凡尔纳科幻故事(九)(txt+pdf+epub+mobi电子书下载)


发布时间:2020-07-23 23:47:42

点击下载

作者:冯化平

出版社:天津人民美术出版社

格式: AZW3, DOCX, EPUB, MOBI, PDF, TXT

凡尔纳科幻故事(九)

凡尔纳科幻故事(九)试读:

前言

十九世纪法国科幻小说大师儒勒·凡尔纳被誉为“科学幻想之父”。他生于1828年2月,逝世于1905年3月。一生写了上百部(篇)科学幻想小说,其中长篇小说就达64部,总字数达到七八百万字。其主要成就是完成了一套科学幻想和冒险小说,总名为《在已知和未知世界中奇妙的漫游》,内容包括从地球到宇宙空间,从地质、地理到航天、航海等等,简直包罗万象。

凡尔纳的作品流传甚广,多少年来,已被译成50多种语言文字出版。经常被改编成电影、电视、连环画等,读者遍及世界各地,深受世界各国人民特别是青少年喜爱。

他的作品故事惊险,情节曲折,文笔清新。他超越时空的想象力,大胆而新奇,神秘浪漫而又具有科学性,简直达到了集天地于一纸,化时空为一文,纵横捭阖,逍遥自由地遨游于茫茫宇宙,引领着人们不断赶超未来世界。

列夫·托尔斯泰曾高度评价道:“凡尔纳的作品简直其妙无穷。我在成年读它时,都使我大开眼界,他的构思非常新颖,情节十分引人入胜,他是一个天才的大师。”在他年迈力衰的老年,还亲笔为凡尔纳《八十天环游地球》作插图。

高尔基认为凡尔纳的作品“完全有资格列入世界文学名著的行列。”

美国总统罗斯福、俄罗斯化学家门捷列夫,在百忙之中读凡尔纳作品时,都被深深吸引,表现出浓厚的兴趣,给予了高度的评价。

凡尔纳去逝时,人们曾高度评价:“凡尔纳是科学界的文学家,又是文学界的科学家。”

正是凡尔纳把科学与文学巧妙地结合起来,才使他的作品产生了无穷的魅力。他不愧为科学与文学的大师,其作品具有永恒的魅力。

凡尔纳被世界人民称赞为“科学时代的预言家”在那个时代,他就在作品中描绘到巴黎具有全自动的地铁系统、低噪音的汽车和电力照明系统等,在他作品中还“发明”了潜水艇、电报、电视、飞机等。后来许多科学家都认为自己是受凡尔纳作品的启示,才走上了科学之路,比如潜水艇的发明者之一西蒙·莱克、无线电发明者之一马科尼等科学家,发明了凡尔纳在作品中幻想的东西。

凡尔纳的许多名篇佳作如《格兰特船长的儿女》、《海底两万里》、《地心游记》、《神秘岛》、《

烽火岛

》、《气球上的五星期》、《八十天环游地球》、《从地球到月球》、《环绕月球》、《蓓根的五亿法郎》、《喀尔巴阡古堡》、《征服者罗比尔》等,在十九世纪初就被鲁迅、梁启超等前辈翻译介绍给我国人民。后来,关于凡尔纳的翻译和编译作品陆续出版了许多,深受我国读者喜爱。

在当今世界,以凡尔纳的大名命名的科学奖已成为世界性的科普大奖,受到世界各国人民的仰慕。凡尔纳的作品已成为发展科学技术、幻想未来、推进时代进步的百科全书。烽火岛

海盗称霸

“嗖”的一声响,一艘轻便的小艇顷刻间就在地中海东部海域飞驶了二十海里。速度之快,当世罕见,令人顿感不可思议。这一天正是公元一八二七年十月十八日,但见天边夕阳西下,已近黄昏。

这艘行速极快的轻便小艇正乘风破浪赶往科龙湾的维铁罗港。维铁罗港历史悠久,据古书记载,它原名称作奥铁罗斯港,它的位置在爱奥尼亚海和爱琴海三个深凹的锯齿形缺口的一个之中。维铁罗港地理位置得天独厚,与众不同,港口三面峭崖高耸,实足一个天然大屏障,港口四周水势平缓,狂风不来,暴雨不袭,正是避风避浪的好地方。

轻便小艇正向维铁罗港渐渐驶近。

此时,维铁罗港口直挺挺地站立着十几号人物,都是水手打扮,但站在他们最前面那高瘦中年人却是一副僧侣打扮。这些人全都是一副如临大敌的模样。

只听那僧侣冷冷说道:“到了!越来越近,大伙儿做好准备!”其他水手个个都磨拳擦掌,跃跃欲试起来,看那情形,个个都是对眼前这件马上要做的事情有手到擒来之感;瞧这架式各个对眼前这件立刻就要干的事情有易如反掌之意。

那艘轻便小艇离维铁罗港口已是近在眼前了。维铁罗港口站守的僧侣和强壮的水手们都屏声敛气,聚精会神地等待着前方不远处那艘小艇的到来。

站守在港口僧侣的水手们马上要干类似海盗的行径。只听得一个身强力壮的老水手哈哈大笑道:“今天运气不错嘛!”那僧侣转身对那老水手说道:“高佐,等一下就要瞧你的手段了!”

老水手高佐干笑道:“我这点三爪猫的功夫是不敢拿出来出洋相的。今天是老神父大显身手的好时机!”

就在他们两个一搭讪之时,那艘轻便的小艇已近在咫尺。高佐瞧得清楚,哪里是什么好货色,原来是一只小帆船。他也懒得开口为大伙儿通风报信了。但也有几个没有见过世面的小水手却高声叫嚷:“哈哈,是一只小帆船。妙妙,今天又可以活动活动手脚了!”高佐满脸露出不屑一顾的神色,那自是没将眼前即刻便到的轻便小艇和身边那几个不通事务的小水手放在眼里了。

站守在维铁罗港的高佐等人再细眼观望纵横在前方海域的轻便小艇时,全都目瞪口呆了起来,唏嘘不止。

原来他们看清了驾驶轻便小艇只有一个人,众人都想那艘轻便小艇少说也有七百多斤重,再加船身窄长,行驶起来虽然急速无比,但却极不平稳,若不是航海行家操纵,在狂风恶浪、危机四伏的大海行驶定要连人带船覆没海底。众人见操纵轻便小艇的那人在船上来回扯帆拉绳、跃起纵落,身手极是敏捷,当真是静如处子、动似狡兔。

那艘轻便小艇在那人的手掌中操纵得顺顺当当,丝毫不显凌乱不稳之象。众人越瞧越是感叹,自忖无人能和艇上那人一较长短,争比高低。霎那间,大伙儿都英雄气短,自叹技不如人,纷纷心灰意冷起来,别说打劫这艘小艇准备回去炫耀一番,要是能保证不被那人煞杀脸面,那他们也会感激那位水上好手的。

高佐等人在港口驻足也有一刻之余,但见轻便小艇越趋越近。虽知来者不善,善者不来,但也不能白白让自己一伙人枉站了这十多分钟,当下凝神观望,只等那艘轻便小艇一近岸前,立时众手齐出,蜂拥而上,也不顾什么身份不身份了,若是能抢劫到这艘轻便小艇,就算名声扫地,那也在所不惜。计较已定,只待来敌。

快艇飞速进入维铁罗港湾,离高佐等人所站之地也只不过十余米,忽见快艇陡然在急速中刹住,立时艇刹浪泼,一股大浪从艇下掀起,呼呼向港口的高佐等人泼去。这一变化,高佐等人谁也没有料到,一直以为快艇自是到岸边才会停刹,岂知会陡然生起大变。眼见一股大浪迎面扑来,不由得情不自禁往岸后倒退,这一退倒是退了十多步。其实高佐等人不后退也无大碍,那股陡起大浪掀到七八米后,去势大减,浪头坠下,再也不能前扑半米,哗啦啦一阵响过后,大浪重新落入大海之中,立时又风平浪静起来,不料机关算尽,倒是搬起石头砸自己的脚。

忽见艇上那人稳站船中,一手扯帆,一手持绳,弯身躬腰,扯开亮嗓朝岸上众人放声大笑三下,接着后腿往后一蹬,小艇立时如离弦之箭,急冲向岸边。

高佐等人在海上摸爬打滚纵横大半生,掌桨架舟自是熟练无比,但要练到脚踩船身如滑冰一样行驶在海面上,那不知要何时了,心中除了钦佩外就只剩下惊骇了。

艇到人到,但见眼前身形一晃,高佐面前已多了一人,正是刚才那个在海面上纵横无忌的水上好手。那人伸手摘去头上戴着的大遮帽,一张精悍之脸露了出来。高佐脱口而出:“尼古拉·司塔克!”

来人正是纵横海上几十年的风云人物尼古拉·司塔克。

罪恶交易

高佐一见到阔别多年的老朋友,喜不自禁,立时忘情抱住了尼古拉·司塔克,老泪纵横,深情现于言表。司塔克的心情也跟高佐一样,多年不见,思念之情自是日增月长。

跟高佐同来的大部分水手对司塔克的名头自是如雷贯耳了,几个年轻后生却只知司塔克昔年轶事的一二,所知甚少,只是听人讲到司塔克是大英雄豪杰般的人物,但却总是未曾见到其人,心中也是半信半疑,今日在港前海域亲见司塔克大显身手,才知此人是名副其实的大人物。钦佩之情陡然高涨,目不转睛望着精悍豪迈的司塔克,生怕少看了一眼就少见了一次世面一般。

高佐接着问起司塔克的近况,司塔克一一如实俱答,其余之人见他二人谈得甚是投机,举止投足全是推心置腹之势,不禁悠然神往,都纷纷暗自心想:要是能和这样的大英雄豪杰交上朋友,死也无憾了!

司塔克又和高佐闲聊片刻后,立时转换了话题,对高佐说道:“我正缺人手,还需十多个精明强干的水手,你帮我选上一选!”高佐道:“好说!好说!承蒙你还记得我们这帮兄弟,不要说陪你出海,就是为你上刀山下油锅,我们这些做兄弟的也不会皱一皱眉头!”司塔克伸手在高佐左肩拍了一拍,笑道:“好!不愧是好兄弟!”高佐回身向身后站立的水手们说道:“大伙儿听着,司塔克大哥这次从海外回来,立刻要带十几位精明强干的兄弟出海去干一番轰轰烈烈的大事业,有意者请上前登记即刻上艇出发!”

那些身强力壮的水手们在他们两个交谈选拔水手时,早就怦然心动,都想跟大名鼎鼎的司塔克出海干大事。这时高佐郑重宣布,立时欢呼声大起,都纷纷报名要随司塔克大哥出海。高佐见报名人数竟达二十余人,而且个个都精通水性,熟悉海行,不要这个去也不好,不要那个去也不好,不由得感到棘手起来,心中左右为难,大有进退维谷之感。这时报名声纷纷扰扰,争吵声使得整个维铁罗港口都不能安宁。高佐感到左右为难起来。大伙儿正在争吵名额之时,这时忽听一声霹雳般的大响:“大伙儿打住!我有话要说!”众人正急吵得无休无止,忽听得这一极具震慑力的当头棒喝,都不禁嘎然休止,不再言语,循声望去,却是司塔克在说话。只听得司塔克大声说道:“我不喜欢婆婆妈妈的人,办事一点都不果断,要想跟随我出海闯天下,只管上船便是,何需啰嗦不停。还是由我来挑选吧!”

司塔克片刻就挑选出十二名身强力壮的水手,他大手一挥,立时十二名身强体健的水手尾随司塔克登上了快艇。

司塔克登上快艇,立时扬帆启航,迅速离开了维铁罗港。

船离港湾,直驱海水,方向折变,往西南海面驶去。快艇一路顺风顺水,遇风乘风,碰浪搭浪,平稳地在大海上航行。刚上艇的维铁罗港的水手们都纷纷询问起司塔克的生平事迹来。尼古拉·司塔克不爱说话,简略说了几件纵横海岛,战胜强敌的事情。那些水手只听得心情如海水一般汹涌起来。这时轻便小艇卡里斯塔号已抵达了阿卡蒂亚海湾。司塔克决定将卡里斯塔号停泊在阿卡蒂亚海湾,因为他看到港湾之后的海岛建有一座城堡,他想到城堡里好好瞧一瞧,看一看,试一试今天自己的运气如何。船进港湾,靠岸抛锚,稳住船艇,司塔克带头登上港岸,其余水手尾随而至。

这时,司塔克看到了岸上码头快步走来一个人,那人身材矮小,皮少骨多,一脸奸诈相,长得贼眉鼠眼,令人生厌。

那人满嘴油腔滑调,边走边拱手向司塔克等人说道:“兄弟斯柯贝罗特来恭迎尼古拉·司塔克大驾,感谢大名鼎鼎的司塔克大哥光临敝岛,请到寒舍一坐!”说完,右手平稳,恭恭敬敬侧身让道,站立一旁。司塔克朝斯柯贝罗打了一声招呼,也不客气,走在了斯柯贝罗的前头,司塔克的手下在后形影不离。在斯柯贝罗的指点下,司塔克等人来到城中一家体面的旅店。司塔克沿途细心地观察了城中四周,但见残垣断壁到处可见,猜想必是经过一场浩劫,不知是天灾还是人祸。

斯柯贝罗领着司塔克等人进了旅店,他亲自为司塔克等人安排好住宿,然后又恭敬地邀请司塔克到他房间里小聚。司塔克当下跟随斯柯贝罗到他房间去。原来司塔克已经和斯柯贝罗打过交道,对方的底细,彼此都心知肚明,一清二楚。斯柯贝罗是专门为海盗销售赃物的中间人。他也干过贩卖人口的罪恶勾当。

司塔克刚在椅子上坐定,立刻便问:“你这个家伙当真是狡兔三窟啊!没想这里也有你的据点。我也不跟你废话,现在希腊那边的情况怎么样?”斯柯贝罗答道:“还是老样子!但是最近情况又有了较大的变化。”司塔克心头一惊,但口头却若无其事地说:“怎么?”斯柯贝罗说:“土耳其政府现在开始着手大力霸占希腊领海,他们甚至调动了战舰,把易卜拉欣和他的部队都运到希德拉了。”“嗯,我领教过易卜拉欣的手段,是一个厉害角色!”“连我们大名鼎鼎的尼古拉·司塔克都这样说,那可不能小看易卜拉欣了。但我们在暗处,他们在明处,我们还是大占优势的。对不对,司塔克大哥?”斯柯贝罗嘿嘿笑道。

尼克拉·司塔克虽然是海盗出身,但为人豪爽,生性豁达,干上海盗这一行径实是为生活所逼,迫不得已。他自小孤苦伶仃,父亲早逝,母亲离家出走无人照顾,沦落天涯,后被一个大海盗收留抚养。大海盗死后,他继承了大海盗的财产。但他自小和海盗为伙,整日跟海盗生活在一起,日渐年长,不知不觉也有了海盗的气息,举手投足都是海盗的动作,行事干活都是海盗的行径。虽是如此,但他也知道是非恩怨。

司塔克知道斯柯贝罗是个狡诈之徒。今天和他同处一室,为的是打探一些海上近况,他素知斯柯贝罗之能,从斯柯贝罗口中定能打听到不少他想知道的消息。他料到斯柯贝罗也不敢欺骗自己所以才愿意和他同室坐谈。

司塔克又问了斯柯贝罗几个自己想知道的问题,斯柯贝罗如实一一作答。

斯柯贝罗向司塔克谈起了沙克拉迪夫这个人。斯柯贝罗说到此人时满脸尽是惊惧之色。

尼古拉·司塔克记住沙克拉迪夫这个人的名字,暗想:有机会要会会他!

斯柯贝罗又告诉了司塔克他最近又要成交几笔大买卖,成交额非常大,希望司塔克能够帮助他做成这几笔买卖。

司塔克问他是几笔什么样的买卖?斯柯贝罗不好意思,红着脸说道:“北非市场上奴隶正缺货,我早已经准备了充足的货源。”

司塔克嘿嘿冷笑两声,只是望着斯柯贝罗不再说话。

斯柯贝罗被司塔克那股威慑之势吓住了,他早知司塔克对贩卖奴隶十分痛恨,但司塔克问了,他不得不说。但见司塔克脸色越来越难看,心中骇极,生怕司塔克出手打他,当下微抬双腿摆在椅脚前,倘若司塔克铁拳袭来,他立时起身离椅,避开他的袭击。

斯柯贝罗听得尼古拉·司塔克的喘气声越来越粗重,心想尼古拉·司塔克立时就要朝自己发难,马上就要翻脸不认人了。他吓得双腿发颤,全身冷汗涔涔而下,不寒而栗。只听得“啪”的一声大响,紧接着又听到喀啦声响,斯柯贝罗惊恐地望着威风凛凛的司塔克。原来刚才司塔克霍地站起,一掌拍在桌上,桌子都被他一掌拍了个粉碎。司塔克对斯柯贝罗说道:“好!我们合伙干!”这一下,倒令斯柯贝罗不知所措了起来。

神威炮舰

斯柯贝罗跟在司塔克的屁股后面上了小艇。

半刻钟之后,轻便小艇卡里斯塔号离开了海湾。到了晚上,司塔克他们在船上突然清晰地听到远方传来的火炮轰响声。他们知道这是土耳其战舰的大炮在纳瓦里诺海湾轰鸣。

卡里斯塔号在天亮的时候,抵达圣·柯罗角,他们在港湾里停下了船。众人上了岸,司塔克和斯柯贝罗在上岛登记处作了登记,并出示相关证件。于是,他们可以随便在岛上游览观光了。

尼古拉·司塔克让斯柯贝罗管理卡里斯塔号,顺便上岛买一些生活必备品。斯柯贝罗按照司塔克的吩咐去做了。

尼古拉·司塔克独自一人上岛探查岛上的情况。司塔克自小就养成了独来独往的习惯。司塔克直接就去了岛上最热闹、最繁华的地方——大广场。

大广场上人来人往,有外地人也有当地人,熙熙攘攘,果然繁华似锦。尼古拉·司塔克在人群中走来走去。别看他一副茫然无知的样子,但实际上他正眼观六路耳听八方。

尼古拉·司塔克走到人群中,他听到人们正在愤怒而又恐惧地议论着一个人。“沙克拉迪夫!杀死海盗沙克拉迪夫!”

