365天英语口语大全:职场口语·双速模仿版(txt+pdf+epub+mobi电子书下载)


发布时间:2020-08-03 23:40:48

点击下载

作者:耿小辉

出版社:中国对外翻译出版公司

格式: AZW3, DOCX, EPUB, MOBI, PDF, TXT

365天英语口语大全:职场口语·双速模仿版

365天英语口语大全:职场口语·双速模仿版试读:

Guide

开始学习前,我们先来了解它的结构特点和符号使用吧,有助于快速突破!

结构特点:

符号使用:“=”表示同义句;“〇”表示近义句;“★”表示单词提示;“●”表示短语提示;“■”表示语言知识点以及日常知识提示。CHAPTER 1社交用语Section 1 - 礼貌用语1 感谢与回答感谢

遇到麻烦的时候有人相助,那么你该如何表达感激之情呢?好心的你也总给别人带来方便,面对别人的感谢你又该如何回应?01 详解惯用单句谢谢你。Thank you.■本句相当于“Thanks.”,这两种表达法后面都可以加修饰语,如“Thank you very much.”或“Thanks a lot.”等,译为“非常感谢”。谢谢你的帮助。Thank you for your help.■“Thank you for+名词/doing sth.”是“为某事而感谢某人”的固定表达方式。太感谢你了。I really can't thank you enough.★enough[i'nʌf]ad.足够地,充足地a.足够的,充足的你真好。It's very nice of you.■较亲密的朋友间也可以用“That's sweet of you.”。我非常感激你。I'm very grateful for you.★grateful['greitful]a.感激的,感谢的我欠你个人情。I owe you one.○ I'm in your debt. 我欠你情。★owe[əu]v.欠,感恩于★debt[det]n.债务,负债,恩义,情义●be in debt “欠债,欠人情”我的确很感激你为我所做的一切。I do appreciate what you have done for me.★appreciate[ə'pri:ʃieit]v.感谢,感激我想表达我的感激之情。I'd like to express my gratitude.★express[ik'spres]v.表达,表示★gratitude['grætitju:d]n.感激之情,谢意乐意效劳。It's a pleasure.= It's my pleasure. 还可以简化为“My pleasure.”或“Pleasure.”。★pleasure['pleʒə]n.荣幸不用客气。You are welcome.○ Don't mention it. 没什么值得一提的。★mention['menʃən]v.提及,说起没什么麻烦的。No problem.= No sweat.= No trouble.○ It was nothing. 没什么。★sweat[swet]n.汗水

FUN轻松:看图摘自《万用英语口语句典》02 详解实用对话

Expressing and Responding to Thanks

John:Is something wrong?

Mary:Yes. My car is having problems.

John:What's wrong?

Mary:It won't start.❶

John:Do you want me to take a look?

Mary:No, thank you. I think I can handle it.

John:Well, if you change your mind, let me know.

Mary:I will. Thanks. That's sweet of you.

John:No problem.

Mary:I might need some tools though. Do you know where I can get some?❷

John:Sure. I have all kinds of tools. Just ask. I'll be happy toget them for you.

Mary:Thanks. That would be very helpful.❸

John:Anything for you. Seriously, I don't mind helping.❹

Mary:OK. If you really insist, I could always use the company.

详细解说

❶ “take/have a look(at sb./sth.)”的意思是“看或查看(某人或某物)”,例如:Let me have a look at that.(让我看一下那个东西。)另外,“have/take a look around/round”表示“四处查看(某个地方)”,例如:Do you mind if I take a look around?(你介意我四处看看吗?)

❷ “be happy to do sth.”表示“乐意做某事”。

❸ “Anything for you.”是省略语,它的完整形式是:“I'll do anything for you.”,原意为“我愿意为你做任何事情。”在口语交流中,一般译为“不用谢,不客气,我很愿意帮忙”等等。

❹ “company”的含义“同伴,陪伴”,在英美人的日常生活中很是常用,例如:He keeps good company.(他和好人来往。)I enjoy his company.(我很喜欢有他为伴。)

致谢与答谢

约翰:有什么问题吗?

玛丽:是的。我的汽车出了点毛病。

约翰:怎么回事啊?

玛丽:发动不起来了。

约翰:需要我看一下吗?

玛丽:不用了,谢谢。我想我自己能应付得了。

约翰:嗯,如果你改主意了就和我说一声。

玛丽:我会的。谢谢。你真好。

约翰:这没什么的。

玛丽:不过我需要些工具。你知道哪儿有吗?

