行了吻手礼后,说道:“尊敬高贵的主人,您要的马队已经到了,我还为您做一套极其珍贵、世界上再也不会有的长袍,请您穿上它吧,然后再坐上轿子,咱们就能上路回京城了。”

马鲁夫说:“喂,艾比,我让你拿封信去送给京城的君主,向他说明我快回京的消息。你在陛下面前一定要表现和平和温顺,万万不可大声大气地吓坏了陛下及他的手下。”

艾比说:“遵命,主人,我绝对会按照你吩咐的去做的。”

于是,马鲁夫提起笔,龙飞凤舞地很快就写完了一封信,递给艾比,并嘱咐他一定要亲自送给陛下。艾比一眨眼就来到了国王宫殿,正碰上陛下在和宰相谈话:“爱臣,这几天我的情绪怎么也安宁不下来,你说土匪们会不会再一次去抢我女婿的驼队呢?他走得太着急了,也不知道他现在何方,要是知道的话,我就能派兵去接应他了。”

宰相说:“主人,事情都到了这步田地,你为什么还不明白,还不清醒呢?我敢打票,那个马鲁夫并没有督促什么驼队,他只是担心自己的底细泄露后会招来杀头之祸才逃走的,他是个聪明狡猾的大坏蛋,您怎么现在还这么糊涂呢?”

艾比听见了陛下和宰相的那一番话后,他安然走到他们面前,陛下非常惊恐地问道:“你……你是谁?一下子跑到这里做什么?”

艾比尽最大努力让自己礼貌文雅些,他首先朝陛下行礼,然后,接着说道:“报告尊敬的国王陛下,我是奉您女婿之命前来给您送信的仆人。这是他给您写的信,他说他的驼队一会儿就会来了。”

陛下赶紧拆开信一看,就不停地哈哈大笑,原来马鲁夫在信中给陛下说,他的驼队就快到京城了,请陛下命人去迎接一下。陛下高兴得跟疯了似的,他把信收好,调头大骂宰相说:“你这个不知道好歹不知羞耻的家伙!你从一开头就在我跟前翻来覆去地发牢骚,说我女婿是个大坏蛋,说他实际上从来就没有什么所谓的驼队。哼,这几天他的驼队就快来了,你对此又该怎样解释呢?”

宰相真的不愿看到那会是现实,他结结巴巴地说:“主人,我其实并不是存心和他过不去而说他坏话。他说他有驼队,又有数不清的财产和宝贝,然而,好长时间了,连他的驼队的影子都没看到,那时,您的仓库里的钱物也让他快用完了,我那么说,难道不是全为您而考虑的吗?”

陛下听完宰相的话,更加生气地责骂道:“你这个下流无耻的伪君子!他用完我仓库里的钱物又算什么?他是个有钱的人,有的是金钱宝物,他会翻倍偿还给我的。”

想到大批的金钱宝物正源源不断而来,陛下就激动得跳起舞来,他命令手下把京城装扮一新,尽全部力量做迎接驸马胜利归来的准备。他一口气赶到自己女儿面前,把这个好消息告诉给他:“女儿,好消息呀,驸马的奴仆特意跑来告诉我的,让我去接应他呢!”

然而,这样的好消息并没有为公主带来惊喜,也没有冲掉堆积在公主心里的郁闷。她心中暗想,父亲是在逗自己开心呢!他是在检验我对他的情感吧?马鲁夫亲口对她说自己是个贫苦的人,她没有忘记这一点。今天这是怎么回事?到底出了什么事?

回头再说那个生意人阿里,他看见京城内的人们都在忙忙碌碌地装扮城市,感到很蹊跷,就去打探消息,一问才明白,原来是马鲁夫的驼队就快来了。知道怎么回事后,忍不住捂着肚子大笑起来,心中暗想,别人不清楚马鲁夫究竟是什么样的人,难道我还不清楚,他是怎样一个人?一个年年靠给别人补鞋而过活,因为怕妻子而溜出家门的贫穷人,不可能有什么驼队、金钱和宝物。一定是公主在想法替他补回脸面!再说别人要是明白了公主嫁的原来是个诈骗犯,她该多么丢脸呀!王朝家族中的事是很难说明白的,他们什么事都做得出来。艾比离开国王后,一刹那的时间又来到马鲁夫的眼前,给他讲述了自己所看到的和所听到的事。马鲁夫听完后,精神更加好了,他穿着满是珍珠宝石的长袍,坐在富贵华丽的轿里,又长又宽的驼队紧跟在自己身后,风风光光地向着京城前进。走着走着,他们就碰上了过来欢迎的国王。浩浩荡荡的驼队让陛下感到惊讶和欢喜,他从心里佩服自己女婿的外表和气质,赶快从马上下来,亲自跑上前去,给马鲁夫撩开轿帘,跟在陛下后面的文武百官都随即朝马鲁夫鞠躬行礼。他们亲眼看见了马鲁夫的非常庞大的驼队,都觉得他的确很富裕,不仅如此,他还爱好施舍,对贫苦人非常富有同情心,因此对他非常尊敬和佩服。他们一边呼喊,一边簇拥着马鲁夫进城,并且特意为他举办了轰轰烈烈的欢迎仪式。各个地方的生意人都汇合到国王的宫殿里面,他们都为马鲁夫的富裕而不停地惊讶感叹。阿里见了马鲁夫,吃惊之余,低声对马鲁夫说:“这究竟是怎么一回事?你这个徒弟倒比你师傅还要强许多倍!我算是服你了,真有你的。”

马鲁夫开心地不停大笑,其他人全都不知两人在叨咕什么,只有他俩清楚。

马鲁夫在国王的宫殿里面,像个国王似的下达着命令、布置工作,他让奴仆将放有金子的盒子都运进国库里,就当作给父王的礼物。他又命令仆人们将其他的珍珠宝石、金子银块都搬到大堂中总计七百盒,然后一一打开,在场的人们都争先恐后地观看,马鲁夫挥手示意人们暂时安静下来。接着,他开始给人们分送珍珠宝石金币等财物,他把最珍贵的珍珠宝石送给公主,作为给她的彩礼,让她分赏给她的侍女们;他把一些珍珠宝石金币等财物去翻倍偿还原先借那些生意人的钱,借一千个金币的还两千个金币,借两千金币的就还四千个金币,愿意要布料货物的,就给上好的布料和稀有的好东西,此外,他还将好多布料金币施舍给那些穷人,于是在场的每个人都非常满足高兴。同时,他还把珍珠和宝石一把又一把地扔给那些卫士们,让那些平常知道耍刀弄枪的人,也高兴得都分不清东南西北了。在周围人们的不断叫喊声中,陛下的心情却很矛盾,一方面他因为马鲁夫的富裕而倍感到骄傲和自豪,而另一方面却又感觉马鲁夫救济捐送得太过头了,他将太多的让人看了眼红的金币银块宝石毫不犹豫地分给穷人、仆人、侍卫,真是太可气、太随便了。刚开始时陛下只感觉有些心疼,到后来再也无法控制住自己,就走到马鲁夫跟前阻挡道:“行了,行了,我说马鲁夫,你已经捐赠得太多了,要是再这么下去,就没有我的份了。”“父王,用不着担忧,我的财产和货物是无穷无尽的!”“马鲁夫对国王的忠告丝毫不败在心上。”

这么一来,马鲁夫的名声、地位就更高了,他在别人的印象中简直就成了一个很有善心、同情心、说话算数潇洒豪爽的代表。别人的赞扬、欣赏更让他感到莫大的幸福,因此,他捐赠得更加频繁了。总之他心中有数,不管他想要什么,艾比都会让他感到满意的。因为马鲁夫给陛下的财产和货物太多,所以,国库主管跑到陛下跟前像报告紧急情况时那样说道:“报告陛下,驸马要储存在国库的财物太多了,国库已经满了,再装就要把国库挤破了!”

陛下不但不着慌,却相反更开心了,他急忙命令把宫殿里的有些没用的房间搬空,用来当库房存放财物。

公主见自己的丈夫垂头丧气地逃走,而今却又风光满面地胜利而回,内心非常开心,可又觉得不可思议,她思来想去就是无法弄明白,马鲁夫究竟有怎样一番奇遇,使他在一夜之间忽然变得这么富裕呢?许多生意人获得了实际好处就不怎么去思考那么多了,在他们眼里钱才是最最重要的。

最清楚马鲁夫老底的阿里,当时也让他给弄昏了,怀疑自己所看见的这一切是不是在梦境中,但这一切却又是那么的真实。他心中暗想,没准是马鲁夫从别的地方骗来了这个庞大的驼队,要不是他偷来的,要么就一定是他老婆的私房钱,可是,他老婆的私房钱再多,也绝对不可能买得起这么宠大的驼队呀!无论怎样看,只能表明这个流浪汉马鲁夫幸运得很,真主对他非常喜爱而已。

马鲁夫在大堂里处理完所有事务后,才回到家中去见公主。夫妻俩经过短暂的别离忽然又团聚在一块,就显得非常亲热,公主就像一只幸福的小鸟在他身前身后飞过来飞过去,向他问这个问那个,亲热地对他说:“亲爱的夫君,你怎么那样擅于考验人!那天夜里,你怎么给我说你是个以补鞋为生的穷人?是个由于怕妻子而远离家乡的人呢?你为何要说谎?你是嘲笑我穷,还是想考查我对你的感情?幸亏我是真心实意爱你的,没让你迷惑住,今天你应该懂得我最钟爱的人就是你。你给我讲讲,你那天晚上,为何要骗我呢?”

马鲁夫随机应变,接口说道:“对呀,我是想弄清楚你究竟是因为什么才与我结婚,是由于爱我,还是因为迷恋我的富有才与我结婚呢?今天我弄清楚了,你是个纯真、直爽、热情的女人,你对我的情简直比海还要深,你不但非常漂亮,而且还那么有善心,我对你一住情深,而你又对我情有独钟,我真是没法不爱你了!”

说完,马鲁夫就找了个借口起身走进另一个房间,赶忙摸了一下戒指,这时,艾比立刻就出现在他眼前,说道:“主人,您让我去做什么事?”

马鲁夫说:“你赶快去给我拿来一套像凤凰头一样华丽的礼帽,像彩霞一样漂亮的披肩,一套发环首饰,还有一串用四十颗珍贵钻石做成的项链,我好送给自己的妻子。”

艾比说:“我弄懂什么意思了,我这就去。”

艾比说完就闪电一般地走了,一会又闪电般地回来了,为主人送来了他所要的全部东西。马鲁夫端着帽子、披肩、首饰,转过身来到卧室对自己的老婆说道:“你瞧瞧,这帽子,还有首饰,合你的心意吗?”

公主一看这么好看的帽子、披肩和首饰,吃惊得嘴巴都张大了,眼睛都瞪圆了。她认真地观看着,她从没有看到过这样名贵、这样漂亮的帽子、披肩和首饰,材料都是最上乘的,帽子披肩又那样合身,不大也不小,不胖也不瘦,就好像是专门为自己订做一样,首饰也是她一直梦想得到的,愈看愈喜欢得不舍得放下,就对驸马说:“这套帽子、披肩和首饰这样珍贵,平常我是不肯穿它的。”

马鲁夫听完后却一边摇手摆头一边亲切地说道:“亲爱的老婆,你为什么要这么说呢?你只管穿就是了,今后我可以时常带给你这样的礼物,这在我眼里,只不过是易如反掌的事。”

听老公这么一说,公主就戴上了帽子,披上了披肩,戴上了首饰,在寝宫到处走动的侍女们看了后,都眼馋得不得了,她们非常周到细致地照顾马鲁夫,让他觉得非常满足。马鲁夫让那么多漂亮的侍女照顾着,一时间非常开心,他忽然来了兴头,打算赏给每一个侍女一套好服装、贵重发饰。于是他藏到别人找不到的地方,朝戒指摸了一下,艾比就出现了,他吩咐艾比赶快去送来一百套好看的服装和发饰。“好说,我这就去办!”艾比说完没一会儿,就送来了一百套好看的服装和发饰。

马鲁夫将那一百套服装发饰分赏给侍女们每人一套。侍女们高兴得都有点不敢接受了,她们一个个全都换起新衣服,打扮得跟仙女一样。公主在她们面前,就如鹤立鸡群,显得更加娇嫩,漂亮。

马鲁夫不幸遇害

装扮得像花一样的侍女们,激动兴奋地在宫殿里走过来走过去,她们向人表现着自己的漂亮,此外也到处传扬着马鲁夫向她们大方地赏发服装、首饰的事,并且还说公主让马鲁夫装扮得胜过了天上的仙女。没多长时间,陛下就知道了这件事,他平常就特别注重打扮女儿,于是心怀好奇地前去查看。到了后宫,他一看见自己的女儿就被惊呆了。不但自己的女儿打扮胜过神仙,而且就连侍女们也都个个如天上美女下凡一样,她们的穿着打扮都是他平生从没有到过的也没有听说过的。他将宰相喊来,将内心的欢喜向他表露了一番。

再说那宰相,几天来让马鲁夫的言谈举止缠扰得心情怎么也平静不下来,他一方面非常爱慕马鲁夫的富裕,一方面又很嫉妒他受到了陛下和满朝文武大臣的宠爱。此外,他镇定地从另一个方面来监视马鲁夫,对他的一举一动都非常怀疑。听到陛下准备见他,就觉得时机到了。因此他对国王说:“陛下,我通过对马鲁夫最近种种反常现象的思考,而得出他根本不是什么生意人的结论。大家都知道,世上的生意人都是以赚钱为根本的,即便是一块破布料,他们也会想方设法地利用它赚钱而不是随便地送给别人。然而马鲁夫却跟别人不一样,他拿钱财当粪土一样,不管对谁,一概慷慨解囊。除了这不说,单就说他一个生意人,就算再有钱,也不会拥有连您都没有的宝贝吧?依此推断,马鲁夫不可能是一个生意人,也不会是平常人,他绝对有见不得人的事,您如果希望弄明白这究竟是怎么一回事,我倒有个办法。”

国王又让他说动摇了,就说:“你讲一下,我听听。”

于是,宰相就说:“请您想法接近他,您要恰到好处地赞赏他,接着邀他到您的花园去散步。到时,我在您的花园里布置好酒席,在夹菜喝酒的过程中您和我轮流着给他倒酒,把他灌晕,让他喝醉,然后就想法套出他的真话。他讲了实话,我们有了他的底细,然后再处置他就容易多了。说实话,我一直觉得他没完没了的捐赠吹夸大话的背后有什么秘密。并且他可能是有野心的,或许他是想得到您的江山,陛下请您想一想,他将那么多的金币用来拉拢文武大臣,收揽士兵人心,用诚实、大方的形象来让百姓辨不清是非,他想要得到的结果不是很明显了吗?那就是在用神不知鬼不觉的手法,在不知不觉中将您的江山夺走!到时,您后悔也没用了。”

国王听了宰相的话,禁不住担忧起来,他心神不宁地整夜睡不着。第二天天刚亮他就让一阵热闹、喊叫的声音吵醒了,他看见一伙奴仆和马夫又惊讶又慌张的样子,就骂道:“你们这些不知道好歹的家伙,在这里吵闹些什么?”