又是沙克拉迪夫!尼古拉·司塔克心中颇为不服气。他想:这个沙克拉迪夫名声比我还要响!有机会一定要好好和他较量较量!

尼古拉·司塔克一脸严肃,一言不发,边听边走动。

他慢慢走到一家饭店面前,看到店里面宾客满堂,料想里面那些人在茶余饭后一定少不了互谈大名鼎鼎的沙克拉迪夫的消息。主意已定,当下大步上前,走进了饭店。他找了一个位置,要了酒菜,边吃边听邻座众人谈话。

一个瘦个子说:“他爷爷的,沙克拉迪夫手段真狠,地中海东岸现在成了他的天下了。”只听得一个大胖子说道:“只要肯出钱,沙克拉迪夫的狗头也会被人割下!”尼古拉·司塔克听得好笑,心想这个大胖子对沙克拉迪夫的仇恨方式倒是独特。尼古拉·司塔克转念又想:若不和当地人交谈交谈,那个赫赫有名的沙克拉迪夫的底细就再也不能得知了。当下转身面向邻座客人们笑嘻嘻地问道:“打扰,打扰!请问这沙克拉迪夫是个什么样的人?怎么大伙儿这么痛恨他?”

那个胖食客仰天打了两个哈哈,笑道:“老兄,你连恶贯满盈的大海盗沙克拉迪夫都不知道吗?看你这身打扮,也不像是本地人!”

司塔克假装笑道:“这位胖大哥说得很对,我是刚从扎拉来的。我对爱奥尼亚诸岛的情况所知少得可怜,我是个孤陋寡闻之人,冒犯之处还请胖大哥见谅。”

那个胖食客是个粗豪之人,哪里知道大名鼎鼎的司塔克的真实身份,他生性豪爽,爱结交朋友,他见司塔克气度非凡,心中有敬佩之意,当下便拱手打招呼:“如果不嫌弃我们这边吃的是粗茶淡饭的话,便过来,一起喝几杯酒,交个朋友!”

司塔克求之不得,也不客气,连人带椅,将位置移到胖食客的身边。胖食客见司塔克这么给他面子,好生感动,立刻给司塔克倒了一满杯酒,递给司塔克。

司塔克接过,一饮而尽。胖食客大喜,又敬了司塔克一杯酒。司塔克喝了,便请胖食客讲述沙克拉迪夫其人其事。

胖食客在司塔克的面前滔滔不绝地讲述了大海盗沙克拉迪夫很多令人义愤填膺的恶事。

尼古拉·司塔克听完胖食客的讲述,也觉得沙克拉迪夫是名副其实的海盗。想到沙克拉迪夫作恶多端,觉得又好笑又好气。

胖食客越讲越激动,想是对沙克拉迪夫恨之入骨。司塔克从胖食客的口中得知凡是在地中海有贸易业务的大商人全都携手联合了起来,他们一起筹钱购买了一艘大炮舰,招募了一批优秀水手充当炮手,大炮舰舰长由经验丰富、沉着老练的海员斯特拉德纳担任。炮舰火药充足,装备先进。大商人们饱受大海盗沙克拉迪夫海上骚扰之苦,铁定心要将沙克拉迪夫碎尸万段,是以不惜耗费巨资也要收拾这个大公敌。司塔克此时对沙克拉迪夫也有了一个大概的了解,心知自己这个同行能将地中海上的大商人们搞得晕头转向,手段自是十分的高明。如此一来,司塔克要跟沙克拉迪夫一比高低的想法更是坚决。

尼古拉·司塔克问明了关于沙克拉迪夫的情况以及其他想要了解的种种情况。他向那个请他喝酒吃饭的胖食客道了谢,起身离座走出饭店,又往大广场走了过去。司塔克忽见大广场上人潮涌动,都往岛上的大炮台走去,却不知大炮台发生了什么事,当下也紧随人群而去。走前一望,原来是大商人合资共买的大炮舰西方塔号要下水出海了。只听大炮台一声炮响,西方塔号应声下海,缓缓驶动了起来。又听得大炮舰上也打出一炮,西方塔号已经启航往卡达丘海湾驶去。船离声去,爱奥尼亚岛又恢复了平常的宁静。

尼古拉·司塔克猛然想起自己的船员正等着他上船行事。当下脚步飞快了起来,片刻之间,就看到斯柯贝罗正在码头上等着他。司塔克料想斯柯贝罗他们也知道了西方塔号下海对付沙克拉迪夫之事,当下没有再向斯柯贝罗等人提及,斯柯贝罗等人果然知道这个消息,大伙儿心知肚明,非常默契地上了船。司塔克告诉了斯柯贝罗明天的行动计划。

斗争到底

天还没有亮,尼古拉·司塔克就已经起来了。他穿好衣服,又跳上了岸边。他决定要去找爱奥尼亚银行的老板艾利真多。

尼古拉·司塔克和艾利真多打过很多次交道了。他们俩也有过大交易。双方都非常熟悉彼此的底细。尼古拉·司塔克轻车熟路走到了艾利真多的家门口。“哈哈,老伙计,我们又见面了,很高兴再次看到你。”司塔克握着艾利真多的手说道。艾利真多知道司塔克一定是又有生意要跟自己谈了,心中暗喜,但口头上却说:“朋友,有什么事吗?”“喔!艾利真多,我亲爱的朋友,你这个样子会马上让我想起身患重病的老头,别这样!”“有话就直说吧?”艾利真多开门见山地说。“好,爽快!我就喜欢跟爽快的人交朋友!”司塔克说。“打住!你别拐弯抹角了!”“嘿嘿,这可不是我一贯的作风,对不对?”司塔克嬉皮笑脸了起来。“对不起,我浪费了你这么多宝贵的时间,还是言归正传了吧。我们又有交易要做了,我手里有一批俘虏,男男女女还有小孩,不多不少正好237人,要转运到斯卡庞陀岛,由我负责把他们从那儿运去北非。土耳其人是认钱不认人的,没有钱或票据他们是不会交货的。情况就这样,艾利真多你就帮帮我们吧,斯柯贝罗已经准备好了汇票,你只要一签字就行了。”

司塔克笑道:“这样就最好不过了。”

艾利真多突然说道:“这种买卖你以后不要再来找我了!”

尼古拉·司塔克一脸怒色地瞪着艾利真多。“你现在混得飘飘然起来,就过河拆桥了?”

艾利真多不理睬他。“喂,我说,朋友你别装得这么高深莫测行不行?你有钱也不能老是苦皱着脸呀?”

艾利真多还是不理睬他。

尼古拉·司塔克声音尖刻了起来:“你的身家已经有几百万,你一个人肯定是花不完的,留给你女儿吗?”

艾利真多再也忍不住,霍地站起,一脸正色说道:“我女儿哈琼娜要结婚了,这些钱都归她!”“喂,等等,暂停,我的朋友,你省省吧,你女儿哈琼娜·艾利真多谁敢娶她呢?你的勾当就不怕别人得知吗?”“你别威胁我,我不会听你这一套的!”“好!你不告诉你女儿,就由我来告诉她吧!”“别乱来!”

尼古拉·司塔号仍然是嬉皮笑脸:“我们彼此都不是好人,这你不得不承认!你发的是不义之财,我干的是伤天害理的事情。我们是半斤八两。所以我最适合娶哈琼娜·艾利真多了!”

艾利真多这时才悔恨自己起来,他现在才真正体会到误上贼船的滋味。他知道尼古拉·司塔克是说得出做得出的。

但是艾利真多不甘心就这样被尼古拉·司塔克控制。他怒道:“你别白日做梦了,哈琼娜早就成了别人的未婚妻了。”“别逗了,艾利真多,你玩不起的。”“实话告诉你,哈琼娜再过几天就要结婚了。”“未婚夫是谁?”“一个法国军官。”“说不定还是希腊人请来的帮手呢!”“不错!”“还未请教他的大名呢!”“亨利·达巴莱上尉!”“我跟你说了多少遍了,艾利真多先生,你省省吧。你不为你自己着想,你也应该为你的女儿着想吧!我们是跟希腊人有仇的,亨利·达巴莱要是知道你的真实身份,你好好想想后果吧!我就不多说一些家破人亡的丧气话了。”

艾利真多听了尼古拉·司塔克这一席话,自知罪孽深重,在劫难逃,心灰意冷道:“我死了算了,这样总能让我女儿幸福吧!”“你还是有点自知之明的,但你死了事情却没有完结。你的死会引起多少人的猜疑啊?好好想想吧!”

司塔克再也不是生性豁达的司塔克了,他变得越来越邪恶。他又说:“哈琼娜·艾利真多嫁给了我,她才会永远幸福,而我们的秘密也不会泄露出去。这样两全其美的事情,你本来就应该求我帮忙的,但是我愿意成人之美。朋友,你还是同意我这个合理的要求吧!”

艾利真多的当然知道司塔克的真正企图,他是想夺走自己的几百万财产。尼古拉·司塔克对哈琼娜·艾利真多的美貌也是早有耳闻。此时此刻,他凶相毕露,他对哈琼娜·艾利真多的美貌有一种垂涎三尺的罪恶感觉。他认为此时此刻他已经掌握了艾利真多家族的命运。

尼古拉·司塔克在哈琼娜·艾利真多的印象中并不好,因为他的到来时常令老艾利真多愁眉苦脸,老艾利真多时时刻刻以一副唯唯喏喏的脸面陪着尼古拉·司塔克喝酒吃饭。但是她一点都不了解尼古拉·司塔克是干什么的。她从来没有向她的未婚夫亨利·达巴莱提起过她的父亲有这么一个酒肉朋友。

一整天,艾利真多都把自己关在屋子里,谁也不知道他在里面干什么。老艾利真多的精神崩溃了,他决定向司塔克妥协。他叫来了他的管家。艾克查黎斯是他的管家,他走进来了。

艾克查黎斯管家一走进艾利真多的书房就觉得房子里面烟雾迷漫,气氛非常压抑。艾利真多一副颓废的样子。“哈琼娜还在家里吧?”艾利真多说。

艾克查黎斯朝艾利真多鞠了一个躬,立刻走出书房,带来了美丽的哈琼娜。艾利真多伤心地说:“原谅我,你不能跟亨利·达巴莱结婚!”“父亲,你怎么啦?我不明白你的意思!”哈琼娜声音颤抖了起来。“这是迫不得已的事情,原谅我!”艾利真多眼泪都流出来了。“父亲,我真的不明白你的意思,你能够静下心来好好跟我谈谈吗?你别一时感情用事,女儿的婚事可不是闹着玩的。亨利·达巴莱这个人不行吗?”“不,不,这都不是你们的错。但是你必须和亨利·达巴莱分手。”

艾利真多说出这句话后,悔恨得差点要钻进地下去了。他没有脸面见他的美丽纯洁的女儿了。“父亲,你到底是怎么啦?”“别问那么多了,我要你嫁给尼古拉·司塔克船长。”

哈琼娜·艾利真多听到这个消息,她快要昏倒了。“你别无选择,我的哈琼娜。”“我只要我一辈子的幸福!”“他会给你幸福的!”“我不明白你为什么老是帮着他?”“这关系我的名誉,我们家族的生存大计以及你的幸福。”

老艾利真多说到此处,他的心都快碎了。

此是此刻的哈琼娜泪如雨下,良久,她才哽咽说道:“我……我……答……应……了!”

哈琼娜·艾利真多感觉到头脑昏沉,亨利·达巴莱还在脑海中出现,他拿着鲜花朝她大步走来,就在这时突然司塔克一脸狞笑地出现了,亨利·达巴莱不见了,她失去了幸福。

没过多久,亨利·达巴莱大步来到了哈琼娜·艾利真多的家门口。老艾利真多的仆人告诉达巴莱家里没有人在。

亨利·达巴莱忐忑不安地回到了旅馆。他预感情况不妙,他不放心,他想晚上再去一次艾利真多家。

傍晚的时候,他正要出门,有人递给了他一封信。他打开看了:“尊敬的亨利·达巴莱先生,很遗憾地告诉你一个消息,我女儿哈琼娜·艾利真多和你的婚约现已作废。望自重!艾利真多

接踵而来的打击让他心情沮丧:

哈琼娜·艾利真多要嫁给别人了!

亨利·达巴莱很快就知道谁要娶他的心上人了。他已经对那个夺走他未婚妻的人进行了长期的跟踪。他已经记下了那个人的全部特征。

那个人不是别人正是尼古拉·司塔克。

糟糕的消息又传到了亨利·达巴莱的耳朵里:尼古拉·司塔克和哈琼娜·艾利真多的婚礼定在圣斯比里教堂举行。

亨利·达巴莱简直气得连肺都要炸了,他决定要去和尼古拉·司塔克决斗,不能饶恕司塔克,他铁定心要斗个鱼死网破。

就在将要举行婚礼的前一天晚上发生了一件大事。

全岛的人都知道银行老板老艾利真多得脑溢血死了。

这个消息让两个人不知所措了起来。

一个是尼古拉·司塔克,他又急又恨,他急的是生怕老艾利真多的百万遗产会中途发生变化;他恨的是哈琼娜·艾利真多一直不愿意见他,他去了艾利真多家几次,都被关在门外,每次都气得他咬牙切齿。要知道,银行老板遗留下来的财产少说也有五六百万英镑,他不想让到嘴的肥肉溜掉。如果这块肥肉都抢不到的话,他尼古拉·司塔克也不用在海上混了。

另一个对这件事感到不知所措的是亨利·达巴莱。

他不知道老艾利真多的死是不是好事,也不知道是不是坏事。他虽然忌恨老艾利真多曾经解散他跟哈琼娜的婚约,但还是挺尊敬老艾利真多的,因为他毕竟是哈琼娜的父亲。老艾利真多这一死,他不知道应不应该去找哈琼娜·艾利真多。要知道哈琼娜现在已经不是他的未婚妻了,而是尼古拉·司塔克的未婚妻。他只有再忍耐,再等待下去,静观其变,见机行事。

老艾利真多死后的第六天晚上,尼古拉·司塔克被邀请到哈琼娜·艾利真多家中。

尼古拉·司塔克一进门就看到哈琼娜在她父亲的书房里等他。她坐在昔时老艾利真多的书桌旁,桌子上放着大批文件和帐本。司塔克立刻就明白了哈琼娜肯定知道家里生意的情况。司塔克看到哈琼娜那一副冰冷、庄重的面孔,不禁心里打了个寒噤。他暗想:莫非她已经知道了老艾利真多的关系网?难道她明白了我的真实意图?

哈琼娜跟他打了声招呼。他又开始嬉皮笑脸起来,哈琼娜没有跟他多费口舌。

她庄重地说:“是这样的,司塔克先生,我父亲以前强迫我订下的婚约,想必你也非常清楚。现在我郑重其事地宣布它的无效。”“等等,行不行?你是不是太激动了,那么就请别激动,好吗?”“请自尊,司塔克先生。我有权处理这件事情。”

尼古拉·司塔克仰天打了两个哈哈,又说道:“你肯定还不知道我跟你父亲的关系吧,你太无知了。”“你给我打住!无知的是你,你整日痴心幻想。你们的事情我已经知道了。”“知道了就更妙了!”司塔克还真怕她不知道事情的内幕呢。“你太嚣张了!你会后悔的!”“后悔什么?”“后悔你的名声败露出来。”“哈哈,你别逗了,事情并没有这么简单。你想一想,一只巴掌是拍不响的,一定要有另外一只巴掌一拍一合。你说对吧?”司塔克说道。

哈琼娜·艾利真多知道眼前是一位杀人不眨眼,抽筋不皱眉的大海盗。强敌就在身边,但是她并没有屈服,她反而更加勇敢起来。“尼古拉·司塔克,你真卑鄙!你真无耻!你知不知道你曾经都干了些什么呢?你已经没有了人性,简直连禽兽都不如,你承不承认你想和我结婚的目的是为了霸占我父亲的遗产?”

哈琼娜越骂越愤怒,她站了起来,她开始盛气凌人。“不错,你说得非常正确。我是看中了你父亲的遗产,他妈的,有好几百万呐!”“你别做白日梦了,你想得倒美。你还是好好省省你的精力吧!”“嘿嘿,我不得到这笔钱,我是不会罢手的!”

凶相毕露的尼古拉·司塔克大手一伸,抓住了哈琼娜的肩膀,并使劲抓住不放松半点。哈琼娜被他这一抓,全身都疼痛了起来,她大叫了起来:“艾克查黎斯!快来!”

马上,艾克查黎斯抢步入屋。“马上把这个家伙拖出去!”

艾克查黎斯未等哈琼娜小姐发出命令,早就用两只铁钳子般的手抓住了司塔克的肩,手上加劲,尼古拉·司塔克被艾克查黎斯提到了大门外,内劲外吐,司塔克被摔了个狗吃屎。“滚,马上给我滚!看到你就想揍你!”