约翰:当然了。我就有各式各样的工具。向我要就可以了。我很乐意去给你拿。

玛丽:多谢。那真是太好了。

约翰:不客气。说真的,我不介意帮忙的。

玛丽:好吧。如果你一再坚持的话,我还真是需要帮手呢。单词☆start[stɑ:t]v.发动,启动☆handle['hændl]v.处理,应付过去☆insist[in'sist]v.坚持☆company['kʌmpəni]n.同伴,陪伴

FUN轻松:贴士摘自《万用英语口语话典》03 文化洗礼360°

奥斯卡获奖者是这样表达感谢的

奥斯卡金像奖是美国电影艺术学院每年颁发给最佳影片、演员、导演等的奖项。获奖者对自己的亲人、朋友或合作伙伴表达感谢,是奥斯卡颁奖典礼中的一项重要内容。获奖者的感言,也是最佳的语言学习材料。下面是一位奥斯卡获奖者的一篇致谢辞,堪称“表达感谢”之典范。

I'm very grateful to receive this award for “best actress”. I can't begin to tell you how much I appreciate this great honor.

能够获此“最佳女主角”奖,我非常感激。我现在无法表达我是多么珍惜这个伟大的奖项。

There are many people I'd like to thank. First of all, I want to thank my parents for bringing me into this world. I also want to express my gratitude to all of my teachers over the years, but especially to my acting teacher, Jim Jones, who taught me everything I know. I also want to thank my husband, for his understanding and kindness. And finally, I want to express my appreciation to all of my friends for their support, especially to Martin Miller, for being there when I needed him.

我想感谢的人很多。首先,我想感谢我的父母把我带到这个世界上。另外,我还想对这么多年来教过我的老师们表达谢意,尤其要感谢我的表演老师吉姆·琼斯,他教会了我所知道的一切。我还要感谢我的丈夫对我的理解与关怀。最后,我想感谢我所有的朋友们,感谢他们对我的支持,特别要感谢马丁·米勒,每当我需要他时,他总在我身边。

This award means a great deal to me. Words can't express how honored I feel at this moment. I will remember this night for the rest of my life! Thank you very much!

这个奖项对我来说意义重大。我感到万分荣幸,任何言辞都不能表达我此刻的心情。这一晚我将永生难忘!非常感谢!2 道歉与回答道歉

每个人都有做错事的时候,此时的你该怎么办呢?本课中Tracy把Peter的自行车划伤了。大家来看看Tracy是怎么道歉的,Peter又是怎么安慰她的……01 详解惯用单句对不起。Sorry.= I'm sorry.我非常抱歉。I'm terribly sorry.★terribly['teribli, 'terəbli]ad.十分,极我对我所做的事表示抱歉。I'm sorry for what I have done.■“为某事而道歉”的常用结构有“be动词+sorry for(doing)sth.”或者“be动词+sorry to do sth.”。前者表示对既成事实道歉,后者用来表示对即将发生的事道歉。我真蠢。That was stupid of me.★stupid['stju:pid]a.愚蠢的,笨的我怎样才能补偿你呢?How can I make it up to you?●make up to “补偿”我希望你会原谅我。I hope you'll forgive me.★forgive[fə'giv]v.原谅,饶恕我道歉。I apologize.★apologize[ə'pɔləʤaiz]v.道歉请接受我的歉意。Please accept my apologies.★apology[ə'pɔləʤi]n.道歉(apologize的名词形式)忘了这事吧。Forget about it.★forget[fə'get]v.忘记,忽略不要紧。It doesn't matter.★matter['mætə]v.重要,要紧没关系。That's all right.= It's okay.

FUN轻松:看图02 详解实用对话

Saying Sorry and the Appropriate Way to Respond

Tracy:I've got some bad news about the bike you lent me…

Peter:What's that?❶

Tracy:I fell on the way toschool, and your bike got scratched. I'm really sorry.

Peter:Don't worry about it. It's not new. It already has a few scratches. Did you get hurt?

Tracy:No, thank you.

Peter:That's the most important thing.

Tracy:It's kind of you to say. I feel a little stupid.

Peter:Forget about it.❷

Tracy:When you lent me the bike it looked brand-new, almost, ❸anyway.❹

Peter:Maybe, but really I've fallen a couple oftimes and it's ❺been hit once or twice as well.

Tracy:I appreciate that. Thank you.