他们说:“报告陛下,所有跟随驸马的仆人们都逃跑了!不知他们为什么要逃跑?”

这种怪事就好像大晴天打闪打雷一样,一下子把陛下给打傻了,他怎么也想不到那些马夫、骆驼、骡马、奴仆都是艾比的手下,只好非常生气地痛骂他的奴仆们都是笨蛋,一千匹骆驼、马骡和五百多名马夫,只一个晚上的时间在他们的眼底下忽然全都消失了。马鲁夫却表现得好像没发生什么事似的?这件奇怪的事陛下知道后,他也不得不承认马鲁夫有问题了。他叫来宰相对他说道:“他对仆人和金钱轻视到这样的程度,的确让人感到不可思议!”马鲁夫来了,国王就对他说:“我打算请你和宰相到我花园里去散散步,你喜欢陪我们一块去吗?”

马鲁夫说:“那好啊!我很喜欢陪你们。”

就这样,宰相和马鲁夫两个人来到陛下的花园。这个陛下的花园建造不大却很别致,园内有许多果树,小溪的水缓慢地流着,各种各样的花,五花八门的鸟儿,让人目不暇接,留恋得都不舍得走了。他们三个人一边欣赏园中美景,一边随意地聊着天,不一会儿就到了凉亭。宰相讲了很多有趣的故事和逗人的笑话,以活跃气氛,他请陛下和马鲁夫在那儿吃饭,并派奴仆送来美酒佳肴,他首先给陛下倒了一杯,陛下一下子喝干了,接着他又给马鲁夫倒满了酒,说道:“马鲁夫,我非常敬佩你的为人和你的富裕,因此,我在这儿敬你一杯。”

马鲁夫问:“这是什么样的东西?”

宰相说:“这是最甜美的酒,不论是谁,只要喝了它,你就都会觉得快要成了神仙似的。”

接着宰相就讲了许多种名酒的特点,于是,在陛下和宰相的甜言蜜语中,马鲁夫不停地喝着酒。可是马鲁夫到底是酒量不大,没一会儿他就喝晕了。宰相看马鲁夫已经分不清东南西北了,就认为时机成熟了,于是,便拿话套他:“马鲁夫,你我都是为国王做事的人,不如讲讲心里话。你最近的事都快将别人搞晕了。我这个人性子从来都是直爽的,有什么说什么,从没有拐弯抹角的说过话。我想弄明白的是你为什么会在一夜之间突然有那么多的金币和宝石呢?你的有些宝贝就连波斯国王都没有?况且世上从来没有像你这样豪爽的商人,做生意没想赚钱,相反,你还无偿地送给别人那么多钱,地道的生意人决不会那样做的,你简直比国王还要富有?我期待着你对我说真话,你到底是做什么的?”

马鲁夫这时已经变得头昏脑胀,分不清是非曲直,又让宰相骗得糊里糊涂,于是,不知不觉就把自己的所有底细都讲了出来。他将自己根本不是什么生意人而只是一个埃及穷光蛋,因为害怕妻子的专横而逃到了这儿……最后又无意间获得戒指的所有细节,全都原原本本地讲了出来!

宰相听后,心中惊喜万分,他控制不住自己心中的兴奋,接着说道:“这就是了,马鲁夫,讲了实话,心里就舒服了。但是你要将你所说的那个戒指拿出来让我们看看,我们才能彻底地相信你呀。”

马鲁夫不假思索地伸出手来,对宰相说:“这有什么难的,戒指就在我这手指头上,你自己拿下来看吧。”

宰相赶快拿下他的戒指,目不转睛地看着,问道:“你说的话是真的吗?果真是一摸它,那个艾比就会出现吗?”

马鲁夫就快睡着了,他随口说道:“你爱信不信,你为什么不摸它试一试呢!”

宰相用手一摸戒指,耳旁马上就有一个声音对他说:“我的新主人,您把我召唤来有什么事吗?”

宰相一阵惊喜,马鲁夫果然说得都是真的!他赶紧说:“我命令你将这个让人厌恶,可耻到极点的大坏蛋马鲁夫丢到没有人居住的地方,让他饿死!”

艾比遵命,不敢不从,他一下提起马鲁夫,飞腾到天空中。马鲁夫被这一惊吓,就立即清醒过来了,他见自己让艾比抓着了,就慌张地问:“艾比,你为什么要抓我,你准备把我带到什么地方去?”

艾比抓着马鲁夫边飞边说:“我只听我主人的话,我的新主人让我把你扔到野外,将你活活饿死!你真是个大傻瓜,竟然随便让人擦戒指。伟大的主恩赐你那个宝物,你却把它送给别人,我恨死你了,真想现在就把你扔下去,叫你粉身碎骨!”

这时,马鲁夫才醒悟过来,知道自己上当受骗了,但已经晚了,再也不可能把宝物夺回来。艾比只听从戒指主人的指挥,抓着马鲁夫不停地飞呀飞,一直飞到一处荒无人烟的上方,才一松手把他抛下来,马鲁夫被重重地摔在地上,当场昏迷过去。

宰相终于如愿以偿,得到了那枚戒指,他觉得自己好像拥有了一切似的,得意洋洋地对国王说:“你现在该相信了吧?那个马鲁夫肯定是个大骗子,他总算被我制服了。”

国王见宰相那种神情,心里有些害怕,忙讨好他说:“哎,都是我不好,没有认清他的真面目,盲目地把女儿嫁给了他,当初真该把女儿嫁给你。一枚戒指竟有这么大的本领,快拿出来让我看看,你还不明白?现在我已是这个世界上最有权势的人了,你现在只是我的奴仆,你应该好好地服侍我!”

宰相听后非常气愤,张口大骂,然后,可恶的宰相又把戒指一擦,艾比就来了,宰相命令他道:“快给我把这个老不死也扔到她女婿所在的地方,让他俩死在一起吧!”

艾比领命,一把抓起国王飞向高空,一直飞到马鲁夫所在的地方。在途中,国王问艾比:“英明的神王,我到底犯下了什么罪,你要这么惩罚我?”

艾比边飞边说:“我只服从戒指主人的命令,至于其他事我就管不着了。”

艾比把国王放在马鲁夫身边就飞走了。国王看看四周荒凉的原野,心中十分恐惧,哭着把自己的经历告诉马鲁夫,两人都无法承受这么大的打击,于是抱头痛哭起来。

宰相很容易就得到了戒指,并很快就战胜了国王和马鲁夫,心中沾沾自喜。他立刻离开御花园,跑回王宫,召集文武百官,当众将马鲁夫和国王的下场以及戒指的神力述说了一遍,官员们都非常愤怒,但慑于戒指的威力又不敢与他作对,只好不情愿地选他为新国王。宰相用卑鄙的手段,轻而易举地取得了王位。

公主得知这件事后,恨之入骨,决心要为父王和丈夫报仇。宰相当了新国王后,狂妄自大,以为世界上的一切都属于他,于是派人去向公主提亲,并且命令公主当晚就与他成亲,公主心急火燎,还哪有心思与他成亲呢?她不停地埋怨马鲁夫贪酒而坏了大事,又埋怨父王不识好坏人,竟选了一个奸臣为宰相。公主本来就对宰相没有好感,现在恨他还来不及呢,但她又不敢违抗新国王命令,只好设法拖延时间。她让人回复新国王,求他宽限几日,等她守完丧后再成亲。可恶的宰相早就对公主垂涎三尺了,他哪能等那么长时间呢?他准备把公主抢进自己的家里,强迫公主与他成亲。

好心的大臣得知此事后,非常担心公主的安危,悄悄地把宰相的想法告诉公主。公主听后又气又怕,左思右想,最后决定铤而走险。于是,她答应了宰相的要求,愿意当晚就与他成亲。宰相以为自己成了国王,所有的人都会听他的,因此对公主毫无戒心。他想:“我今天终于如愿以偿了,得到世上最美丽的女子。”于是他下令大设酒席,宴请宾客。

神父得知此事后,急匆匆地赶到王宫里,跪在宰相的面前说:“教法有规定,公主必须守节,因此她现在不能与你结婚,否则就是不合法的。”

神父的好心却换来了宰相的一顿臭骂,他差点将神父杀死,因此神父也不再坚持自己的意见了,只是暗地里对别人讲:“他这样做一定会受到主的惩罚的。”

宰相好不容易等到天黑,便打扮成新郎的样子,高高兴兴地走入洞房。公主见宰相进来,忙试去眼泪,换上一套非常漂亮的衣服,戴上贵重首饰,装作羞答答的样子坐在了床边。宰相见些情景,就不顾一切地扑过去搂抱她。公主闪身一躲,娇嘀嘀地说:“你不要这么急吗?其实我心里一直深爱着你,都是父王不好,坚决反对我们的婚事,最后让我嫁给了一个大骗子,我看你干脆把他们杀死算了,这样,我也可以安安心心地和你一起过日了。”

宰相一听这话,心里更踏实了,高兴地对公主说:“你放心吧,我会杀死他们的!”

为了取得宰相的信任,公主故意装出十亲热的样子,轻轻抚摸着宰相的肩膀。宰相万万没想到公主能对待他这么好,激动得不知所措。公主抓住时机大声喊道:“哎哟,真是羞死人了!”

宰相忙问:“怎么啦?”“你怎么能让别的男人看我们在一起呢?”

宰相四处察看了一下,没有发现一个人影,于是惊奇地问:“这里只有我们两个人,还哪有别人呢?”

公主指着宰相手指上的戒指,娇羞地说:“就是这个鄙卑的家伙,我亲眼看见他探出头来,睁眼看着我们呢?”

宰相听罢心想:“一定是神王偷偷看我们呢。”

于是,他安慰公主说:“公主,你不必担心,他是神王,威力无比。不过,现在他已成了我仆人,听从我的命令,因此他是不会伤害你的。”

公主娇声娇气地说:“这怎么行呢?你不怕羞我还怕呢,如果你坚持让他在我们的身边,那我就不理你了!”“好,好!一切都听你的。”

于是宰相脱下戒指,把它压在枕头下。

国王与马鲁夫得救

宰相深深地迷恋着公主的美貌,以为公主已经回心转意,真心实意地爱他,于是,像一只恶狼似地猛扑过去。其实,公主早有防备,她抬腿一脚,将宰相踢得当场昏倒在地,然后冲出房门,拚命地喊救命,一会儿,有四十个婢仆跑来。公主让她们将宰相紧紧地捆住,她才跑到床边,从枕头下取出戒指,擦了一下,艾比马上就出现在公主的面前,说道:“尊贵的新主人,您唤我来有何吩咐?”

公主命令道:“你快把这个狼心狗肺的家伙,用铁链牢牢地拴住!”

一眨眼的工夫,艾比就出色地完成了主人交给的任务。接着公主又向艾比打听国王和马鲁夫的下落,艾比如实回答了她。

于是,公主又命令道:“你给我把他们带回来,千万不要伤害他们。”

艾比领命,立即飞上天空,很快就来到了国王和马鲁夫所在地方,见他们哭得嗓子都哑了,便安慰道:“你们不要再哭了,我的新主人又派我来接你们了。”

接着,他又把公主夺回戒指的经过向国王和马鲁夫述说了一遍。

国王和马鲁夫听罢,高兴得快要跳起来了,于是他们跟着艾比又回到了自己的国家。

公主见了父王和艾夫后非常高兴,她们互相拥抱慰问之后,公主又安排父王和丈夫洗澡、更衣、吃饭、休息。第二天,国王又神采奕奕地坐在自己的宝座上,并任命马鲁夫为宰相。公主对父王说:“父王,我早就对您说过,宰相那么奸诈无比,你却不信,现在,你该明白了吧?我恳求您严厉地处罚他,让他碎尸万段。他无视教规,不顾王法,害死忠良,耍阴谋诡计,犯下了不可饶恕的罪行,应该受到严厉惩罚。而驸马忠诚老实,善良慷慨,深受百姓的爱戴,虽然他还缺乏作宰相的经验,相信在父王耐心的教导下,他一定能成为一个非常合格的宰相。”

国王沉思片刻,说道:“女儿,你说的很对,我确实看错人了,把那个可恶的家伙当成了好人,今天我一定要处死他。至于那枚戒指,还是把它交给我或者马鲁夫吧?”“不,父王,避免以后为不再发生这些不愉快的事情,这枚戒指还是由我来保存吧。这样你们就可以凭借自己的真本领去治理国家,造福人民。如果你有什么特殊要求,告诉我一声就可以,然后我再命令神王艾比及时满足你们的需求。假如有一天我离开了人世,再由你们保管这枚戒指。”“好!我们都赞同你的意见。”国王和马鲁夫欣然应道。

从此以后,马鲁夫竭尽全力为国家和人民效力,帮助国王料理国家大事,成为了国王的得力助手。

原先那个作恶多端的宰相,无视教规,无视王法,以至引起了民愤,人们都担心,伊斯兰教一旦被他破坏掉,那后果就不堪设想。一天,国王召集朝中的文武百官共同商讨解决的办法,大家一致强烈谴责神父未能制止宰相的可耻的行为。神父耐心地听取众人的意见,最后说:“实际上,他一直是个目无教规的人,只是以前因为害怕国王而没有表现出来,后来借助戒指的神力才敢原形毕露,当时神戒指在他手里,谁也不敢和他作对,只能忍让。因此我也没办法阻拦,以避免招来杀身之祸。”

国王听了大家的议论后,气得火冒三丈,接着他又把自己如何遭宰相残害,又怎样获救的经过向文武们讲述了一遍,并且下令把宰相带进宫来,亲自审问。宰相的嚣张气焰荡然无存,他垂头丧气地跪在国王面前,满朝文武官员严厉斥责叛国夺权的奸臣。国王宣布了宰相的种种罪行,决定处以死刑,立即执行,并焚毁其尸体。满朝文武一片欢腾,彼此庆祝除去了奸臣。

从此以后,国王和马鲁夫携手共进,共同商讨着治理国家的大事。这样,国家不断地强盛,人民生活水平逐渐提高。五年后,国王去世,在文武百官的推举下,马鲁夫继承了王位,公主成了王后,并生下一个活泼可爱的小男孩。马鲁夫喜得贵子,对孩子百般疼爱,请最有名的老师教他读书、学武,希望小王子以后能成为一个文武双全、德才兼备的国王。可是好景不长,小王子刚刚五岁,王后又患了一场重病,而且病情一天天地加重。一天,王后实在支持不住了,就派人把马鲁夫请来,对他说:“马鲁夫呀,看来我的病是治不好了,我走之后,你自己要多多保重。”

马鲁夫忙安慰妻子说:“爱妻,你不要这么说,你要坚强些,我要请天下最好的医生替你治病,你的病会好起来的。”

王后非常了解自己的病情,她对马鲁夫说:“你不要再安慰我了,我是必死无疑了,我死之后,你一定要好好照顾我们的孩子,将来让他成为国家的有用之才,至于这枚戒指,还是交给你保管吧,你要做到万无一失。”

说着,王后脱下戒指,把它递给马鲁夫,不久就与世长辞了。王后的仙逝,给马鲁夫带来了沉痛的打击,可以说,没有王后,就没有今天的马鲁夫,她是马鲁夫的大恩人呀!在万分悲痛之极,马鲁夫牢记王后的嘱托,继承王后的遗志,坚持上朝理政,勤勤恳恳地为国家和人民办实事。可是,他却不能不想念王后,一次,他正在上朝,突然又想起了王后,不禁悲痛万分,情绪极坏,朝臣们只好各自散去。他回到后宫,看到过去那些熟悉的东西,更是雪上加霜。晚上,几个亲密贤臣前来看望他,劝他吃了些东西,又陪他聊天、散心,看马鲁夫心情好些后,才纷纷离去。大臣们走后,宫女们便服侍他睡下。

马鲁夫前妻上门报复

马鲁夫正睡着,突然被一阵响动惊醒。他睁眼一看,吓得差点叫出声来,只见床边站着一位模样十分凶狠的中年妇女。他迷迷糊糊地坐起来,问道:“你是什么人,怎么就闯进我的宫里来了?”

