警犬汉克历险记11:迷失在黑森林(txt+pdf+epub+mobi电子书下载)


发布时间:2020-09-09 01:24:41

点击下载

作者:(美)约翰·R.埃里克森

出版社:贵州教育出版社

格式: AZW3, DOCX, EPUB, MOBI, PDF, TXT

警犬汉克历险记11:迷失在黑森林

警犬汉克历险记11:迷失在黑森林试读:

牧场全景图

1.盖岩高地

2.通往特威切尔市的道路

3.通往高速公路和83号酒吧的道路

4.马场

5.斯利姆的住所

6.蛋糕房

7.器械棚

8.翡翠池

9.鲁普尔一家住所

10.比欧拉所在牧场

11.邮筒

12.油罐

13.狼溪

14.黑森林

出场人物秀

卓沃尔汉克汉克忠诚而胆小的助手。个子矮警犬,体型高大。自称牧场治安长小,执行任务时,经常说腿疼,让官。忠诚之余,有点狡黠;一阵聪人真假难辨。明,一阵蠢萌;时而勇敢,时而怯懦。昵称汉基。克拉克皮特牧场里的公鸡首领,汉克一直认为牧场里的猫,喜欢和汉克作对,但他话太多。与卓沃尔关系不错。鲁普尔辛斯特汉克所在牧场的主人,萨莉·梅的身材巨大、性情凶猛的山猫。丈夫。阿尔弗雷德萨莉·梅鲁普尔和萨莉·梅的儿子,是个活牧场女主人,喜欢皮特,讨厌汉克泼、好动的小男孩。的邋遢。莫莉瑞普和斯诺特鲁普尔和萨莉·梅的新出生的女郊狼兄弟,性情凶猛。曾是汉克的儿。好朋友,后因立场不同,与汉克分道扬镳。月光夫人一只会魔法、心地善良的猫头鹰。

精彩抢先看

迷路的原因

我立即转过身,但我一转身,就发现……坏了。你可能会说,不就是转了个身嘛。但事实是,如果跟丢了气味,就算往回找,也不会找到了,并且也就找不到回家的路了。

突然,我发现自己基本上是迷路了。我跟丢了气味、足迹,我失去了方向感,失去了我良好的直觉,我的勇气,我的自信,我的好奇心和我对职业的奉献精神。然而,最为严重的是,我失去了想知道自己在哪儿的欲望。

我为什么不离开这片森林呢?道理很简单:一个人不会丢下他不喜欢的东西,除非他知道在哪儿能找到更好的东西,而我找不到更好的了。第一章被巨大的鼻涕猫痛扁

又是我,警犬汉克。又是一个典型的春日,和往常没有什么区别,平静、明亮,只是稍稍有点儿暖和,空中飘满了来自棉白杨的棉絮。

我们在器械棚周围闲逛着,可以想象:享受着日光浴,消磨着下午的时光,等待着暮色的降临——到那时我们就要开始巡逻了。自从鲁普尔和萨莉·梅前天神秘地离开牧场,去了一个叫“医院”的地方旅行,我就决定加强夜间的巡逻。

卓沃尔在水井旁与公鸡首领克拉克闲扯着些无聊的东西。突然,他对我大叫:“汉克,快过来,看看这是什么?”

我应声跑了过去,看着他面前的东西说:“这是只公鸡。”“不,我指的是下面这个。”他用鼻子指着地面。“哦。”我向下看去,嗅了嗅,试着发现些线索,“那是些泥土,卓沃尔,是些再普通不过的泥土。”“嗯,我知道,但是土里好像有些脚印之类的东西?”“哦。”这时我也发现了这些神秘的脚印,所以我就仔细地搜寻了一遍。我慢慢地抬起头,免得惊动了目标,从双肩向两边扫视,看看是否有人在监视我们。“你是在哪儿发现这些脚印的?”“就在那儿的地上。”“我问你,还有谁知道?”“我想只有我和克拉克知道。”卓沃尔耸了耸肩。“有个问题:在过去的一小时里,有什么人或者什么东西经过这儿吗?”“嗯,只有我和克拉克,还有一只苍蝇……一只大个儿的、嗡嗡叫的苍蝇。”“那么你认为是苍蝇留下的这些脚印喽,这就是你想说的吗?好好想想吧,卓沃尔,我见过那只所谓的苍蝇,知道他很大,但好像还没有大到足以留下这样大的脚印吧?我并不想吓唬你们任何人,但我应该指出的是,这是我见过的最大的脚印之一。”我严肃地说。“哦,我想起来了,那是克拉克发现时说的,他觉得那是一只山猫的脚印。”