艾克查黎斯“砰”的一声,回手拉上了艾利真多家大门。

尼古拉·司塔克连滚带爬地逃回了他的小艇上。他知道了艾克查黎斯的厉害。他再也不敢靠近艾利真多家的大门半步了。但是他想霸占老艾利真多留下来的巨额遗产的念头一直没有改变。他一直都在等待机会,时机成熟他会铤而走险的。对于亨利·达巴莱,他的情形也并不比司塔克好多少。有一天,他收到了一封信,他打开看了:亨利·达巴莱:我除了跟你道歉外,再没有什么话要说了。其实,我是不配做你的妻子的,但是我也不会嫁给大恶贼司塔克。原谅我!哈琼娜·艾利真多

亨利·达巴莱信看到一半,他就拔腿奔向艾利真多家。

但是他还是迟来了一步,艾利真多家四壁徒空,人影全无,享利·达巴莱孤单地伫立在大风大雨中。

浪里炮火

位于爱琴海中的开奥斯岛,西临士麦那湾,左近中亚细亚海。希奥是开奥斯岛最大的城市。

开奥斯岛是希腊人和土耳其人寸土必争的地方,主要原因这个岛地理位置优越,得天独厚,物产富饶,环境优雅。

希腊王朝一直想把开奥斯岛划入自己的版图。希腊派出了英勇无敌的法布维埃领兵和土耳其人争夺此岛。

但是,土耳其军队却不和法布维埃在开奥斯岛上正面交锋,他们乘希腊内地兵力空虚,乘虚而入,驱兵大进,侵占了希腊半岛不少地方,虽然俄罗斯人向土耳其人宣战,但土耳其将军易卜拉欣却仍然占领着希腊半岛的中部和伯罗奔尼撒半岛的许多城市,战争进行了几个月之久,由于土耳其人战线拉得太长,他们败退出了希腊半岛。

不过土耳其残留军队还是给希腊人留下了无穷的后患,凶残的土耳其人保留下了一小撮顽固恐怖分子,实际上从伯罗奔尼撒到克里特岛海的这一带就从来没有安宁过,这一带海盗横行无忌,那一小撮土耳其军队遗留下来的恐怖分子一直没有停止过恐怖活动。

这一带海域已经完完全全是横行乡里、鱼肉百姓的海盗的天下了。他们一直是希腊政府和希腊人民的心腹大患。

在这种情况下,由希腊政府大力支持、大商人们合伙筹钱装备的海上巡洋舰队组成了。西方塔号自从下海巡洋这五个星期以来,它为海域的正常航行作出了卓越的贡献,它俘获了许多确实可疑的船只。它的作用大家是有目共睹的。西方塔号最近的辉煌战绩,极大地鼓舞了人们剿灭海盗的信心,它也沉重地打击了海盗横行无忌的嚣张气焰。虽然如此,但是罪魁祸首大海盗沙克拉迪夫却没有遭到任何损失。笼罩在人们头顶上的阴云依然没有散去。11月13日,西方塔号在希奥附近出现了,法面维埃在这一带又打了不少胜仗,但依然没有碰到沙克拉迪夫。也就是在11月14日下午,人们就再也没有听到过西方塔号炮舰的消息了。

亨利·达巴莱在11月27日到达了希奥。他要参加反对土耳其人的战争。原来那天他收到哈琼娜的信,但跑到艾利真多家却发现人去楼空,他没有哈琼娜的任何消息。他寻遍了整个爱奥尼亚岛,但仍然没有哈琼娜的半点消息。他马上又得知尼古拉·司塔克的船离开了爱奥尼亚港湾,他们开船的日期正好是哈琼娜失踪的同一天。

亨利·达巴莱非常担心哈琼娜,生怕她落入尼古拉·司塔克之手。如果说当真落入尼古拉·司塔克手中,那要救她就是难上加难了。

亨利·达马莱转念又想:哈琼娜在忠心耿耿的艾克查黎斯的保护下必定不会吃苦遇难;但或许她的爱国心驱使着她去参加关系到她祖国命运的斗争,或许她深明大义地把她父亲的遗产贡献给了伟大的祖国。

亨利·达巴莱左思右想,终于想通了,他渐渐心平气和,想想哈琼娜这样的弱小女子都能够参加到正义的战斗中去,自己堂堂七尺男儿大丈夫自是应该义不容辞地为正义的战斗赴汤蹈火了。

亨利·达巴莱找到了法布维埃上校,他要求加入他们的队伍,希望能够接受他。法布维埃非常欣赏亨利·达巴莱的军事才能,他立刻就同意了亨利·达巴莱的请求。他们成了生死之交,他们在面对敌人的时候,总是共进退,同患难。

当日由法布维埃指挥的希奥海域海盗歼围战中,亨利·达巴莱表现得很英勇,身先士卒,令敌人闻风丧胆。这一战,希腊军队大获全胜,挫败了海盗横行乡里、鱼肉百姓的锐气。

就在这个时候,土耳其又派来了5艘战船增援海盗,法布维埃的军队以一敌五,最后寡不敌众,法布维埃下了撤退的命令。

就在法布维埃撤退的当天下午,由缨乌利斯率领的舰队赶来支援法布维埃上校,但是迟来了一步。土耳其军舰占领了希奥港。

在缨乌利斯上校的部队中,有一个妇女破例成为了部队的一员。这名妇女名叫安特洛尼卡,她是一个爱国人士。臭名昭著的大海盗尼古拉·司塔克就是她的儿子。她总为自己有这样一个罪孽深重的儿子感到无地自容,面对善良的人们,她内疚万分。如果能在战场上见到她那个无恶不作的儿子,她一定会亲手杀了他,以谢天下无辜受他残害的百姓。这样一位孝节的母亲,当然是受人们尊敬钦佩的。

当安特洛尼卡在希奥上岸的时候,她碰到曾经救过她性命的青年军官亨利·达巴莱。她一眼就认出了救命恩人,她忘情地伸手抱住了他,她心中无比的激动,脸上充满了感激之情。“在这里见到你,真是无比的高兴!真是想不到啊?”两个人几乎是异口同声。

安特洛尼卡激动地说道:“只要我活着一天,我就要为我伟大的受苦受难的祖国出一份力!

”亨利·达巴莱动情道:“你真让我感到无论你的言行还是举止,全身上下都散发着生命的活力,你的拳拳爱国之心一直为世人所推崇和敬佩。”安特洛尼卡非常高兴达巴莱能够理解她的报国热情。

安特洛尼卡非常关心亨利·达巴莱的情况,亨利·达巴莱非常详细地讲述了他们自从萨达里战役分别后的生活情况。安特洛尼卡也毫不保留地把她如何经过家乡马涅,又如何直奔伯罗奔尼撒军,最后来到希奥岛详细地讲述了一遍。亨利·达巴莱补充了他如何到达爱奥尼亚岛,以及和哈琼娜·艾利真多婚约情况,直到哈琼娜·艾利真多的失踪。“你的那个情敌是谁呢?”安特洛尼卡十分关心地问。“尼古拉·司塔克!”“什么?”

安特洛尼卡万万没想到她的亲生儿子会干出这样的事情,虽然她知道司塔克无恶不作,但也不能得罪她的救命恩人面前啊!这是多么不幸的事情啊!可恶的尼古拉·司塔克!

亨利·达巴莱见安特洛尼卡一听到尼古拉·司塔克的名字,全身都颤抖起来,他就猜到安特洛尼卡和尼古拉·司塔克的关系非同一般。但安特洛尼卡不愿说出她跟尼古拉·司塔克的关系,亨利·达巴莱也没有强人所难。又寒暄一阵后,安特洛尼卡神色匆匆离开了亨利·达巴莱。亨利·达巴莱再去找安特洛尼卡时,再也找不到她了,亨利·达巴莱猜想安特洛尼卡一定是离开了希奥岛,这一定跟作恶多端的尼古拉·司塔克有关。后来,法布维埃撤离了希奥。

亨利·达巴莱在登船去希腊的前一天,他收到一封信:“西方塔号巡航炮舰参谋部有一职位目前尚无人担当,不知达巴莱上尉是否愿意前往该船,以共平海上群盗,解民倒悬,救人于水火之中。西方塔号于3月初即停泊于岛北之阿纳坡姆拉海岬。急盼亨利·达巴莱上尉表现拳拳爱国之心,前来为国效命!”

信后没有签名,字体笔迹也不熟识,亨利·达巴莱无从鉴定这封信来自何方。

西方塔号好久都是音讯全无,这次突然给了亨利·达巴莱一个惊喜,亨利·达巴莱岂能轻易放过寻找西方塔号的机会。如果真能找到西方塔号,那么剿除海上群盗就不难了,说不定在海上还可能有机会碰上司塔克。如果真是老天有眼,或许在海上碰到日思夜想的哈琼娜·艾利真多也说不定。

亨利·达巴莱决定去寻找西方塔号。他向法布维埃告辞后,立刻雇了一条小船向岛的北边驶去。没过几天,亨利·达巴莱就在阿纳坡姆拉海岬上了岸。他马上就看到了大海里停泊着一艘巡航炮舰。“我是亨利·达巴莱上尉。”他对一个管理交通船的海军军士说。“你要到炮舰去吗?”“对,立刻!”

一只小船从山岩边划了出来,没过多久,小船把达巴莱送到大炮舰上,亨利·达巴莱从右舷腰部走上面方塔号的舷门。船上的全体人员热烈欢迎这位远道而来的亨利·达巴莱上尉。亨利·达巴莱走上甲板时,炮舰发射了两发炮弹,以示隆重。

这时巡航炮舰的大副走到亨利·达巴莱的面前,敬了个军礼,说道:“西方塔号全体军官和船员热烈欢迎亨利·达巴莱上尉!”

海盗中弹

西方塔号的装备果然十分先进,火药军器用品充足。它拥有世界上最先进的船身发动机,航行速度也是世界上所有船舰中最快的。它所配置的大炮共有22门大口径大炮,杀伤力惊人,一般的小船根本不能承受它打出的任何一发炮弹。

西方塔号有250名船员,大部分是法国人、波南代人,普罗旺斯人,其他还有英国人、希腊人和科孚人。这些人都精通水性,熟知海上风云变幻,擅长格斗,熟于撑船、身强体壮。西方塔号炮舰纪律严明,体制完善,全船人都很团结,个个都能吃苦耐劳,爱国心极强,大家都有视死如归的气概,对付敌人都争先恐后,首当其冲,都有置生死于度外的气度。

大副托德罗斯上尉向他讲述了西方塔号的情况。斯特拉德纳船长原来指挥着西方塔号炮舰。但是他在一场和海盗交锋的战斗中牺牲了。那是2月27日,炮舰在利姆诺斯海面和海盗大干了一场。海盗船只众多,他们的武器比西方塔号的武器差不了多少。西方塔号被海盗船重重包围了,但经过西方塔号上船员的浴血奋战,拼死力斗后,最终杀出了重围,击沉了不少海盗船,随后猛烈反击海盗,这一仗打得海盗们落花流水,丢船弃舟,跳海而逃。

当胜利的西方塔号检查受损情况时,发现斯特拉德纳船长依然站在船首持枪不动,待众人走近时,惊讶地发现西方塔号的船长已经气绝身亡,僵挺而立,纹丝不动,怒看前方,瞠目而望。全船人员为他大哭大恸。

为了防备海盗再来骚扰,必须有一个首领来带领大家抵抗敌人,于是大伙儿推选出了大副托德罗斯临时担任船长,处理事务,管理船员,修整船伤,静观其变,以逸待劳,抗击海盗。

亨利·达巴莱万万没有想到,他的职位是船长,是立功无数、大名鼎鼎的西方塔号的船长。

西方塔号的船员大都知道亨利·达巴莱的大名,他曾经做过海军中尉,是法国海军中年纪最轻、最杰出的军官之一。他因为在希腊战争中立有赫赫战功而扬名军界。由海上作战经验丰富、气度非凡的亨利·达巴莱上尉领导西方塔号的炮舰,那自是众望所归,船上的勇士都盼他登高一呼,为死去的斯特拉德纳船长报仇,为受苦受难的希腊人民报仇,剿灭海盗,打败土耳其军舰。

亨利·达巴莱尽心尽职地担任起西方塔号炮舰的船长来了。

第二天,西方塔号离开港湾朝萨莫色雷斯岛驶去。过了15天,西方塔号到达了萨莫色雷斯岛附近海岸。4月2日,萨莫色雷斯岛北部的皮戈斯港遭受了六艘海盗船的袭击。两方塔号闻讯立刻就出现在皮尔戈斯港湾。海盗船丝毫不惧怕西方塔号炮舰,想必是没有和强大的对手交过锋,它就自以为是,不知天高地厚。

西方塔号巡航炮舰毫不客气地给第一艘迎面攻来的海盗船发射了一颗炮弹。那艘双桅船中弹沉入海底,再也无还手之力。

其它海盗帆船见西方塔号一出手就击坏了它们当中最厉害的船只,不可一世的气势为之一颤。再也不敢小看这艘大炮舰。西方塔号先发制人,抢占先机,胜了一场,此时军威大振,士气激昂,真想一炮就解决其余剩敌。

剩余贼船狡猾地分散四周,对西方塔号形成包围之势,它们自知不能跟西方塔号匹敌,哪里再敢露其锋芒,但求自保,伺机逃脱。

亨利·达巴莱在船首用望远镜早把贼船的行动瞧得一清二楚,知道贼船已无心恋战,只想逃走。此时,西方塔号挡在港外,港口虽大,但若要从西方塔号巡航炮舰的大炮口下逃脱,那也并非易事。亨利·达巴莱对贼船的情况已经了如指掌,成竹在胸,如此良机,若不能全歼贼船,他这个大名鼎鼎的西方塔号船长是不当也罢。当下抖擞精神,沉着对敌,妥当调遣,谨慎行事。

其余五艘贼船边发炮攻击西方塔号边伺机逃脱,炮发船进,弹落浪起,贼船不顾性命强行出港。

亨利·达巴莱见二十多发炮弹蜂拥射来,不敢怠慢,下令船舱舵手将船开退一程,船侧炮手一齐开炮,炮打贼船。但见贼船二十多发炮弹向西方塔号袭来,西方塔号二十多枚炮弹往贼船打去,竟无炮弹在空中相碰,彼此双方都知各自炮手发炮厉害,互是劲敌。

只听得轰轰隆隆的爆炸声不绝于耳,贼船又有两艘中弹倾沉大海,其余三艘受损大小不等,船上都已着火,风紧火旺,贼船海盗手忙脚乱,有扑火救船的,有跳海逃命的,群贼丑相层出不穷。西方塔号由于躲避不及,船侧右舷中弹起火,有四五个水手受伤,船舷损失不大,弹火立刻被扑灭。亨利·达巴莱又用望远镜观察贼船。

他突然看见港湾左侧的那艘三桅船出现了一个熟悉的身影,那个身影跟他的情敌尼古拉·司塔克非常相似。

亨利·达巴莱不禁脱口而出:“卡里斯塔号!”站在他身边的托德罗斯上尉问道:“就是你跟我们讲到的那艘三桅船!”“不错,正是它!不要……”亨利·达巴莱说到这儿突然打住了,他本来是想说“不要放走它!”但他看到那艘满载海盗的双桅船正在抢占航道尽头,如果不去追那艘双桅船,西方塔号完全可以挡住三桅船的去向,并将它击沉,只是这样做就不能顾全大局了。双桅船一旦抢占了航道尽头,它们就能够抢占先机,占尽地势之利,虽船身受损,但却可以联合其他贼船一起,众炮齐发。那时威力大增,就不会这样胡打乱放炮弹。此时不要说打中西方塔号,就是连西方塔号的船边也挨不上,更别说击沉西方塔号了。双桅船不顾一切地朝航道尽头抢行而去。亨利·达巴莱当机立断,大炮轰打,猛追双桅船。双桅船挨了西方塔号二十二发炮弹都还没有沉,想是船身牢固,不易漏水沉舱。终于,那艘双桅船徐徐下沉了,海盗先是中弹受伤,然后又引火上身大受火灾,最后人死船沉,全部葬身于大海。西方塔号掉转船头再追击三桅船卡里斯塔号时,早已不见了踪影。这次战斗,西方塔号大获全胜,未损一人就击沉五艘贼船,大伙儿都称赞亨利·达巴莱英明果断,领导有方。但亨利·达巴莱却陷入了沉思。

追击逃匪

好事不断,捷报不停,亨利·达巴莱得知同盟诸国已决定切断从海上支给土耳其易卜拉欣的任何增援,俄国已向苏丹开战。希腊大围已解,希腊人民要重获自由已不成问题。亨利·达巴莱非常高兴,多年的恶战终于快要结束了。形势一片大好。听到这些好消息,他的信心不由大增。5月10日晚上,亨利·达巴莱在船舱会议室桌上看到一封信。他瞥了一眼,顿觉得笔迹很熟,他认真看了起来:“假如达巴莱船长要下令横渡群岛的话,如让船只在9月的第一周经过斯卡庞陀一带海域,那么又会做一件救民于水火的好事。”

这封信的出现让亨利·达巴莱感到非常蹊跷,这封信的笔迹跟过去在希奥岛收到的那封信的笔迹极为相似。但是这一封信来得奇怪,不是从邮局来的。这封信没写时间,也没有署名。于是亨利·达巴莱拿出了他前次莫名其妙在希奥岛收到的那封信一比较,很明显,这两封信是同一个人写的。

亨利·达巴莱想:今天这一封信一定是西方塔号的船员寄放在会议桌上的,那么到底是谁呢?

这事并没有引起亨利·达巴莱的不快,他只是感到有那么一点惊奇,他决定不将这件事告诉任何人,包括亲密战友大副托德罗斯。亨利·达巴莱立刻拿来了地图,他一一细看沿途路线,他心里制定了航行计划。

8月27日,西方塔号在沿海萨拉大海湾周围驶过之后,绕过了克里特岛最南边的马他拉山嘴。6点钟的时候,亨利·达巴莱得到船上辽望员的消息:“右舷前方有船!”

所有的目光都投向了右舷前方。“不错,是一艘紧紧靠近陆地行驶的船。”达巴莱说道。

众人定睛细看,远方黑点越来越大,渐渐显现出船的轮廓,最后整个船身都非常清晰起来。那是一艘双桅帆船,船身很长,桅具也很大,是一艘双桅大船。

这是一艘什么样的船呢?是不是海盗船?此时西方塔号跟那艘双桅帆船之间的距离至少有四英里,时正傍晚,夜色逼近,船影渐暗。“这艘船很古怪!”托德罗斯上尉说。“看情形它有从勃拉他纳岛和海岸中间穿过的倾向!”一个军官说。“双桅大船好像在逃避什么!”

亨利·达巴莱没有理睬刚才那几句话。他也正在想这件事呢。“这艘双桅大船果然很古怪,我们不要轻易放过它,最近群岛海盗强强联手,猖狂得很,先把船上灯火熄灭,追上去!”