那女人冷笑着说:“哈哈!真是该死,竟连你老婆都不认识了,我是法蒂玛呀!”

马鲁夫一听“法蒂玛”三个字,禁不住全身直打哆嗦,他揉揉眼睛,再仔细一瞧,才发现面前站着的果然是那个凶恶的老婆法蒂玛。这时马鲁夫完全清醒了,他问道:“你怎么会知道我在这里呢?你又是如何闯入王宫的?”

法蒂玛气乎乎地说:“你问我,我问谁呢?其实我也不知道这是什么地方。”

马鲁夫说:“这里是无诈国,你长途跋涉,一定很累,快先歇息一会儿吧。”

法蒂玛毫不在意地说:“我才不累呢,没用多长时间我就到了这里。”

马鲁夫觉得十分奇怪,忙问:“这到底是怎么回事?”

于是,法蒂玛把马鲁夫出走后所发生的事情从头讲起:“我跟你吵架后,心里不甘心,就到法官那里去告你。后来才发现你已离家出走。我独自生活了一段时间,遇到许多困难,这才想到你的种种好处,也觉得自己有许多不对的地方,我对自己的所作所为感到十分懊悔,真想当面向你道歉,可又不知你的去向。我举目无亲,只知道哭,不停地哭,哭累了、饿了,又没钱去买东西吃,在走投无路的情况下,我只好沿街乞讨,低三下四的向别人讨一点剩饭,我心里十分恼怒,可又不敢发脾气,只好忍着。最难熬的就是晚上了,家里空空荡荡的,十分冷清,每当这时,我就更想念你了,心想,如果你在我身边,那该有多好呀!可是,我到哪里才能找到你呢?我无可奈何地痛哭起来,天天都是如此。昨天早上我回家后,又抱头痛哭。到了半夜,我饿得头昏眼花,肚子里咕咕直叫,当时我真想一死了之,于是就走出家门,来到一片荒野之中。这时,不知从哪儿来了一个巨人,他问我:‘你在这么哭什么呢?’我告诉他说:‘原来,我一直靠丈夫供养,可现在丈夫已经离家出走,没有人养活我,我饥渴难忍,实在不想活了’。巨人问我:‘你丈夫叫什么名字?’我说:‘他叫马鲁夫。’巨人一听,高兴地说:‘我认识他,他现在已当了国王,我可以帮你找到他。’我欣喜万分,请求巨人带我来找你,在他的帮助下,我很快就飞到这里了。我推门一看,果然见你正躺在床上。你现在是国王,我们又是结发夫妻,我从来没想过要和你分开。感谢伟大的主,是他让我们夫妻团聚的。”

马鲁夫想起妻子过去的行为,心中的怒火又燃了起来,他气得狠狠地说:“你这个蛮不讲理的恶婆,难道你把我害得还不够惨,你这儿告我一状,那儿又告我一状,最后竟告到皇家法院去了,逼得我远走他乡,吃尽了苦头,差点把命都送掉。”

马鲁夫咬牙切齿地痛骂了一顿,但骂归骂,两人毕竟夫妻一场,俗话说:一日夫妻百日恩。现在她又在万般无奈的情况下找到了自己,就算是一个素不相识的人来了,也应该给以帮助呵,更何况他曾经还是自己的妻子。于是他对法蒂玛顿生怜悯之心,客客气气地与她交谈着。马鲁夫也把自己离家出走后的经历一五一十地给法蒂玛讲述了一遍。法蒂玛听后,对丈夫的遭遇感到十分惊奇,接着对他说:“马鲁夫呀,这一切都是上帝的安排,我们没有能力改变。现在主又让我们到一起了,希望你不要计较过去的事情,把我留在你的身边吧!”

马鲁夫见法蒂玛真心悔过,又看她走投无路,就决定把她留下来,心想她一定会改掉以前那些坏脾气了。于是对她说:“既然你已经认识到了自己的错误,并决心改正,那我就把你留下吧,如果你还执迷不悟,那就别怪我对你不客气,你要知道,我已经不是过去的马鲁夫了,就连大法官艾彼也不怕!我是一国之主,有至高无上的权力;而且我还有一枚神力无比的戒指,只要我把它一擦,戒指之神就会出现在我面前,听从我的指挥,无论让他干什么,他都能满足我。如果你想回去的话,我现在就可以给你准备些财物,然后再送你回去;如果你想留下来,那也可以,我就把你当作王后,专门为你布置一座宫殿,送给你无数的金银财宝,让你一生都享用不尽,另外再派给你二十个婢女供你使唤,你只管安安心心地过日子就行了。到底是回埃及,还是留下来,两条路由你自己选择。”

法蒂玛立即答道:“我当然是想留在这里陪你了。”

马鲁夫见她决心已定,就不再说什么了,他让艾比将一幢宫殿重新装饰一番,供法蒂玛居住,并派婢女服侍她,每天为她提供最好的食物。法蒂玛由一个乞丐一跃而成为王后,过着衣来伸手,饭来张口的生活。

随着时光的流逝,王子渐渐地长大,成了一个英俊、潇洒、聪慧过人的少年。他经常来往于父王和王后之间,成了马鲁夫和法蒂玛联络感情的纽带。但是,法蒂玛对王子总是十分冷淡,因为王子毕竟不是她亲生的。因此,她在言谈举止中明显地表现出冷淡来。王子是个聪明人,他觉察到了王后的心事后,就慢慢地疏远她了。

马鲁夫虽然为法蒂玛做了许多事情,但过去的幕幕在他的心中已留下很深的印象,使他无法忘记,再加上法蒂玛一天天地变老,没有以前那么漂亮,不仅如此,她还恶习不改,经常发脾气,给马鲁夫惹了不少麻烦,在众人面前给他难看。时间一长,马鲁夫对她也不像刚来时那么亲热了。

王子的疏远,马鲁夫的冷落,使法蒂玛难以忍受,她想寻找机会报复马鲁夫父子俩,她思来想去,就打起了那枚戒指的主意,想借助戒指的神力杀死他们,然后再篡夺王位,这样就可以称王称霸了。

她打定主意,就开始行动。她趁夜深人静之时,悄悄地留出自己的宫殿,又神出鬼没地钻进马鲁夫住的后宫。她经过仔细观察,发现马鲁夫对戒指十分在意,他每天睡觉时,都要把戒指脱下来,小心翼翼地放在枕头下,早晨起床后,再把它戴在手上。每当他洗澡、更衣时,就不让别人在场,因为他要把戒指放在别人看不见的地方。法蒂玛仔细分析了这些情况,觉得只有在马鲁夫睡熟之后,最好下手。

于是,这天夜里,法蒂玛趁马鲁夫熟睡之际,悄悄地溜入后宫。事有凑巧,这天王子正好睡得很晚,他打开窗户,观赏外边的景色。忽然看见王后贼头贼脑地钻进父王的后宫,他觉得有些奇怪,心想:“父王早就不理她了,怎么还要半夜三更到这里来呢?这里面一定有问题,我得去看看她究竟想干什么?”

于是,王子带着自己的宝剑,悄悄地跟在王后的后面。

王子手握宝剑,尾随其后,一直跟到马鲁夫的寝宫门前。法蒂玛鬼鬼祟祟地四处看了看,没有发现一个人影,便轻手轻脚地开门进去。王子迅速走到门前,从门缝往里一瞧,发现王后正从父王的枕头下偷出那枚戒指。他闪身躲在一边,见法蒂玛拿着戒指高高兴兴地跑出来,刚要用手去擦戒指,就在这危急时刻,满腔怒火的王子举起宝剑,一剑刺向法蒂玛,就这样,将她一剑刺死。

安度晚年

马鲁夫被门外的响声惊醒了,急忙跑出去观看,只见王后已倒在血泊之中,王子手中的宝剑正一滴一滴地往下滴着血呢。他吃惊不已,忙问:“孩子,你为什么要这样做呢?”

王子气得满脸通红,他恶狠狠地说:“这个不知好歹的东西,父王待她那么好,她却恩将仇报,趁父王熟睡之际把戒指偷了出来,刚要用手去擦,就被我一剑杀死了,否则,父王现在已经没命了。”

马鲁夫听后,不大相信王子的话,跑回床边翻起枕头一看,戒指果然不见了。他又跑出门来,从倒在地上的法蒂玛手中找回了戒指。这时,他才恍然大悟,对王子的做法感到十分的满意,他夸赞王子说:“孩子,你真是我的好儿子!伟大而公正的主会保佑你幸福平安的。至于这个女人,阴险毒辣,作恶多端,这是她应有的下场!”

第二天早晨,马鲁夫像往常一样继续上朝理政,向文武朝臣们宣布了法蒂玛的罪行,他后悔自己当初不该把她留了下来。

时间如梭,转眼间几十年过去了,马鲁夫渐渐地老了,对朝庭你争我斗的生活十分的厌倦,觉得人的一生平平安安地过日子才是最幸福的。他决定再次娶妻,安度晚年,于是他想起了自己当年逃亡时曾经帮助过自己的那个农夫,便派人把他接入宫中,任命他为宰相,与他共谋国家大事,并且还娶农夫的女儿为妻。

王子也很快就长大成人,成了一个聪慧过人的青年,马鲁夫让他继承王位,并且给他娶了一个温柔可爱、异常美丽的妻子。从此以后,他们一家和和睦睦、快快乐乐地生活在一起,过着人间最美满的生活。

小行囊的故事

传说,在很久以前的一天晚上,哈里发哈伦·拉希德命令手下人把宰相叫到自己的面前。宰相来了以后,哈里发哈伦·拉希德便对他说:“喂,我忠实的贾法尔,今天,不知道怎么回事,我心情特别不好,烦闷得怎么也安静不下来,我希望你能给我出个主意,或想个办法,让我好好开心快乐一下,好让我有一个踏实的心情。”

贾法尔宰相听完哈里发哈伦·拉希德的话后说道:“我尊敬的长官大人,我有个名叫阿里·阿基米的朋友,他能让陛下开心快乐,解除你的忧愁和烦闷。”“既然如此,那你赶快去把他叫过来!”“是!我尊敬的陛下。”

贾法尔离开哈里发后,便立即命令自己的仆人去叫阿里·阿基米。等阿里·阿基米来到宰相的面前时,贾法尔便对他说:“咱们现在就走吧!哈里发现在还在等候着你为他讲故事呢!”“是!”阿里·阿基米痛快地回答道。

于是,阿里·阿基米便跟随宰相来到哈里发的面前,哈里发命令他们坐下并对阿里·阿基米说:“喂!阿里·阿基米,今天晚上我一点也不高兴。听别人说你脑子里有许多吸引人的故事,以及有关过去的有趣的故事,那么给我讲上一段,让我听了可以消除掉烦恼与忧愁,并使我开心快乐的故事吧!”

阿里·阿基米恭敬说:“我尊敬的陛下,您喜欢听我讲我亲身经历的事情,还是乐意听我讲我亲耳听到的故事呢!”

哈里发说:“如果是你亲身经历的事情,那么就更有意思啦!”“是!”

于是,阿里·阿基米便开始给哈里发哈伦·拉希德讲自己所亲身经历的故事。

有一年,我离开家乡巴格达城,去外面做买卖。跟随我一块出去的只有一个仆童,他身上只带着一个很漂亮的马褡子,我俩走进了一个陌生的城市……

有一天,我正在做买卖的时候,一个长相凶狠的库尔德人,向我跑来,抢走了我的马褡子,还对我说:“你怎么拿着我的马褡子,这马褡子里面的全部东西都是我一个人的。”

见他这样蛮横无理,我便大声喊叫起来:“喂,附近的穆斯林兄弟们,你们赶快过来呀!有个坏蛋把我的马褡子抢走啦!”

周围的人们见我和那个库尔德人没完没了地争吵,便同时对我俩说:“你们俩与其在这儿不停地吵,还不如去找法官,法官会作出公平的判决。”

后来,我真的带着那个库尔德人去见法官了,我想法官可以给我们作出公平的判决。

我们俩见到法官,向他行过了礼。法官就问:“你们俩为了什么事来到这儿呀?”

我说:“我们俩是为了打官司才来见您的,但愿尊敬的法官您能给我们作出公平正确的判决。”

法官听完我的回答后,便问:“你们俩谁是原告?”

这时,那个库尔德人赶快走上前去对法官说道:“安拉支持我们的法官大人。这只马褡是我不小心弄丢的,里面的东西也都是我的,我发现这个人的时候,他手里就拿着我的马褡子。”

法官问那个库尔德人:“你是在什么时间丢的?”

那个库尔德人说:“是昨天丢的,为了丢失的这只马褡子,我一晚上都没睡着觉。”

法官说:“既然这只马褡子是你的,那么你一定知道里面有些什么东西,你说一说吧。”

那个库尔德人说:“我的马褡里有两根银眼药棍、数瓶眼药、一块手帕,还有两只金杯、两个烛台、房子两座、阁楼两座、茶匙两把、两只皮垫子、两把水壶、一个瓷盘、两个盆子、一口大锅、两只罐子、一把大匙、一根大针、两条干粮袋、一只雌猫、两条母狗、一只木盘、女人两个、大袍一件、皮衣两件、黄牛一头、牛犊两个、一只山羊、两只公绵羊、羊羔两只、两条绿布幔、一头公驼、两只母驼、二头母水牛、两头公黄牛、雄狐两只、一张靠椅、木床两张,除此之外,还有宫殿一座、大厅两个、柱廊一条、宝座两个、一个双门厨房。我还有许多库尔德朋友,他们都能证明这只马褡子是我的。”

法官听完那个库尔德人的叙说之后,就问我:“喂,你有什么话要说吗?”