我瞪了这个小矮子一眼。“第一,克拉克并没有发现这些脚印,这是我发现的。”“凭什么是你发现的?”克拉克说。

我猛扑向他,从他身上扯掉了几根鸡毛,然后,让他该干什么就干什么去。我最不想要的就是在我进行调查工作时,受到一只叽叽喳喳的小鸡的干扰,特别是一只想从我细致的工作中捞些好处的小鸡。

我回头对桌沃尔说:“第二,虽然克拉克说了脚印的事,但小鸡根本就不懂得痕迹学,所以你就什么也别说了;第三,近年来我们并未在牧场里见过山猫;第四,这些脚印可能是一只巨大的浣熊留下的。“第五,我敢打赌他还躲在牧场里;还有第六,我们今晚巡逻的首要任务就是把他找出来。在他造成严重危害之前,把他从这扔出去。”“你的意思是……”“确切地说,准备战斗吧,卓沃尔。从现在开始到天黑,抓紧时间睡觉。直觉告诉我,我们需要充足的体力。”

他嗅了嗅脚印。“我觉得不像是浣熊的脚印。”“伙计,为了保证你最好的状态,去睡觉。晚上九点的时候我叫你起来。”

晚上九点整,我叫醒了卓沃尔。我们开始了我职业生涯中最为惊险的一次巡逻。我们例行公事地检查了马厩、药棚,以及有些损坏的围栏,还有前前后后许多地方。

什么也没有,但……

我有一种不好的感觉,也就是第六感吧。当有什么地方不对劲儿的时候,我就感觉有一种持续的若隐若现的声音在提醒我。当我走向饲料间时,这种感觉强烈了起来。

我们在门前停下,我压低声音说:“卓沃尔,直觉告诉我,咱们的朋友浣熊就在饲料间里,可能他已经撕破了一只装马料的袋子,正吃着从里边漏出来的玉米和蜜糖呢。我要先进去了。”“我听见了。”“你在门外守着,万一出了什么岔子,我可以叫你进去。准备,开始行动!”

我推开门,身子匍匐在地上。你可以想象这种姿势:上半身在门内,而下半身在门外一动不动。我以这种姿势扫视着……

我扭了扭露在外边的臀部,把后背靠在棚壁上,开始大笑。我实在是忍不住了,太完美了——一切都像真的一样。

卓沃尔一脸困惑地看着我:“有什么好笑的?”“我说出来你一定不信。我们被本年度最低劣的闹剧给糊弄了。你猜里面是谁?哪里是什么浣熊啊,卓沃尔,原来是皮特,那只谷仓猫!”“皮特?你确信?”“他一定是在抓老鼠。你看,他前爪着地,后爪扬起,脑袋埋在两捆干草之间。他一定觉得自己是这个世界上最孤独的动物。如果我扑过去,正好扑在他的背上,他一定会以为自己受到了一只巨大浣熊的攻击!”“若是皮特,那就好办了。”卓沃尔点点头。“当然是皮特,难道你认为我分辨不出猫的气味吗?”我瞪了他一眼。“当然,可是……”“这里散发着猫的气味,至于气味为什么不是很强烈,如果在过去的半年里他一直生活在野外的话,那气味当然就不是很强烈了。”“汉克!”“安静!时间到了。站在一边看笑话吧,因为我准备把这只猫从袋子里拖出来。”“嗯,可到底是哪只猫呢?”

我再次溜了进去。一缕缕月光透过屋顶的缝隙射了下来,很亮,足以使我对原先的数据做个视觉上的验证。一切都证实了,一只猫被困在了墙角。伙计,好戏就要开场了。

我深吸了一口气,跳了起来,让身体在空中划出一道优美的弧线,并大叫道:“小心浣熊,皮特!”

当我注意到“皮特”的尾巴变短了时,我已跃到了弧线的顶点,并开始下落。再一想,不对,他的皮毛也换了颜色——白底黑点——天哪!他看起来比我大多了,真的很大,几乎和一只……差不多大!

上帝啊!你知道山猫该有多么庞大和厉害吗?他们太可怕了!你就是把德克萨斯州的肉骨头都给我,我也不敢跳到一只山猫的背上,可是……

我试着在中途做些调整,以狗刨的姿势挥舞着我的前爪,但一切都太晚了。我正好落在他的背上,骑在他的身上了。

你想山猫能不一跃而起吗?他猛然弓起腰,把我从身上甩了出去,我直着飞向空中,一头撞到了房梁上,又被弹回了地面。在我落地前,那只巨大而又疯狂的山猫,又用他那大如T型牛排般的爪子,狠狠地抽在我的嘴上。