详细解说

❶ “on the/one's way to”意为“在去某处的路上”,例如:The fleet is on the way to Somali waters.(舰队正在去往索马里海域的路上。)

❷ “brand-new”的意思是“全新的,崭新的”。

❸ “anyway”意为“无论如何,不管怎样,反正”,“anyways”与其同义,但主要用于美国口语,属非正式用语。例如:This idea probably won't work, but let's try it anyway.(这个点子有可能不管用,不过不管怎么样我们还是试试吧。)It may rain, but we shall go anyways.(也许会下雨,不过无论如何我们都会去。)

❹ “a couple of”表示“两三个,几个”。

❺ “as well”意为“另外也,又”,常用于句尾,相当于“too”,例如:Why don't you come along as well?(你为什么不也一块来呢?)

道歉与回答道歉

翠西:我有一个坏消息,是关于你借给我的自行车的……

彼得:怎么了?

翠西:我在去学校的路上摔倒了,你的自行车划伤了。真的很抱歉。

彼得:别把这事放在心上。又不是新自行车,而且它上面本来就有很多划痕了。你伤着了没有?

翠西:没有,谢谢你的关心。

彼得:这才是最重要的。

翠西:你能这么说可真是太好了。我感觉自己有点蠢。

彼得:忘了这事儿吧。

翠西:你借给我自行车的时候,它看上去是全新的,不管怎样,也差不多是全新的。

彼得:也许吧。不过我真的摔过两三次,另外它也被撞过一两次呢。

翠西:你这么说我真是感激。谢谢你了。单词☆fall[fɔ:l]v.跌倒,摔倒(过去式为fell,过去分词为fallen)☆scratch[skrætʃ]v. & n.擦伤,刮伤☆hurt[hə:t]v.使受伤

FUN轻松:贴士

歌曲:At Your Side 《伴你左右》(1)

歌曲背景

来自爱尔兰边境小镇的The Corrs(可儿家族合唱团),是由大哥Jim(吉他手)、大姐Sharon(小提琴手)、二姐Caroline(鼓手)及小妹Andrea(主唱)所组成的。1995年发行首张专辑《Forgiven,Not Forgotten》,在祖国爱尔兰拥有九白金销售量,并打败U2、小红莓、男孩特区等著名乐团,成为爱尔兰销售量最佳的首张专辑。更多信息请点击录音:76.【额外赠送】At Your Side摘自《英语方法王》03 文化洗礼360°

公开道歉要讲究艺术

美国的企业文化中曾经有一种不道歉的传统,他们认为经营就意味着永远不说对不起。无论是企业还是员工,都担心一旦认错就会招致三种不良后果:会被对方认为软弱可欺;引来官司;对前途产生不利影响。但是社会发展到今天,务实的大企业高层主管从多年的实践中发现,认错带来的好处要远远多于引起的麻烦。

专家认为,有效的道歉应包括以下四点:一是要有诚意,每次道歉都应以“对您的遭遇我感到十分抱歉。”(I am really sorry for what you have suffered.)开始,要对客户所遭受的痛苦、艰难、恐惧表示出充分的理解;二是要向受害人提供有用的信息,清楚而诚实地告诉受害人错误出在什么地方,推脱和逃避只会让事态变得更糟;三是提出改正错误的具体措施,保证今后不会重犯;四是进行必要的赔偿,弥补受害人的损失,但要注意,不要给别人留下你想用钱打发人的印象。

可是,也有专家说:“道歉不能解决所有的问题,不是每个人都能做到宽容和理解。”专家特别提醒,如果公开道歉过了头,也会使自己陷于被动,被对方抓住把柄。因此,企业对道歉内容要小心拿捏,既要表现出诚意,也不能把责任全揽在自己身上。3 其他礼貌用语