托德罗斯大副立刻代亨利·达巴莱船长发布命令,猛追双桅大船。船上灯火一熄,大海一片漆黑,只听见舰船乘风破浪之声。

亨利·达巴莱就这样紧追不放地追赶双桅大船,是担心第二天天一亮再也追赶不上双桅大船。

但这次他却猜错了。

第二天天亮的时候,那艘双桅大船依然在西方塔号的前方,昨晚是什么样的距离,今天还是什么样的距离。“他妈的,竟敢耍我们!”船首的人说。

早晨7点钟,那艘船大模大样地折往东北方向。“难道它要驶向斯卡庞陀吗?”达巴莱有点惊讶。

不管双桅大船如何转方折向,西方塔号总是与它保持着一段距离,与它形影相随。

又行一程,斯卡庞陀山越来越清晰。双桅大船长驱直入,船进水开,直驶向斯卡庞陀山。西方塔号尾随而至。

达巴莱船长等人站在船头都想:前有阻山,后有追船,这下你们的神秘面纱就要被我们揭开了。

两艘大船一前一后,都朝斯卡庞陀山驶近。“怪!怪!真没有想到双桅大船这么快!太出乎意料了。”托德罗斯上尉道。

原来斯卡庞陀山前还有萨索斯岛和布罗屿,这一岛一屿之间有一条狭窄的水道,双桅大船一穿过这条水道就消失了。

双桅大船离开半个时辰之后,西方塔号才来到这条狭窄水道。

短兵相接

斯卡庞陀岛本来是希腊一个岛屿,但被土耳其侵占了。希腊取得独立后,它仍然是土耳其的殖民地,希腊新政府没有把它收复。

在这个时期,在斯卡庞陀城内可以碰到很多土耳其人,这个城市一直都处在和平安宁的状态,没有战争,所以当地居民对土耳其人并无恶感。自从这儿成为罪恶的投机买卖中心以来,斯卡庞陀就以同样的待客态度迎接土耳其的船舰和到这儿来交割俘虏人口的海盗船只。

在斯卡庞陀东边,一个几乎很难找到的小海湾深处,停泊着十几艘船,这全都是贼船,船上共聚集着上千名海盗。他们在等待他们的大首领,共同策划一场大阴谋。

西方塔号停泊在斯卡庞陀港湾。达巴莱船长决定到岛上走一走。“我们要在这里停泊一段时间吗?”托德罗斯问。“这时下决定未免为时过早,见机行事吧!”达巴莱答。“全都上岸吗?”“要有一半人留守西方塔号。”“对,有道理。这里可是土耳其人的地盘。我们要小心对付,别被敌人偷袭了。”托德罗斯上尉说道。

达巴莱船长带着一大批船员上岸登岛,向岛上的阿卡沙小城挺进。达巴莱船长听到阿卡沙小城要举行一场大规模的奴隶拍卖会,参加人数众多,来自世界各地的人都有,他们都想竞买由土耳其人掳掠得来的奴隶。

达巴莱船长等人肩负着救苦难的人们于水火之中的重任。今天无辜的人们要在阿卡沙小城进行生死攸关的拍卖,他们这些正义之士,怎能袖手旁观,见死不救呢!

阿卡沙小城的拍卖会上人山人海,大批大批受苦受难的人们被当作奴隶堆积在狭窄的台下;飞扬跋扈、不可一世的买主们端坐在台上指指点点,将台下的奴隶无耻地评论了一番。台下是苦声遍地,哀号不断;台上却是嘻嘻哈哈,不知廉耻。达巴莱等人站在场外将场内的情况看得一清二楚,只看得他们目眦欲裂,若不是要顾全大局早已冲上台去,将台上那伙养尊处优的大恶人们痛打一顿了。达巴莱沉着冷静地吩咐其他人不要轻举妄动,静观其变。

拍卖会主持人将大买主们一一向台上台下宣布了。台上那些早早端坐在最前排的小买主们都暗暗叫苦,都想:他妈的,这么多大富豪、大富翁,这一来,不是把我们这些穷酸酸的小富豪、小富翁比下去了吗?奴隶还没有买到,面子倒先卖给了别人,他妈的,这笔买卖亏得大了,不做也罢。

那些钱少的买主们自知根本不能跟新来乍到的大富豪们相提并论,早已没有了竞买奴隶之心,想买也是白想,最后索性将侥幸买到一个没人要的奴隶的念头也打消了。虽然不能买到称心如意的奴隶,但是自己风尘仆仆赶来赴会,说什么也不能空手而归,要是回去被别人问起在拍卖会上都有什么收获,到时候一句话也答不上来,那不是将一张混熟了的脸全部丢尽吗?但若是讲讲大富豪们在拍卖会上挥金如土、一掷千金的情况,别人也赞上几句见了大世面的话;但若是有个别爱打肿脸充富翁的人吹嘘自己如何跟大富豪斗富比贵之事,也由不得别人不信,就算没有从大富翁手下抢买到奴隶,但别人的夸奖却是多之又多,受用得很。小买主们都抱着这样为自己解嘲的心理,拍卖奴隶大会其实却是为那几个大买主们召开的,除了奴隶和大买主们,其余人的都是看客。

拍卖奴隶大会马上就要开始竞拍了,拍卖师都已经举起拍卖大槌,只等大会主持人一声令下,立刻槌敲大台,宣布开始拍卖。这时,众人看到那个肥肥胖胖的主持人大腹便便地走到台前,高举双手,大声喊道:“这次拍卖大会我们有幸请来了大名鼎鼎的沙克拉迪夫先生,我们就请沙克拉迪夫先生出场吧!”

拍卖大会进行到此,也算得是掀起了第一次高潮。

整个会场都轰动了,大家一听到“沙克拉迪夫”这个名字无不震惊。台上大小买主们无不动容,台下无辜的奴隶们无不变色。沙克拉迪夫在地中海臭名昭著,是一个实足的杀人不眨眼、抽筋不皱眉的大海盗。

沙克拉迪夫名声虽响,但见过他真实面目的人当世少之又少,若不是他的心腹亲信,他一概不接见。别人要想见到他,那真是比登天还要难。大家想到马上就要见到神出鬼没、诡秘奇变的沙克拉迪夫,都怦然心动,各自屏声敛气,全场为之寂静无声。达巴莱心头也是一震,整日苦思冥想要剿杀的大海盗今日却在这里碰到,真是踏破铁鞋无觅处,得来全不费功夫。大敌亲临,临危不惧,明知沙克拉迪夫此番前来定然会带上大批海盗,又有土耳其人在此撑腰,自是有恃无恐、有备而来;但此人作恶多端,恶贯满盈,好不容易在此现身,时机稍纵即逝,就算是刀山火海也要闯一闯。当下主意已定,时机成熟,立时手刃此贼。

只听大会东侧脚步声踏踏而来,但见一个身形高大的悍汉威风八面走在最前面,后面还跟着十多个身强力壮的大汉,这伙人大大咧咧走进会场,此时全场鸦雀无声,几千双眼睛都一齐朝那伙人望了过去。这一瞧只瞧得达巴莱目眦欲裂,那个走在最前头的人却是尼古拉·司塔克。尼古拉·司塔克的出现倒大出达巴莱所料,他万万没料到沙克拉迪夫就是尼古拉·司塔克。

那个大腹便便的主持人恭恭敬敬地把沙克拉迪夫请到自己的位子上,自己退到一边,很显然这里就是以沙克拉迪夫为首了。沙克拉迪夫毫不客气地朝台前那个拍卖师挥手,示意开拍。拍卖师立刻宣布开始开拍奴隶。

首先开始拍卖的是一个蓬头垢面的少女,众人见那少女衣衫褴褛,一张脸被乱糟糟的长头遮住,瞧不清长得是什么模样,但是她的身材却是苗条精致,修长婀娜;虽未看到脸面,但如此身材,想必也是个美少女。那些大买主都是好色之徒,活生生一个美女,哪有不动心之理。立刻就有人开价: “1000镑!”那人话还没说完,“3000镑!”就接口而上。“4000镑!”不甘落后,“他妈的,6000镑!”说话之人出身定是海盗无疑了。“妈妈的,跟老子争,8000镑!”料想此人跟前者有过节,才会说出这样抬杠的话。刚开拍十几秒钟,那个少女的身价立时抬高到了10000英镑。拍卖师在拍卖台上举着拍卖槌在大声问道:“10000镑了,有没有出比10000镑的价格还高的,一、二……”“11000英镑!”

说话的是高坐首位的沙克拉迪夫。沙克拉迪夫开出这个高价,不仅吓住了那些小买主们,而且连大买主们也吓得不敢再开价了。拍卖师这时高举拍卖槌大声问道:“已经抬到11000镑了,还有比这个价更高的?”

达巴莱瞧瞧沙克拉迪夫,又看看那个被拍卖的少女,心中疑惑大起,再仔细瞧那个少女时,突觉心口如大槌重重敲撞了一下,那名被拍卖的苦难少女不是哈琼娜·艾利真多又是谁?

达巴莱心绪大乱,他怎么也想不通身份富贵的哈琼娜·艾利真多沦为奴隶了。这可是他日思夜想的心上人哈琼娜·艾利真多啊!达巴莱心中只有一个念头:一定要把受苦受难的哈琼娜·艾利真多救出来,不能让她落入大海盗、大恶贼沙克拉迪夫的手中。这时拍卖师再次高举拍卖槌大声问道:“还有没有比沙克拉迪夫先生出的价格更高的,现在是11000英镑,有没有比11000英镑还高的价格?”

此言一出,买主们就算有十个脑袋,也不敢再抬价了,想想沙克拉迪夫是什么人,自己又是什么人;臭名昭著、杀人不眨眼的沙克拉迪夫是随便能惹的吗?众人的气势为之一振,都想谁敢和沙克拉迪夫争价,还不是嫌自己命长,活得不耐烦了吗?

此时那个拍卖师再次高举拍卖槌大声呼喊:“有没有比沙克拉迪夫先生出的价格更高的,要是没有,就这么搞掂了。一、二……”“有,大有人在,12000英镑!”这一声吼得厉害,那个拍卖师高举着粗粗的拍卖槌都忘记放下了,双眼不再转动,自是被这一声当头棒震住了。立时全场几千双眼睛纷纷循声望去。说这话的却是亨利·达巴莱。沙克拉迪夫一进场都是半睁一只眼半闭一只眼,全没把全场几千人放在眼里,此时听得一声大吼,心头也是为之一震,忍不住睁大眼睛也循声望了过去。亨利·达巴莱双眼只是盯着沙克拉迪夫不放,沙克拉迪夫碰到亨利·达巴莱锐利的目光不由得眨了一下眼睛。

沙克拉迪夫认出了亨利·达巴莱,他知道亨利·达巴莱极为难斗,又见在亨利·巴莱身边站满了精壮之人,料想也是他的同伴,对方人数比己方人数多出一倍。再瞧瞧那个被拍卖的少女,这一瞧,只瞧得他魂飞魄散,原来他看见了那个坐在那少女身边的中年大汉不是别人正是大力士艾克查黎斯。他立时猜到那个少女必是哈琼娜·艾利真多无疑,虽有抢夺哈琼娜之心,但艾克查黎斯的厉害他早已尝过。他以为正义的希腊人已经控制了拍卖大会,这次拍卖大会邀请他来其实是一个大大的陷阱,越想越怕,再也不敢多想,起身离座就要逃走。突觉眼前一花,一个人影早拦在他的面前,沙克拉迪夫定睛一看,吓得屁滚尿流,来人正是大力士艾克查黎斯。沙克拉迪夫不及细想,随手往后一伸,抓住一个矮小同伙奋力往艾克查黎斯掷去。只听“砰”的一声,有人应声倒地。倒地之人却是矮个子斯柯贝罗。他刚才被沙克拉迪夫抓起掷向艾克查黎斯,艾克查黎斯认得他,只恼怒他为虎作胀,出手竟是不留余地本是让沙克拉迪夫受这一铁拳的,不想却让斯柯贝罗挨上了。就这一耽搁,沙克拉迪夫已经逃出了十几米,他后面还跟着十几个海盗。

海上激战

亨利·达巴莱见沙克拉迪夫夺路而逃,非常着急,拔腿追去,但终是迟了一步,沙克拉迪夫最终还是逃脱了。亨利·达巴莱带领手下解救了拍卖大会场的所有奴隶。

亨利·达巴莱把所有受苦受难的被拍卖的人救上了西方塔号。一切安排停当,达巴莱命令开船离开斯卡庞陀港。

船开起来了,哈琼娜·艾利真多终于回到了亨利·达巴莱的身边。

亨利·达巴莱非常感激一直照顾着哈琼娜·艾利真多的忠心耿耿的艾克查黎斯。艾克查黎斯反而带着那些被救的人来拜谢达巴莱。“各位,各位,不必向我跪拜,其实我只是尽了一点微薄之力而已。”达巴莱说道。“你不必谦虚了,受大家诚心一拜,那是应该的。”哈琼娜率先跪拜了。其余受达巴莱恩泽的人都纷纷跪拜了下来。赞扬达巴莱的声音不断,歌颂达巴莱的声音不绝。

亨利·达巴莱赶忙将那些跪拜之人扶起,互道辞谢。大伙儿都觉得达巴莱船长性情随和,正义凛然,是一个可敬可佩的人。

船甲板上的拜谢会散场后,亨利·达巴莱拉住哈琼娜·艾利真多的手走到自己的房间,他要她好好谈谈自从希奥一别后的情况。哈琼娜·艾利真多如实相告了。

原来哈琼娜·艾利真多查看了她父亲老艾利真多的帐本与及大笔的业务来往,她明白了她父亲老艾利真多一直跟大海盗合作,干的是狼狈为奸的勾当。哈琼娜悲痛欲绝,真想一死了之,但转念想到父亲老艾利真多遗留下来的不义之财。她决定用父亲遗留下来的不义之财,做正义的事情。

老艾利真多遗留了上千万的财产,哈琼娜计划用这笔不义之财赎救成千上万被俘虏后沦为奴隶的人们。计划已定,她就行动了起来。

她首先给亨利·达巴莱写了一封信,请求原谅。然后,她立刻带着忠勇的艾克查黎斯秘密离开了希奥到伯罗奔尼撒去了。

哈琼娜沿途碰到了很多拍卖奴隶的会场。她参与了,她用那笔不义之财救了很多善良、无辜的人。她用一切办法安顿这些人,一部分送到爱奥尼亚诸岛,另一部分就送到希腊北部已获自由的地区。

她父亲遗留下来的那笔不义之财,还真是发挥了很大的作用。

哈琼娜赎救了成千上万的人们,她的心里稍微有了一点欣慰。她是在为她死去的父亲老艾利真多赎罪。

后来,她觉得这不是长久解救受苦受难人们的良策,如果要让所有善良、无辜的人们不再受苦受难,必须铲除那些欺压他们、无恶不作的海盗,只有消灭了那些横行乡里、鱼肉百姓的海盗,老百姓才能过上平安的日子。就在这个时候,她得知了西方塔号在希奥港湾受挫的消息,西方塔号的船长壮烈牺牲了,伤了很多船员,西方塔号船身受损,整个西方塔号要重新修理休养。哈琼娜·艾利真多为受损的西方塔号和受伤的船员们虔诚地祈祷平安。

她立刻跟拥有西方塔号的那些科孚船主的代理人联系,她愿意出一笔钱,买下西方塔号,继续巡洋出海打击海盗和不法分子。她成功了,她买下了英雄的西方塔号,她把它重新配置了新的设备和崭新的大炮,一句话,英勇的西方塔号又焕然一新了。西方塔号又能够为善良的人们出力了,它需要重振雄风,东山再起,现在哈琼娜帮它做到了这一点。万事俱备,只欠东风了,西方塔号需要一个新的船长,而这个船长应该是一个年轻有为、有丰富的海上作战经验、有运筹帷幄的智慧,挑选了很多人她都不满意,于是她想到她原先的未婚夫法国海军上尉亨利·达巴莱。她把艾克查黎斯的侄儿安排到西方塔号秘密跟随亨利·达巴莱。哈琼娜写的两封信,都是请他代劳传给亨利·达巴莱的。第一封是在希奥岛,信上告诉亨利:西方塔号指挥部有一职务,正虚位以待;第二封是他乘值班时放在会议舱桌上的,信上约定炮舰于9月初到达斯卡庞陀会面。

亨利·达巴莱果然没有让她失望,他把西方塔号管理得很好。和海盗交战,总能够打胜,而且还不损一兵一卒。亨利·达巴莱果然是一个优秀的指挥官,真是年轻有为,有真才实学。西方塔号的船员们都服从他的安排,听从他的命令。

哈琼娜继续用她父亲遗留下来的财产赎救受苦受难的人们。最后,她花光了她父亲遗留下来的全部不义之财,她的任务告一段落,她为她死去的父亲赎了罪。她想他老人家在九泉之下也能够含笑瞑目了。事情结束后,她决定和老仆艾克查黎斯一道回欧洲去。她搭乘了一艘商船,上面载着她所赎买的最后一批俘虏,朝斯卡庞陀驶来。她料想在斯卡庞陀能够碰她的心上人亨利·达巴莱,她决定登上西方塔号同回希腊。但是非常不幸的是,她乘的这艘船不幸被一艘土耳其军舰捕获了,她也沦为了奴隶,将在阿卡沙拍卖奴隶大会上被拍卖掉。

亨利·达巴莱听完了可怜的哈琼娜·艾利真多的遭遇后,他的眼泪再也控制不住了,他为受苦受难的哈琼娜·艾利真多流出了热泪。亨利·达巴莱也将自己近些日子的遭遇和经历向哈琼娜·艾利真多说了。哈琼娜·艾利真多几个月没有跟亨利·达巴莱叙情,彼此互相倾诉苦衷后,感情又加深了一层,两人紧紧拥抱,再也不愿分离。

西方塔号平稳地行驶在大海上,此时此刻的海上交通秩序大有改善。土耳其人在希腊半岛落败,它们的海上舰队也受阻,地中海上的海盗失去了土耳其人的有力支持,声势大落。希腊政府几次派出剿灭海盗的舰队接连大胜,海盗被希腊舰队打怕了,再也不敢在地中海上嚣张。西方塔号炮舰的威力令所有海盗闻之丧胆,真是他们纵横海上多年遇到的生平劲敌。

地中海大部分海域都十分平安,海盗出没得很少。

达巴莱站在船头看到眼前四周一派平和景象,心情为之一振。

这时艾克查黎斯走到了达巴莱的身后。

艾克查黎斯对达巴莱船长说: “我有一件事要跟你说。”“什么事?说吧!”“是这样,船上的乘客们都……都知道……你快要跟哈琼娜结婚了。”“不错!”达巴莱说道。“这就好办,大伙儿都想参加你的婚礼!大伙儿都希望婚礼在船上举行,你看怎么样?”