山猫把我抽飞到了另一个方向,这次是向南,我撞上了南墙,然后垂直向下重重地摔在地上。

我眼冒金星,顿生幻觉,但这仍不能阻止我仔细地观察这只怪物一样的猫。只见他身材巨大、相貌丑陋、表情凶恶。一只普通的山猫大小通常只是普通家猫的两到三倍,而这家伙却有普通山猫两到三倍那么大。

之前,我曾远远地看见过他。他的名字叫辛斯特,是个冷血的职业杀手,作案记录摞起来可以直达你的腰部。今天,我可真是犯了个大错误!“卓沃尔,我本来不想连累你,但是我现在被一只巨大无比的山猫困在饲料间了。”“哦,我的天哪!看来克拉克对脚印的判断是正确的。”“我并不完全同意你的看法。现在重要的是,我们的主力部队被包围了,是调预备队的时候了。”我听到什么东西在空中快速移动,发出嗖嗖声,然后,是一片寂静,“卓沃尔?卓沃尔!”

这个小矮子丢下我跑了。辛斯特向我走来,他那又白又长的牙齿在黑暗中闪闪发光。“嗨,我想你就是山猫辛斯特,我们以前没见过,我……你可能不相信,但是真的,我到这儿来是找你的一个表亲,皮特……是的,先生,老皮特和我是好朋友。很显然,你不是皮特,我想应该……”

他又向我逼近了一步,我看得出来他并不想谈论他的亲戚。“啊,辛斯特,我总是在投降和死亡之间留有余地,我想我们可以谈谈……”

辛斯特可不是个好说话的人。还没等我反应过来,他就一巴掌把我打回了房顶。在向下落的时候,我试图抓住其中的一根房梁,但没抓住,大头朝下掉了下来。可在落地前,辛斯特抓住我的下颚,抡起我向南扔去。不过,谢天谢地,这次我被扔出了窗外。

玻璃碎了,我挂在一棵榆树的树枝上。还好,这棵树不高。我醒了醒神儿,从树上爬了下来,伸了伸四肢,看看摔没摔坏,啊哈!它们都还在。

我透过破了的窗子向里面望去,看见辛斯特正在掀开饲料间里的干草垛寻找老鼠呢。他看上去一点儿都不累,这让我有些不安。“辛斯特,这次算你走运,不过下次……”

他向我扑来,我拼命地跑,直到跳上了油罐。我发现卓沃尔正躲在他的粗麻袋上。“卓沃尔,你一定想知道在没有你的帮助下,我是如何被痛扁的吧?”

他向西伸了伸鼻子。“咳,我看不出我也让人痛打一顿,对你有什么好处。”“伙计,你可真高尚。我发誓永远不会忘记这次经历的。”“谢谢!汉克。”“下次需要人救你的时候,去叫猫吧。”

我重重地倒在我的粗麻袋上。我深深地受到了伤害,特别是我的尊严。对于一条狗来说,没有什么比被一只满脸鼻涕的猫痛扁更丢脸的事了,尽管那是一只巨大的鼻涕猫。

我取消了夜间巡逻,睡觉去了。第二章秃头大蜥蜴

我第二天醒来的时候,已是中午时分。是一辆由公路驶向房子的轿车的声音把我吵醒的。

我一跃而起。哦,浑身的疼痛使我想起,自己数小时前被一只山猫痛扁过。我一瘸一拐地走了出去,去迎战这些入侵者……哦,原来是鲁普尔和萨莉·梅从医院旅行回来了。谁知道那个医院在哪儿呢。

当意识到是一辆友好的汽车驶进牧场时,我把充满敌意的狂吠变成了迎宾曲,并一瘸一拐地迎了上去。

鲁普尔下了车,爱抚了一下我的头。“你负伤了!”说着他走到了车子的另一边。

他打开车门,扶出萨莉·梅。她怀里抱着个东西,那个东西被包裹在一条粉色的毯子里。

卓沃尔也跑了过来,参加欢迎的队伍,这时他也看到了那个东西。“那是什么?”“生活用品,你认为呢?”我回答。“我想生活用品应该用棕色的袋子装吧。”“大多数时候是用棕色的袋子装,卓沃尔,但有些时候也用粉色的毯子包裹东西。”“哦。”

萨莉·梅正在灿烂地笑着。我从没有见她这么开心过。那肯定是些好东西。我想现在肯定是为她修补一些篱笆的好时候,她才是这房子的女主人,所以我来到了车子的另一侧。“哦,看!莫莉,这是老汉克,这是小卓沃尔。”

好奇怪啊!她似乎在对着物品说话。不过,没关系,因为她一直在笑,而不是向我们扔石头,我才不在乎她与谁说话呢。“狗狗们,”她说,“我给你们带来了一个特别的惊喜。”