文明礼貌是中华民族的传统美德,同时也是一张可以令你走遍全世界的无敌通行证。讲话、做事讲礼貌是建立良好人际关系、获得成功的第一步,是一个人基本素质的最直接体现。常言道“礼多人不怪”,大家一定要多学多用。01 详解惯用单句请。Please.■可用在句首或句尾。打扰了。Excuse me.■常用在请求别人帮忙或不得不打扰别人的情境下。也可译成“不好意思”、“劳驾”、“失陪了”等等。打扰一下好吗?Would you excuse me?■“Would you…?”句型常用来表示比较委婉的请求或建议等。欢迎您到北京来。Welcome to Beijing.○ Welcome! 欢迎!○ Welcome home. 欢迎回家。○ Welcome back. 欢迎回来。您先请。After you.= You first. (若要表示“女士优先”则用“Ladies first.”)长者先请。Age before beauty.■这是一种诙谐的表达方式。劳驾。Pardon me.★pardon['pɑ:dn]v.原谅,宽恕请原谅我没听清/弄明白。I beg your pardon.○ Pardon(me)? 能再讲一遍吗?○ Excuse me? 能再讲一遍吗?○ I'm sorry? 你说什么?■“I beg your pardon.”常用在没听清或没弄懂别人话语的情况下。祝贺你(们)!Congratulations!★congratulations[kənˌgrætju'leiʃənz, kənˌgrætʃu'leiʃənz]n.祝词,贺辞■注意,要用复数形式。我想抽支烟,您介意吗?Do you mind if I smoke?★mind[maind]v.介意■“Do you mind if...?”句型常用来征求别人的意见,在口语中很常用,也可简化为“Mind if...?”。您能告诉我去电影院怎么走吗?Could you please tell me the way to the cinema?■“Could you please...?”句型常用来表示委婉的请求,用法较正式。

FUN轻松:看图02 详解实用对话

Being Polite

Kate:Welcome to our university's 50th anniversary, sir. Please have a seat.

Jack:Thank you. Wow, your school has so many honors. Congratulations!

Kate:Thank you.

Jack:Excuse me, I want to see the dean, Mr. Li first. I was ❶wondering ifyou could tell me where his office is.

Kate:Certainly. He's in the office building at the south end of the campus, just beside the library.

Jack:Excuse me?

Kate:Let me show you the way. Please follow me.

Jack:Thank you very much. It's very kind of you.

Kate:My pleasure.

Jack:This is it?❷

Kate:He's up on the second floor. You'll have to use the stairs. ❸The elevatorisn't working.

Jack:Thanks again.

详细解说

❶ “I was wondering if...”意为“我在想是否……”,谓语部分常用过去进行时,这一点大家需要注意。

❷ 英美关于楼层的表达方法不一致:美国和我国的数法相同,英国把一楼称为“the ground floor”,二楼起分别称为“the first floor, the second floor…”。另外,“basement”意为“地下室,地下层”,指一部分或全部在地下、作为居住或工作的地方,另外也指百货商店的地下楼层,而贮藏酒或其他物品的地下室一般称为“cellar”,大家要注意区分。所以,电梯按钮中的“B”就代表“basement”,“F”代表“Floor”。

❸ 英文中的“elevator”、“lift”和“escalator”在中文口语中都可译成“电梯”,但要注意它们之间还是有区别的:前两种用法都指直升直降的电梯,“elevator”是美式用法,“lift”是英式用法;而“escalator”指的是“电动扶梯”。

礼貌用语

凯特:先生,欢迎参加我们学校的50周年校庆。您请坐。

杰克:谢谢。喔,你们学校获得了这么多的荣誉啊。祝贺你们!

凯特:谢谢。

杰克:打扰一下,我想先见一见院长李先生。我在想你可否告诉我他的办公室在哪里。

凯特:当然可以了。他的办公室在学校南边的办公楼里,挨着图书馆。

杰克:能再讲一遍吗?

凯特:我带您过去吧。请跟我来。

杰克:太感谢了。你真好。

凯特:乐意效劳。

杰克:这就到了吗?

凯特:他就在二楼。您得爬楼梯了。电梯坏了。

杰克:再次表示感谢。单词☆anniversary[ˌæni'və:səri]n.周年纪念,周年庆典☆dean[di:n]n.院长☆campus['kæmpəs]n.校园☆elevator['eliveitə]n.电梯

FUN轻松:贴士摘自《万用英语口语话典》03 文化洗礼360°

不要让西方人误解你的“礼貌”

在跨文化交际中,由于文化障碍而导致误解、甚至伤害对方的现象屡见不鲜。有时善意的言谈会使对方尴尬无比,礼貌的举止会被误解为荒诞粗俗,对此我们要特别注意。

在中国,对别人的健康状况表示关心是有教养、有礼貌的表现。但若要对西方人的健康表示关心,就不能按中国的传统方式了。若是看到外国友人生病,你对其说:“You should go to see a doctor.”(你应该去看医生。)那么这句话很有可能会引起他的不快,因为在西方人看来,有病看医生这种简单的事情连小孩都知道,用不着任何人来指教。在他们看来,如果就某种小事给人以忠告,那显然是对对方能力的怀疑,会大大伤害其自尊心。

中国人在饭桌上的热情好客也经常被西方人误解为不文明的行为,因为西方人认为:客人吃多吃少完全应由自己决定,用不着主人为他添菜;而且饮食过量是极不体面的事情,因此如果客人不想吃了,主人就不必再劝他吃了。西方人对于不断被夹菜会感到很不安,事后他们会抱怨说:“那位主人把我当成猪一样看待!”