就在达巴莱要回答艾克查黎斯的时候,在前桅帆架上负责辽望的水手大声呼喊了起来:“前方有船朝我们开来!”

亨利·达巴莱顾不上回答艾克查黎斯了,但见他取出望远镜,往水手所说的地方望去。果然,前方6海里的地方出现了12艘大小不同的船只。

亨利·达巴莱船长用老练的眼光观望着前方那支朝他们驶来的船队。他观察了一分钟,立刻果断地说:“托德罗斯大副,立刻叫全船警备,先武装起来,静观其变。在这块海域上突然出现这么多船只,而且船上都不挂旗帜,可见行迹十分可疑。大家都要小心准备,不要被那些船只偷袭了。船上有近千名乘客,我们的职责是保护他们的安全。千万不能再让他们落入海盗手中。”托德罗斯行走大海大半辈子,知道海上风云变幻莫测,见达巴莱船长说得严重,当下不敢怠慢,立刻吩咐全船警备起来,服从安排,听从命令。

西方塔号准备妥当,静观前方船队的情况。“这支船队行迹果然十分可疑!”托德罗斯上尉说。“嗯,不错!这支船队里面我认出了在克里特岛附近海上没有追到的那艘双桅船!”

亨利·达巴莱的眼光果然非同小可。那艘领头的双桅船正是西方塔号在克里特岛海域没有追上的那一艘。

那支船队渐渐逼近,此时海风呼啸、海浪掀起,风吹船动,水推船进。

亨利·达巴莱的眉头皱了一皱,甩下望远镜,大手一挥:“预备!”

他看到三发炮弹飞射向那艘双桅船,立时那艘双桅船的船头火光冲天,不过大火马上就被扑灭了。

那艘双桅船立时升起一面骨头交叉的海盗旗。

这正是海盗头子沙克拉迪夫的大旗。

亨利·达巴莱立即明白了这支船队的来历。原来这支由十二艘船只组成的船队是昨天夜里从斯卡庞陀匪巢啸聚在一起的。沙克拉迪夫在阿卡沙拍卖奴隶大会上差点被达巴莱等人活捉,他逃回卡里斯塔号越想越恼恨,想想自己在海上纵横大半生,所向披靡,无人能敌,是何等威风,何等尊贵,他万万没有料到单单一个艾克查黎斯就能把他制服,又想到老艾利真多的千万遗产只因为有一个亨利·达巴莱从中作梗,转眼间自己便没有了半分钱,本来千万遗产就要稳稳当当入腰包,如今却成泡影;又想到西方塔号近段时期经常切断他的海上运输线,击沉了他不少船只,杀了他很多手下,新仇旧恨,他怎能咽下这口气,如果不把西方塔号击沉在地中海底,他这个海盗首领也当不下去了。

待手下探知西方塔号已经孤船离开阿卡沙,他认为这是天赐良机,报仇血恨的日子终于到了。

沙克拉迪夫刚一纠集十二艘海盗船要拦截西方塔号回希腊。双方刚一交锋己方的领头船就被西方塔号三发炮弹击中了两发,船的首尾中弹,幸亏船身坚固,不然哪里吃得消西方塔号的重弹。

沙克拉迪夫刚一出兵就落了下风,心中愤愤不平,心想:如果不将西方塔号击个稀烂,就不再在地中海上混了。

沙克拉迪夫虽然恼怒,但他城府甚深,立刻冷静下来,命令手下将船慢慢逼近西方塔号,明知靠得越近,危险就越大,但自恃船多人众,对方孤船人少己众敌寡,那自是稳操胜券了。其实他这一着,大有孤注一掷、铤而走险之势。

亨利·达巴莱观察敌方布阵局势,知道敌方蜂拥而上,强强联手,走的是以众敌寡的险着。亨利·达巴莱自然不怕这些人,他一生南征北战,身经无数恶战大仗,这区区十二艘乌合之众拼凑成的船只,自是没有放在眼里,但西方塔号船上有乘客近千,各个都是手无寸铁之人,没有格斗搏杀的经验,实是一个大包袱。西方塔号要保护他们,又要防备敌船的攻击,仗还没有打,胜败似乎已分。如此形势,如果不先发制人,打敌人一个措手不及,夺敌气势,后果还真不敢想象。

双方都各忌对方厉害,不敢过分逼近对方,缓缓前进,伺待良机出手。

沙克拉迪夫用望远镜看清西方塔号大炮多达二十二门,又有可以移动的远程小炮二十三门,炮手林立,水兵济济,声势自是非同小可。

亨利·达巴莱也用望远镜看清了海盗船队十二艘船共有六十门小炮,三十门大炮,每条船上都挤满了海盗。十二艘海盗船共分四队,每队三艘,分别从东西南北四面攻来,西方塔号已被贼船包围了。

亨利·达巴莱见贼船一炮不发,只是一味靠近西方塔号,立刻知道了海盗的企图,那是一靠上西方塔号,立时登船乱砍胡杀。

再过片刻,沙克拉迪夫的海盗船离西方塔号炮舰只有一海里了,形势十分紧急,已成千钧一发之势。“各就各位!”亨利·达巴莱高举右手。

整艘船都纹丝不动。“瞄准贼船!”亨利·达巴莱下达命令。

炮手紧傍炮身,水兵力举长枪,全副武装,静待大令。“打!”亨利·达巴莱大声喊道。

西方塔号二十二门大炮众炮齐发,炮弹如雨点般不停向贼船打了过去。

亨利·达巴莱举起望远镜向贼船望去,但见贼船已有大部分中弹起火,火势急猛,大功告成,西方塔号炮舰当真是弹无虚发。

亨利·达巴莱再次命令众炮预备射击的时候,突觉自己的船猛烈地晃动了两下,原来贼船在这时也反击了几十发炮弹,但却没有打中西方塔号,尽数落在西方塔号的四周,弹落水起,大浪滔天,水柱升空,西方塔号四周的海面被这几十发炮弹打得掀震了起来。虽是西方塔号船宽身长,也被掀起的海水摇晃得极为厉害。

亨利·达巴莱见首发得手,初击奏功,知道应该乘胜再打一次,要打得贼船手忙脚乱,首尾不能相顾,再也无还手之力,又下了一道命令攻击贼船。

只听得呼啸声连绵不绝,又有几十发炮弹向贼船打了过去。

西方塔号的炮手们正要准备第三次进击,突觉船身猛烈大晃,爆炸声在耳畔不停轰响,西方塔号的前桅杆被贼船炮弹打断了,船尾也跟着中弹。已有一名军官和两名水兵当场丧命,另有四个水手受了重伤。虽然大挫贼船,但是己方受伤也不轻。

受伤的水手立时被同伴抬下了船舱里。哈琼娜·艾利真多带领妇女为受伤的水手包扎伤口,敷药止血。

沙克拉迪夫的海盗船队损失惨重,已有六艘船被西方塔号的重炮击沉,有三艘遭受了重创。

沙克拉迪夫见己方大败,明明胜利在望,却被西方塔号众炮齐发打得己方已无还手之力。

他越想越恼,他咆哮地跑到炮台前大骂炮手无用,连炮弹也不会打。被骂的炮手吓得屎出尿流,生怕杀人不眨眼的沙克拉迪夫一枪杀了自己。

那个炮手如果不这么想的话,他的性命可能无忧,但偏偏是他这么想了,沙克拉迪夫拔出手枪,对准那个炮手的太阳穴,扣动扳机,只听“砰”的一声响,那个海盗炮手立时脑袋开花,大块大块的脑浆溅在了沙克拉迪夫的身上。沙克拉迪夫又朝空打了一枪,大声吼道:“他妈的!给我顶住!杀!杀!杀死那些王八蛋!”沙克拉迪夫此时势如疯虎,使的都是同归于尽的拼命险着。

其余海盗被沙克拉迪夫威势吓住,只得听令为之拼命攻击。

双方的炮弹不断从炮口打出,互有伤亡,都有损失。西方塔号已经中了八发炮弹,船身虽然坚固,但接连不断挨受了几发炮弹的重击,受伤也着实不轻。船上水兵炮手伤亡惨重,只剩下二百余名能作战的船员。贼船又有一艘被击沉,其余船只损伤程度不等,但威势大不如昔,攻击力量已分散。此时,西方塔号已有八门大炮被炸毁,十门小炮已成废铁,攻击力量削弱。双方炮击力量所剩不多,这一仗已打成了一个平局。

沙克拉迪夫检查己方人数,这一检查吓了他一大跳,原来有两千余名手下,现在只剩七百多人,而且还有少部分人缺胳膊少腿脚的。昔时踌躇满志,满以为凭十二艘战船和两千余名凶狠的手下定能将区区一艘西方塔号和船上八百多人全歼不余,万万没想到刚交手几下,己方伤亡惨重,由优势转变成劣势。

沙克拉迪夫怎么也想不通自己横行地中海大半生,身经百战,长时间无一对手,今日一役,已打得他元气大伤,纵然能逃回老巢,也是大势已去,再也不能达到昔日鼎盛时期那般兴旺了。

沙克拉迪夫望望敌方,又瞧瞧己方,知道此役必败,突觉喉口一热,忍不住“哇”的一声吐出了一大口鲜血。他的手下海盗见头领被西方塔号的威力气得口吐鲜血,隐隐约约也预感到己方大势已去,要想再和西方塔号一较长短、争比高低已是不能了。

顿时,贼船海盗个个都士气大衰,已无战心,开炮不准,打枪无力。但慑于沙克拉迪夫凶狠、残暴,不敢自己率先跳海逃命。突然,沙克拉迪夫从腰间抽出一把亮晃晃的匕首,心一狠往自己右手臂上猛刺了一下,顿时鲜血迸涌,伤口开裂。只听沙克拉迪夫大声吼道:“我们要和西方塔号决一死战!”

最后一刀

亨利·达巴莱身上已经受伤,虽不是重伤,但鲜血却是流个不停。

西方塔号已经有倾斜的势头,船上的战斗力已大大削弱了,满打满算船上能够作战的兵力还不到一百五十人。

此时双方都不再开炮打击对方,因为双方所剩弹药显然不多,不到万不得已的时候,他们是不会用炮弹招呼对方的。

贼船步步逼近,西方塔号却是一动不动,用的是以静制动、后发制人的办法。双方距离不到一百米时,各自船上炮弹都呼啸而出向对方攻击。西方塔号早有准备,炮弹一经打出,立时向后大退。贼船的炮弹又失准头,弹落大海,水柱掀起。

但剩余的那几艘贼船情况却是大大不妙,他们要是早知西方塔号的炮弹是弹无虚发的话,他们就不会这样玩命地逼近上前挑衅西方塔号了。贼船又有一艘中弹下沉,此时沙克拉迪夫只剩下五艘残破船只了,手下兵力也只剩六百余人。沙克拉迪夫身先士卒,挥刀呐喊:“冲啊!杀啊!”

他这一招却是立马生效,手下海盗立刻都知今日不是你死就是我活,狭路相逢勇者胜。

沙克拉迪夫命令一部分海盗开炮直击西方塔号,又命令一部分海盗大力开船,就算撞也要和西方塔号撞个同归于尽。一时之间,贼气大盛,个个雄心勃勃,都想手刃西方塔号上的人。

西方塔号见贼船奋不顾身向自己撞来,知道敌方想同归于尽,待要再后退的时候,已经来不及了。贼船已近身挨前,形势紧迫,除了背水一敌,再也没有其他对敌的更好办法了。西方塔号的炮手们正要抬弹开炮,船首船尾已杀上了几十个海盗,立刻知道一场近身肉搏战展开了。

海盗们恼恨西方塔号的炮手开炮打死他们那么多兄弟、击沉了那么多船只,都纷纷使刀向炮手们劈头盖脸猛砍狠剁。西方塔号的勇士岂容这些鼠辈在船上撒野。各自提刀带棒迎战上船的海盗。只听得当当的刀枪相交咂碰之声响成一片,已无炮声枪声,全是喊杀肉搏刀格之声。

海盗上船的人越来越多,片刻之间,已有三、四百余名提刀带棒的海盗上了西方塔号。亨利·达巴莱、托德罗斯、艾克查黎斯带伤杀贼,其余西方塔号勇士都用以一当十的勇气杀砍敌人。忽听一声长啸,西方塔号船首已跳上一人,那个身形高大、一脸凶相的人不是别人,正是大海盗、大恶贼、人人都憎恨的沙克拉迪夫。正所谓仇人相见分外眼红,亨利·达巴莱、艾克查黎斯一见到沙克拉迪夫上船,立时猛砍面前两个海盗,一路冲杀,直扑沙克拉迪夫。沙克拉迪夫本来非常忌惮艾克查黎斯的,但经过刺臂誓血后,似乎勇气大增,自我感觉特别良好,又自以为自己打遍天下无敌手,能见人杀人,见鬼杀鬼。他自认为休说一个艾克查黎斯,就算十个艾克查黎斯他也能砍了。所以他才敢有恃无恐地冲杀到西方塔号上来。沙克拉迪夫的手段也是十分了不得的,他一上船刷刷两刀就砍伤了两名西方塔号勇士,待又要依法儿砍伤第三人时,亨利·达巴莱和艾克查黎斯已经双双杀到,只听皌皌皌三声连响,三人的兵器已重重交了一招。

沙克拉迪夫收刀一望,看得清楚,正是大仇人亨利·达巴莱和艾克查黎斯。沙克拉迪夫心中为之一颤,但他心高气傲,自然敢杀上西方塔号来,自是不惧怕这两个生平大敌了。沙克拉迪夫冷笑:“好!一个是西方塔号的船长,一个是老艾利真多的老管家,都是一家人,今日我就成全了你们,去死吧!”话未说完,大刀一抖,刷的一声大响,刀走偏锋,刃尖横削,刀光如弧,砍向达巴莱和艾克查黎斯的前胸。达巴莱暗赞:好身手!艾克查黎斯是个直性子,脱口而出:“好手段!也试试我的!”艾克查黎斯持刀横劈,不避来刀,却攻敌人的双腿。

沙克拉迪夫大吃了一惊,赶忙收刀往后跃退。

亨利·达巴莱见沙克拉迪夫突然收刀跃退,心感蹊跷,定睛细看,却是大力士艾克查黎斯铤而走险,奋不顾身地刀砍沙克拉迪夫的腿部。沙克拉迪夫忌惮这一刀,才抽身而退,回头就跑,亨利·达巴莱和艾克查黎斯再要上前攻击沙克拉迪夫的时候,又有几十个海盗蜂拥上了西方塔号,沙克拉迪夫自知不是他二人的对手,见自己手下又不断上船,心中大喜,命令手下围攻他的两个生平大敌,边叫边嚷:“只要死的,不要活的!”

海盗纷纷抢攻亨利·达巴莱和艾克查黎斯。沙克拉迪夫却站在一旁冷看几十个手下围攻他的生平大敌。

此时,贼船上的全部海盗都已经杀上了西方塔号。西方塔号船上水兵、炮手、军官战死了十几个人,受伤几十名。海盗多达五百多余名,而西方塔号的勇士却只有九十多人,敌我双方力量玄殊,胜败已分,输赢已定。西方塔号的勇士们被海盗们团团围住了,战圈越缩越小,只听得啊呀呀声惨叫哀呼不绝,又有十几名西方塔号勇士倒地身亡,海盗也伤亡了三十多人。亨利·达巴莱见西方塔号此时此刻横尸遍船,烟火纷飞,血流成河,惨不忍睹。他胸口热血沸腾,再也忍不住,仰天纵声长嘶:“杀尽海盗!杀尽海盗!”手上加劲,刀上增力,猛砍狠削,手起刀落,又杀了三名近身杀来的海盗。艾克查黎斯势如疯虎,他杀敌杀红了眼,虽然身上刀伤多处,血流不停,但手上之力,刀上之劲却是丝毫不见减弱,他反而越战越勇,挡者砍死,避者剁伤,所向披靡,无人能挡,转眼间便杀了七八个作恶多端、恶贯满盈、死有余辜的大海盗。

双方正在激战,突听船底“砰”的一声巨响,船舱挡板从下掀冲而上,近千名原先被拍卖为奴隶的乘客纷纷从船底蜂拥冲出。原来乘客们眼看西方塔号的勇士不断从船上抬到船底包扎止血,只过了十五分钟,竟从船上抬下了几十名伤者、几十名亡士。这些伤亡的勇士都是为保护他们才受伤战死的,立时有人提出要冲到船上甲板帮助勇士们力杀海盗恶贼。马上乘客们都纷纷响应,个个磨拳擦掌,争先恐后冲上船甲板杀敌除恶。

这近千名乘客加入战团,西方塔号勇士处境立刻由劣势变成优势,海盗此时反被包围。海盗久战西方塔号不下,眼看西方塔号的勇士所剩无几,就要被全部歼灭,突然冒出这么多乘客个个挥刀持棍攻来,知道厉害,海盗们纷纷倒退,已无心恋战。亨利·达巴莱见已方反败为胜,察看形势,敌人已无心恋战,于是登高一呼:“愿投降的人,免罪;捉住沙克拉迪夫的人,免死!”