那个库尔德人的话,让我感到非常惊讶。听到法官问我话,我便急忙走上前说道:“尊敬的法官阁下,安拉喜爱你!我那个马褡子里没有什么值钱的东西,只有破房子两座,其中一座没有门,还有狗窝一个,孩子读书的私熟一所;我把巴士拉和巴格达城以及舍达德·本阿德的金银城都放进了我的马褡子里,除此之外,我的马褡子里还肯定有一个铁匠炉、一张海网、一条棍杖、一个木桩,还有若干名小伙子和姑娘。一个名将领能为我作证,来说明那马褡是我的。”

那个库尔德人听我这么一说,竟然哭了起来,一边哭一边说:“尊敬的法官大人,我的这只马褡子大家都是熟悉的,不仅如此,他们还能说出里面有什么东西,我的这只马褡子里装着城堡数座,还有狮子、仙鹤、下象棋的青年人;我的这只马褡子里还装有小马驹两匹、种马一匹、高头大马两匹、长矛两杆;还有雄狮一头,兔子两只,城市一座,乡村两个,妓女一名,龟鸨两名,两性人一个,骗子两个,瞎子一个,明眼人两个;跛子一个,驼背人两个,牧师一名,教会执事两名,大主教一名,修道士两名,法官一名,证人两名,我所说的这些人都能证明这只马褡子是我的。”

法官听完后,对我说:“喂,阿里·阿基米,对于他说的话,你还有什么可辩的吗?”“尊敬的陛下,”听了那个库尔德人的一番话,我一肚子怒气。我随即走上前去对法官说:“法官大人,安拉站在您的身后。我的马褡子里还有锁子甲一身,数柄利剑,一座武库,羊一千只,一座羊栏,千条狗,数座花园,数座果园;无数瓜果和鲜花,苹果无花果都有;图画幻象,玉盏金杯,新郎新娘,婢女歌妓,笑语欢歌,婚礼庆典,此呼彼喊、地域开阔,兄弟和睦,旅伴友好,朋友和伙伴们都拿着利剑、长弓、长矛和羽箭。除了这些外,还有亲朋好友,忠实伙伴,酒友同僚,关押罪犯的监牢,招待朋友和伙伴的酒场,长笛、冬不拉,旌旗无数,少男少女,能歌善舞的姑娘,多嘴的长舌妇,还有五名埃塞俄比亚姑娘,三名印度姑娘,四名麦地那姑娘,二十名希腊姑娘,五十名士耳其姑娘,七十名波斯姑娘,八十名库尔德姑娘,九十名格鲁吉亚姑娘,我的马褡子里还有幼发拉底河,底格里斯河,一张渔网,一块火石,一个火镰,大漠上有高柱的依莱姆城,若干名渔人,数座马厩,多座清真寺,多座澡堂,一名泥瓦匠,一名木匠,一块木板,数颗钉子,一名吹笛人,工头一名,驼队一队,还有若干城市和若干块土地。我的马褡子里还装着十万金币,安巴里城和库法,另外还有装满布帛的箱子二十口,粮库五十座,还有加沙地带,从杜姆亚特到阿斯旺的广大地域,苏莱曼大帝的宝殿,波斯科斯鲁艾努·舍尔瓦尼的王宫,从努阿曼谷地到呼罗珊的广大地域,还有伯乐赫城和伊斯法罕城,以及从印度到苏丹的广大地区。尊敬的法官阁下,愿安拉保佑您至少活一百岁。我的马褡子里还有若干件衣服,若干件宽袍,一千把锋利剃刀,要是法官阁下不把这只马褡子判给我,那么你就会落个胡须被刮掉的下场。”

法官听我这样说,一时间不知道该怎样处理这件事。法官思考一会说:“根据我的看法,你们俩都是坏蛋,或者都是没有道德的无赖。你们俩竟然在光天化日之下戏弄本官,真是吃了豹子胆了,你们俩所说的话纯粹是无中生有的瞎话、胡说,我从来没有听到有人这样说起过,也没有人听说过这样的事。以安拉的名义发誓,一个小小的马褡能装下的东西就是从中国到阿拉伯,从波斯到苏丹大地,从努阿曼可谷到罗珊,这么广大的地面,都是根本无法装下的,有谁会相信你们俩所说的鬼话?难道说这只小小的马褡子是没有底的大海不成?难道小小的马褡子里能够容纳世界末日的审判,能将好人和坏人汇聚在一起不成?”

说罢,法官命令手下打开马褡子,我赶快抢先过去将马褡子打开。打开马褡子一看,尊敬的的国王陛下,你猜里面有些什么东西?只有一张发面饼、一个柠檬,一块奶酪,还有几粒橄榄。除此之外什么也没有,我知道只有这几件破烂货,一点也不值钱,就把那只马褡子扔给了那个库尔德人,然后,我不再看他那发呆发愣的模样,昂头大步向外走去。

哈里发听完阿里·阿基米讲述的这个故事后,忍不住放声大笑,直笑得他腰都直不起来。后来,哈里发赏给了阿里·阿基米许多钱财,让他回家去了。

虔诚的黑人

在遥远的过去,有一个名叫马立克的人,经常给人讲起这样一个故事:

那年夏天,足有两个月没下雨,地干得快要裂开缝了,人们心焦似火,多次去求雨也无济于事。后来我和几个女子及一些朋友也去求雨,当时学校里的孩子们也停课到城外去求雨,和我一同出城求雨的朋友有:尔塔温、萨彼特、乃基、穆罕默德、阿尤勃、哈彼补、哈萨尼、埃台白图、萨礼和等。我们一行人出城以后,看到前来求雨的人很多很多,有许多聚集在礼拜坛上,向神祈祷,但直到晚上,还没下雨,大家只好悻然离开,最后只剩下我和萨彼特留在了那里。天色已黑,我俩看到一个人向礼拜坛走来,此人五官端正,脚却又瘦又长,腆着肚子,穿着一件旧衣服,等那人走到跟前我们才看清他是个黑人。那人走到礼拜坛前,洗了洗手,然后庄严地走上了礼拜坛,毕恭毕敬地拜了两拜,才开始祈祷。黑人仰望天空,嘴里不停地祷告说:“主呀!我如此虔诚地向您祈祷,求你施舍一点雨给我们吧,因为您对我们的施舍并不影响您的财富,请您告诉我究竟要我们怎样您才会满足我们的愿望?难道您答应我们的请求后,您宝库里的财富会减少吗?您是仁慈的、善良的,现在我要以您爱我的缘故快给我们降点雨吧。”

黑人话音未落,天上就乌云密布,雷声轰鸣,不一会儿就下起了瓢泼大雨。我们立即离开礼拜坛,找一个能够躲避雨的地方躲藏了起来,这时雨水已经淹没到人的脚了。

我对黑人产生了强烈的好奇心,心里想:别人好话说了多少也不管用,你说那几句话却求来了雨,真是不可思议。于是我走到黑人的面前,责问道:“你这该死的家伙,竟敢在主的面前说这种话,难道你不害羞吗?”

黑人回过头来看了看我,反问道:“我说什么啦?”“你对主说以他爱你的缘故,我现在来问你,你怎么知道主爱你呢?”

黑人却破口大骂道:“你这个该死的家伙,只知道贪图享乐,而你的灵魂和思想却一片空虚,与其这样还不如去死呢。现在我告诉你吧,主已经给了我知识和学问,我刚认识主的时候,一无所知,现在变成了一个知识渊博的人,你看主不是因为我的祈求才给人间降雨了吗?主对我的爱和我对主的爱同样的深。”

我听黑人这么一说,便想从他身上学到点知识,便说:“那我们坐下来谈谈吧。”“不行,不行。因为我是主的仆人,必须听他的指使,现在我得走了。”

黑人话刚落,转身走开。

我和萨彼特悄悄地跟在黑人的后边,想看看他到底要干什么去。只见他走进奴贩商人的家里,那时已是午夜,我们就没再等下去,先回家睡觉了。

第二天一大早,我和萨彼特来到奴贩商的家里,对他说:“我们想买个奴隶,你这儿有吗?”

奴贩商一听我们是买奴隶的,待我们格外热情,把他们拥有的奴隶都带出来让我们挑选。

我和萨彼特一共看了七十多个奴隶,但始终没有见到那个黑人。奴贩商对我们说:“这里只有这么多了。”

我俩感到非常失望,正准备离开,忽然发现屋后还有一间草棚,我和萨彼特立即走过去,看到那个黑人坐在里面。我高兴地叫道:“就是他!就是他!我要买的就是这个黑人!”

我急急忙忙找到奴贩商,告诉他我要买那个黑人。商人听了我的话,大惊失色,好心相劝:“朋友,这个黑人可是一无是处,他成天疯疯癫癫的,白天唉声叹气,晚上又悲哀哭泣,让人看见就烦。”“正是因为这些我才要买他的。”

奴贩商叫了一声,黑人就迷迷糊糊地从草棚里走了出来。商人指着他对我说:“您要看好,人就在这里,他的缺点,我也都告诉您了,如果您坚持要买他,随便给几个钱就行了,只是以后出什么事别来找我。”“他叫什么名字?”“我给他取了个名字叫迈蒙,你们也这样称呼他吧。”

我给了商人20个金币,准备带着黑人回自己家。这时,迈蒙说话了,他对我说:“我的主人呀!我劝您不要买我,我可以向主起誓,我不会很好地服侍任何人。”

我对他说:“你放心吧,我买你并不是为了让你服侍我,相反,我要很好的侍候你。”

迈蒙惊奇地问:“这是什么意思?”“昨晚咱们在礼拜坛上不是已经见过面了吗?”“昨晚你看见我啦?”

我提醒他说:“难道你忘了,我们还在那里说过话呢?”

听我这么一说,迈蒙二话没说,径直向前走去,我和萨彼特紧跟在他的后面,只见他来到了一座清真寺,跪在地上拜了两拜,然后说:“主呀,我真该死,把我们之间的秘密泄露了出去,我再也不想活了,您快把我的灵魂带走吧。”

迈蒙话音刚落,就倒在地上一动也不动了。过了好长时间,也不见他起来,我过去准备把他扶起来,才发现迈蒙已经死了。

我将他面朝上放平,然后把他的手和脚都拉直,并仔细地观察着他的表情,只见他气色鲜活,满面笑容,有一种自责的、自我满足的神情。

我和萨彼特望着迈蒙的尸体,心里感到十分好奇。正在这时,走来一个青年人,他对我们说:“你们不要悲伤,应该为有迈蒙这样一位好兄弟而感到自豪,同时也希望主像爱迈蒙那样爱你们。这是迈蒙的寿衣,你们给他穿上吧!”

那位青年说着,把手上的两匹白布交给了我,我接过布匹,觉得它格外的美丽,好像我从没见过这种布似的。我用这两匹布给迈蒙做了寿衣,然后将迈蒙的遗体葬在了郊外,为他树了碑。从那以后,人们就把迈蒙的坟墓视为主的象征,每到这里来旅游,总要到到迈蒙的坟墓上去叩拜;尤其是遇到天灾,大家都要到迈蒙的墓地去求雨,确实挺灵验的。

穷人与富翁

在巴格达城有个富商,据说他的财产比国家金库的钱都多。俗话说:“有钱就要变坏。”果然如此,他认为他的钱够花了,再说挣钱不也是为了花吗?于是他就不做生意了,开始吃喝玩乐起来,没有两年的功夫,他的家产便被他挥霍一空。他变成了一个地地道道的穷光蛋,过着衣不遮体、食不裹腹的生活,实在饿得不行了,他便上街乞讨,可人们都知道他曾经是个富翁,所以都不愿意施舍给他。最后他和他的妻子快要饿死了。他的妻子给他出了个主意,让他到一个曾经非常要好的朋友那里去借钱,以度过眼前的这道难关。

走投无路的他便厚着脸皮,来到了朋友家。他对朋友说他快饿死了,希望能帮帮他。朋友很重感情,二话没说就给他拿了一千块金币,并好好地款待了他一顿饭。饭后朋友说他应该振作精神,从头再来,那一千块金币算是他做生意的本钱。

他接过钱,谢了朋友,便又重操旧业——又做起了珠宝生意。由于他擅长经营,又加上他吃苦耐劳,所以他的生意一天天地好起来了。

有一天,他正在店中做生意,忽然走进三个人询问他父亲的情况,他告诉他们父亲已去世多年,那三人听后便问他有什么证据能证明他是他父亲的亲生儿子。

他说附近的几个珠宝商都可以证明,并且出去找来了几个证人。那几个证人都证明他的话是对的。于是那三人拿出了袋子对他说,袋子里装有三万块金币和一些很值钱的珠宝,这些东西都是他父亲留给他们代为保管的。现在得知他父亲去世了,那么这笔钱理应由他来继承。那三个人把钱袋交给他后,便走了。

他送走那三人后,便打开了袋子,里面果然有三万块金币和一些宝石。他把袋子扎好后交与妻子保藏,可妻子说珠宝可以卖掉。于是他又把袋子里的宝石拿了出来,摆在了铺子里。他刚摆好,便来了一位老太太,她看中了标价五百金币的宝石,她对他说,她愿意出三千金币购买那颗宝石。价值五百块金币的宝石卖了三千块金币的好价钱,他当然高兴了。做完生意后,他带上一千块金币去了朋友家说:“我来还你当初借给我的一千块金币,谢谢你。我现在继承了我父亲的一笔遗产,我现在有钱了,因此我把钱还给你。”

他的朋友没有收他的那一千块金币,相反还写了一张纸条让他拿回家去看。他按照他朋友说的话,回家后打开了纸条,只见纸条上写着:“我知道你现在很勤劳,所以我决定资助你,去你店里的那三个人是我的父亲、叔叔和舅舅,你父亲并没有遗产,那三万块金币和宝石是我送给你的,接着花三千块金币买首饰的人是我的母亲。我这样做没有别的意思,只是希望你能重新变得富有,我不需要你以任何方式来报答我,因为我们是真正的朋友。朋友,请珍惜这次机会,愿上帝保佑你生意顺利。”

看完纸条上的字,他的眼睛湿润了,他从心里感激那位朋友,从那以后,他更加勤奋地做生意了,不久他又成了一个富翁。

哈贾杰和狱吏的故事

在那遥远的过去,有个国王名叫哈贾杰。有一天,他下令把国内很有名望的一个大人物抓了起来。仆人们把那个大人物押到王宫里,交给哈贾杰亲自审讯,哈贾杰毫不留情地骂道:“你是主的敌人,主是不会让你逃出惩罚的圈子的,你干脆死了这条心吧。”

骂完之后,他又叫手下人把这个很有名望的大人物送进监狱,并且给他加上沉重的脚镣手铐,准备了一个很特别的牢房,里面小得只能容纳一个人。哈贾杰还特别吩咐,千万不要让陌生人与他接触。

哈贾杰的手下对他的命令心中虽有不满,但又不敢不从,连忙把那犯人送进监狱,还四处寻找,终于找到一个愿意替他打脚镣手铐的铁匠,使人感到不解的是,这个犯人总是在铁匠打铁时仰望天空,口中喃喃念道:“他为什么如此贪婪,他已经拥有世上的一切了。”

脚镣手铐打好之后,戴在犯人的手脚上,并把他推进那个狭窄的囚笼,从此开始了他苦不堪言的牢狱生活。他每天都会伤心落泪,常常哀叹道:“你是众望所归,

也是我的希望和目的,

我只依靠你那无私丰厚的恩惠来度日。

我无论做什么事情都不能瞒过你的眼睛,

如果仍不能见到你的容貌,

那我情愿一死了之,

他囚禁我并给我加重刑,

我一个流浪者,

惨遭这种不白之冤实在是可怜。

我在孤苦寂寞的时候,

你是我的安慰,

每当彻夜难眠时,

只有你是我倾心交谈的伴侣。

我相信你,

会深深地同情和理解我,

因为我心中的秘密,

只有你一个人知道。”

这天晚上,狱吏回家很晚,他走时再三叮嘱狱卒要多加小心,切不可粗心大意,然后才回家过夜。

第二天清晨,狱吏从家里回来,一进监狱,就发现昨天逮捕的那个重要犯人不见了,一堆脚镣手铐丢在牢房的一角。他吓很魂飞魄散,以为自己闯下了大祸,只有死路一条。于是,他匆忙跑回家去,把这件事告诉了妻室儿女,并与他们道别,然后夹着寿衣和护尸药膏,一口气跑到宫中,准备把发生的事情告诉给哈贾杰,并愿意承受刑罚。

哈贾杰一下子就闻到护尸药膏的特殊气味,他惊奇地问:“宫里怎么会有护尸膏的味道?”“陛下,是我带来的。”“你带那个来干什么?”