所以,与西方人交际应先尽量了解西方的文化和社交礼仪,以避免不必要的误解。Section 2 - 日常问候4 基本问候

见了面就要打招呼,人们都不喜欢那种见了面就低下头或装作没看见而从自己身边擦身而过的人。其实只要一两句问候,彼此之间就会感觉更亲近,沟通起来就会更顺畅。01 详解惯用单句你好!Hi!= Hello!○ Hey! 嘿!早上好!Good morning!○ Good afternoon! 下午好!○ Good evening! 晚上好!■熟人之间常简化为“Morning!”,可译为“早!”。近来怎样?What's up?■“What's up?”与“What's going on?”相同,意思是“怎么啦?”,“发生什么事了?”,“有什么新情况?”。你好吗?How are you?■稍郑重的场合还可以用“How are you getting on?”。你还好吗?How are you doing?○ How's everything? 一切都好吗?■“How are you doing?”是比“How are you?”更随意的一种说法。■“How's everything?”是很轻松的寒暄语,它与“How are the things?”或“How are you doing these days?”的交际功能一样。很好,谢谢。你呢?Fine, thanks. And you?○ I'm OK. Thank you. And you? 我还可以。谢谢。你呢?日子过得怎么样?How's life?○ How's life been treating you? 生活怎么样?有什么变化吗?What's new?= Anything new? (也可译为“有什么新鲜事吗?”)祝你一天愉快!Have a nice day!= Have a good day! (还可以简化为“Good day!”。恰当的回应是“You too.”。)

FUN轻松:看图02 详解实用对话

Everyday Greetings

Sally:Good morning, Mike.❶

Mike:Morning, Sally. What's up? You seem in a hurry.

Sally:I have an exam at 9 o'clock, and it's already 8:30.

Mike:Don't worry. I'll drive you.

Sally:Thank you very much.❷

Mike:How is your thesis coming along?

Sally:Quite well, thanks. I'll probably finish next week. But it is a lot of work. I've been working on it for 6 months, and I'm so close to the end. I can feel it.❸

Mike:Wow, good for you! It sounds like it was a lot of work. I'm ❹proud of you. Is this the right building?

Sally:Yes, it's only 8:40. Thanks so much!

Mike:You are welcome. Gook luck! Bye!

Sally:Have a nice day. Bye!

详细解说

❶ “in a hurry”意为“匆忙”,例如:You'll make mistakes if you do things in too much of a hurry. (如果你办事太匆忙,就会出错。)

❷ “come along”在这里是“进展”的意思,例如:Your English is coming along really well.(你的英语很有长进。)

❸ “good for sb.”在口语中表示赞同某人所做的事情或行为,可译为“不错,做得不错,干得好”等等,例如:- I've decided to accept the job. - Good for you.(-我决定接受这份工作。-你做得对。)- He has admitted his mistake. - Good for him.(-他已经承认了错误。-他做得对。)

❹ “be proud of sb./sth.”的意思是“以某人或某事物为骄傲,为某人或某事物感到自豪”,例如:You should be proud of yourself.(你应当为自己而感到自豪。)

日常问候

莎莉:早上好,迈克。

迈克:早上好,莎莉。怎么了?看你匆匆忙忙的。

莎莉:我9点钟有个考试,现在都8:30了。

迈克:别担心。我载你一程吧。

莎莉:太谢谢了。

迈克:你的论文写得怎么样了?

莎莉:还不错,谢谢了。我估计下周就能写完了。不过工作量还是挺大的。我已经写了六个月了,就要接近尾声了。我能感觉得到。

迈克:喔,真不错!听起来工作量是挺大的。我真为你骄傲。是在这幢楼里考试吗?

莎莉:是的,才8:40啊。多谢了!

迈克:不客气。祝你好运!再见!