此言一出,沙克拉迪夫听得清楚,不由得连连叫苦,自己平素对待手下一直不留情面,滥杀了不少人,手下早生不满,时刻都想杀了他取而代之。想到死,他不由得吓得屎出尿流,双腿颤抖,想逃也没有了脚力。他正要开口投降,不料却被自己手下斯柯贝罗倏地伸手挡住了嘴巴,他顿知不妙,不及细想,手上大刀早已递出,刺向了斯柯贝罗的小腹。斯柯贝罗本想伸手扫住沙克拉迪夫的嘴巴,不准他再开口煸动手下力抗西方塔号人,他想投降,不料却着了沙克拉迪夫的道儿,刀入腹中,斯柯贝罗撒手而倒,已然毙命。

此时海盗全部被俘,足足有四百余人,卸去兵器负手被缚,再也没有力量反抗了。沙克拉迪夫被捆了一个五花大绑,全身动弹不得,只有束手待毙的份儿。亨利·达巴莱提住他的头,大声朝大家说道:“这个人曾化名为尼古拉·司塔克,但他的真名却是叫作大海盗、大恶贼沙克拉迪夫!沙克拉迪夫人人得而诛之!”此言一出,西方塔号全船轰动。

受苦受难的乘客和西方塔号的勇士们都大声狂呼:“杀了他!杀了他!”沙克拉迪夫吓得魂飞魄散,他侥幸地以为只要推说自己不叫沙克拉迪夫那就不会被处死了,急忙大叫:“我不叫沙克拉迪夫,我真名是叫尼古拉·司塔克!沙克拉迪夫是我养父的名字!”艾克查黎斯抓来一个老海盗要和尼古拉·司塔克对质。那个老海盗说:“不错,沙克拉迪夫是司塔克的养父,他养父生前没有将他名字告诉他的养子尼古拉·司塔克!直到上个月,打败了西方塔号,于是大家推崇他当大首领,并将他养父的生平告诉了他,他便盗用了他养父的名字。”

这时一个老妇女快步走到尼古拉·司塔克的面前问他:“你承不承认你曾作恶多端、恶贯满盈?”尼古拉·司塔克低声道:“承认。”那老妇女厉声道:“你瞧,我是谁?”尼古拉·司塔克抬头一望,惊叫了起来:“母亲!”他话还没说完,大家突见寒光一闪,尼古拉·司塔克的人头已经落地,杀他的正是他母亲安特洛尼卡。

后来,西方塔号将俘虏的海盗全部交给了希腊政府处理。希腊政府大加奖励西方塔号。

亨利·达巴莱和哈琼娜·艾利真多,喜结良缘,成为夫妻,白头到老,幸福美好。

神秘岛

乘气球逃生

一八七五年一月,一场猛烈的风暴从北到南,席卷了美洲、欧洲和亚洲1800英里的广阔地区,给这些地区的国家和人民造成了难以估量的灾害。与此同时,在高空中同样上演着一幕惨烈的悲剧。

在高空中的某个地方,一个很大的氢气球下面吊着一个吊篮,吊篮里面坐着五个人。气球以每小时90英里的速度被龙卷风卷进一股气流的漩涡中,飞快地掠过天空,同时不停地转动。

暴风不停地刮着,这已经是第五天了。可以断定,这个气球是从很远很远的地方飘来的。幸运的是,尽管他们在这呼啸的狂风中飘荡,却还没有出现什么意外。

坐在气球里的5个人不知道现在是白天还是黑夜,也听不到地面上的声音。因为吊篮下面的浓雾和阴云包围着他们,他们的视线被遮断了。只有当气球快速下降的时候,他们才意识到危险正在向他们袭来。他们赶紧把弹药、枪枝和粮食扔下去,以减轻气球的负重。这样气球又升到4500英尺的高空中。当他们一发觉下面是茫茫大海时,就吓得赶紧把最有用的东西也扔掉了,同时竭尽所有的办法保持气球里原有的氢气。

气球里的人在惊险恐怖中送走了黑夜,迎来了白昼。风暴终于逐渐缓和下来。中午的时候,风暴不再猛烈,逐渐变成了和风。

但也就在这个时候,气球里的氢气不足了,气球开始慢慢下降。气球在下降的过程中逐渐瘪下去,气囊慢慢拉长,从球形变成了椭圆形。气球里的人看到下面是一片汪洋大海,他们的命运看来注定要沉入大海,葬身鱼腹了。但是气球里的人都显得很勇敢,没有一个人惊慌,都保持着冷静的头脑。也没有一个人发出一句怨言,大家都在千方百计使气球降落得慢一点,争取迟降落的时刻。他们决心要奋斗到最后一刻。

到了下午两点,气球离海面只有400英尺了。“东西都扔掉了吗?”一个洪亮而镇定的声音从气球里传出。“不,还有1万金法郎。”回答的声音同样坚强有力。“那么扔掉。”随着这个声音,一个很重的钱袋落到了海里。“气球上升了没有?”“是的,上升了一点儿。不过,一会儿又要下降。” “还有没有可扔的东西?” “没有了。”“有!还有吊篮!”“对!让我们抓住网索!把吊篮也扔到海里去吧!”

再没有可以减轻气球重量的办法了,看来只有这样做了。他们把吊篮的绳割断了,吊篮掉到了海里。气球也随之上升了200英尺。

气球里有5位乘客,他们爬上气球网,从高空中注视着下面可怕的茫茫大海。

重量对气球来说是很敏感的,即使减轻很少的重量,也可以改变气球的高度。不多久,气球由于漏气,又开始下降了。气球里的人已尽了最大的努力,现在只好听从上帝的安排了。

到下午4点时,气球距海面只有500英尺了。

突然,一声狗叫声划破寂静的天空。原来气球队里还带着一只狗!它也攀在网眼上。“托普看到什么了?”一个人大声问。 “陆地!陆地!”另一个人马上回答他。

从天亮到现在,气球已随着大风向西南飘了几百英里。呈现在眼前的是一片很高的陆地。但是这片陆地还在30英里以外。如果气球这样飘下去,少说也得要一个小时才能到达那里。

看到离海岸只有400米远了,4个人都欢呼起来。但就在这时,大海里一个巨浪打来,气球竟被一下子打得上升到了1500英尺的高空。接着又遇到一阵风,把气球吹得沿着和陆地差不多平行的方向飞去。

折腾了一阵子,气球终于降落在一个波浪冲击不到的沙滩上。人们从气球网眼里钻了出来。

原来吊篮里有5个人和一只狗,可是现在只剩下4个人了!

气球在着陆后突然又飘上了空中。

只见黑人纳布一边哭一边发疯似地冲向海浪:“史密斯先生,史密斯先生!”“我们一定要救他!我们一定要救他!”剩下的人也跟着叫起来。

这几个人根本不是什么气球飞行员,而是一群战俘。他们想出了这种非常奇特的办法进行逃跑计划。少了的那个人正是纳布的主人,工程师塞勒斯·史密斯及其爱犬托普。

史密斯因为南北战争而上了前线,他当时的职责是管理铁路。在里士满战场上,他成了俘虏,并因此结识了战地记者史佩莱、水手潘克洛夫以及少年赫伯特。一天,史密斯同这几个人及其仆人,趁南军监管人员不注意时,乘着一只南军准备用作通讯工具的大氢气球逃了出来。可是,工程师史密斯却就在快要到达安全地之前连同他的狗失踪了。

他们推断,工程师是在海滨的北部失踪的,他失踪的地点至少离海岸半英里。这时暮色已浓,加上天色不好,显得格外昏暗。几个人向北面一片荒芜的地方走去,边走边不时地大声叫喊。他们想,如果史密斯没有死,那么他应该就在这一带,至少也可以听到托普的叫声。他们想听到回音,然而他们所听到的只是澎湃的海浪声和拍打海岸的波涛声。一伙人四处寻找,决心找到史密斯先生。

四个人又走了20分钟,他们突然发现脚下白浪翻滚,只好停住了。认真一看,才发觉他们已来到了海角的另一头,海浪猛烈地拍击着岩石。“也许史密斯先生就在这附近,我们再喊喊吧。”纳布说。他们又喊了几声,一样没有回音。

没办法,四个人只得回去。他们改从另一边往回走。这里遍地沙石,道路崎岖难走。走了一英里多之后,他们找不到拐回北边的去路了。他们认定刚才拐过的那个海角必定是和大陆连在一起的。尽管他们一点力气都没有了,但还是坚持前进,并且盼望碰到一个拐角,使他们能够回到原来出发的地方。走了近两英里,他们到了一个高地。这个高地全是又湿又滑的岩石,而且前面又没有路了。

潘克洛夫说:“看来我们是在一个小岛上,我们已经从这个岛的一端走到另一端了。”

现在还不知道这个小岛和其他重要的群岛是否相连。在气球上的时候,他们就看见了这片陆地,但还来不及看仔细他们就被狂风送上了海岛。

凭着多年的航海经验,尽管在昏暗中,潘克洛夫仍然能够肯定,西方那片朦朦胧胧的影子就是海岸。由于黑暗,他们不能断定这个岛是否和其他岛屿相连。因为四周都是大海,他们也无法离开这个小岛。“虽然我们的朋友没有回音,但不能就这么认为他就已经不在了。”记者史佩莱说道。大家都同意他的说法。

一个难熬的夜晚过去了。清晨的浓雾散开后,这四个人焦急地朝四周观望,昨天晚上看到的西方那片朦胧的巨影不见了,陆地的一点影子也没有。不过潘克洛夫仍很自信,说:“凭我的感觉,那边准有陆地。”

当浓雾散尽时,整个小岛完全显现出来了。它向东面的远处延伸而去,可是西面却一下子被乱石滩阻住了。

正如潘克洛夫判断的那样,西边有陆地。在小岛和对岸之间横亘着一条半英里宽水流湍急的海峡。他们感到有些放心了。

大家正在那里观望,却有一个人突然跳下水去。大家一看是纳布。他急于从对岸向北边游去。谁也拦不住他,史佩莱准备跟着他去。

潘克洛夫却说:“不用了,纳布一个人就行了。如果我们全都跳到海峡里去,就有可能全被冲到海里去。现在正在退潮,大家不要着急,等到水浅的时候,我们就可以找到涉水过去的路了。”“对,”史佩莱说,“太分散了不好,以免遇到什么事没有照应。”

纳布正在和激流搏斗。岸上的人焦急地等待着他的大胆尝试能够成功。他的身影在海浪中慢慢消失了。

纳布去了之后,剩下的三个人一面在沙滩上拾贝壳,一面注视着对面远处的陆地。对岸是一个宽阔的港湾,南端的海角上光秃秃的。这个海角同海岸相连,高耸在地面上,形成一道形状十分奇怪的花岗石轮廓。小岛离海岸有半英里左右,就像一条巨大的鲸鱼。

这是一个由火山爆发而形成的小岛。

潘克洛夫、史佩莱和赫伯特认真地考察了这个小岛。他们猜想有可能要在这个岛上住好几年,如果这里附近没有航线,那么他们就要在这个岛上呆一辈子了。“我说,潘克洛夫,你看会怎么样?”史佩莱对记者说。“等等看。海水正在退潮,不要多久我们就可以过去。到了对岸那边,就可以想办法离开这个困境,那时我们就可以找到史密斯先生了。”潘克洛夫说。

正如潘克洛夫预料的那样,大约过了3个钟头,海峡大部分露出了沙底。

到了10点钟,史佩莱等三个人脱了衣服,把衣服顶在头上,跳进齐肩深的海水中,顺利地过了海峡。

史佩莱让潘克洛夫和赫伯特不要走动,他一个人攀上了山崖。上到峭壁之后,他由于想知道史密斯以及纳布的下落,就加快了步子,绕过拐角不见了。“来,孩子,”水手潘克洛夫对赫伯特说,“我们得为今天晚上准备一个住处。还有,他们回来后需要吃的,让我们想办法找点好吃的。”“那我们马上动手吧。”赫伯特高兴地说。

他们必须找一个靠近淡水的住处。他们走了很久,终于在一处石壁下发现有一股水从下面流出来,形成了一条小溪。溪水在花岗石的夹壁间奔流着。就在小溪旁有一个岩洞。“我们就住在这儿吧。”潘克洛夫指着岩洞说。

这个岩洞是由地震造成的,是个很好的住所。“一个很好的石窟,”赫伯特说着就钻了进去,“像个迷宫一样。”“让我们开始工作吧。”潘克洛夫兴奋地说,“去准备一些干柴,再把石缝堵上,还要找吃的,动手吧,孩子!”

赫伯特到小溪中捡了不少软体动物送给潘克洛夫。“这是茨蟹,很好吃的。”赫伯特从小就喜欢研究生物。“不错,很有味道,可以当作鸟蛋。”潘克洛夫吃完又捡起一些放进口袋里。

河岸有很多干柴,一会儿他们就捡了一大堆。潘克洛夫两个人用藤子编了一只木筏,把干柴堆上去,准备等海水涨潮时把柴运回去。不多久潮水涨了上来,果真把木筏送到了溪水口。他们又捡了不少鸟蛋带回去。

准备生火时,潘克洛夫发现不见了火柴。这可糟了,没有火柴怎么办?两个人急得四处乱找,可就是找不到。

到了傍晚时分,史佩莱和纳布精疲力尽地回来了。史佩莱狼吞虎咽地吃了几把生蛤蜊之后,才慢慢地告诉潘克洛夫史密斯的经过。纳布听着听着,不禁伤心地哭了起来。每个人心里都十分难受。“你身上有火柴吗?”潘克洛夫问史佩莱,想转换一下话题。

史佩莱摸摸口袋说:“找不着了,大概是在气球上时扔掉了。”“找一找,再找找。”潘克洛夫有些不甘心。

史佩莱终于在坎肩的衬里摸到一根火柴,赫伯特小心翼翼地把火柴取了出来。“太好了!太好了!”潘克洛夫兴奋地说。

不多久,石窟内燃起了熊熊大火,火光驱走了黑暗,给这几个落难的人带来了温暖。

狂风在洞外怒吼,海浪拍击着岩石。

太累了,人们都靠在火堆旁进入了梦乡,只有纳布彻夜未眠,心中呼唤着史密斯的名字。

天亮之后,潘克洛夫和赫伯特去打猎。几个人的食物只有全靠这种原始的办法获得了。史佩莱留在石窟照看着篝火,而纳布却沿着海岸越走越远,终于不见了身影。

到了晚上,天变了,狂风暴雨袭来,洞外一片漆黑。分不清哪里是海,哪里是天。只听见海风呼啸着,发出巨大的隆隆声。

松鸡已经烤得香喷喷的了,可是纳布还没有回来,大家都吃不下去。

半夜里,潘克洛夫被一阵奇怪的声音惊醒了。“听,是什么在叫?”史佩莱说。“是托普的声音!”赫伯特激动得跳起来。

潘克洛夫举起一把燃烧的干柴到洞口查看,并吹着尖利的口哨。一只狗跳了进来。

托普,果然是托普!托普是一只纯种狗,跑得很快,嗅觉灵敏。不过,即便是它嗅觉再灵敏,可它从来没有到过石窟呀!更令人惊讶的是,托普身上竟然一点烂泥也不沾!在这样狂风暴雨的漆黑之夜,它到底是从哪儿跑过来的呢?

顾不上多想,三个人跟在托普的后面冲进狂风暴雨之中。潘克洛夫走时还带上了烤好的野味。

他们跟着托普,在天亮后来到沙丘中的一个石洞前。托普冲了进去,三个人也跟着奔了进去。到了洞里,只见纳布跪在地上,他的面前躺着一个人,这个人正是塞勒斯·史密斯。

考察荒岛

史佩莱给史密斯按摩一阵之后,工程师终于苏醒过来了。“你以为史密斯先生死了吗,纳布?”潘克洛夫对纳布说。“是的,”纳布抬起红肿的眼睛说,“要不是托普把你们领到这儿来,我就要把主人埋了。”

多么幸运!塞勒斯·史密斯又重新得到了一次生命!

在大家的精心照料下,工程师逐渐恢复了知觉。赫伯特到海边去弄了两只大蚌回来,潘克洛夫把松鸡同大蚌调成肉汁让工程师喝下去。工程师喝着肉汁,睁开眼睛看着周围的人。“主人!主人!”纳布叫道。

工程师听到了。他认出了纳布和史佩莱,然后又认出了另外两个伙伴。“是荒岛还是大陆?”他喃喃地说。“管他是大陆还是荒岛!只要你活着,我们什么都可以对付!”潘克洛夫叫道。

工程师微微点点头,然后又睡着了。他太虚弱了。

史佩莱让纳布、赫伯特和潘克洛夫到山上去弄了几根大树枝来,做成一副简单的担架,上面铺些树叶和野草,准备把工程师放在担架上面抬着走。

他们费了不少时间做担架,当他们回到洞里的时候,已经是上午10点钟了。

这时,工程师已经从睡眠中醒了过来。他那苍白的脸色终于恢复了正常。他略一抬头,想看看自己究竟是在哪里。

于是大家便把气球怎样坠到地上以及如何寻找他等等事情告诉了他。“那么,你们是不是在沙滩上把我救起来的?”史密斯声音微弱地问。“不,我们是在这个山洞里找到你的。”记者说道。“那肯定是托普把我从海里拖出来,再把我弄到山洞里的……啊,托普,我的托普!”

听到呼唤,这头毛色好看的狗叫着跳到主人身边,史密斯温柔地抚摩着它。

到五点半的时候,几个人把史密斯抬回了石窟。史密斯又睡着了。

但是,令他们难以预料的事情发生了:他们的火堆被水浇灭了。原来就在他们出去的时候,汹涌的海浪冲进了石窟,把火给浇灭了,留着代替火绒的焦布也被冲走了。石窟里所有的东西都被水弄湿了。

火没了,未来的日子真是不堪想象!