狱吏于是告诉他今早在狱中发生的一切。哈贾杰一听气得火冒三丈,指着狱吏就骂:“你这个没有用的东西!难道你昨天一点也没有感觉到吗?”“我没注意,不过这个人很奇怪,当铁匠给他打脚镣手铐的时候,他总是抬头望着天,口中还不停地念叨着:‘他为什么如此贪婪,他已经拥有世上的一切了。’”

哈贾杰一听更生气了,他又大声斥责道:“笨蛋!傻瓜!废物一个!他已说得这么清楚了,你还不明白。他是告诉你,等你回家之后,会有人帮助他从牢里逃出去!”

这件事情很快就传遍了整个城市,民间诗人还曾吟诗寄意:伟大而公正的真主啊,你帮我避开了无数的灾难,我的生活中如果没有你,就不可能平平安安地度日。何时何地都会有灾难,幸亏有你暗中保佑我,让我化险为夷。

巾帼英雄

很久很久以前,在阿拉伯半岛上有两个部落,他们之间的战争长达40年之久,这两个部落一个是祖伯扬,另一个是阿卜苏。

这两个部落的战争使民众们蒙受了巨大的损失,他们的亲属不得相见,妻离子散;也使国家耗费了大量的财力和物资,以致国力溃乏。但就是这样,也丝毫没有减弱两个部落之间的仇视,而且旧仇未断又结新仇。

一天夜里,祖伯扬部落的首领哈利斯正在家园前的细沙滩上与他的朋友们淡论着两个部落之间的战争。他们正在讨论怎样才能解决两个部落之间的仇视关系,让那些流落在外的阿卜苏部落的人们重返家园。其实这些人在阿拉伯人当中是最勇敢的,就像他们的部落一样。

人们正在谈论着往日与兄弟部落阿卜苏之间的友好往来,以及他们的威力时。突然,哈利斯向朋友们提出了一个问题,他说:“如果我向阿拉伯人提出要娶他们的女儿,会有人反抗我吗?”

他的朋友哈里吉说:“有,至少有一个人会拒绝你的。”“他是谁?”“是奥斯。”“哦!”哈利斯想了想又说:“我是最了解奥斯的。由于他出身名门,所以他在政治上一路上升,达到了顶点。他广施仁慈,劫富济贫,深得人心,就是家里的奴仆也不曾受过他的打骂。当然这并不失他的威严。正因此,他得到了阿拉伯使团努尔曼国王相赠的一件珠宝锦袍,但他也十分了解我的地位和财力,我拥有真正的阿拉伯名门的血统,绝不比他差。我想他是不会拒绝我向他的一个女儿求婚的。如果你不信,哈里吉,那就请你跟我走一趟吧,看看我是如何求婚成功的。”“算了,何必非要堵这口气呢,我不是说他会看轻你的地位,而我是想,关于她女儿的婚事,他肯定早有打算。”“我一定要去。”“如果你非去不可,那我就陪你走一趟吧。”

于是,第二天一早,哈利斯和哈里吉就准备好行囊上路了,直奔芍哈拜山和赛勒玛山塔伊部落的家园走去,他们走了没多长时间,就来到了奥斯家的门前。

正赶上奥斯刚从自己的屋里走出,他一抬眼看,见哈利斯和哈里吉骑着骆驼走了进来,马上满脸堆笑地迎上前来,说:“欢迎您,亲爱的哈利斯先生!”

哈利斯故意提高声音说道:“我是来向您的女儿求婚的。”

说完,哈里斯信心十足地等待奥斯的回答。

这突如其来的话使奥斯为之一愣,但随后说道:“你没有这个资格!”

奥斯的一句话,使哈里斯遭到很大的打击,他的脸刹时陈了下来,皱着眉头,收起驼缰,转身走出院外。“等一等,我的朋友,”哈里吉立刻追了上来,安慰哈利斯说:“我就知道会是这样的结局,因为他太目中无人了,他不希望与任何一位阿拉伯首领平起平坐,以及结亲。你千万别往心里去,我的朋友。”

哈利斯哪里还听得进去哈里吉的话,他只想尽快远离这个令他蒙受耻辱的地方。

站在原地的奥斯仍然在回忆着他与哈利斯的那段对话。

这时,他的妻子恰巧来到他的面前,看到他愁眉不展,不知他与刚才的那人之间发生了什么事,便问道:“你和那个人之间发生了什么不愉快的事吗?他到底是谁?”

奥斯满脸阴云地说:“他叫哈利斯,是阿拉伯部落的一个首领。”“你怎么让他走了?我是祖伯扬人你又不是不知道,凭他的地位,没有不留下的道理,更何况他是阿拉伯人。”

奥斯忍不住喊道:“他简直就是个白痴!”“你们之间到底发生了什么事,至使你这样说他?”“他要向我们的女儿求婚。”“这是件好事呀,我想你该不是让女儿在家里呆一辈子吧?”“怎么可能。”“那么你不想把女儿嫁给他,又想嫁给谁呢?”“让真主去安排吧!”“这件事是你错了,你应该为它付出行动。”“怎样?”“去把他请回来。”“大丈夫一言即出,驷马难追。我该怎么说呢?”“你告诉他,你的原意不是那样的,你的话还没说完呢,请他跟你回来,你会给他一个满意的答复的。”

奥斯听了妻子的一番话,也觉得自己刚才说的话有些太冒失了。于是翻身上马,朝着哈利斯消失的方向奋力追去。

哈里斯偶然回头发现奥斯追赶上来,便转头向满面愁容的哈利斯说:“奥斯追上来了。”

余怒未消的哈利斯说道:“快走,别理他。”

这时,只听奥斯大声喊道:“等一等,哈利斯!”

听到奥斯的喊声,哈利斯才停了下来。

气喘吁吁的奥斯走到哈利斯面前,把妻子告诉他的话背了一遍。哈利斯闻听此言,脸上立刻多云转晴,随奥斯回到家中。

奥斯与妻子商量说:“夫人,你说我们该把哪个女儿嫁给他呢。不然,先叫大女儿来吧。”

于是,奥斯的妻子去把大女儿叫了出来。

奥斯对大女儿说:“你看到我身边这个人了吗,他是阿拉伯部族的首领,他今天是来求婚的,我想把你许配给他,不知你意下如何?”

姑娘听了奥斯的话,想了想说:“我看不行。”

奥斯问:“怎么不行?”“首先,我的容貌并不突出,我与他即不沾亲也不带故,我担心日后他会虐待我,不但会给家族丢脸,还会给部族造成不好的影响。”

听了女儿的话,奥斯说:“主会保佑你的,我的好女儿!”

接着,奥斯的妻子又叫出了第二个女儿,没想到二女儿竟然和大女儿说得一样,也是怕自己服侍不好哈利斯,被舍弃。

现在只剩下小女儿了,奥斯的小女儿比两个姐姐长得都漂亮,她身材高挑,杨柳细腰;面如桃花,白里透红,一双明眸闪烁着超群的智慧,樱桃小口更添娇媚。她天生丽质,胸怀大志。

奥斯看见小女儿,便叫她过来。“就来。”卜海赛答道。“有件事情爸爸想知道你的意见。”“那您就说吧。”“阿位伯部落的一个首领前来求婚,你有什么好办法?”“一切都听爸爸的安排。”“你的两个姐姐都不愿意嫁给他,现在就看你的了。”

卜海赛听后想想说:“爸爸,主赐给我美丽的容貌,优秀的品质,高贵的身份。如果他虐待我的话,主是不会放过他的。”“祝你幸福,我最爱的女儿,主会保佑你的。”

奥斯听了小女儿的话,激动不已,他知道卜海赛智慧超群,性情温柔,知书达理,与哈利斯很相配,把小女儿嫁给他,自己也不必牵肠挂肚了,想到这,奥斯怀着无比高兴的心情向哈利斯走去。对他说:“哈利斯先生,我的小女儿愿意嫁给你。”

哈利斯向奥斯鞠躬答道:“我会善待她的。”

随后,奥斯让家人给他未来的女婿准备了一个上等房间,让他休息,接着又摆出接待尊贵的客人的宴席招待了他。那边,妻子正在安排小女儿的喜事。

当晚,奥斯就为小女儿和哈利斯举行了婚礼,有许多宾朋友都前来祝贺。塔伊部族的妇女们告诉卜海赛要好好服侍自己的丈夫,但也不要委屈了自己,最后祝她幸福快乐。

婚礼结束后,新娘被送入洞房。

新郎进入洞房不久就走出来对哈里吉说:“准备行囊,我们连夜赶回去。”

见哈斯紧索眉头,哈里吉惊奇地问:“今天是你大喜的日子,洞房花烛,为什么非要回去呢?”“她在这里拒绝与我同房,理由是在她的父母和姐姐家中。”“原来是这样,那好吧,我马上去准备。”

一切安排好后,卜海赛同父母和姐姐告别,与哈利斯上路了。

卜海赛并没有表现出悲伤,因为她非常自信。她似乎已经着手一项使她曾经为之付出很大心血和努力的伟大事业,她坐在驼轿里,陷入了沉思……

半路,哈利斯吩咐哈里吉先行一步,因为他想和卜海赛单独在一起。

不久,哈里吉见哈利斯又赶上来,便问:“怎么,她还是不同意吗?”“你说的对,她还是不同意。”哈利斯回答说,“她说她不是奴婢,也不是囚犯,她是新娘,她要我举行盛大的婚礼,正式迎娶她,并向安拉起誓。”“她真是个有见解的新娘,安拉会保佑她早生贵子的。”哈里吉说。

他们的驼队继续向前走着。

哈利斯边走边暗自在心里揣磨着自己的新娘,她是那样的圣洁。他下定决心一定要好好照顾她的新娘,绝不背叛她,他开始希望卜海赛能够为自己生一个同他一样健壮的男孩。

然后,哈利斯对身边的哈里吉说:“我真得好好感谢你,如果没有你的鼓动,我哪会有如此的好运,我不会忘记你的,我的朋友。”

他们就这样一路攀谈,来到了祖伯扬的家园。

哈利斯刚下马,就开始准备婚礼的事项,他派人请来本族头领和高贵人士以及亲朋好友,举行隆重的结婚盛典。

祖伯扬部族的妇女们得知这位姑娘是阿拉伯头领的女儿,都纷纷竟相来看卜海赛。只见她面似金元闪闪放光,体态苗条,超凡脱俗,都纷纷赶上前去表示欢迎。但也有的女儿嫉妒她的美丽和聪慧,别过头去,表示并不喜欢她,还有的女儿在嫉妒之余,开始议论她:“我看她那高傲的样子,是不会给我们的部族带来吉祥的。”

另一个说:“她不谦虚,以为我们什么都不知道,是傻瓜。”

又有人说:“一看她那双大眼睛,我就打心眼里厌烦她。”

在她们的议论中,美丽大方的卜海赛变成了丑陋高傲的坏新娘。

外面,哈利斯正周旋于众宾朋的席间,接受他们的美好祝福,这时,他才知道卜海赛这样做的用意,她是想趁这个机会让自己在大家面前展示一下他对这个部族的忠诚与尊重,提高自己的威望。

宴席一直持续到很晚才结束,哈利斯来到新房,准备与卜海赛休息,但卜海赛又一次拒绝了他。这令哈利斯大惑不解,因此,他问道:“高贵的新娘,难道你还不满意我的安排吗,这可都是按你的意思办的呀?”

卜海赛镇静地说:“首领大人,我为你的表现深感遗憾。有道是百闻不如一见,你并不像我所听说的那样超凡脱俗,具有伟大的抱负心。”“请你明示,我的新娘!我向安拉起誓,阿拉伯人无人不知我的权势显赫、慷慨大方,我如此宽待你,你怎能这样说我呢?”“首领阁下,我并不想让你生气,我知道你的地位显赫,宽厚仁慈,你的美名传遍四方。但我不想你把精力都花费在儿女情长上,如果你是真正的大丈夫,就应该心怀部族,以大局为重,那样你才会流芳百世,名扬天下,被后人传颂,名垂青史。”“请说具体些。”“祖伯扬和阿卜苏之间40年的战争,给部族和人民带来了巨大的损失,它毁掉了多少有志青年的生命,又有多少人妻离子散,有家不能归。这难道不是大事吗?如果有一个人,肯出头露面,合解此事,不仅可以大获人心,还会使百姓免遭战争之苦,这是有百利而无一害的大好事。我亲爱的哈利斯,我希望你能担起这个重任,成就一番大事业。到那时,你我再共享天伦之乐,岂不更好?”

卜海赛的一席话说得哈利斯茅塞顿开,不禁对她更加钦佩。

当晚,哈利斯并没有在卜海赛的帐蓬中过夜,而是独自在离她不远的帐蓬里思考谁会在却成就大事上助他一臂之力。他首先想到了部族的首领奥奈伊,但很快又否认了,因为他太死板、不灵活。然后他又想到了伊本,马上又摇了摇头,因为他太吝啬……

最后他想到了海拉姆,他慷慨豪爽,志向远大,一定是自己的好助手,想到这,哈利斯才安心地睡去。

第二天,天刚亮,哈利斯就打发下人去找海拉姆,然后走出帐蓬来到哈里吉的帐蓬,叫醒正在沉睡的他。

睡眼星松的哈里吉见是哈利斯,笑问道:“昨夜过得可好?”