我看了一眼卓沃尔。“你知道吗?她去了杂货店,给我们带回了一些鲜美的肉骨头。”“哦,太好了!伙计,我就喜欢肉骨头!”卓沃尔摇着秃尾巴。“但是,孩子,第一个得归我。别忘了谁才是这儿的头儿。”

萨莉·梅揭开包裹的上部,弯下腰,以便我们能看到……

当我看到毯子里的东西时,浑身的毛都竖了起来,喉咙里开始发出一种介于低吼和“咯咯”之间的声音。

天啊!萨莉·梅从杂货店买回来一只巨大的蜥蜴。

你是知道我的,当碰到没见过的,或是又丑又恐怖的东西,我不会像傻子一样站在那儿一动不动。我会狂吠。

是的,我确实叫了。我弄不明白为什么萨莉·梅会买这么个东西回来,她到底要它干什么用呢?但是,我要划出我的势力范围,于是,我像狂风一般吼叫。为了防止蜥蜴的攻击,我还向后退了几步。

你猜鲁普尔和萨莉·梅做了些什么?他们开始哈哈大笑。我从来没有见过他们如此毫无顾忌地笑过。我的意思是说,他们带了个奇怪而又可能有危险的动物回来,以后会发生什么呢……

萨莉·梅又让我看了一眼那个东西的头,这对我来说完全没有必要,因为我已经看见了所有我想看的东西。“汉克,别傻了,这是个婴儿。”她说。“这是个婴儿。”卓沃尔说。

我瞪了这个小矮子一眼。“我好像听到了回声。”“不,那是我,是我说的……”“我听见你说了什么,我也听见她说了什么。你就不必再重复你所听到的话了。我又不是聋子,那也不是婴儿,是一只发育完全的秃头大蜥蜴,我曾经在牧场里见过。”“但是,汉克,那不是蜥蜴,是萨莉·梅刚生的孩子。”

啊?

我再次审视了这个生物:两只眼睛、一对耳朵、一张嘴巴、一个鼻子,红红的皮肤上有点皱纹。毯子里是两只胳膊、两条腿和一件女式睡衣。

我开始有点儿糊涂了……好吧,也许这不是一只……我这样说好了:这是一个长得很怪的婴儿,那么任何一条负责牧场安全的狗都会……“行了,卓沃尔,我想我已经弄明白了:萨莉·梅去了城里的医院,然后从杂货店买了个婴儿。他们没有像往常一样把婴儿装进棕色的纸袋里,而是用一块粉色的毯子将她裹了起来。那么,现在在我们面前的就不是一只蜥蜴了。”“哦,我明白了。”“是个人类的孩子。”“我就是这么说的。”卓沃尔点点头。“我只是希望这个小可怜随着时间的推移能长得好看些,因为我觉得她确实长得像一只秃头大蜥蜴。”“我认为她还是挺可爱的。”卓沃尔歪着脑袋说。“任何一个脸长得和你一样的人,都会认为蜥蜴可爱。”

萨莉·梅抱着孩子,弯下腰,让我能看清孩子的样子。“汉克,这是莫莉。莫莉,这是汉克。汉克,你可要照顾好莫莉小姐,她可是我们的宝贝。”

我把鼻子伸向她的脸,闻了闻。好吧,我们这多了一个人类的小孩儿,一个小女孩,她的名字叫莫莉,属于鲁普尔和萨莉·梅。我当场宣誓要保护她,使她免受来自妖怪、蛇和其他爬行动物以及那只可怕的山猫的伤害。

为了给我的誓言打上印记,我舔了舔她的脸。不知什么原因,这小东西号啕大哭起来。

萨莉·梅肯定不理解这动作的重要意义,或当时情景的严肃性。她把孩子抱了回去,并对我大声尖叫。“你这个蠢货,别舔我的孩子!”

鲁普尔也暴跳如雷。“汉克,别舔她,不然她又要大哭了。”

我夹起尾巴,向后退了几步。然后,卓沃尔这个傻小子对我说:“你最好不要舔那个孩子。”

我瞪着他:“卓沃尔,很显然不需要你来重复吧。”“是的,可是你用舌头舔她的脸,那可不太好。”“如果我用耳朵蹭她的小脚丫,是不是会好一点儿?”