莎莉:祝你一天愉快。再见!单词☆drive[draɪv]v.开车送(人),载(人)☆thesis['θi:sis]n.论文☆probably['prɔbəbli]ad.大概,或许☆sound[saund]v.听起来

FUN轻松:贴士

歌曲:At Your Side《伴你左右》(2)

At Your Side(The Corrs)

When the daylight's gone

And you're on your own

And you need a friend

Just to be around

I will comfort you

I will take your hands

And I'll pull you through

I will understand

And you know that(Chorus)

伴你左右(可儿家族)

当日光隐没

你孤身一人

你需要一个朋友

在你身旁

我会给你安慰

我会握紧你的双手

我会帮你度过难关

我会理解你

你知道(合唱)更多信息请点击摘自《英语方法王》03 文化洗礼360°

中西方问候之比较

不管是在中国还是在西方,见到朋友或熟人打声招呼、问候一声都是一种常见的礼貌行为。但中西方由于文化传统和风俗习惯的不同,问候用语和习惯有时也会大相径庭。

中国有着浓厚的饮食文化,自古以来就有“民以食为天”的谚语。因此,中国人见面时喜欢用“您吃了吗?”来和对方打招呼。然而,若按字面意思直译成英语“Have you had your dinner?”来问候西方人,按照西方的文化习俗,就意味着是要邀请对方去吃饭。

中国人打招呼的另一种常见形式是询问对方的去向,问一句“您去哪儿啊?”其实这么问并不是真正想了解对方要到哪里去。可是,如果用同样的方式与西方人打招呼,问他们“Where are you going?”,他们就会认为你是真的想要知道他或她的去向,往往会以为你是在干涉他们的私事,从而会感到难堪,甚至会感到生气。他们心里会想:“Why do you ask this question? It's none of your business!”。

中国人还有一种典型的问候方式,就是看见某人在做什么就说什么。比如说看到朋友在遛狗,就问:“哟,遛狗呢?”这种打招呼的方式在西方人看来很奇怪,很别扭。他们认为这简直是明知故问,在说废话。

相对而言,西方人的打招呼用语要简单得多,见面道一声“Hi!”,“Hello!”,“How are you?”,或者是根据时间不同说上一句“Good morning!”,“Good afternoon!”或“Good evening!”就行了。有时他们也以谈论天气的方式来和对方打招呼,比如说一句:“It's a nice day,isn't it?”(天气很好,不是吗?)然而这些问候语在中国人听来显得太过生疏,一般较少使用。5 久别重逢

多年老友街头偶遇或者久别重逢,该是一件多么令人愉快的事情啊!那么你该如何把这种惊喜和快乐表达出来、传达给对方呢?赶快在本课中学习一些实用的场景句吧。01 详解惯用单句好久不见了。It's been a long time.■这里的“It's”是“It has”的缩写,而不是“It is”。好长时间没见面了。Long time no see.■非正式用语。我有好几年没见到你了。I haven't seen you in years.■“in years”形容时间很长,并不一定是指“好几年”。很高兴能够再次见到你。It's nice to see you again.= I'm glad to see you again.真没想到会在这儿见到你!What a surprise to see you here!= Fancy meeting you here!= Imagine meeting you here!= What a surprise!= Never thought I'd see you here!这个世界真是太小了!What a small world!= It's a small world.○ Small world, isn't it? 这个世界真小,不是吗?能再遇见你真是有幸!What luck running into you again!○ How lucky! 真是有幸啊!○ What(a)luck! 真是有幸啊!你一直忙些什么呢?What have you been up to?●be up to “从事于”近况如何?How have you been doing lately?★lately['leitli]ad.近来,最近马马虎虎。Just so-so.■非正式用语。到目前为止还好。So far so good.●so far“到目前为止”还是老样子。Same as usual.= Same as always.

FUN轻松:看图摘自《万用英语口语话典》02 详解实用对话

Accidental Meeting

Tom:Hello, Ann. Is that you?

Ann:Yes, it is. Hi, Tom. It's a real surprise to see you here.❶

Tom:It's been a long time. What's new?❷

Ann:Nothing much. What about you? Is everything going well?❸

Tom:Not bad, I guess. I just got backfrom Hawaii.

Ann:How was it?

Tom:I had a good time. You seem to be in a hurry. Don't let me ❹hold you up.

Ann:Sorry, I've got a meeting in half an hour.

Tom:OK. I won't keep you then.

Ann:Right. It was good to see you. Goodbye.❺

Tom:Yes. Stay in touch. Bye.

Ann:Give me your e-mail, would you?

Tom:Sure. It's txyb@gmail.com.

