外企白领英语口语(txt+pdf+epub+mobi电子书下载)


发布时间:2020-08-13 01:24:48

点击下载

作者:江海波,董亮

出版社:浙江大学出版社

格式: AZW3, DOCX, EPUB, MOBI, PDF, TXT

外企白领英语口语

外企白领英语口语试读:

版权信息COPYRIGHT INFORMATION书名:外企白领英语口语作者:江海波,董亮排版:燕子出版社:浙江大学出版社出版时间:2010-04-01ISBN:9787308074551本书由浙江大学出版社有限责任公司授权北京当当科文电子商务有限公司制作与发行。— · 版权所有 侵权必究 · —PREFACE前 言

随着我国经济加入国际大循环的节奏不断加快,人们对交际英语口语能力的要求也在进一步提高。在一些正规、非正规场合,一口礼貌得体的交际英语、一段用纯正英语所作的文采四溢的即兴演讲,无疑会使你的同行和朋友刮目相看,同时为你带来意想不到的效果和收获。如何用英语和他人自如地交流成为众多人关注的热点。面对读者迫切希望在短时间内快速提高英语口语交流能力的要求,我们精心编写了“实用英语口语高频话题”丛书。该丛书共11本,分别为:《情景英语口语》《外贸英语口语》《旅游英语口语》《社交英语口语》《商务英语口语》《娱乐休闲英语口语》《外企白领英语口语》《文秘会话英语口语》《酒店职员英语口语》《餐饮业职员英语口语》《金融业职员英语口语》

该丛书涵盖了日常生活的各个方面,旨在让广大英语学习者更好地使英语学习走向生活,在生活中学,为生活而用。该丛书将全面提升你的交际英语口语水平。

语言是交流的工具,语言学习的最好方法是“以练为本”。大家都知道“说”很重要,用跟自己生活没有关系的材料练习口语,根本不算“使用语言”。要使用语言,说话的人必须有沟通和表达的欲望;所说的内容也必须是“不吐不快”。本丛书对话取材于日常生活,以使大家的学习达到事半功倍的效果。而这也正是本丛书策划的初衷。“实用英语口语高频话题”丛书中的《外企白领英语口语》一书主要分为Top Sentences(典型例句)、Words and Phrases(生词与词组)和Fashion Conversations(轻松会话)三部分,其中的对话内容涉及外企白领工作和日常生活的各个方面,让大家真正体会白领生活,学习白领英语。本书在编写过程中,力求保证英语口语的原汁原味,读者可以身临其境,融入英语会话的情景当中,在学习和实践中更快、更准地把握英语口语的精髓!

我们在编撰这套丛书时,力求做到语言表达纯正、地道、简洁、实用。无论你是在校的学生还是已经走上工作岗位的人士,我们相信本套丛书一定会让你兴趣盎然、轻松高效地学习英语,并提高英语口语交际能力。我们真诚地希望“实用英语口语高频话题”丛书能够成为广大英语学习者的良师益友,使你能在短期内快速提高英语口语水平。

参与本书编写的除了江海波、董亮外,还有北京大学的张杰、管卫勇、孙摇遥、洪潇、李征、罗福生、郭庆、梅涛、陈娜、吕松、刘寅春等。David Daniel对本书的审订和修改付出了大量的辛劳,在此表示由衷的感谢。

由于作者水平有限,错误和疏漏之处在所难免,诚望读者批评指正。

本书的音频材料由美国语言教育专家Alex Grupp先生和Rory Jimmerman女士朗读。他们还审阅了本书。编 者Part1Induction in Foreign Companies外企就职Unit1Job-hunting and Interviews求职面试

Top Sentences典型例句

1. My major is Business Administration.

我主修工商管理学。

2. I took more than 40 courses in university, including International Trade, Marketing Principles, Sales Management, Project Management, Negotiation on Business Affairs, etc.

我在大学期间学习了40多门课程,包括国际贸易、市场原理、销售管理、项目管理、商务谈判等。

3. I was very interested in Negotiation on Business Affairs when I was a student. And I think it's very useful for my present work.