他转了转眼珠儿:“嗯,这我可不知道。”“答案是不!一点儿也不好,那是不可能的。因为她的小脚丫被裹在毯子里,我的耳朵根本蹭不到。我已经做了我所能做的一切,没有哪条狗能比我做得更多。”“是的,其实你没必要做那么多。”卓沃尔挠了挠身上。“我也是这么想的。现在总结一下我所说过的话。”“好吧!你说过什么?”“闭上你的臭嘴。”我狠狠地瞪了他一眼。

萨莉·梅抱着她的小孩儿进屋了,鲁普尔拎着箱子和包裹跟在后面。他们把四岁的小阿尔弗雷德留在了外面的院子里。他穿着一件带条纹的外套,手插在口袋里。

同时,我注意到他噘着小嘴,似乎有点儿不太高兴。我朝他跑过去,想逗他开心。他却看着我,向我踢了块石头。“我不喜欢那个小孩儿,想把她送回医院去。”

我和这个孩子简单地聊了几句,并试图向他解释这是怎么回事。我和阿尔弗雷德似乎早就成了一对好朋友,我要帮他高兴起来,并且我们俩之间总能相互商量一些事情。“孩子,”我说,“我知道你的小妹妹现在还不够漂亮,而且还太吵,但她会长大的,总有一天你会为她感到骄傲的。”“不,我决不。你才不会在意我呢,你再也不是我的朋友了,我再也不喜欢你了。我要揍你。”

我摇了摇尾巴,试着……

你能相信吗?这个流着鼻涕的孩子一巴掌打在我的鼻子上。如果是别人这么做,我就会咬掉他的胳膊和半条腿。但你可以回忆起很多年以前,我作为一条警犬所做的宣誓,我曾发誓永远都不咬小孩,甚至是那种该咬的孩子。

所以我没咬他,但他又打我。然后,他拽着我的尾巴,拖着我在院子里转圈儿。我曾见过几次他揪着皮特的尾巴在院子里逗乐儿。你可能会说这是一种娱乐。

这完全是两码事。当他抓着皮特转圈儿时,那就是一种娱乐。因为猫不擅长什么别的。但这次,可以这样说,就像是用棍子打我一样,太痛了。

啊呀,真的很痛!我的尾巴非常敏感,是善于表达和交流的工具。它从来没有被鸡啄过,从没有被牛仔们踩过,也没有被坏小子们拽过。我的意思是说,阿尔弗雷德是在考验我作为警犬的意志,如果我稍微有些不够坚定的话……

我大叫,我大哭,我呻吟。该死,我不得不做些什么来保护自己免遭这个小魔鬼的毒手。

萨莉·梅敏感的耳朵成了我的救星。她从后门飞奔而出,用眼睛控制着局势,向小阿尔弗雷德走去。“阿尔弗雷德,你究竟在干什么?”

他咧嘴给她一个坏笑。“我在逗汉克玩儿呢。”“你弄伤汉克了。汉克不喜欢你拽他的尾巴。现在马上放开他。”

这孩子放开了我的尾巴。“我不喜欢汉克,他是个笨蛋。”

好啊,我也想到了许多攻击他的恶毒语言。

萨莉·梅抓住他的双肩,晃了一下。“如果你对汉克不好的话,就别和他在一起玩儿。那么,在莫莉睡觉的时候,你就安静地玩你的卡车吧。”

阿尔弗雷德向上翻了她一眼,噘起了小嘴。“我也不喜欢莫莉。”“现在安静点儿,莫莉就是来陪你玩儿的。”

她回屋去了。当她走得足够远,听不见这边的声音时,阿尔弗雷德对着她“呸”了一声。然后他又来抓我,但这次他慢了半拍。我逃离院子,在门口拉起卓沃尔就跑。“快点儿,卓沃尔,快离开这儿。”

我不知道后来这孩子身上又发生了什么,也不想知道。我估计是该让这小子吃点儿苦头了。第三章皮特的游泳课

我们一路跑上小山坡,穿过鸡舍,冲散小鸡,奔向器械棚。

平时我很喜欢驱散鸡群。即使心情不好,看什么都不顺眼的时候,只要从鸡群中跑过,不知为什么,就好像生活有了新的意义。

我还在为前一夜的挨打而感到痛苦,也很饿,所以我花了些时间咯吱咯吱地嚼“福特”牌轮毂罩里的狗粮,把轮毂罩放倒就成了我们的饭碗。

我想过很多次,牧场为我们买一个真正的碗到底需要花多少钱,为什么总是让我们用一个令人恶心的轮毂罩,这东西总有一股机油的味道。是的,我知道草场退化,牛也卖不上价,但是,我还知道牛仔们吃饭用的是盘子和碗,而不是轮毂罩。

我觉得很可笑。总是有足够的草场和牲畜市场为他们的盘子买单,但是,如果你要提出为牧场治安长官买点儿什么体面的东西,牧场就会突然遇到干旱、瘟疫,陷入困境。

我指的是牲畜市场跌入历史的谷底,牧场上连一株小草都没有剩下,每个人都是衣衫褴褛,穿带洞的靴子,露着脚趾,他们不得不煮树皮来喂养孩子。这很容易让人想到,牧场的主人并没有意识到,狗对于牧场是多么重要。好了,不说了。