详细解说

❶ “What's new?”是见面打招呼时常用的寒暄语,可译为“有什么新鲜事吗?”或“有什么新变化吗?”。

❷ “go well”是“进展顺利,进展得好”的意思,与“go smoothly”、“go fine”意义相同。

❸ “get back”是“回来”的意思,例如:I have just got back from the company.(我刚从公司回来。)

❹ “hold sb. up”的意思是“阻挡或耽误某人(做某事)”,例如:Sorry, I'm late. I was held up at work.(对不起,我来晚了。我因为工作上的事情耽误了。)

❺ “stay in touch”的意思是“保持联系”,相当于“keep in touch”,例如:Anyway, we must stay/keep in touch.(无论如何,我们必须保持联系。)

偶遇

汤姆:嘿,安。是你吗?

安:是我。嗨,汤姆。真没想到会在这儿看见你。

汤姆:好久不见了。有什么新变化吗?

安:没什么新变化。你呢?一切还好吧?

汤姆:我觉得还行。我刚从夏威夷回来。

安:玩得怎么样啊?

汤姆:非常愉快。你看上去匆匆忙忙的。可别让我给耽搁了。

安:不好意思,半小时后我有个会议要参加。

汤姆:好吧。那我就不耽搁你。

安:好的。见到你真高兴。再见。

汤姆:好的。保持联系啊。再见。

安:把你的电子邮箱给我,好吗?

汤姆:当然可以了。就是txyb@gmail.com。单词☆guess[ges]v.想,认为,猜测☆Hawaii[hɑ:'waii:]n.夏威夷☆keep[ki:p]v.耽搁,保持☆touch[tʌtʃ]n.联系☆e-mail['i:meil]n.电子邮件

FUN轻松:贴士摘自《万用英语口语话典》03 文化洗礼360°《魂断蓝桥》:火车站的久别重逢

在影片《魂断蓝桥》(Waterloo Bridge)中,在战争中幸存下来的Roy满心欢喜地回到家乡,在火车站不期而遇已经沦落风尘的恋人Myra。Roy喜出望外,他并不知道Myra的处境,还以为Myra是来接他的,于是讲起话来滔滔不绝;可Myra却只重复着一句“你还活着”。生活的辛酸无奈、命运的无情捉弄以及久别重逢的惊喜,都体现在下面这短短的几句话里:

Roy:Myra! Myra! I can't believe it! It is you, isn't it? It's really you!

Myra:Oh Roy!

Roy:It's really you! Oh darling, let me look at you — I'm not dreaming, am I? Think of finding you here waiting for me. It's a miracle!

Myra:Roy, you're alive.

Roy:Over the months I've waited for this moment. I'd begun to think it would never come. How did you know I was coming? Did you telephone mother? No darling, none of that. Chin up, where's your nerve? It's over, darling, it's all over. We're together for always.

Myra:Oh Roy, you're alive.

Roy:Yes, extravagantly. Oh, my poor darling, come on, we'll go sit down.

录音:77.【额外赠送】Waterloo Bridge6 日常告别

需要道别了,临走前该怎么说呢?除了“Goodbye.”外,你还能不能随口说出一些别的告别用语呢?如果总是以“Goodbye.”、“Bye.”等作告别语,别人不说你dull,你自己就不会觉得烦吗?01 详解惯用单句再见。祝你一天愉快!Good bye. Have a nice day!= Bye. Have a good day!再见。So long.■非正式的告别用语。回头见。See you.■“See you”后还可以加时间或地点,如“See you tomorrow”,意思是“明天见”;“See you in the office”意思是“办公室见”。代我向你的父母问好。Remember me to your parents.★remember[ri'membə]v.代(某人)给予问候,记得,回忆替我向你的家人问好。Say hello to your family for me.★family['fæmili, 'fæməli]n.家人我真的玩得很愉快。I had a really good time.○ Thank you for a lovely afternoon. 感谢你让我度过了一个愉快的下午。代我向玛丽问好。Regards to Mary.★regard[ri'gɑ:d]n.关心,问候希望我们很快就能再相聚。I hope we can get together again soon.●get together “聚会,聚集”我们什么时候再聚吧。Let's get together sometime.★sometime['sʌmtaim]ad.在某一天,在某个时间我们什么时候一起吃午饭吧。Let's do lunch sometime.★lunch[lʌntʃ]n.午餐给我打电话啊。Call me.= Give me a call.○ Don't forget to give me a call. 别忘了给我打电话。

FUN轻松:看图02 详解实用对话

Everyday Farewells❶

Ben:I really should be on my way.❷

Ella:Oh, don't go yet. Let's at leasthave one more.

Ben:No, thank you. I can't.

Ella:It's too bad you have to leave so early.

Ben:Thank you very much. I had a really good time.

Ella:Thanks for coming. We should meet again sometime soon.