我上学期间对商务谈判很感兴趣,而且我认为这门课程对我目前的工作也很有帮助。

4. Would you like to tell me something about your outstanding achievements?

能给我谈谈你的突出业绩吗?

5. They would say I am a responsible, intelligent and creative person with teamwork spirit.

他们认为我值得信赖、聪明、有创造力,而且具有团队合作精神。

6. In 2000, I was admitted into Dalian Institute of Foreign Languages. I specialized in English Secretarial Studies.

我于2000年被大连外国语学院录取,专业是英语秘书学。

7. Thank you for coming. I'll let you know as soon as we've made a decision.

非常感谢你参加我们的面试。我们做出决定后会立刻通知你。

8. I have ten years' marketing experience. This includes both entry level and management positions. In my last position, I worked my way up to being director of the Marketing Department.

我做过10年市场营销工作,包括初级职位和管理职位,并在上一个岗位上通过自己的努力当上了市场部主任。

9. According to your advertisement, you want an experienced software engineer. I think my background meets the requirement of this position.

从你们的广告上得知,你们需要一位有经验的软件工程师。我想我的背景符合这份工作的要求。

10. I'd like to know your health benefit and pay scale.

我想知道你们的福利制度和工资标准。

Words and Phrases生词与词组correspondence信件,函件achievement成绩,成就database数据库draft起草,草图pharmaceutical制药的,配principle原理,原则药的qualification合格证书,资格recommendation推荐,建议teamwork团队合作,集体工作

Fashion Conversations轻松会话

Dialogue 1

A: Which university did you graduate from?

A:你毕业于哪所大学?

B: I graduated from Sichuan University last year.

B:我去年从四川大学毕业。

A: What subject did you major in at university?

A:你在大学期间所学专业是什么?

B: My major is Business Administration.

B:我主修工商管理学。

A: Tell me about the courses of your major in university.

A:说说你在大学期间主修的课程。

B: I took more than 40 courses in university, including International Trade, Marketing Principles, Sales Management, Project Management, Negotiation on Business Affairs, etc.

B:我在大学期间学习了40多门课程,包括国际贸易、市场原理、销售管理、项目管理、商务谈判等。

A: What course did you like best?

A:你最喜欢哪门课程?

B: Negotiation on Business Affairs. I was very interested in this course when I was a student. And I think it's very useful for my present work.

B:商务谈判。上学期间我对这门课程很感兴趣,而且我认为它对我目前的工作也很有帮助。

A: Very impressive. What subject did you minor in?

A:非常好!你辅修过什么专业吗?

B: English. It was both interesting and useful, so I showed a great interest in it.

B:我辅修英语。英语既有趣又实用,所以我对英语非常感兴趣。

Dialogue 2

A: What kind of jobs have you had?

A:你都做过什么工作?

B: I have been a Production Manager.

B:我做过生产经理。

A: How many years have you worked as a Production Manager?

A:你做了几年的生产经理?

B: Six years.

B:6年。

A: Would you like to tell me something about your outstanding achievements?

A:能给我谈谈你的突出业绩吗?

B: I had introduced an advanced product line from Japan in 2006, which increased the output and reduced the cost.

B:我曾经于2006年从日本引进了一条先进的生产线,产量得到了提高,而且成本也降了下来。

A: How would you evaluate the company you are with?

A:你如何评价你现在的公司?

B: Although I could not say that everything is perfect there, I still very much appreciate what the company has given me, especially many chances.

B:虽然我不能说它尽善尽美,但我仍然非常感谢它给了我很多,尤其是许多机会。

A: How would your colleagues evaluate you?

A:你的同事如何评价你呢?

B: They would say I am a responsible, intelligent and creative person with teamwork spirit.

B:他们认为我值得信赖、聪明、有创造力,而且具有团队合作精神。

A: Do you get recommendations from your present employer?

A:你有目前这个雇主给你写的推荐信吗?

B: Yes, I have brought them with me. Here they are.

B:有,我已经把这些推荐信带来了。给你。

Dialogue 3

A: Good morning, Mr. White. I am Zhang Yan coming for an interview.

A:早上好,怀特先生。我叫张燕,是来面试的。

B: Nice to meet you. Take a seat, please.