哈利斯就把昨夜的事详细地说了一遍,哈里吉听后说:“真是一个非凡女子,竟有如此抱负,可敬,可敬。”“我也这样认为。”哈利斯点头说,“我为有这样的新娘感到心慰,即使我还不能完全拥有她,但我会去努力的,为她的见识卓越,为她的远大理想。她就像诗人赞颂的奥拉拜,诗人是这样写的:功名旗鲜明,一旦得时机;必由奥拉拜,右手荷举起。

她想让自己的丈夫成就大事,为百姓造福,千古留芳。她希望自己能为人们带来吉祥,能够抚平人们战争的创伤。

我想了一夜,才找到了一位合适的助手,那就是海拉姆,快起来,我们一起去找他商议。”

哈里吉一听,兴奋地说:“我想他是最合适不过了。你知道祖海尔曾赋诗赞颂过他。说他家的门前总是来访不断,门前自然被踏出了路。无论谁有了困难,都去找他,他是不会拒绝的。如果他病老归西后,一定是到天堂去做高官了。”

哈里吉此时已手舞足蹈,接着,他又说:“快!我们应该向全部落发布这个消息,相信他们会同意的,尽管阿卜苏部落还余怒未消,但那也不能阻止我们讲和的诚意。”

说完,他们便共同来找海拉姆。

海拉姆一听完哈利斯讲的和解之事,立刻表示赞同,并且拿出了家中全部的家财交给哈利斯。在他看来,如果金钱可以免除战争,可以使天下太平,使人们安居乐业,共建美丽家园,那么他即使倾家当产,也在所不惜。

于是,哈利斯写了一封求和信给阿卜苏部落的首领,阿卜苏部落的首领盖斯也同意和解之事,他歉意地对众人说:“回到你们的祖伯扬家园去吧,那里才是你们真正的家。”

众人让他一同去,他却说:“祖伯扬的妇女们是不会欢迎我的,因为我杀害了她们的丈夫、儿女和亲人。”

为了表示议合的诚心,哈利斯和海拉姆共同出资,给由于战争而丧生的家属发放抚恤金,他们把三千只骆驼分三期分给这些家属,他们的这一举动受到了族人们的高度称赞。

然而,天有不测风云。就在签定议和协议的前夕,阿卜苏部落的乌尔被迫杀死了祖伯扬部落哈斯的哥哥,哈斯发誓要为哥哥报仇。

于是,在事发不久,阿卜苏人途经哈斯的地界,被哈斯杀害。事后,阿卜苏部落知道了此事,又再次爆发了战争,这使哈利斯和解一事前功尽弃。

不久,阿卜苏部落的首领亲自率领族人来找哈利斯,要他当面处理此事。

哈利斯见鲁巴伊气势凶凶,面带杀气,指责他没有诚意和解,一切都是骗局,还说要哈斯偿还血债。哈利斯见到这一切,沉着冷静地让下人牵来四百峰骆驼给他们做为死者家属的抚恤金,如果若不行,那么就让他们把哈利斯杀死,以保和解成功。鲁巴伊见状,只好收下四百峰骆驼,回去了。

最后,哈利斯终于按妻子卜海赛的意愿,完成了和解大业。这样,阿卜苏和祖伯扬两个部族之间长达40年之久的战争终于结束了。

祖海尔为哈利斯和海拉姆专门做了一首诗来赞颂他们的丰功伟绩。

和解大业已告成功,哈利斯终于可以回到家中与妻子卜海赛长相私守,共享天伦,直至天荒地老。

此后,哈利斯的壮举家喻户晓,名垂青史,人们也都称赞卜海赛是不可多得的才女,不愧为巾帼英雄。

皇叔与黑奴

在很久很久以前,据说有一个叫易卜拉欣·本·马赫迪的人,他有个侄子叫马蒙,马蒙在继承王位时并没有在莱易城称王,而是远走他乡,自称哈里发。

这样易卜拉欣·本·马赫迪就篡位在莱易城做了皇帝。后来哈里发马蒙想劝皇叔归顺,便亲自带领人马去劝降,但当易卜拉欣知道这个消息后,就逃离了莱易城,回到老家巴格达城躲了起来。于是,马蒙下令悬赏十万弟纳永,捉拿易卜拉欣。

皇叔易卜拉欣·本·马赫迪回忆着他的这段往事:

那时当听说我的侄儿悬赏到处缉拿我,还把我的画像到处张贴,我非常恐慌,走投无路之际,只好化装走出家门。那是一个中午,我从家里出来,漫无目的地走着。忽然抬头一看,发现已走进了一条死胡同,我知道我不能回去,如果回去准是死路一条,于是我继续前行。不久,我看见了一个黑奴正站在前面,我走上前去,问道:“我能在你家呆一个时辰吗?”“当然可以。”黑奴说。

黑奴把我带到一间屋子里,这里很干净,还有一张床,床上的被子也是崭新的,地上铺着地毯,还有几个皮靠枕。

然后,黑奴转身出去了,并把门在外面锁上。当时,我想他一定是看了缉拿我的告示,现在正去官府里报告,让他们来捉我,好得到那十万弟纳永。但就在我为此不知所措之时,我看到门开了,黑奴出现在门口,后面还有一个人,手里拿着面饼、肉、新锅以及做饭用的炊具。黑奴让他把东西放下,就让他走了。回过头来对我说:“我是个理发师,放血是我的兼职,我愿意为你赎身,你可能不会喜欢我做的食物,但是我并没有碰过他们,如果你想吃,那就去拿,如不愿意,那就算了。”

我对他说:“我已经吃过了,吃的与这些一样。”

黑奴又对我说:“是安拉要我为你赎身的。我建议你喝点酒,因为它会消除你的烦恼。”

为了不让他失望,我故作高兴地说:“这是个好主意,我想我愿意喝一点。”

他转身用新杯子给我斟了满满一杯酒,递给我说:“用它去忘掉一切忧愁吧!”

在我喝下第三杯时,黑奴也拿了一个新杯,还拿来了水果和鲜花,然后,自己斟上一杯酒对我说:“我可以坐在您身边自斟自饮一杯吗,因为我想陪陪你。”

我说:“随你的便吧!”

于是,黑奴就在我身边坐下来,我们都自斟自饮,良久,直到都有些醉意了。

这时,黑奴转身从里屋拿出一把四弦琴,对我说:“先生,我知道我不配求你歌唱,但是你在我心中是至高无尚的,如果能听到你的歌声,我将更加尊敬你。”

我不想拒绝他的请求,接过四弦琴,想起了家中的妻子和儿女,于是弹着琴唱道:妻儿遭磨难,无奈落监牢。望神显慈悲,救他把家还。盼神救我们,一家聚团圆。赞美世之主,终身虔叩拜。

听我唱完,黑奴说:“你能听听我的心情吗?”

我说:“请随便吧!”

然后他拿起四弦琴唱道:我诉向朋辈,夜黑更漫长;朋辈向我言,黑夜长漫漫;睡眠刚朦胧,转眼即消散。伤情夜近人,我悲人却喜。他们得相聚,似我梦中见。

听完,我高兴地说:“你这个机灵鬼,唱得很好,你使我忘记了忧烦和苦闷,请接着唱吧。”接着,黑奴又唱道:体面无憾者,貌美适万衣。怪我人数少,请听我一言;人世高贵者。到老人头稀。人少我无损,因有好邻里。人多为邻居,地位贱无比。厮杀与漫骂,我们信此工。怨恨两部族,尤认我为勇。我们不怕亡,视死如归期。他们却畏死,终生落昏迷。他们既出言,被我祸离奇。我们有言论,他们无奈弃。

听完黑奴唱的诗句,我感到非常惊奇,顿觉心情舒畅。然后,我就睡下了,直到很晚了才起来。回忆起黑奴唱的诗句,不禁赞叹他的胸襟。

我拿出一袋钱,叫醒他,扔在他面前说:“这袋钱是我给你的酬谢,如果你能帮我度过这个难关的话,我还有重谢。”

黑奴把钱袋又扔还给我说:“先生,我知道在你眼里我们是下贱的。但是先生能不弃来到我家,并且还与我呆了这么长时间,我是个重情义的人,我是不会要这些钱的,假若我要的话,我将无法再活在这世上。”听了他的话,我只好收起了钱袋,但我感觉它沉了许多。

在我转身要走时,黑奴叫住了我,说:“先生,我想没有别的地方比这里更适合你隐藏了,我愿意保护你直到安拉解救你的那一天。”

我回过头来对他说:“你得答应我一个要求,收下这袋钱。”

黑奴答应了我。然后,我便在他家里住了下来。他虽然答应留下那袋钱,但却从未动过它。

虽然住在黑奴的家里很安全,但我却不愿再给他添麻烦,我有些过意不去,决定化妆成女人的模样,戴上面纱,离开他的家,来到了路上。没想到,恶运马上就找上门来,当我站在那个小桥上看桥下的水时,被一个士兵发现了,他立刻大声喊道:“抓住他,他就是那个通缉犯。”

由于那个士兵抓住我不放,我用尽全身的力气,好不容易才挣脱,趁人们都来观看之时,溜过了小桥,向一个胡同跑过来。看到一个女人站在一家大门口,便喊道:“好心的太太,救救我吧,我怕极了!”

她说:“没关系,快进来吧!”

她把我带到一个房间,还为我端来饭菜,并告诉我说:“没事了,你就放心地吃吧,我这里很安全。”

正在这时,突然有人敲门,女人忙去开门,进来的是他的丈夫,只见他浑身是血,头上还用布包着,显然他就是发现我的那个士兵,看到他我心头一紧。

只听那女人问他丈夫道:“怎么会是这样,出了什么事?”

她丈夫说:“为抓一个通缉犯,但让他逃走了。”

然后,他把事情的经过对妇人讲了一遍,妇人为他包扎好,让他到另外一间房里休息去了。

女人转回来,说:“我猜你就是那个逃犯吧?”

我点了点头。接着她对我说:“我不会告诉我丈夫的,你先在这里住下,这里很安全。”

我在女人那里住下的第三天,她告诉我,她怕丈夫发现我,向官府告密,让我赶快离开那,到别的地方去躲藏。这样,我在女人家里一直等到天黑,然后,又换上女人的衣服,离开了她的家。

出得门来,我不知去向,突然想起原来的一个女奴就在不远处,于是我加紧步伐,直奔她家里来,她一眼就认出了我,很激动,哭着叩拜主,感谢安拉保佑我安然无恙。然后,她就出门了,看样子是要去买菜,为我做些吃的。

过了一会,我突然看见易卜拉欣·穆苏里带着宫仆和士兵闯进了院里,让我更想不到的是,那个领路的竟然是我原来的女奴。是她去官府告的密。我知道无路可走,便被带到了我的侄儿那里。

我的侄儿开始升堂,准备审叛我。我被带到他面前,然后我跪下向他问好。

只听我的侄儿说:“对于你这样罪大恶极的人,安拉是不会保佑你的。”

我抬头对哈里发马蒙说:“尊贵的陛下,你是至高无尚的,你操纵着所有人的命运。但是,我知道安拉负与了你仁慈和宽厚的胸怀,我罪不可赦,应该得到严惩;假如你很宽恕我,你将功德无量。”

接着,我吟诵道:对你我罪大,而你高入云。惩罚与宽容,握在你手中。不盼同以往,只望一赦免。我行为武夫,你贵恰吾愿。

看见哈里发突然直视我,我又道:我罪大恶极,你胸能载船。仁慈是你心,公正惩与罚。

听我吟诵完,马蒙开始吟诵:往日是朋伴,与我背道迟。汝令我生气,唾沫也难咽。我谅其罪责,其罪我赦免。皆因怕日后,伴与朋全无。

我在马蒙的诗中觉出了要宽恕我的意思,提着的心落下了一半。

然后,马蒙走到堂弟阿巴斯及其兄弟艾卜·晌哈格以及诸位近臣面前,向他们寻问处理我的方法。

他们一致认为应该斩杀我,但至于怎样处死,却众说不一。

于是,马蒙转向艾哈迈德·本·哈立德说:“艾哈迈德,我想听听你的意见。”“信士们的长官,”艾哈迈德说,“如果你要杀掉他,我想在世界上再也找不到会赦免他的人了;如果你宽恕他,我想在世上再也找不到会杀掉他的人了。”

听到艾哈迈德的回答,哈里发马蒙开始吟诵道:手足被杀害,凶手是己人。举刀报仇恨,其刃伤吾身。弟兄一时误,宽容应当先。行善不图报,不义与万谢。兼明与偏心,斥责莫过头!可亲可恨者,互为邻相伴。长生乐常伴,因愁头发白。红玫朝在枝,被来值辰夕。谁能无过错,谁是十全人?如若细观察,大众面浮尘。

我扯下面具,为马蒙的诗而激动不已,然后感激地说:“尊贵的陛下,安拉将永远保佑你!”

我的侄儿道:“没有事了,叔父,我向你保证。”

听到马蒙的话,我流下了热泪。我自知罪责深重,但仁慈的侄儿却宽恕了我,这使我既惭愧又兴奋,惭愧的是,我竟不如一个晚辈通情达理,与他做对;兴奋的是,他给了我一个改过自新的机会。欣喜之余,我随口诵道:哺育美德者,必须注人心。第七伊玛目,美德唯首领。民众提及你,崇拜充满心。你以仁慈长,善待臣与民。鬼迷我反你,你仍以我亲;要说其原因,贪心在做怪。今得以宽恕,理应斩其首。皆因这宽恕,异无说情人。你惜稚与雏,如母一片心。

哈里发马蒙告诉我:“我以安拉发誓,我将赦免你的罪责。叔父,请相信你的侄儿,现在你可以带着你的全部家产回家去了,你没事了。”

我不知道该如何是好,当即向马蒙表示:“今日我得以赦免皆是侥幸。我愿意为你尽献我的一切,哪怕赤着脚前行,只为还我欠下的债物,假如有一天我忘了你的恩情,我受到的谴责将会比你受到的尊敬还要多。”

听完我说的话,马蒙告诉我说:“我的兄弟都劝我处死你。”

我说:“尽管是这样,你还是用你那宽怀的胸襟包容了我,否定了你所担心的后果。”“你是我的叔父,这是永远都不会改变的事实。”马蒙认真地说,“我不想再自相残杀,仁者要比暴者得人心,所以不需要任何人说情,我就饶恕了你。”

然后他跪拜良久,问我:“你知道我长久跪拜的原因吗?”“我想,大概是感谢安拉保佑你大功告成。”“不,你说错了,我是在感激安拉帮助我留下了你。”

然后,我把我逃亡的这段经历讲给马蒙听,我告诉他黑奴、女人给我的帮助,士兵发现了我,最后告诉他是我的女奴背叛了我,否则我是不会落网的。马蒙知道是女奴出卖了我,便立即下令捉拿女奴。

女奴被带到马蒙面前,马蒙问她:“是什么让你出卖了你的主人?”