我吃着轮毂罩里的狗粮,试着不去想这个世界上所有的不公平。想得太多不利于消化,而不能消化食物是多么可怕的事情。还有,吃得太多也不舒服。

是的,我们大口嚼着狗粮,这是一种又干又硬的黄色颗粒,十五磅一袋。有时候,我很想知道他们到底把什么东西掺到里面去了;而有时候,我又很快把这事给忘了。

我注意到卓沃尔弄出很多响声。“你应该在嚼东西时小声一点儿。”“好吧,我没意识到,汉克。这东西太硬了。”“当然很硬。吃这么硬的东西,还要保持绅士风度,确实比吃野猪的弃物难多了。但谁又想像野猪一样吃东西呢?”“我当然不想。”卓沃尔摇摇头。“野猪还没有进入文明社会,卓沃尔。他们吃东西时狼吞虎咽、噼里啪啦、呼呼作响。但没人会介意,因为他们是野猪,吃东西就应该和猪一样。”“你说得有道理。”他点点头。“可我们不是野猪,卓沃尔,我们是有理想、有教养的。即便是在吃饭时也要保持良好的教养。在日常的琐事中,也要保持绅士风度,这就叫文明。当然,保护这种文明总是很难的。”“哦。”他又点点头。“太难嚼了。”他咯吱嚼了一口。“是的,我终于明白你说的意思了……”我也咯吱嚼了一口,“它们太硬了,不是吗?其实我的牙都被硌痛了。”“是呀,我的牙龈也被硌痛了。”“你吃东西的时候不应该用牙龈嚼,卓沃尔。这样你可能会把它囫囵吞下去,有伤着肠胃的危险,而且味道也非常槽糕。”“是呀,我觉得这东西的味道就像锯末。”“确实像。但是,味道这东西就像轴承里的黄油。如果轴承里没有了黄油,就只剩下摩擦和不和谐了。”我将嘴里的狗粮咽了下去。“你是说他们为了改善味道,在里边添加了黄油?”“别再抱怨味道了,卓沃尔,有些狗吃得上,有些狗还吃不上呢。我们就是吃得上的那群人,只是在吃的时候,包括我自己,都不得不小心提防着里面没完没了的石子。”“对,还包括小鸡们。”

就在这时,一只小鸡走到我们的碗前,想偷吃里面的食物。我低下头,张开嘴,露出獠牙,对他吼了一声。“给我滚开!你这个长羽毛的东西!”

他尖叫着跑开了,我们继续吃。卓沃尔一边咯吱咯吱地吃着,一边咧着嘴笑。“伙计,虽然这东西吃起来像锯末,但还是能够很好地保护我们的味觉。”“有些人不得不这么做,卓沃尔,就像我们一样。”

突然,我们听到附近某个地方传来骚动声。我的耳朵可是相当敏锐的,完全可以与身体的其他部分分开,独立地工作。我的耳朵接收到这一信号,几秒钟内就把信息传输到了大脑的数据处理中心。

在那里,我对声音进行分析,将它分解成向量和参数,并得出准确的位置。然后,在脑子里打印出一条简单的信息:“在破水箱附近,有一只猫遇到了麻烦。”

我继续吃着东西。虽然我们会对大多数的呼救立即做出回应,但如果对方是一只遇到麻烦的猫,通常要等吃完了再说。

然而,随后我听到后门被“砰”的一声关上了。我停了下来,把耳朵自动切换成人工模式,抬高了半英寸,并竖了起来,以提高搜集声音的能力。

人行道上传来了脚步声,院门“吱”地响了一下,门闩“啪”的一声锁上了。石子路上也传来了脚步声,是萨莉·梅的声音。“阿尔弗雷德?阿尔弗雷德?你在哪儿?”

石子路上传来越来越多的脚步声,一直从山坡上走向了油罐。“喵——”又是那只猫,毫无疑问,他就在那儿。啊哈!水溅出来的声音,一个孩子的大笑声,然后,又是萨莉·梅的声音。“阿尔弗雷德!究竟是怎么回事?”