Ben:That would be great. Actually, can I get your phone number, Ella? That's assuming you don't mind if I call you sometime.❸

Ella:Anytime. You can reach me at 555-8929.❹

Ben:OK. Got it. I'll call you sometime next week.

Ella:Fine.

Ben:It's time to go and I hope we can get together again soon.

Ella:I hope so, too. Bye, Ben.

详细解说

❶ “on one's way”在这里的意思是“上路,启程,离开”,例如:I've got to be on my way soon.(我得马上走了。)另外,“on one's way”还有“在途中”的意思,例如:I ran out of gas on my way to the airport.(在我去机场的路上,车没油了。)

❷ “at least”意为“至少,起码”,例如:It will take you at least 20 minutes to get there.(到那儿至少得花掉你20分钟的时间。)

❸ “Anytime”在本对话中是省略用法,其完整结构为“You can call me anytime.”。

❹ 口语常用句“Got it.”表示“知道/明白了。”也可以说“I've got it.”。

日常告别

本:我真的该走了。

埃拉:哦,先别走啊。至少再喝一杯嘛。

本:不了,谢谢你。我不能再喝了。

埃拉:你这么早就走,太扫兴了。

本:非常感谢你。我真的玩得很愉快。

埃拉:谢谢你能来这里。咱们应该不久再找个时间聚一下。

本:那太好了。实际上,埃拉,你能告诉我你的电话号码吗?如果你不介意我日后给你打个电话的话。

埃拉:什么时候打都可以的。你拨555-8929就能找到我。

本:好的。我知道了。下星期我会找个时间给你打电话的。

埃拉:好的。

本:我该走了,希望我们很快就能再聚聚。

埃拉:我也希望如此。再见,本。单词☆actually['æktʃuəli]ad.实际上☆assume[ə'sju:m, ə'su:m]v.假定,设想☆reach[ri:tʃ]v.取得联系,到达

FUN轻松:贴士

歌曲:At Your Side《伴你左右》(3)

* I'll be at your side

There's no need to worry

Together we'll survive

Through the haste and hurry

I'll be at your side

If you feel like you're alone

And you've nowhere to turn

** I'll be at your side

If life's standing still,

And your soul's confused

And you cannot find

What road to choose

我会伴你左右

无须忧愁

我们会一起度过

匆匆岁月

我会伴你左右

如果你还感到孤立无援

或者无处可去

我会伴你左右

如果生命停滞不前

你的灵魂也感到迷惘

你找不出

哪条路可以选择更多信息请点击摘自《英语方法王》03 文化洗礼360°

中西方告别的差异(一)

通常人们在交际活动中,不会不发出任何信号就突然分手或匆匆离去。离开前人们总会用一些告别语来表明自己要离开。中西方由于社会文化习俗不尽相同,告别用语也各具特色。

在中国的告别礼仪中,人们往往把道别的理由归于对方。例如:中国人到别人家里做客,告别时多半会以“我得走了,你一定很累了。(I'd better be going now. You must be very tired.)”或“你明天还得早起,我该走了。(You will have to get up very early tomorrow. I should go now.)”等方式向主人告别。

然而,如果一个美国人去别人家里做客,他多半是找出与自己有关的理由道别,而不涉及主人一方,比如说:“I have to get up early tomorrow. I must go now.(明天我还得早起,我得走了。)”或者说:“I have to go. I have to go to work tomorrow.(我该走了,明天还要上班。)”也可能会说:“I must say goodbye. My wife is waiting for me at home.(我得说再见了,我妻子正在家里等我呢。)”另外,英美人也常用这样略表感谢的告别语:“We've got to get moving. We enjoyed the evening very much. Thanks a lot.(我们得说再见了。我们今天晚上过得很愉快。多谢了。)”或“I think I'd better be leaving now. It's been very nice talking to you.(我想我得离开了。和你聊天非常愉快。)”他们认为这样说显得更得体。7 晚上告别

天色已晚,该回家了,可是该如何跟你的朋友告别呢?如果朋友再热情挽留,你又该说些什么呢?01 详解惯用单句晚安。Good night.○ Sleep well. 睡好啊。■注意“Good evening.”意指“晚上好”,而“Good night.”意指“晚安”。晚安。明天见。Good night. See you tomorrow.○ See you in the morning. 明早见。■“Good night.”在熟人之间或非正式场合还可以直接简化为“Night.”。

试读结束[说明:试读内容隐藏了图片]

下载完整电子书


相关推荐

最新文章


© 2020 txtepub下载