女奴回答道:“是赏金驱使我这样做的。”

马蒙下令把她投入地牢。

处理完女奴后,又把士兵和他的妻子带了上来,马蒙问士兵为什么抓人,士兵的回答和女奴如出一辙。“像你这种人适合去放血!”马蒙说。

士兵的妻子则受到了盛情款待,并且被接进宫中。马蒙认为士兵的妻子是一个有智慧又细心的人,应该让她去做一些重要的工作。

最后,马蒙对黑奴理发师说:“你是个重情义的人,我将倍加奖赏你。”

然后,马蒙把那个发现我的士兵的宅院赏赐给了黑奴,并且免去了他奴仆的地位,此外,又给了他许多弟纳尔现金,足够他享用一生。

艾卜·伊斯哈格与仙翁

艾卜·伊斯哈格·易卜拉欣·穆苏里是个宫廷乐师,他曾经讲过这样一个故事:

一日,由于我想回家看看亲人和朋友,所以我向哈里发·拉希德请了一天的假。这样,我在星期六上午回到了家中,我吩咐管家把门关好,不许让任何进来打扰我们。然后我开始准备好吃的,做好后,正在我和家人坐在一起高高兴兴地用餐时,忽然有人推门进来,抬头一看是一位老者。只见他一脸正气,一身白袍,手里还拄着根银拐杖,奇怪的是,他身上还散发着一种香气,很浓,以至于满屋子里都是。

就在我正要向管家发火时,老者说话了,他向我问好,并告诉我这不关管家的事,是他自己进来的,管家并不知晓。

我忙站起身向老者还礼,并请他坐下。接着老者向我讲述了一个关于阿拉伯人的故事,还有许多诗文,我同老者谈笑风声,不知不觉怒火已消去。

我问老者:“你想用点什么,吃的还是喝的?”

老者说:“不想用什么。”“那么就喝点酒吧。”“随你便吧。”

然后,我给自己倒了一杯,又给老者倒了一杯。“艾卜·伊斯哈格先生,你能为我唱一首诗吗,我将不胜荣幸。”

老者的话令我感到很生气,但我还是拿起四弦琴,唱了一首诗。

听我唱完,老者说:“你唱得很好,艾卜·伊斯哈格。”

听到老者这样说,我的怒气又上来了,他不但闯进我的家门,直呼我的大名,还让我为他唱诗,更可气的是这些还不能令他满意。

过了不长时间,老者说:“你能为我再唱一首诗吗?我会答谢你的。”

我克制住自己的情绪,为他的答谢又很认真地唱了一首诗。

老者听罢,很高兴地对我说:“你唱得非常好,先生。”

片刻后,老者说:“能请你听我唱上一曲吗?”

我随口说:“你请。”

本来,我想他听完我唱的诗后,就不会有勇气在我面前一展歌喉了。可是,没想到老者抱起四弦琴,刚一试调,便让我为之一惊,只见他手法熟,弹出的音符悦耳动听。然后老者开始歌唱:我有肝疾病,谁愿以肝换?只求肝换肝,换得好身心。没人愿交换。谁以全身残?思念存我心,哀声又叹气。好比伤于酒,烦恼充满胸。

当时我不知道是怎样听老者唱歌的,我找不到更合适的词来形容他的歌声,只觉得我的大脑不能思考,我呆呆地站在那里,觉得我的房间里以及我的衣服,我的一切都被融入到老者的歌声当中,老者接着唱道:谷中群斑鸠,已经飞出谷;我听到它们的啼叫声,倍感伤怀。斑鸠们都在林中栖息,差点夺走我的生命。心中的秘密,险些被揭穿。斑鸠的啼鸣久久不停,好似又遭到了灾难。欲哭又无泪,感觉即新鲜又奇怪。恰巧一阵风吹过,不知什么时候才能停止。路过此地,使我愁上加愁。在清晨的阳光中,到处可以听到斑鸠的鸣叫声,或者在月下的桂花枝上,或者在杨树和柳树的枝头啼鸣,听来似婴儿的哭喊声。纵有强烈的情感,有人说道,一对情侣伴在一起,长相私守时感到有些厌倦,一旦分离,却又都牵肠挂肚。尝试过所有的名药、偏方,但还是没有根除疾病。住所靠近一点,总比相离好一些。但如果没有交情,既使住得近也没什么意思。

老者唱罢,对我说:“艾卜·伊斯哈格,你把我唱的歌学会,然后去教会你的歌女们吧。”

我要求老者再为我唱一遍,但他却说我已经不用再学了,因为我已经会唱了,说完老者眨眼间就从我的面前消失了,我四处寻找,也不见他的踪影。我感到很惊奇,便站起身来,推开妻子的房门,发现门已被锁上,我又叫来女仆,问她们:“刚才,你们听到了什么没有?”

女仆们回答说:“刚才我们听到了一首美妙动听的歌声。”

我又来到大门前,看见大门也关闭着,我问管家:“你看没看见一位老者?”

他却反问我:“老者,今天没有一个人来找过老爷,我凭安拉起誓。”

于是,我回到房中,思寻老者的来历。忽又听到老者的声音:“艾卜·伊斯哈格,不要害怕,我是艾卜·穆莱,我已是你的朋友啦!”

这声音像似在很远的地方传来,久久在房中回荡。然后我立即催马奋至哈里发·哈伦·拉希德那里,把这件事从头至尾详细地讲给他听。

听后哈里发说:“那就请你把他教你的那首歌再唱一遍吧!”

接着,我便把老者唱的那首歌重唱了一遍,令我倍感惊奇的是,我居然真的会唱了,而且一字不差。

哈里发听我唱完,不禁赞叹起老者的歌词,说:“希望有一天,能够亲耳听到老者的歌声。”

最后,哈里发给了我很多赏钱。我带着这些赏钱,高高兴兴地回到了家中。

善女与歹徒

在古时候,以色列有一位女孩,她很善良,也很虔诚,她每天去做礼拜前,都先到礼拜堂旁边的花园里去洗手洗脸,然后再去礼拜堂做礼拜,天天如此,从没间断过。

在这座花园里的两个园丁看女孩人长得漂亮,就心生歹意,威胁女孩答应他们的要求,女孩不从,就恐吓女孩道:“你要是不从,我们就告你与人私通,将你送上法庭。”

女孩并没有被他们的话吓倒,她说:“我相信上帝会做出公断的,他是不会让你们这两个坏家伙得逞的。”

两个园丁被女孩的话激怒了,他们将园门打开,朝街上大叫起来,人们不知道详情,只看见两个人大叫,便纷纷跑过来问到底出了什么事。两个园丁趁势就把女孩推到人前,并谎说她在花园里与一个人私通,被他们撞见,那个男的逃脱了,他们抓到了这个女孩。

要知道,在当时的以色列,私通是绝对禁止的事情。一旦私通的男女被抓到,就要先被捆起来,在大街上示众三天,然后再用乱石打死。当时,不明真相的人们,叫喊着把女孩捆了起来,把她推到大街上,让她接受人们的辱骂。就在女孩被示众的这三天里,那两个歹徒还经常走到那个女孩的面前说风凉话,那女孩只是在心里祈祷上帝保佑,并不看他们一眼。

女孩的虔诚打动了上帝,派来他的第一个信徒丹亚尔去招雪女孩的冤屈。就在女孩要被乱石打死的这天,丹亚尔出现在人们中间,他追上带着女孩去行场的人群,对人们说:“请等一等,这个女孩有冤屈,请允许我来做个公平的判断。”

人们听他这么说,就拿出一张椅子,让他坐下断案。丹亚尔让人把那两个园丁叫来,他先问那个老一点的园丁:“你都看到了什么?”

于是那个老园丁就把他们在花园前面对人们说的话复述了一遍。

听后,丹亚尔接着问道:“当时,你看见他们时是在花园的哪个地方?”“就在花园东半边的杏树下。”老园丁肯定地说。

然后,丹亚尔让他到一边去,又叫另一个年轻一点的园丁,问他:“说说你都看见了什么。”

那个年轻一点的园丁又重复一遍老园丁的话。“事情发生在花园的什么地方?”丹亚尔又问。

年轻的园丁顿了一下说道:“大概……对,就是在花园西半边的苹果树下。”

这时,那位善良的女孩听完两个园丁的证词,激动地说不出话来,只是双手合实,紧闭双眼,在心里默默祈祷,希望上帝保佑她重获自由。

上帝终于做出了公正的判决。只听睛天一声霹雳,那两个心怀鬼胎的园丁一下就被击倒在地,再出不能心生歹念了。

这就是上帝派的第一个信徒丹亚尔创造的第一个奇迹。

罕见的高义

在阿萨德部落,当时那里信士们的长官是苏莱曼·本·阿卜杜·迈里克。相传,当时在这个地方,有一名叫胡泽迈·本·由什尔的富人,他行侠仗义,乐善好施,亲戚朋友们在他的资助下,日子都好起来了。

但是,由于胡泽迈的慷慨大方,出多进少,他的家境一日不如一日,终于饥饿降临到他的头上,于是他向以前救济的亲戚朋友求助,可是,这些人对他却都不冷不热。可见,他们都是忘恩负义之人。

胡泽迈见他的亲朋们都背信弃义,很是羞恼,就对他的妻子说,他要关门待毙,他的妻子本是他的堂妹,很理解他的心情,便同他一起关起门来,等待死亡。

这天,吉齐拉省的省督阿克里迈·法亚杜·鲁卜伊很久没有听到胡泽迈的消息了,便问他的手下道:“胡泽迈的近况如何?”

手下回答道:“很遭糕,他紧闭大门,坐在家中,已经很多天了。”

听后,阿克里迈叹口气说:“这是他乐善好施的后果。奇怪,为什么他往日的接济者,都不同情他,帮助他呢?”“他没有得到任何救助。”手下人的回答如出一辙。

阿克里迈为胡泽迈的遭遇感到可悲。于是,在黑夜来临之时,他把一个装有四千第纳尔的钱袋交给侍从拿着,然后翻身上马,与侍从直奔胡泽迈家。

不久,他们来到了胡泽迈家门口,阿克里迈接过钱袋,然后吩咐书童站在一边等候,径自向前叩门。

门被打开了,阿克里迈把钱送到胡泽迈面前说道:“用它先应应急吧。”

胡泽迈见状,激动万分,他用颤抖的手接过钱袋,并说道:“请留下你的姓名,日后我一定加倍偿还,哪怕以死相报。”

阿克里迈摇摇头说:“正因为你不知道我是谁,所以我才选择在此时来的。”“如果你不留下姓名,我是不会让你离开的。”“既然你一定要知道,那我就告诉你,我是为仁者解囊相救的人。”“请再说具体点。”“没有必要。”

正待胡泽迈再问时,阿克里迈已纵身上马走远了。

随后,胡泽迈关上大门,拿着钱袋去见妻子,兴奋地说:“安拉保佑我们,有人送给我们一袋钱,我们将时来运转了,快点灯,我们来看看有多少钱。”

妻子说:“没有灯油了,明天再看吧。”

但胡泽迈太兴奋了,他在黑暗中摸着钱袋,他的感觉告诉他,这个钱袋里装的都是金币。

阿克里迈回到家后,正待下马,抬头见妻子正站在门口。原来,他妻子找不到他,后来得知他只带了一个侍从就出去了,心生怀疑。此时,她冷着脸问他道:“我的省督大人,你深夜出访,只带一个侍从,告诉我你到哪个地方找老情人去了。”

阿克里迈赶紧下马,辩解道:“你误会了,我根本就不是去找什么情人,我是——”

还没等他说完,妻子又接着说:“快说,如有半点假话,我绝不饶你。”“这次出门,我是有意不让任何人知道。”阿克里迈小声说。“为什么?”“我对你说了,你一定要替我保密呀。”“当然,我答应你。”

然后,阿克里迈同妻子回到卧室,又看看门外没人,便把他此次出行的经过一五一十地告诉了妻子。接着问妻子:“这下可放心了?”“别说了,都是我不好,错怪了你,你做的是对的。”

翌日,胡泽迈起得很早,他拿着昨夜得到的钱到债主那里还清了债物。转身回来,他就开始访问哈里发莱曼·本·阿卜杜·迈里克的去处。当他得知哈里发苏莱曼正在巴勒斯坦视察时,便来到他休息的住宅门前,请求进见哈里发苏莱曼。

他来到哈里发的面前,请安问好后,哈里发问他:“胡泽迈,怎么好久不见你来请安啦?”

胡泽迈面带难色地说:“别提了,一言难尽哪!”“是什么事让你为难呀?”“信士们的长官,我已经到了穷途末路的地步了。”“那么,你又是怎样走出困境的呢?”“安拉保佑我!昨天晚上,有一个不相识的人送给我一袋金币,我这才得以缓解灾难。”

哈里发又问:“你没有问他的姓名吗?”“我问过了,但是他不愿意告诉我,只说他是为仁者解囊相助的人,然后就上马走了。”

听完胡泽迈的讲述,哈里发很敬佩那位解囊相助的人,并对胡泽迈说:“有朝一日,我知道他是谁,一定会重赏他的。”

接着,哈里发任命胡泽迈为吉齐拉省省督,换下了阿克里迈。随后,胡泽迈整理好衣物,赴吉齐拉省上任去了。阿克里迈亲自出城把他迎进了省督府,胡泽迈进入省督府的第一件事就是清查帐目,这一查,令胡泽迈大吃一惊。省督府竟然亏欠了一笔可观的债款,他当即要阿克里迈还清欠款,可阿克里迈说:“我没有办法偿还。”

但是新省督的态度很坚决。“我已清贫如洗,我任凭你的发落。”

胡泽迈非常气愤,他当即下令把阿克里迈关进了大牢。

阿克里迈带着手铐脚镣,在阴暗潮湿的监牢里已经艰难地度过一个月时光,消息才传到他妻子那里,妻子焦虑万分,最后决定将真相告知新省督。她选了一个精明的女仆,对她说:“你去一趟省督府,到那里不要多说,就说有话要对新省督讲。等你见到新省督后,就说要单独与他说话。当只有你和省督两个人时,你就问他:‘你就是这样对待那位解囊相救的人?你就这样报答他的恩情?你就这样把他关入大牢,让他受尽皮肉之苦?’”

女仆依照夫人的吩咐,找到胡泽迈,把夫人的话问了他一遍。

胡泽迈恍然大悟,大声说道:“我罪该万死!我怎么能这样对待我的恩人呢,恕我不知,原来他就是那个‘为仁者解囊相助’的人呀。”

女仆点头说:“对,正是我家老爷,凭安拉起誓。”

听罢,胡泽迈转身翻鞍上马向前奔去,不多时,只见他带领当地的名人志士来到关押阿克里迈的牢门前,他亲手打开牢门,抬眼见阿克里迈此时已是蓬头垢面不成人样,胡泽迈见状,急步走上前去,跪在阿克里迈面前。

阿克里迈为他的举动感到很奇怪,便问:“这是为什么,出什么事了吗?”

胡泽迈面带愧色地说:“我让你的高贵的品德受到了不公正的待遇。”

阿克里迈听后,忙扶起胡泽迈说:“你这样做,我还能说什么呢。”

为了表示歉意,胡泽迈亲自为阿克里迈解下刑具,而后给自己戴上,阿克里迈为他的这一举动又是一惊,当胡泽迈说是为了偿还他所受的折磨时,阿克里迈拍了拍他的肩膀说:“你的心意我领了,但你千万不要这样,我当初救你,是因为敬佩你的为人,今日我被关进监牢,是你奉公执法的结果,这不能证明你的不义,所以你是对的,我不怪你。”

然后,两个人一起来到胡泽迈的家门口,正待阿克里迈告辞回转时,胡泽迈叫住了他。他转身问道:“你还有什么话要说吗?”