我叹了一口气,站了起来。“把你的食物咽下去,卓沃尔,那只掉进水箱的猫就快淹死了。”

卓沃尔的嘴里填满了食物,“嗯嗯……呀呀……”说了些什么。“我没听清楚你在说什么,你的嘴里都是东西。”“嗯嗯……呀呀……”卓沃尔又说了些什么,我还是没听清。“把你嘴里的东西咽下去,都咽下去,然后再说。”

他又嚼了嚼,艰难地咽了下去。“我的嘴里都是东西。”“好了,现在都咽下去了。我真该把你刚才的声音录下来。”“我知道,我刚才正把满嘴的东西往下咽呢。”“我知道你刚才正在咽东西,是我让你这样做的,你也照做了,这有什么问题吗?”我皱了皱眉。“不知道。我的嘴满满的,没法说话,我就是想告诉你这个。”“你是想告诉我,你的嘴里都是东西,所以你没法把话说清楚,是吧?”“对!就是这么回事。”卓沃尔摇了摇秃尾巴。“那么,这还有必要再讨论下去吗?”“不知道。我想嘴里填满食物的时候,不要到处乱跑,否则会被噎着的。”

我瞪了这个小矮子一眼。“你浪费时间就是想告诉我这些,而那只倒霉的猫在水箱里快要淹死了。”“我正在忙自己的事,看看怎么吃下这些东西,然后……”“卓沃尔,有时候我想……没关系。我们总得尽点儿自己的责任。跟在我后面,马上出发!”

我们迅速地跑出器械棚,奔下山坡,穿过油罐,跑向往外溢水的破水箱。我们的眼前正在上演着一部惊险大片。

小阿尔弗雷德已经把那只猫扔进了向外溢水的破水箱里。那只猫浑身是水,看上去很生气。他的耳朵耷拉在脑袋上,下巴在滴着水。他跳过水浅的地方,一直跳到干地上。他站在那儿,身上向下滴着水,怒视着看到他落魄景象的每一个人。

小阿尔弗雷德在哈哈大笑,然而,当他看到妈妈捡起一根榆树枝的时候,脸上的笑容立刻消失了。萨莉·梅一把抓住他,提起来放在自己的膝盖上,打他的屁股。

然后,她松开他,站在他的身边。“你今天太不像话了!虽然我搞不懂你的脑子是不是进水了,但我决不允许我的孩子这么粗暴地对待一个不会说话的动物。(她所指的是站在那儿的皮特。)“一开始你拽汉克的尾巴,现在又把可怜的皮特扔进水里。这样做可不好,小伙子,你应该为自己的行为感到羞愧!”“不,”阿尔弗雷德满不在乎地说,“他需要洗个澡。”“猫是不能在水里洗澡的,阿尔弗雷德,他们用自己的舌头洗澡。”“但……他的舌头很脏。”“不,他的舌头一点儿也不脏。你变得顽劣、粗鲁了。如今家里有另一个孩子了,我没工夫整天盯着你。如果你不好好玩的话,就给我进屋睡觉去。”

她开始向房子走去,在经过我身边的时候,停了下来,瞪了我一眼。也许她注意到了,我在,啊哈,偷着笑。我的意思是,把皮特扔进破水箱里算不上什么暴行。何况,皮特的表亲辛斯特昨晚差点儿把我撕得粉碎。

她用手指着我的脸:“汉克,我儿子折腾那只猫不是你出的主意吧?”“谁?我?谁出主意了?”我愣住了。“我知道你在想什么,你最好离我的猫远点儿。如果我再听到他号叫,我就……我也不知道我会做出什么,但你肯定是第一个尝到滋味的。”“是的,夫人。”

她气呼呼地回屋去了。如果她知道小阿尔弗雷德的脑子里在琢磨着什么,也许就不会这么快地离开了。第四章又一次战胜了猫

萨莉·梅走后,我转过身,看到皮特正在傻笑。我从来就不喜欢傻笑的猫。当然,我对那些不会傻笑的猫也从不感兴趣。

说白了,我就是不喜欢猫。“你傻笑什么?”我没好气地说。“嗨,汉克,你又有麻烦了,不是吗?”他还在笑。“可能有,也可能没有。但你可是被扔进水里了,这才是关键。”

卓沃尔正站在我的身后。“对,那才是关键。”“你是怎么游泳的,皮特?给我们讲讲。在水里是不是很爽,还是你觉得那简直就是一种痛苦的经历?我们想知道,因为我们最大的快乐是建立在你的痛苦之上的。”我眯起眼睛看向皮特。“对,”卓沃尔说,“我们想听听事情的整个过程。”

皮特抬起一只前爪摇了摇。他继续咧着嘴,那样子让我很不爽。他假装控制住了局面,但我知道他是在装腔作势。“确实非常爽,汉基。”“不会吧,不是真的。你可是不会喜欢的。”“不,”卓沃尔瞥了一眼皮特,“你不喜欢,我们知道你一定不喜欢。因为你不喜欢,所以我们很开心。”