尽管如此,大家还是首先安置史密斯,用海藻给他铺了一个床。

黑夜降临了,外面吹着寒风,气温变得相当低。原来洞口的挡石被海水冲掉了,冷风钻了进来,大家冷得直发抖。他们把自己的外套脱了下来盖在工程师身上。

没有别的食物,晚上只好吃赫伯特和纳布捡回来的茨蟹。

潘克洛夫急得要命,他和纳布找了一些干燥的地苔,用鹅卵石砸出火星,准备取火。可是这东西不易燃烧。

累了半天也没有取到火,潘克洛夫已是浑身大汗。“再干下去,我的胳膊倒要起火了!”他嚷道。

第二天是3月28日,早上工程师醒过来,开口就问围在他旁边的伙们伴:“这里是大陆还是荒岛?”

他最关心的就是这件事情。“我们还没弄清呢,史密斯先生!”潘克洛夫答道。“你们不知道?”“是的,我们要等你带我们出去呢。”潘克洛夫说。

工程师起身坐了起来。赫伯特递给他一些蛤蜊:“我们没有别的了,史密斯先生。”“谢谢你,孩子。”史密斯说,“够了,应该是够我早上吃的了。”

大家默默地看着史密斯。他吃完后说:“朋友们,你们是说到现在还不知道是在荒岛还是在大陆?”“是的,史密斯先生。”大伙说。“我们明天就知道了。”工程师说。“我记得你们抬我的时候,好像看见一座高山……”“是的,西边有一座高山。”史佩莱说道。“好吧,明天我们爬上那座高山,就可以知道是荒岛还是大陆了。”“朋友们,”工程师沉思了一会儿之后说,“看来我们的处境很悲惨。如果这里是大陆,我们总还可以找到人。如果是在荒岛,若是岛上有人,我们也可以借助他们脱离窘境。但如果岛上没人,那只好靠我们自己想办法了。”“但愿附近有航线就好了。”潘克洛夫说。

潘克洛夫说完和赫伯特打野味去了。他们抓住了一只很肥的水豚回来。

当他们走到一个拐角时,潘克洛夫惊叫起来:“赫伯特,你瞧!”

只见岩石丛中有一缕轻烟袅袅上升。

他们抬着水豚回到石窟。原来这烟是从石窟冒上来的。“这火是谁生的?”潘克洛夫问。“是太阳生的。”史密斯笑着说,“我做了个放大镜,对着太阳就有火了。”“怎么做的呢?”赫伯特好奇地问。

史密斯取出怀表说:“用我和史佩莱先生的表玻璃合在一块就成了放大镜。它把太阳光聚在地苔上,不多久就燃起来了。”“太妙了!”赫伯特叫起来。

在潘克洛夫的心里,史密斯真是太不简单了。

晚餐可口极了,纳布烤的水豚让大家吃了之后赞不绝口。石窟已被修整一番,又生起熊熊大火,晚上睡得舒服极了。

第二天早上,吃罢早餐,五个人高高兴兴地向高山进发。穿过沙地,走出森林,他们终于来到山脚下。

这座山上有两个火山堆,大约有2500英尺那么高,形状就像一只大爪子,山中有很多峡谷,峡谷里树木丛生。

山上到处是乱石,他们艰难地往上爬。天黑时,他们爬到了第一个火山堆顶上。吃晚餐之前,史密斯带着赫伯特去考察火山堆。

两个人边走边看,发现前面有一个深洞,火山爆发的岩浆就是从洞里喷出来的。喷出来的岩浆形成一层层阶梯。沿着这些阶梯上去,他们终于到达了火山堆的顶峰。

只见四周漆黑一片。他们的视线只能看到两英里以内。他们难以判断这块陆地是被海洋包围呢,还是与西边同太平洋中的大陆相连。西方远处有一条带状的阴云,使人分不清是陆地还是海洋。

乌云移开以后,月光朗朗地照在水平线上。史密斯一把抓住赫伯特的手,阴郁地说:“这是一个荒岛!”

第二天早上,五个人离开了营地。自从火生出来之后,潘克洛夫对任何事情都不再感到悲观。面对这样的处境,五个人一点也不焦急,对自己充满了信心。

八点钟的时候,五个人来到了火山口的顶上,向四周眺望。

看不见一点陆地,也没有任何船只的影子。环绕他们的是一望无际的大海。他们就在这个茫茫大海包围着的荒岛上。

根据观察,史佩莱勾勒出了小岛的平面图。

史密斯沉重却平静地对伙伴们说:“朋友们,上天把我们扔在这个小岛上。假如碰巧有船只经过,我们有可能很快就能得救。如果没有,那我们也许要住很长时间了。这就是我们的处境……”

工程师接着说:“我们应该做长久的打算,让我们给这个岛以及那些海角、河流起个名字吧。”“我认为用祖国的地名来命名最合适。”记者说,“这样我们就不会忘记美国了。”“我非常赞成这个办法。”工程师说,“比如说,我们可以把我们所站的这座山叫做富兰克林山,把东面的那个大海湾叫做联合湾,把下面的那个海湾叫做华盛顿湾,把下面那个湖叫做格兰特。”

大家一致同意工程师的提议。

接下来他们把海岛西南的那个半岛命名为盘蛇半岛,把半岛末端的那个弯角叫爬虫角,把海岛的另一端叫鲨鱼湾,把鲨鱼湾旁边的两个海角叫做北颚角和南颚角。

命名工作结束后,史佩莱一一记了下来。

事情的发展对潘克洛夫来说是满意的。海岛上看得见和已经知道的地方都有了名字,如果以后再有新的发现,还要继续命名。就在这个新生活地的居民们准备下山的时候,潘克洛夫突然大叫起来。“真是的,我们全成了大笨蛋!”“怎么啦?”记者问道。“我们还没有给这个岛命名呢!”

工程师想了想说:“朋友们,让我们用一个伟人的名字做它的名字吧。这个伟人正在为美利坚共和国的统一而战斗。我们就叫它林肯岛吧!”“林肯岛!林肯岛!”五个人大声欢呼起来。

安营扎寨

五个人在火山口上又向四周看了一会,就走了下来。工程师提议,这次不再顺原路回去,而改从另外的新路回去,以便考察美丽的格兰特湖。

于是一行人沿着另一条山脉的山脊往下走去。

一小时之后,他们已到了富兰克林山的山脚,这里的树木不是很茂密。前面是一片黄色的石灰质地面,这块宽一英里左右的平原一直延伸到森林的边缘。

一条河从密林里流出来,两岸是很高的红土坡。他们就把这条小河命名为红河。

这条河其实不小,河水是由山涧的小溪汇合而成的,十分清澈。这条河蜿蜒而下,有的地方形成瀑布,水流向格兰特湖。这条河是淡水,这样看来湖里的水也应该是淡的。他们多么希望在湖边能够找到一个比“石窟”更好的住处。

他们走走停停。山上的大树形成了一个大拱门,清澈的河水从拱门下流过。美丽的丁香树十分高大,还有其它许许多多叫不出名字的树木。河水就在掩映的林木中淙淙作响。他们越往前走,河面就越宽。看样子就快到达河口了。果然没走多远就来到了河的尽头。

他们到达格兰特湖的西岸,湖边的美景把他们迷住了。湖的周长大约有7英里,面积达250英亩左右,湖边古木参天。湖东岸有一道苍翠的屏障,美丽如画。从屏障看过去,可以见到一线闪闪发光的海洋。“好美的湖!”史佩莱说。“但愿能够在湖边找到一个住处。”“我们会住在这里的。”史密斯。

他们打算选一条近路回到石窟去,就从湖岸南边的拐角往下走。

晚上回到石窟,大家都尽情地享受了一顿美餐。“朋友们,这是陶土,这是铁矿石,这是黄铁矿石,这是煤。我们应该感谢自然界给了我们这些东西,我们要好好地利用它们。”“史密斯先生,我们该怎么做呢?”第二天早上潘克洛夫问工程师。“让我们白手起家吧。”史密斯说道。

史密斯开始分配工作:准备一个炉子,用来烧炼砖坯;所有的人都参加制坯工作,纳布负责伙食。“没有武器要怎么打猎呢?”史佩莱提出了问题。“要是有一把刀,我就可以做一副弓箭。”潘克洛夫说。“刀?”工程师注意到了托普脖子上闪亮的套环。

工程师把托普脖子上的套环解下来,折为两断。“两把刀,拿去!”工程师说。

铁环被砸扁,又在砂石上磨锋利,再装上柄。两把刀加工成了!

大家高兴得像得到了宝贝似的。潘克洛夫用这两把刀做成了一副弓箭。

工作的场地就设在富含陶土的森林边缘。三千多块砖坯用两天时间就做出来了。砖坯晒干之后就用来砌炉子。他们又到湖北岸运回许多石灰石,放在炉子里烧成生石灰。生石灰用水泡后和细砂拌在一起就成了很好的灰浆。“朋友们,让我们开始吧。”史密斯先生说。“抓紧时间先造出生活中最需要的碗碟。”“能不能做烟斗?”潘克洛夫问。“没问题。”史密斯说。

几天之后,碗、杯、水壶烧出来了。他们把这些东西视若珍宝。潘克洛夫还真的烧了个烟斗,只是没有烟丝。

工程师计算了一阵,然后告诉赫伯特:“林肯岛处在南纬35度到40度之间。”“那么它的经度呢?”赫伯特问。“测量经度要等到中午12点,当太阳经过子午线的时候。”工程师说。

到了正午,工程师和赫伯特经过测量和计算,得知林肯岛的经度大约在150度到155度之间,而它实际上离新西兰1800多英里,距美国的西海岸则在4500英尺以上,离最近的泰地岛和帕摩图岛至少也有1200英里。

工程师回来把结果告诉了朋友们。“造船回去是不现实的,这里离大陆太远了。”工程师说。“我们得赶快做好过冬的准备,冬天就要到了。”“那我们怎么办?”潘克洛夫问。“我们得赶快制造工具,当冶金工人,再就是寻找一个更好的住所。”工程师说。

大家一起出动,打了不少海豹,用海豹皮做风箱。

在工程师的带领下,大家利用富兰克林山蕴藏的铁矿和煤加工了许多工具,并且还炼出了钢。

他们抬着这些工具欢天喜地地回到“石窟”。铁橇、鹤嘴锄、铲子、斧子、刨子都有了,要造锯子和凿子也不是什么难事。

潘克洛夫还想造枪用来打猎呢。

营造新居

到了5月6日,这里的气候已经很冷了。这几天天气阴沉沉的,该准备过冬了。

这个荒岛四面环海,经常受到风雨霜雪的袭击。当务之急是赶快找一个比“石窟”更舒适的住处以便过冬。

本想在花岗石壁上找一个石洞,可是石壁却连一条缝都没有。

史密斯和大伙又到峭壁北边的拐角去找石洞。这里已是峭壁的终点,再过去是倾斜到海里的一段长长的斜坡。斜坡过去,草木全无,是一片广阔的沙地。沙地一直延伸到海滨。

为了探清湖水的出口,他们来到了红河流入格兰特湖的地方。

突然,托普在岸边来回奔跑,继而停下来注视着湖面,好像看见了水里的什么动物似的,狂叫了几声。“托普发现什么了?”史密斯说。

托普跳到主人这边来。接着又冲向岸边,它突然跳进了湖里。“托普,回来!”史密斯大声喊。“到底怎么回事?”潘克洛夫问。“也许它闻到了鳄鱼。”史佩莱说。

虽然托普跳上岸来了,但它两只眼睛仍旧盯着水面。

正当大家打算回到“石窟”去时,托普又跳到水里去了。

托普向水里游了20英尺远。这时水里突然有一个大脑袋钻了出来,这个大脑袋有一双大眼睛,嘴边长着长胡须。“儒艮!儒艮!”赫伯特叫起来。

只见托普被儒艮抓住,拖下水里去了。

托普和水里的儒艮展开了一场激烈的搏斗,看来托普难以回来了。不料,托普从漩涡中钻了出来。不知怎么回事它从水里被抛上来10多英尺,又掉在湖里了。然后它就游上来了。它居然一点伤痕都没有。

搏斗还在水里继续。鲜血染红了湖水,儒艮从湖水中浮了上来,很快就漂到沙滩上。儒艮已经死了,大家向它跑过去。这是一只巨大的动物,有十五六英尺长,三四千磅重。它的颈部好像被尖刀割破似的。

史密斯打算把肉搬回去留着吃,但是他又有了新念头。他想弄清是什么怪兽把儒艮给弄死的。

史密斯往水里扔了几块木头,他们就跟着这些木头漂流的方向走去,来到了湖的南岸。在这里听到了瀑布的声响。“水就是从这里排出去的!”工程师兴奋地叫起来。“湖水从花岗石壁里的一条地下水道直通大海。如果把湖面降低3英尺,就能看到出口了。”“那么怎么办呢?”史佩莱问。“把花岗石炸开。水流出去以后,洞口就会出现的。”工程师从容地说。“可是炸药从哪儿来呢?”潘克洛夫问。“只要想办法,炸药会有的。”工程师说。

与此同时,工程师还测定了海岛的确切方位。

4月15日,他们把制好的陶器运回“石窟”里。工程师在路上发现了一种菌类植物,从里面取得一种像海绵一样的东西,可以用来代替火绒。这真是一件值得庆幸的事。

吃过晚饭,史密斯同伙伴们到海滩上去欣赏美丽的夜色。“今晚正是测量海岛纬度的好机会。”史密斯望着美丽的星空说。“我跟你去。”赫伯特什么都想学。

工程师用两把小平板尺做成一副圆规。

第二天,工程师带着赫伯特去测量一面峭壁的高度,然后利用数学公式计算,这样就知道了海岛的纬度是多少。

不过赫伯特对工程师的这些做法感到费解。“是这样的,”工程师耐心地给他解释,“地球上任何一个地方的纬度,都等于当地天极在水平线上的高度。”

大家把儒艮的肉和脂肪运回洞里,然后就运黄铁矿。

史密斯把黄铁矿加热,使它发生变化,以便得到硫酸盐,再从中得到盐酸。整个反应过程需要二十天左右的时间。在这期间,他们把儒艮的脂肪装在大罐子里,又收集海蓬子来晒干,然后加工成小苏打,用小苏打和脂肪化合造出了肥皂和甘油。

大家做这些事情的时候都感到非常有趣。

过了12天,他们终于把配制炸药所需要的硝酸、甘油都准备好了。史密斯让大家都避开些,然后他把浓缩的甘油和少量的硝酸放在一只小槽里混和,黄色的混合液体出现了。“这是硝化甘油!”工程师得意地告诉大家。“它的威力比普通炸药厉害10倍!”

5月21日,林肯岛上响起了惊天动地的爆炸声,震得无数的水鸟四散飞去。花岗石壁被炸开了,一股激流从300英尺高的地方直泻到海滩。

湖水的出口露出来了。洞口宽约20英尺,但是却很矮,不到两英尺。为了便于进出,纳布和潘克洛夫用鹤嘴锄把它加高。

工程师正在观看洞里的坡道斜度时,托普已经钻进洞中去了。“史密斯先生,我们快点进去吧。”水手说。“不要急,”史密斯答道。“先把道路看好。去准备火把。”

不多一会儿,纳布同赫伯特砍了一些带树脂的松树来,做成火把。纳布举着火把在前面引路,史密斯和大家一起冒着危险进入漆黑的通道。

越往前走,通道变得越大。开始猫着腰,现在已经能够直起身子了。洞里的石壁经过长年流水的冲刷,又湿又滑,一不小心就要摔跤。

进洞没有多远,史密斯站住了,其他人也停了下来。他们到了一个大小适中的山洞中。由于山洞的岩石被水长年浸泡,顶上的水一滴一滴在往下掉。洞里的空气潮湿而清新,一点也没有浊气味。“史密斯老先生,”记者说,“这里虽然适于藏身,但住可不合适。”“怎么不能住人?”潘克洛夫问。“这个地方太小了,光线也不够亮。”记者说道。

他们又往前走了一段路,只听到狗的叫声从远处传来。

走到尽头,只见托普在宽敞的石洞里狂叫着,跑来跑去。“托普!”史密斯喊道。

听到主人的叫喊,托普又跑到石洞的尽头去了,并且在那边的叫声更大了。

他们再往前走,只见花岗石地面上有一个像井一样的洞,深不见底。原来湖水就是从这里流出去的。纳布同水手挥锄凿穿石壁,阳光便从临海的一面照射进来了。史密斯指挥大家整理新居。他们用炸药在岩壁上开出一道门和五个窗,把进来的洞口堵住了,进出都用绳子做成的软梯。

石洞被隔成五间房,还有宽敞的寝室、饭厅、走廊以及储藏室。史密斯又从甬道旁引来一股常流水,这让纳布高兴得直跳起来,因为他做饭不用到远处去提水了。赫伯特对工程师的能耐佩服得五体投地。“我们应该给这个洞取个好听的名字。”史密斯提议。“叫它‘花岗石宫’好不好?”记者说。“妙!好极了!”水手竖起了大拇指。

这真是一个再贴切不过的名字。新居被整治得像模像样,剩下的事就是去打猎和采集过冬的食物了。

天气开始变冷了,岛上的几个人都庆幸他们找到了这样一个能够抵御暴风雪的花岗石洞。他们乘着暴风雪的间歇捕了许多海豹,用海豹的脂肪做蜡烛、皮做靴子。

大家又从山上砍回一些木头,做成床和桌子、椅子。晚上,大家点上蜡烛坐在桌子旁聊天,谈起祖国、亲人等等,日子过得一点也不枯燥。

一天晚上,赫伯特无意中从口袋里摸出一粒麦种。史密斯说:“我们把这粒麦子种下去,第一年可以收800粒麦子,第二年就有64万粒,第三年、第四年我们就有麦子吃了!”