胡泽迈说:“我要向你和你的夫人陪罪,因为我觉得愧对于你们。”

然后,胡泽迈带阿克里迈走到浴室,亲自为他洗澡。二人洗完后,一同来到卧室,胡泽迈又亲手为阿克里迈穿上了专门为他准备的锦袍,接着又送给他很多钱财和一辆马车,随他一同到家当面向他的夫人跪下陪罪。

从胡泽迈家里出来,二人又一起去见哈里发莱曼;正赶上哈里发在拉姆莱城视察,二人又来到拉姆莱城哈里发下榻的地方,让人通报后,哈里立刻朝见了他们。

他们来到哈里发面前,还没等问好,哈里发便开口问道:“我的新任省督,有什么重要事回禀我吗?”

胡泽迈迫不及待地说:“信士们的长官,安拉保佑,我找到了给我救助的那个人了,他就是阿克里迈。我知道你想见到那个人,所以带他来见你。”

听到胡泽迈说的这个消息,哈里发把头转向阿克里迈,并对他说:“你就是那个‘为仁者解囊相救的人?’”

阿克里迈很小心地回答说:“是的,就是我,信士们的长官。”

哈里发让阿克里迈向前,坐在自己的身边,说:“你做了好事,被关入监牢,然而却不怪他,你是个真正高尚的人。”

接着,哈里发又说道:“阿克里迈,我曾说过,如果找到了那个为‘仁者解囊相助的人’,一定要重重地赏赐他,现在,你想要什么就说吧,我将满足你的一切要求。”

阿克里迈奉命行事,哈里发不但满足了他说的一切物品,还另外赏给他一万第纳尔和二箱衣物,然后任命他为亚美尼亚和阿赛拜疆的总督,并说:“我把胡泽迈交给你发配,现在他的去与留就由你裁决了。”

阿克里迈说:“我无意罢免他,就让他官复原职吧!”

就这样,阿克里迈和胡泽迈在苏莱曼·本·阿卜杜·迈里克执政期间,一直担任总督和省督之职。

艄公与圣徒

在埃及的尼罗河上有一位善良的艄公,他曾经讲述了这样一段经历:

我每天的工作很简单,就是把船摆到尼罗河的对岸去,然后再摆回来,千年如一日。

一天,一位慈眉善目,和蔼可亲、身穿一件破袍、左手里拿着一只皮水袋、右手拄着一个拐杖的老人来到我面前,俯身向我问候。我立刻还一礼。接着老人说:“看在安拉的情面上,把我渡过河去吧!”

我即刻答道:“可以,我答应你了。”

老者又说:“看在安拉的情面上,给我些吃的东西吧,我已经好几日粒米未进了。”“当然可以。”

我转身取了一些吃的给他,并把他渡过了河。到河对岸后,老人说了一些感谢的话,又说道:“最后,我还有件事,想请你帮我办理。”“你尽管说吧,别客气。”“明天中午,请你到一棵树下找我,那时我已与世长辞,就请你为我净身,然后把我头下枕着的衣服为我穿上,并为我祈祷,再把我埋在沙地里。然后你把我的破袍、水袋和拐杖拿走,到时,自然会有人来找你,你就把这三件东西给那人。”

老人说完便走了,我回到家中,想着老人说的话,很是惊奇,以至天快亮了才昏昏睡去,直到第二日过了中午才醒来,我立刻来到老人说的那棵树下,老人已经死在那里。我为老人净过身,拿出他头下的衣服,顿觉一股香气撒发出来,我为老人穿好后,又做了一番祈祷,并按他的指示,在沙土地里把他掩埋了,等我把这一切都办好,并拿着老人的破袍、水袋和拐仗回到家中时,已是深夜了。

正当我睡意正浓时,忽被一阵敲门声惊醒,我睁开眼,才知已是清晨,我走出院子打开大门,见一青年站在门前,我知道他是油手好闲之人,他衣衫褴褛,手上还有疤痕。这时,青年对我说:“你就是那个艄公吧?”“对,是我。”我冷冷地答道。“那就请把那三件物品交给我吧。”“什么物品,哪三件?”“破袍、水袋和拐杖,你不会不记得吧。”“那你告诉我是谁让你来拿的?”“我也不知道是谁。只是在昨夜我参加一个婚礼,直到清晨才回到家中睡下。我在睡梦中听见一个人告诉我:安拉带走了一位圣徒的灵魂,让我去代替那个圣徒,接着就告诉我上你这来取圣徒留下的破袍、水袋和拐仗,他说这是圣徒的信物,所以我来取回这三件东西。”

听青年讲完,我便回屋取了那三件东西,青年接过,便穿上了破袍,然后左手拿水袋,右手拄拐杖,辞我而去了。留下我一人站在门口,我想自己替圣徒保存了物品,到头来什么也没得到,连一句谢谢都没有,越想越委屈,最后我大哭了一场。

夜里,我在睡梦里听见伟大的安拉对我说:“船公,我的奴仆,我招回了一个圣徒,令你感到悲伤了?我的恩惠是按我的意愿分给某一个人的,这是我的权利,我是万能的。”

醒来,我恍然大悟,默诵道:在所有的亲戚朋友之间,要想事事顺心是很难的。但是如果通情达理,任你来挑选。无论是同意还是拒绝,你都不会落下瞒怨。不高兴你就可以走,安身实维坚。不论是远还是近,总是爱在前面。如果你很钟情,便恰与我情投意合。哪怕是被斩首,都由你安排。聚与散在一定意义上都是相同的,只要认命也没有什么可惋惜的。爱你别无他意,但求你喜欢。假如你希望远离,我一定会成全你的。

信守誓言的妇人

很久以前,有一位先生曾经讲过这样一次经历:

这天夜里,在我正要走进卧室准备休息时,突然听到“仁慈的安拉啊,为了答谢你的恩情,我一定会遵守诺言的。”

这是一个女人的声音,我先是一惊,但很快又冷静了下来,我决定去看看是谁在我的家里呻吟。

于是,我寻音而去,来到我的书房,看到一个妇人站在那里,怀里还抱着一个婴儿,我对她说:“你是谁,为什么站在这里向安拉保证你的诺言!”

女人回答道:“我是安拉的女仆……”

女人只回答了一半便不再说话了。

我很想知道她许下的诺言,便追问道:“你能告诉我你向安拉信守的诺言吗?”

妇人答道:“如果你肯向伟大的安拉起誓的话,我就会告诉你这个秘密。”“我向伟大的安拉起誓,绝不泄漏秘密。”我迫不及待地说。

接着妇人开始给我讲述这个秘密:

一日,我像往常一样抱着我的儿子坐船去郁来圣寺朝拜,谁想在海上遇到了不幸,一阵狂风把我们的船掀翻了,我手里抱着儿子好不容易抓到了一块大木板,母子得救了。但就在我刚刚静下心来时,一个水手游到我面前,对我说:“我终于找到了你,要知道,我早就爱上你了,求你做我的妻子吧,否则,我就把你抛入海中。”

听了不手的话,又看到他那丑恶的脸嘴,我气愤地说:“没有羞耻的家伙,在这生死未卜的时候,还有闲心说这些。”

水手却说:“这算什么,我经历得多了,这对我根本构不成威胁。”“你我应该先想办法逃到岸上去,而不是在这风浪中求安稳。”

那水手无耻至极,缠住我不放,为了不出意外,我便谎称:“别着急,待我把孩子哄睡,就满足你的要求。”

听我这么说,水手便趁我不备,抢走我儿子,回手抛到了海里。

孩子没有了,我的希望也就破灭了,仰天长叹,流着泪说道:“万能的主啊,求你可怜我,把我面前的恶人带走吧。”

话音刚落,只听一声巨响,一头海兽快速地游过来,还没等水手回过神来,便把他吞入腹中,游走了。我马上祈祷,感谢安拉的相助。但这并没有减少我的哀愁,我呆坐在木板上,哭着呤诵道:我最亲爱的儿子没有了,我已心灰意冷。没有什么可以代替我的忧愁,除非儿子能重新回到我的身边。仁慈的安拉,看看我吧,我的心都碎了。求你让我们母子,重新团圆以安我心。

我在海上飘泊了一夜,直至天边泛白,我也没有看见一艘航船,就在我悲观之时,远处的一叶轻舟又燃起了我心中的希望之火。转眼间,轻舟已来到我的面前,上得船来,抬头一看,简直不敢相信自己的眼睛,我儿子正安然无恙地躺在那里,我心喜若狂,一把抱起了他,回头对船上的人说:“我的恩人们,是谁救了我的儿子?”

船上的人们告诉我:“就在今天清晨,天刚蒙蒙亮,突然一头像一座山似的巨大的海兽拦住了我们的去路,在它的背上,这个孩子正在玩着手指,我们把他抱上船后,那头海兽就消失了。”

知道了孩子得救的经过,我便给人们讲述了一遍我的遭遇,然后祈祷感谢安拉救回了我儿子,并且承诺,永远虔诚地侍奉、叩拜安拉。这是我的心愿。

听妇人讲完她的经历后,我从衣袋里拿出一些钱,送给她,让她贴补家用。

妇人却摇头推辞道:“你把我当成什么人了,难道我向你讲述这个秘密,就是为了得到你的一点施舍吗?”

妇人说完便起身离开了书房,离开了我们的家。

我惭愧地低下头,站在那里很久,回到卧室,翻来覆去却睡不着,心想:主悄悄来到人们的身边,有谁会知道,即使是聪慧过人的也未必知晓。有多少容易的事,到头来两手空空,愁上加愁;又有多少寸步难行之事,船到桥头终有路。有朝一日,困难重重,切莫灰心丧气,只要坚信主的万能,一切都会烟消云散。

我后来得知,那位妇人回家后,果然虔心叩拜,直到死去。

山野老妪说

从前,有一位叫哈吉的青年,走了很远的路,便躺在一块大石头上睡着了。醒来之后,觉得腹中饥饿,便又向前赶路。不久,他看见前边有一顶帐篷,走进去见一位老妪坐在里面,身边还卧着一条狗,便鞠躬问好,向她讨点吃的东西。

老妪说:“前面是逗山谷,你去捕几条蛇来,我烤给你吃。”

哈吉面带难色地说:“我不会捕蛇,因为我有些惧怕。”“没关系,我同你一起去,我来捕。”

于是,老妪带上狗上路了,我跟在她的身后。到了山谷里,只见老妪捕蛇的技术很娴熟,真是手到擒来。不多时,就抓住了很多条大蛇,接着就升起火,烤了起来。哈吉因饥饿难忍,便不管三七二十一狼吞虎咽地吃了好多,不觉又有些渴,便向老妪讨水喝。老妪往前一指说:“泉水就在那里。”

哈吉顺手指方向走去,果见一眼泉水,清澈见底。他喝了一大口,水入口碰舌,才知道原来是苦的。怎耐口干舌燥,闭眼咽下。吃饱喝足,哈吉向老妪问道:“老妪,我不明白,外面有那么多好地方你不去,为什么偏要在这里吃蛇,饮苦水呀?”

老妪问:“你住的地方,环境是什么样的?”“我们那里就像安拉的信士们描写的天堂那样。有宽敞明亮的房舍,鲜嫩甜美的果实,清甜的泉水,物产丰富,畜牧业发达,人杰地灵。”“你们那里除了这些,是不是还有统治者,他掌握着你们的生死大权,你们必须对他言出即从,否则就会被关入监牢或者处死。”“是的,你说的没错。”“也就是说,你们的安乐生活,可口的饭食,都是在低头求饶、忍气吞生的情况下得来的,同你们相比,我们粗茶淡饭饮苦水的生活倒是安逸的了。你不以为好的心情和健康的身体是人生最重要的两个方面吗?这是安拉实施的良好政策。孰不知帝王们的要求越来越高,他们已不仅仅满足于百姓的退避三舍,而是要求自己有至高无尚的权威和尊严。当代已不是正人君子、诚实守信人的家园,是那些卑鄙小人、能言善辩人的时代。人们一旦惹怒了他们,就会死得很惨,甚至家破人亡。如果他们的君王软弱无能,毫无主见,那么,显而易见,就会加快国家的灭亡。反之,安拉派来一个横征暴敛的统治者,不但百姓遭秧殃,国家也无一日安宁。据说,一天有人递给哈加吉·本·优素福爱一封信,信上告诉他要仁慈,宽爱厚待他的百姓,不要欺压安拉的子仆。他读过信,便走上讲台说道:‘百姓们,是伟大的安拉派我来统治你们的,你们做了坏事,就是我死了,也不会宽恕你们的罪行的。因为安拉派出了许多统治者,而我却不是最残酷、最无情的一个,就像诗里说的:世上纵有高大者,一手遮天有安拉。世上再有暴虐者,自有暴君将收复。

年轻人,残酷苛责的政令,是可怕的,平等、宁静才是最可贵的。让我们祈祷万能的安拉赐福于我们吧。’”

才女成亲

有一位名叫穆尼丝的女奴,她琴棋书画样样精通,尤其是文采非常出众,被誉为女诗人。在奴隶市场上,阿里·本·穆罕默德·本·阿卜杜拉·本·塔希尔被女奴的才华所吸引。

阿里·本·穆罕默德走到她面前,问道:“我能知道你的姓名吗,姑娘?”

女奴看了他一眼,说:“我叫穆尼丝。”

因为听说这位女奴堪称为女诗人,所以,阿里·本·穆罕默德想试试她的水平,很快吟成一首诗,望着女奴,说道:“有一个男儿爱慕你的才华和人品,以至于得了病。无人能医好他,你可有良药医好他的病。”

穆尼丝听罢,说道:“如果有朝一日见到了那位男儿,看到他的确得了相思病,那么就立刻答应与他拜堂成亲,让他的梦幻变成现实。”

穆尼丝的一首诗打动了阿里·本·穆罕默德的心,他当即拿出百万迪尔汗为穆尼丝赎了身之后,又设宴邀请宾朋,将穆尼丝迎娶回家。

一年后,穆尼丝生了奥贝德拉·本·穆罕默德,后来,他成为了一名著名的学者。

多情的私塾先生

一位非常出色的学者曾经讲述过这样一个故事:

这日,天气晴朗,我信步走出家门,想散散心,不觉听到朗朗的读书声,寻声望去,原来在前面是一所私塾,一位教书先生,正在教孩子们念书,我见他气质不凡,衣衫整齐,便向他走去。

教书先生将我让进门。于是我向他提起关于文学的一些知识,想测试一下他的水平,只听教书先生滔滔不绝,独特的见解使我心服。听罢,我对他说:“你是位博学多才的先生,我很欣赏你。”

自此,我决定与他交友。便时常与他切搓文学,接触了一段时间,我便产生了疑问,所有的文人墨客都说私塾的先生们都是知识贫乏痴呆之人,为什么我接触的这位先生却不同凡响,才华横溢呢?可见他们的论断是片面的。

过了几天,我又来到私塾,见铁锁看家,人影皆无。问及邻居才知他家有人去世,正在家守丧。

我想这时他是最需要人关怀和帮助的,所以我走到他家门前叩门。里面出来了一个女仆,问我:“你是找我家主人的吗?”“是的,我是来看望他的。”“主人正在房中独自伤悲,为故者守丧。”

试读结束[说明:试读内容隐藏了图片]

下载完整电子书


相关推荐

最新文章


© 2020 txtepub下载