皮特站起来,伸了个懒腰。“喜欢!我都有点儿奇怪我怎么就那么喜欢游泳呢。”他翘起尾巴,想夺路而逃。“哦,我才不在意那些水呢,因为,那里还有其他的好处。”

我能听到他喉咙里发出的咕噜声,我的神经系统被自动开启,我的嘴巴一阵抽搐,随时准备做出狂吠的反应。“哦,是吗?那些所谓的好处是什么?我才不信你的话呢。”“好吧,汉基,我本不想告诉你,因为你知道后,会气疯的。”“哦,是吗?”卓沃尔问。“安静,卓沃尔,我能搞定。”我转身对那只猫说,“哦,是吗?我不相信能有什么好处。我倒是相信,你恨死了在水里待的每一秒钟。你一定是火冒三丈,脑子里充满了复仇的火焰,难道不是吗?”

他走近我,依旧在傻笑。“不,汉克,那些粗俗的想法只有在你们狗身上才能找到,而我们猫可不会那样想问题。”“皮特,我想对你说两个字:哈,哈!”“没错,”卓沃尔说,“再说一次,哈,哈!”“说得好,卓沃尔。听到了吧,皮特,对于你的痛苦谎言,我们的回应是四声哈哈。你看,这儿没人相信你。”我得意地说。“但这是真的,汉克。”

这时他走到我面前,蹭了蹭我的前腿,又用尾巴撩了一下我的鼻子。我可不喜欢这样。“把你的尾巴从我的鼻子上拿开,你这只猫。”“想让我告诉你被扔进水里所得到的两个好处吗?”

我真想把他的尾巴扭断,但还是决定先等一等。“是的,我很想听听,小猫咪,快点儿说吧。”“好,我会说的,汉克。第一个好处就是萨莉·梅把我救了出来。”“对,当然是她救的你。你完全欺骗了她,她不知道你是个多么令人讨厌的东西。”我撇了撇嘴。“哼,这第二个好处嘛,就是我现在可以对你做任何事情。汉克,如果你对我进行反击的话,萨莉·梅就会找你的麻烦。”

啊!

我的耳朵竖了起来,嘴都气歪了,喉咙里的低吼变成了咆哮。

皮特又用他的尾巴撩了一下我的鼻子。“这难道不好玩吗?汉基,可能你很想扑上来,对吗?但你应该知道,如果这样做,后果很严重哦!”“你这个骗子,死猫,你敢……把你的破尾巴从我脸上拿开!”“我真佩服你的自制力,汉基。我知道一个小计策,能把你搞疯。”“不,你不会的。滚开,别烦我!你敢……”我气坏了。“那就让我们试试看。”

他正对着我的脸傻笑着。然后,他发出嘶嘶声,用他的爪子打在我鼻子上最脆弱的地方。

好了,你是知道我的——善待他人,但是从不认为猫和垃圾有什么区别。他竟然对着我的脸嘘气,还打我的鼻子,这种行为只能使他被划到垃圾一类里去了。

然后,我做了什么?我只是把他埋了。“喵……喵!”“扁他,汉基,扁他!”

我正要好好地教训皮特一顿,这时,我突然听到屋子的后门“砰”地响了一声。紧接着院子的门也“砰”地响了一声。然后……一阵沉重的脚步声向我走来。“好哇,汉克,你还是欺负了皮特。我告诉过你,离我的猫远点儿。可是你……”

是萨莉·梅,她大叫着。我扫了一眼皮特,他突然开始拖着一条后腿一瘸一拐地转着圈儿,嘴里还不断地发出呻吟声。但是,他不顾所谓的“伤势”,仍设法转过头来对着我得意地笑。“我告诉过你,汉基,这就是好处,可你偏偏不信。”

萨莉·梅在二十码之外就开始用石块把我们分开。石块大多落在目标附近,事实上,其中一个石块正好击中了我的后背。“哦,我被打中了。卓沃尔,快跑,往树林里跑。这个婆娘疯了……哦,好痛啊……快跑!”

我们一边叫着,一边奔向山坡下的小溪,消失在柳树和松树林里。是树林救了我们的命。我真后悔……不,我都后悔好几次了。可我现在实在是不愿意再想了。

不去想它了。

哎呀,我被萨莉·梅击中了两次。就在我想要舔舔伤口的时候,突然,这时……

我的耳朵突然警觉地竖了起来。我听到一个奇怪的声音,于是,我转向卓沃尔,问道:“你听到什么了没有?”“什么?”“我说,你听到什么声音了没有?”“哦,没……没有。”然而,就在这时,他也听到了——呻吟声或者是哭声,“哦,听到了,就在那儿。”

试读结束[说明:试读内容隐藏了图片]

下载完整电子书


相关推荐

最新文章


© 2020 txtepub下载