B:很高兴见到你。请坐。

A: Thank you.

A:谢谢。

B: We have been looking over your application. I see you have got several years' experience in secretarial work. What kind of work did you do in your previous job?

B:我们已经看过你的申请表了。我知道你已经有几年的文秘工作经验。你以前的工作具体做什么?

A: I mainly did typing, filing, answering telephone calls and such routine work in the beginning. I started the job as a junior secretary, but within the year I was promoted to senior secretary and I drafted business correspondence for the General Manager.

A:开始主要是打字、文件归档、回电话等日常工作。刚开始工作时我是初级秘书,不过在一年内我被提升为高级秘书,为总经理起草商业信件。

B: Tell me three qualities your coworkers would use to describe you and your work style.

B:说说你的同事评价你的为人以及工作方式的三个方面。

A: Firstly they say I am very punctual. Secondly they think I am a cheerful person to work with. I always try to have a positive attitude towards work. And thirdly, they believe I am flexible and efficient.

A:第一,他们会说我是一个非常守时的人。第二,他们认为和我一起工作很愉快,我总是努力以积极的态度来面对工作。第三,他们觉得我工作灵活而且高效。

B: Tell me something about your education.

B:说说你所受的教育吧。

A: In 2000, I was admitted into Dalian Institute of Foreign Languages. I specialized in English Secretarial Studies.

A:我于2000年被大连外国语学院录取,专业是英语秘书学。

B: Thank you for coming. I'll let you know as soon as we've made a decision.

B:非常感谢你参加我们的面试。我们做出决定后会立刻通知你。

Dialogue 4

A: Hello, Mr. Jones. Please have a seat. Thank you for coming today. I have read your résumé. You completed university in Britain?

A:你好,琼斯先生!请坐。谢谢你今天能来。你的简历我已看过。你在英国上的大学?

B: Yes, I went to Cambridge. After graduation, I started right away into the advertising industry. Later, I made a bit of a switch to focus on marketing research.

B:是的,上的剑桥大学。毕业后,我就干起了广告工作,后来转向了市场调查。

A: So, what experience do you have?

A:那么,你都有什么工作经验?

B: I have ten years' marketing experience. This includes both entry level and management positions. In my last position, I worked my way up to being director of the Marketing Department.

B:我做过10年市场营销工作,包括初级职位和管理职位,并在上一个岗位上通过自己的努力当上了市场部主任。

A: I can see that from your résumé. Your last position was Marketing Director for a pharmaceutical company, is that right? Later, why did you decide to leave your former post?

A:从简历上能看出来。你上一个职位是制药公司的市场部主任,对吧?那后来你为什么离职?

B: I felt after five years in one place, I was ready for something new. I would like to have a job that is challenging, something that I can see and do new things every day. I loved many things about my former job, and I left with amiable feelings on both sides. I was just ready for something new.

B:我觉得在一个地方干上5年后,应该换个新工作了。我喜欢干挑战性的工作,喜欢每天看见新东西、做不同的工作。我很喜欢我以前的那份工作,而且我离开时双方都很愉快。我之所以离开是因为想尝试新事物。

A: I see. Do you want to work full-time or part-time?

A:我明白。那你想做专职还是兼职?

B: I would rather work full-time.

B:我比较想做专职。

A: I'll make note of that. Now, what are your salary expectations?

A:我记录一下。那么,你对工资的期望值是多少?

B: I am willing to negotiate, but I expect at least $40,000 a year.

B:我愿意商量一下,但是我希望每年至少有4万美元的收入。

Dialogue 5

A: Excuse me, I have an appointment with Ms. Wang. May I come in?

A:打扰一下,我和王女士有个约会,我可以进来吗?

B: Yes, come in please. I am Ms. Wang. You must be Zheng Hai, right? I'd like to start this interview with some questions. Why do you think you are qualified for this position?

B:好的,请进。我就是王女士。你肯定是郑海吧?我们开始面试吧,首先问你几个问题。你为什么认为自己能胜任这份工作?

A: According to your advertisement, you want an experienced software engineer. I think my background meets the requirement of this position.

A:从你们的广告上得知,你们需要一位有经验的软件工程师。我想我的背景符合这份工作的要求。

B: Then tell me something about your background.