工程师的话使得大家听了兴奋不已。

在下了一场雨之后,他们满怀希望地把这粒珍贵的种子播在了一块好土壤里。

秋天,大家一起去打猎,通过布陷阱等办法,他们抓到了小兔子、白狐和小野猪。

纳布拿出他的看家手艺,把小猪烤得香喷喷的,大家美美地吃起来。不料潘克洛夫叫了一声。“怎么回事?”大家问。

潘克洛夫从口里吐出一颗铅弹。

大家吃惊得张大了嘴巴。

岛上疑迹

从气球上逃生来的五个人在林肯岛上已经过了七个月。他们曾想在岛上发现人,但都失望了。现在一颗小小的子弹改变了他们的想法。打在这只野猪身上的子弹无疑是人类发明的。

这颗平淡无奇的子弹让他们联想到可能产生的其他结果。史密斯在把子弹翻来复去地看了一阵后,对水手说:“你知道这头被子弹打伤的小野猪最多有几个月吗?”“不会超过3个月,史密斯先生。”潘克洛夫答道。“那么,”史密斯笑了笑说,“就是说最多不过3个月,这个岛上曾经有带枪的人登陆过,不过他们也许是路过。因为我们以前在富兰克林山上观察全岛时,根本就没有看到任何人。这些人也许是在不久前才被风暴吹到岸上来的。我们应该马上弄明白他们是否还在岛上。”“不过我们得小心一些。”史佩莱说。“对!小心为好。”史密斯说,“说不定有海盗在岛上登陆。”“我觉得我们应该造一只平底船,以便进行环岛侦察。”潘克洛夫说。“这个意见虽好,但我们已经来不及了。造一只船少说也得一个月。”工程师说。“不过我们可以造一只小船呀。给我五天时间,我就可以造一只平底船,在红河上航行保证没问题。”

平底船没几天就造好了。小船共有3个座位,船头、船尾、中间各一个。小船配有两个桨架和一个尾橹,全长只有12英尺。

他们把平底船放在“花岗石宫”前的沙滩上,乘着潮水涨上来就把它送下了水。水手潘克洛夫跳下船,直夸这只小船好。“大家上来吧!我们可以周游……”水手高兴地喊。“全海岛!”大家一起喊起来了。

这天天气很好,风平浪静,潘克洛夫摆开桨,逆流而上。

平底船平稳地穿过海峡。

半个多小时后,他们到达了南面岩石的尽头。突然,赫伯特指着一件黑乎乎的物体说:“那是什么?”

顺着他指的方向看去,大家分不清那东西是什么。“靠岸,上去看看。”史密斯说。

平底船靠了岸,大家跳上岸。原来那黑黑的东西是两只木桶,半埋在沙里,木桶旁还有一只大箱子。再看看四周,没有发现其它东西。他们用绳子把木箱绑在小船后面拖回去。

回到洞里,木箱被打开了,里面有武器、仪器、衣服、书籍和工具。潘克洛夫和赫伯特高兴得几乎跳了起来。所有的人都兴奋不已。“不用说,这个箱子的主人肯定是个经验丰富的人。”史佩莱在清点完毕以后说。里面什么都有,看来他已做好了遇险的准备。”“看样子,这个箱子的主人不是海盗。”潘克洛夫补充道。“那么箱子的主人可能被海盗俘虏了……”赫伯特说。“不对。”记者道。“这只船大概是从欧美被风暴吹到这里来的。这只箱子是乘客们为保存必需品而准备的,他们把它扔在了海里。”“你觉得这种推测有道理吗,史密斯先生?”赫伯特说。“大概是这样的,孩子。”史密斯说。“在遇险的时候,是应该把最有用的东西放在箱子里,希望以后能在海岸发现它。”“但是这些东西上面没有记号让人知道它们的来历呀!”记者说道。

尽管如此,有一点却是可以肯定的,这艘船最近曾沿海航行过。不管怎样,这只箱子成了林肯岛上居民们的宝贵财富。

由于箱子的出现,大家感觉更有必要搜查全岛了。他们决定第二天清早就出发,如果碰到遇难的人上海岛就给予他帮助。

第二天,大家都带足了干粮、武器,乘船向红河驶去。

平底船常常停下来靠岸,史佩莱、赫伯特和潘克洛夫就拿着枪跟着托普去打猎。

有一次登岸打猎,史佩莱意外地抓住了4只鹤鸡。这是一种嘴薄又长、翅膀短小、尾巴几乎没有的鸟。他们叫这种鸟做鹌鹑,打算带回去饲养起来。

早上十点钟左右,他们乘船来到了又一个拐角。河流在这里有六七十英尺宽、五六英尺深。流入红河的小溪越来越多。周围是高大茂密的森林,这里杳无人迹,一点可疑的迹象也没有。

工程师想快点到林肯岛的海岸去看看,这段距离至少还有五英里。

在继续航行中,他们发现红河好像是往富兰克林山方向流去的。不管怎样,只要河水还能把平底船浮起来,他们就决定还是坐船前进,这样总比用斧头在密林中开路要省事得多。或许是退潮,或许是离红河口太远,小船已不能自己前进,大家只好摇起了双桨,逆流而上。沿岸的树木越来越少。“看,由加利树!”赫伯特指着一种树说。“这种树没多少用。”潘克洛夫答道。“不,潘克洛夫。”记者说, “这种树用来制家具最好。”“这种树还有一个特别的好处。你知道澳洲和新西兰居民称它做什么?”工程师道。“叫什么?史密斯先生。”“叫做‘寒热病树’。这种树能够防止寒热病。”“还真奇怪!”史佩莱说。“在中欧和北非,由于有些国家的土壤对健康有害,人们就用这种树进行自然解毒试验,效果很好。海岛上有这种树存在,我们的环境卫生就有了保障。”

离源头越近越是难以航行。“看来我们很快就得停船了。”水手说。“停下来也好。”史密斯说,“先把营帐扎起来,明天再去西海岸看看。”

第二天早上,拴好平底船,探险家们出发了。路上他们不得不用刀斧砍开道路行走。

正走着,一条湍急的大河拦住了去路,大家只好沿河而行。一小时后,前面就是大海了。河水从40多英尺高的陡崖倾泻入海,大家便给这条河取名叫瀑布河。

抬眼望去,什么可疑之处也没有见到。大家决心对盘蛇半岛进行一番搜寻。顺着海岸前进,大约走了12英里,五个人走到爬虫角时已是黄昏。

探险家们夜晚在林中宿营,天亮后,来到海角尽头的海岸上搜寻,没有发现任何人留下的痕迹。大家又作了下一步计划,决定对南岸也进行考察。史密斯计算了一下,只要速度快,天黑之前可以赶回“花岗石宫”的。

下午的时候,探险家们来到了南部海滨,远处的爪角若隐若现。同样,这里也没有人迹。

由于大家都感到有点累,就沿着海岸慢慢走。

托普突然钻进森林里,围着一棵大树乱叫起来。大家都有点紧张,近前一看,才放下心来。

原来是他们逃生时乘坐的那个气球正好挂在树杈上。“哈哈!我们的飞船!”潘克洛夫笑起来。

半夜时分,他们到了瀑布河的第一个拐角,这里离“花岗石宫”不远了。河水拦住了去路。

正在想办法过河时,只见黑暗中有一样东西隐隐约约在河上移动。“平底船!”潘克洛夫失声喊起来。

果然有一只平底船顺流而下。大家不禁大吃一惊。

水手不加思索地喊:“来船注意!”

然而却没有回音,小船还是向他们漂来。等小船比较靠近时,水手喊起来:“我们的平底船!”“我们的船?”工程师疑惑地问。“是的,它的绳子断了,就顺水漂了下来。”水手说。

潘克洛夫的判断没有错,小船的绳子果然是在岩石上磨断的。大家赶紧把小船拦住。“咦,真是怪事!”工程师首先跳了上去。“确实奇怪,就在我们需要它的时候它就来了。”史佩莱说道。

大家坐上船,很快划到瀑布河口。当小船停靠在石窟附近的海面时,大家正要往花岗石宫的软梯跑去时,只听到纳布喊起来:“软梯不见了!”

乘风破浪

几个人在黑暗中摸索着石壁,但是毫无所获。梯子也许掉在了地上,也许被风刮到一边去了。

本来想到洞里去休息一下疲劳的身体,然而到了洞门口却进不去,真是令人难受极了。“林肯岛上什么怪事都有!”潘克洛夫愤愤地说。

大家只好又回到石窟去睡了一个晚上,天亮时再到花岗石宫来。一切都很平静,只是出发时关好的洞门现在却开着。

毫无疑问,有人到过花岗石宫。只见门口的软梯已被人拉回到齐门槛的地方,看来是侵略者为防范意外袭击才这样做的。

到现在还是一个人也没有见到,更不知道有多少人侵入。为了进入洞中,他们想了一个办法,把一根绳子系在箭上,然后射入软梯的一个空档中,这样就把软梯拉下来了。他们果真成功了!

正当赫伯特抓住绳子想把软梯拉下来时,一只手突然从门缝里伸出来,把软梯拉进洞里去了。“猩猩!”赫伯特叫起来。“该死的东西!真该一枪毙了你!”水手又好气又好笑。

原来是一头猩猩在搞恶作剧!

他们想办法进了花岗石宫,俘虏了这只聪明的大动物,又经过一段时间的驯化,使它成了洞中的一员。他们给它取名叫杰普。杰普很快就学会了拉车、端饭,并羸了大家的喜欢。

光阴似箭,林肯岛的居民们辛勤地劳作着。一座桥架在红河上,它沟通了荒岛南岸和花岗石宫。桥的左岸那端是活动的,不用时可以吊起来,以防敌人。

吃饭是个大问题。到了年底,原来播种下去的那粒麦子结了10个穗子,收获了800多粒麦子。大家把这800多粒麦种又种在新垦出来的地里,期待着明年更大的丰收。居民们在红河旁一片天然牧场里建了一个围栏,驯养了猎来的四头野驴和一头山羊。家禽也养起来了。

紧接着居民们又驾车去把气球拖了回来,用它的布料加工做成过冬的衣服和被单、桌布等,终于有了一个舒适的安居之所。

三月份,工程师趁着暴风雨的间隙制造了一台车床,它可发挥了大作用,造出了许多生活用具。

一天,潘克洛夫对工程师说:“先生,可不可以用一种机械代替软梯?”“你是指升降机吧?”工程师说,“没问题。”

工程师把格兰特湖原先的出口加大,使甬道的底部形成瀑布。工程师利用这股瀑布和螺旋桨、绳索等做成了一个可以自由升降的吊篮。

除此之外,大家又在花岗石宫的窗户上安装了玻璃,使它更有气派了。

4月1日,又到了复活节的礼拜天。这天大家坐在窗前,面对大海谈天,史佩莱又想起了那个大木箱。“亲爱的塞勒斯,”记者说,“箱子里不是有个六分仪吗?”“怎么了?”工程师问。“拿出来测一下荒岛的位置吧?”“测不测都差不多。”潘克洛夫淡淡地说。“我想测测也好,也许我们离大陆比想象中要近呢。”工程师说。

经过测定,林肯岛位于西经150度30分、南纬34度57分。

赫伯特把地图打开来看。突然,史密斯的手指停住了,大声说:“这里本来就有一个岛!”“是林肯岛吗?”史佩莱忙问。“不,”工程师肯定地说,“它在西经153度,南纬37度11分。离我们的岛只有150海里远,叫达抱岛。”“这个岛重不重要?”“不重要。它仅仅是太平洋里的一个荒岛,也许从来就没有人到过。”工程师说。“一百五十海里,我们完全可以造一条船,只要两天时间就可以到达。”潘克洛夫说。

工程师知道,一条船要想在狂风巨浪的太平洋里平稳安全地航行,树皮船、平底船都是不行的,船必须相当大和结实。潘克洛夫想造一艘船都快想疯了。

经研究决定,除了史密斯和潘克洛夫负责造船外,其他人分别负责打猎、种地或做家务。

第二次麦收又到了。尽管造船很忙,但麦收这天潘克洛夫还是参加了。

4月15日,这天像过节一样,全队人马都参加了收割。这次的收获可真不少。共收了五蒲式耳。他们把这些麦粒全部投入到再次的扩大播种中去。工程师满怀希望地对大伙说:“下一次的麦收,我们就可以吃上烤面包了。”大家听了,简直就要流口水了。

史佩莱和赫伯特在打猎时,没想到竟发现了烟草。他们采了许多回来制成烟丝。这可让潘克洛夫高兴死了,他拿出原来烧制的烟斗,美美地过了一阵烟瘾。

海岛上的生活虽然艰苦而又紧张,但却充满和谐与欢笑。

在这个小集体里,几乎每个人都是赫伯特的老师。每晚,赫伯特总是聆听老师们的谈话。听他们谈战争与祖国的统一,谈祖国的未来。赫伯特从史密斯那儿学科学知识,从潘克洛夫那儿学航海知识,从史佩莱那儿学文史知识。他们有谈不完的话题,赫伯特真是受益非浅。他在一年多的日子里长大了,变得成熟了。

潘克洛夫忙着造他的船。10月10日这天,一艘重15吨的帆船终于造好了。风帆是用气球上的布做的。迎风一鼓,漂亮极了。新船的名字也取好了。“乘风破浪号”,一个响亮的名字,潘克洛夫被推选为船长。

大家为新船下水举行了隆重的仪式,潘克洛夫船长驾驶着新船做了一次试航,以便为将来的远航做一次试验。“乘风破浪号”划开水面,向联合湾行驶。“还行吧?”潘克洛夫问。“挺棒的。”史密斯感到很满意。“那我们去一趟达抱岛怎么样?”潘克洛夫说。

史密斯不做声。他看到潘克洛夫正在兴头上,不好给他泼冷水,但又觉得没有必要去冒这个险。可是一时却又找不到合适的话来说服他。

赫伯特负责给潘克洛夫指示航行方向,他笔直地站在船头上。只听到他忽然大声喊: “顺风行驶,顺风行驶!”“是不是前面有礁石?”水手问。“不……”赫伯特说,“现在还看不清楚。好了,开始往左转。”

赫伯特说着,伸手到水里捞上来一个瓶子。这只瓶子用木头塞着瓶口,里面有一团东西。

史密斯从赫伯特手里接过瓶子,拔开瓶塞,把里面的那团东西拿出来,原来是一张浸湿了的纸。展开看时,上面写着:“遇难人……达抱岛:西经153度,南纬37度11分。”

种种怪象

“在离我们一百多里远的达抱岛上,有个遇难的人流落在那儿。史密斯先生,我们该去救一救他吧?”潘克洛夫征求工程师的意见。“对,我们不应该见死不救。”史密斯说,“我们尽快动身吧。”“明天就走怎么样?”“好,就明天。”

工程师认真地把那张打湿的纸又看了一看说:“从这张纸上的话我们可以这样推断:流落到岛上的这个人既然能够那么精确地知道达抱岛的经纬度,说明他具有丰富的航海经验。另外,从他写的英文信上看,这个人不是美国人就是英国人。”“非常有道理。”史佩莱说,“如果能找到那个遇难的人,就有办法知道那个箱子的来历了。这同时也说明,一定有船从附近经过。”

绕过爪角之后,大概4点钟的时候,“乘风破浪号”停在了红河口。

当晚大家都为新的远征做准备。前去探险准备只派两个人。大家都认为潘克洛夫和赫伯特比较合适,因为他们两个有过航海的经验。史密斯分析说,借助目前的风势,150海里的航程三四天的样子就可以打个来回,预计在10月17日他们就能够回到林肯岛。

本来只打算派两个人去,但是史佩莱却坚决要求同去,因为他是《纽约先驱报》的记者,他不想错过这样好的采访机会。他的请求终于被批准了。

第二天早晨,准备起航了,大家依依告别。船帆扬起来了,他们从西南方向前进。“乘风破浪号”一路航行颇为顺利。

潘克洛夫他们三个人于10月13日下午到达了达抱岛。抛锚收帆之后,便上岸登陆。准备寻找遇难的那个人。

岛上山高林密,杳无人烟。潘克洛夫三人爬上附近一座小山,站在山顶之上,可以俯瞰全岛。

岛不大,有山有河,绿树成荫,看不到有遇难人的踪迹。

真奇怪,如果浸在海水中的瓶子是岛上人扔的,那么这个人在哪里呢?

既然来了,远征队员决心无论如何也要搜寻一遍全岛,哪怕只是找到遇难人的一点遗物,心里也就能够安宁了。他们的行动把大群的海豹和海鸟吓得四散奔逃。

这个小岛肯定有人来过。因为森林中的道路好像有人走过,还有一些被斧砍倒的树木。这证明来过岛上的人在岛上住过一段时间。“这些人究意是什么人呢?他们有多少人?”记者发出了疑问。“按那张纸条上所说的遇难的人只有一个。”赫伯特说。“只要这个人还在岛上,我们一定会找到他的。”潘克洛夫说。

三个人沿着河流,斜穿海岛,继续往前搜查。

虽然他们发现了有人来过岛上的许多证据,但就是找不到人。“这样看来,我们只能猜测遇难人已经走了。”记者说。“那么纸条是在很久以前写的吗?”赫伯特问。“应该是这样。”水手答道。“也就是说,我们捡到的瓶子已经在海上漂了很长时间?”赫伯特又问。“绝对有可能。”水手说。“现在天晚了,我们明天再来。”“一所房子!”他们刚起步,赫伯特突然发现了树林中的房子。

三个人奔过去。这是一个用木板钉成的房子,房顶用一层厚厚的雨布盖着。水手一马当先冲到房子前,推开半掩的门。里面没有人!

他们点燃火把仔细观察房中的情形:床铺是凌乱的,被子又潮又霉,桌子上的书蒙上了灰尘……

人早就走了。三个人就在小木屋里将就住了一夜。第二天他们继续搜寻了一天,仍旧一无所获。“我们明天就回去吧。”潘克洛夫说;“我们收集一些菜种回去。”赫伯特说。

赫伯特去收集种子,史佩莱和潘克洛夫则进入丛林中抓住了一头野猪。他俩正在想办法把野猪给绑起来,忽然听到赫伯特在那边尖声叫喊。

只见赫伯特正和一个高大的人猿在搏斗,情况非常危急。水手和记者飞奔过去,一起把这只人猿制服,并把它牢牢地绑起来。

赫伯特爬起来,似乎还在发抖。他好奇地打量着自己刚才的对手,按分类学还不知道该把它归入哪一类。

试读结束[说明:试读内容隐藏了图片]

下载完整电子书


相关推荐

最新文章


© 2020 txtepub下载