B:谈谈你的教育背景吧。

A: My major was Computer Science when I was in Wuhan University, and I am quite familiar with Database Programming, Visual C++ and Java language.

A:我在武汉大学时学的专业是计算机科学。我精通数据库编程,VC++和Java语言。

B: Have you ever designed any programs concerning network?

B:你设计过有关网络方面的程序吗?

A: Yes, I have designed some programs for the network with Visual C++ and I have passed the test MCSE for programmers.

A:是的,我用VC++设计过一些网络程序,而且我还通过了一个程序员考试——MCSE。

B: Well, your background and qualifications are impressive. Do you have any questions?

B:嗯,你的教育背景和资历都不错。你有什么问题吗?

A: I'd like to know your health benefit and pay scale.

A:我想知道你们的福利制度和工资标准。

B: Certainly. We can provide health and medical benefits. Our pay scale to computer engineers is from five thousand to eight thousand. Employees in our company also enjoy a two-week vacation with pay every year.

B:当然可以。我们为员工提供健康和医疗保险。电脑工程师的工资从5000元到8000元不等。公司的员工每年还有两周带薪假期。Unit2Going to Work报到上班

Top Sentences典型例句

1. A good beginning gets you half way to success.

好的开始是成功的一半。

2. I'm Chen Li, the new secretary. I'm glad to meet you.

我是新来的秘书陈丽,很高兴见到您。

3. I believe you will be quite familiar with the office work quickly.

我相信你会很快熟悉办公室工作的。

4. I was hired by the Personnel Department and told to report here to work as a secretary.

我被人事部聘用,并来这里报到做秘书工作。

5. Now let me tell you your definite duties here.

现在我来告诉你你在这里的具体职责。

6. Your main duty is to answer phone calls and transfer them to the person wanted.

你的主要工作是接电话,然后转给要找的人。

7. You are still responsible for arranging meetings, meeting visitors and seeing visitors off.

你还负责安排会议、迎接客人和为客人送行。

8. Now I'll show you around here and introduce you to our manager and the other colleagues.

现在我带你四处看看,把你介绍给经理和其他同事。

9. We require all our employees to arrive for work on time and we insist that they keep their lunch hours to a reasonable length.

我们要求员工准时到岗,而且午餐的时间不要过长。

10. We feel obligated to provide a safe working environment, and we make every effort to listen to our employees' concerns.

我们有责任为员工提供一个安全的工作环境,而且我们也尽力聆听员工们的呼声。

Words and Phrases生词与词组concern担心,焦虑,关assign分配,指派心,挂念foreman领班,工头muff保温套,皮手笼obligate使(在法律上)负有责任或者义open-minded思想开明的务policy政策,方针punctuality准时reckon猜想,估计

Fashion Conversations轻松会话

Dialogue 1

A: Good morning, Ms. Lee. It's a pleasure to meet you again.

A:早上好,李女士。我很荣幸再次见到您。

B: Nice to see you. A good beginning gets you half way to success. I hope you have a good day.

B:很高兴见到你。好的开始是成功的一半。希望你今天过得愉快。

A: Thanks. Can I meet my colleagues?

A:谢谢。我能见见我的同事吗?

B: Sure, come with me. Yi Fei, I would like you to meet our newcomer, Wang Bing. He just graduated from Yunnan University.

B:当然可以,跟我来。易飞,我向你介绍一位新同事王冰,他刚刚从云南大学毕业。

C: Nice to meet you.

C:很高兴见到你。

A: I am new to the working world and would appreciate your guidance.

A:我没有什么工作经验,请你多指教。

C: That's all right. I will try my best to assist if you need any help.

C:别客气。如果需要帮忙,我会尽力的。

A: Great!

A:太好了!

B: Well, as the other guys are still not in, I'll introduce you to them later.

B:嗯,其他人还没来,我晚些时候把你介绍给他们。

A: All right.

A:好的。

Dialogue 2

A: Good morning. Allow me to introduce myself. I'm John Dickens, the manager.

A:早上好!请允许我自我介绍一下。我是经理约翰·狄更斯。

B: Good morning, Mr. Dickens. I'm Chen Li, the new secretary. I'm glad to meet you.

B:早上好,狄更斯先生。我是新来的秘书陈丽,很高兴见到您。

A: Today is your first day of work here, so I hope you will not feel too nervous.

A:今天是你第一天上班,所以我希望你不会感到太紧张。

B: Yes, I hope so.

B:是的,我也这么想。

A: Have you had any secretary experience?

A:你有做秘书的经验吗?

B: Not much. I have only worked as a secretary in an insurance company for six months, but I have taken some secretary courses in college.

B:说不上什么经验。我只是在一家保险公司担任过6个月的秘书工作,但在学校里修过文秘课程。

A: That's good. I believe you will be quite familiar with the office work quickly.

A:那太好了。我相信你会很快熟悉办公室工作的。

Dialogue 3

A: Good morning. You're new here, I reckon?

A:早上好。我想你是新来的吧?

B: Yes, I started work today. My name is Jack White.

B:是的,我今天刚开始工作。我叫杰克·怀特。

A: Nice to meet you. I am Mary, your foreman. Any questions about using the electric saw?

A:很高兴见到你。我叫玛丽,你的领班。使用电锯有什么问题吗?

B: No, thanks. I think I can handle it.

B:还没有,谢谢。我想我能使用。

A: Electric saw is sharp and fast, so work with care. Have you got your ear muffs and gloves?

A:电锯又锋利又快,所以操作要小心。你拿到耳套和手套了吗?

B: No, I haven't. I am not used to working with ear muffs and gloves on. Is it necessary to wear them?

B:没有。我不习惯戴耳套和手套工作。一定要戴吗?

A: Yes, you have to wear them. It is a company rule. You could lose not only your job but your hearing if you don't.

A:是的,你必须戴。这是公司的一项规定。如果工作时不戴耳套和手套,不但可能丢掉工作,还有可能耳聋的。

B: I'll go and get a pair of them.

B:那我去领一副吧。

A: And another thing, where's your safety glasses?

A:还有一件事,你的防护眼镜呢?

B: Oh, I forgot. Sorry about that, Marry.

B:哦,我忘了。对不起,玛丽。

A: You need to learn our safety rules. Come to me after work. I have a safety manual for you.

A:你需要学习我们的安全规章。下班后来找我,给你一份安全手册。

Dialogue 4

A: Good morning, may I introduce myself? My name is Jenny White. I was hired by the Personnel Department and told to report here to work as a secretary.

A:早上好,我能介绍一下自己吗?我叫詹妮·怀特。我被人事部聘用,并来这里报到做秘书工作。

B: Nice to meet you. I am Lesley Lee, the assistant to the Managing Director. Welcome to our company.

B:很高兴认识你。我叫莱斯利·李,是这里的总裁助理。欢迎加入我们公司。

A: It is my first day at work, and I guess I was a little anxious. What am I supposed to do?

A:今天是我第一天上班,我感到有点紧张。我应该做些什么呢?

B: Don't worry. I will give you an orientation. Now let me tell you your definite duties here.

B:别担心,我会教你适应环境的。现在我来告诉你你在这里的具体职责。

A: Thank you. I am looking forward to starting work and getting to know each of you.

A:谢谢。真希望早点开始工作,认识每一位同事。

B: Jenny, your main duty is to answer phone calls and transfer them to the person wanted.

B:詹妮,你的主要工作是接电话,然后转给要找的人。

A: I see, but what shall I do if the person wanted is not present?

A:我明白了,假如要找的人不在,我该怎么办呢?

B: In that case, you are responsible to ask the caller to leave a message.

B:如果那样的话,你就要请对方留言。

A: Is there anything else I should do?

A:还有其他需要我负责的工作吗?

B: You are still responsible for arranging meetings, meeting visitors and seeing visitors off.

B:你还负责安排会议、迎接客人和为客人送行。

A: All right. I feel so happy to work here.

A:好的。我很高兴能在这里工作。

B: Now I'll show you around here and introduce you to our manager and the other colleagues.

B:现在我带你四处看看,把你介绍给经理和其他同事。

Dialogue 5

A: Hello. Welcome to our company.

A:你好。欢迎你到我们公司来。

B: Good morning. I'm Chen Chao.

B:早上好。我是陈超。

A: Nice to meet you. I'm glad you'll be working for us. We're like a big family here. We all work together as a team.

A:很高兴见到你。我很高兴你能到我们这里工作。我们这里就像一个大家庭,所有人在一起作为一个团队工作。

B: That's great. I'm eager to start.

B:太好了。我都等不及要开始工作了。

A: Well, let me tell you about some of our policies and practices here.

A:好的,那我就把这里的一些规章制度先跟你说一下。

B: All right. That will be a big help. I'm fresh out of college.

B:好的。那对我的帮助会很大。我刚从学校毕业。

A: We require all our employees to arrive for work on time and we insist that they keep their lunch hours to a reasonable length.

A:我们要求员工准时到岗,而且午餐的时间不要过长。

B: I understand. That seems easy to follow.

B:我明白,这很容易做到。

A: Employee character is very important to us. We expect everyone here to be industrious, cooperative, honest and open-minded.

A:员工性格很重要。我们希望公司的每位员工勤奋、协作、诚实、开明。

B: I'm very glad to hear that. I think I possess all of those qualities.

B:很高兴听到这些。我想上述素质我都具备。

A: We also try to do the best we can for our employees. We feel obligated to provide a safe working environment, and we make every effort to listen to our employees' concerns.

A:我们也努力为员工创造最好的条件。我们有责任为员工提供一个安全的工作环境,而且我们也尽力聆听员工们的呼声。

B: That's very admirable. That's also one of the reasons that I wanted to work here.

B:那好极了。这也是我想到这里工作的原因之一。Unit3Learning about Work了解工作

Top Sentences典型例句

1. Let me tell you the office rules.

我来告诉你这里的办公制度吧。

2. If a visitor comes to see the manager, you should take him into the office.

如果有来宾要见经理,你应该把他领进办公室。

3. I know it is very important to give all the visitors a good impression.

我知道给所有的来宾留下好印象是非常重要的。

4. I will give you a brief introduction to the office work.

我简单地向你介绍一下办公室的工作。

5. The main task is to handle routine business, such as arranging meetings, meeting visitors, seeing visitors off, assigning work, making plans, sorting out the data, collecting information and so on.

主要工作是处理日常性事务工作,包括安排会议、接送客人、布置工作、制订规划、整理材料、收集信息等。

6. If you have something to say about your work while working, please speak out. The people here are very enthusiastic.

如果你在工作中有什么想法,不妨直接说出来。我们这里的人都很热情。

7. And one more thing, our boss makes a point of keeping everything in order.

还有一件事,我们老板认为一切井然有序是很重要的。

8. Could you please tell me about the office rules? I think it would be very important for me to know about them.

您能告诉我一些办公室的规则吗?我想了解那些对我非常重要。

9. My job requires that I prepare all incoming and outgoing overseas letters, take care of all the contract agreements and keep all the files in order.

我的工作要求我处理所有寄入和寄出的海外信件,管好所有的合同和文档。

10. One of the monthly duties of the office secretary is to take inventory of office supplies and place orders for those items in low supply.

办公室秘书的每月任务之一就是清点库存办公用品,并预订那些库存不多的用品。

11. We have installed computers in every office for word processing and database building.

每间办公室我们都安装了电脑,用于文字处理和数据库的建立。

Words and Phrases生词与词组adapt to变得习惯于……,使适应alphabetically按字母顺序地于……cabinet橱,陈列柜confidential机密的,秘密的enthusiastic极感兴趣的,满腔热情essential非常重要的,绝对必要的的inventory详细目录,存货清单outgoing外出的,出发的smart思维敏捷的;整洁漂亮的sort out分类,整理

Fashion Conversations轻松会话

Dialogue 1

A: Now, let me tell you the office rules, Miss Chen. You must come to the office before eight o'clock in the morning and cannot leave until six o'clock in the afternoon.

A:陈小姐,现在我来告诉你这里的办公制度吧。你必须早上8点钟之前到达办公室,下午6点钟后才能离开。

B: OK, I understand.

B:好的,我懂了。

A: If a visitor comes to see the manager, you should take him into the office. And please remember, it is essential to be polite at all times.

A:如果有来宾要见经理,你应该把他领进办公室。请记住,始终要礼貌待人,这点非常重要。

B: I'll remember that. I know it is very important to give all the visitors a good impression.

B:我会记住的。我知道给所有的来宾留下好印象是非常重要的。

A: And you should also treat every telephone call politely and patiently.

A:同样,接待每一个电话都要礼貌、耐心。

B: Yes, I know.

B:好的,我懂了。

A: I believe you'll soon be a good secretary.

A:我相信你很快会成为一名好秘书。

B: Thank you, Mr. Dickens. I'll try my best.

B:谢谢您,狄更斯先生。我会尽力的。

Dialogue 2

A: Mr. Wang, I will give you a brief introduction to the office work.

A:王先生,我简单地向你介绍一下办公室的工作。

B: OK, Miss Jones.

B:好的,琼斯小姐。

A: Our office is under the direct leadership of the General Manager. The main task is to handle routine business, such as arranging meetings, meeting visitors, seeing visitors off, assigning work, making plans, sorting out the data, collecting information and so on. All these affairs are very important. I'm sure you'll adapt quickly to the work here.

A:本办公室直接受总经理领导。主要工作是处理日常性事务工作,包括安排会议、接送客人、布置工作、制订规划、整理材料、收集信息等。这些工作都极为重要。我想你会很快适应这些工作的。

B: I hope so.

B:我希望如此。

A: Mr. Wang, do you have anything to say about your work?

A:王先生,关于你的工作,你还有什么想说的吗?

B: No. By the way, Miss Jones, would you please tell me what the specific work for me is?

B:没有。琼斯小姐,顺便问一下,你能告诉我具体做哪方面工作吗?

A: Sorry, I can't tell you now. After you are familiar with all these jobs, we will discuss the problem.

A:对不起,我现在还说不出。我想在你熟悉各项工作后,再与你讨论这个问题。

B: That's OK.

B:行。

A: Mr. Wang, if you have something to say about your work while working, please speak out. The people here are very enthusiastic.

A:王先生,如果你在工作中有什么想法,不妨直接说出来。我们这里的人都很热情。

B: All right. Thank you.

B:我会的。谢谢。

Dialogue 3

A: Miss Zhao, you are going to take over my job as secretary here from next Monday on. Now let me tell you about the office rules first.

A:赵小姐,从下周一开始你将接替我的秘书工作。我先给你讲一下办公室制度。

B: Thank you. It's very important for me to know about them.

B:谢谢你。懂得这些对我来说很重要。

A: The working hours are from nine to twelve in the morning and from one to five in the afternoon. Be sure not to be late or absent.

A:工作时间是从上午9点到12点,下午1点到5点。务必不要迟到或旷工。

B: OK. I'll do my duties.

B:好的。我会忠于职守的。

A: To be a good secretary, you will have to be quite familiar with office routine and try to learn to do a bit of everything.

A:要想当一名好秘书,你就得对办公室的日常事务非常熟悉,并试着学做每件事。

B: Yes, I'll try my best.

B:好的,我会尽力的。

A: Come here, please, Miss Zhao. I'd like to explain the filing system to you. This is your filing cabinet and all the documents must be filed alphabetically.

A:赵小姐,请到这边来。我跟你讲讲档案管理系统。这是你的文件柜,所有的文件必须按字母顺序存档。

B: Yes, I understand.

B:好的,我知道了。

A: This is a safe. The confidential files are kept in it. You'll have the key to it. Please keep in mind that you must be very careful with it. And one more thing, our boss makes a point of keeping everything in order. Be careful about this and don't throw things about.

A:这是保险柜,机密档案都存放在里面。你将会拿到它的钥匙。记住你必须好好保管它。还有一件事,我们老板认为一切井然有序是很重要的。所以你最好仔细些,不要乱丢东西。

B: OK, I'll bear that in mind. Thanks a lot for what you have told

试读结束[说明:试读内容隐藏了图片]

下载完整电子书


相关推荐

最新文章


© 2020 txtepub下载