一千零一夜·第三卷(txt+pdf+epub+mobi电子书下载)


发布时间:2020-09-11 11:42:52

点击下载

作者:金诚致

出版社:哈尔滨出版社

格式: AZW3, DOCX, EPUB, MOBI, PDF, TXT

一千零一夜·第三卷

一千零一夜·第三卷试读:

卡迈勒和宝石匠的妻子

古时候有一个大商人名叫拉赫曼。他娶了一个贤惠的妻子。一年后,他那个贤惠的妻子就为他生了一个儿子和一个女儿。他的儿女都很活泼可爱,他给他的儿女起了两个非常吉祥的名字:儿子叫卡迈勒,女儿名叫萨巴哈。

几年过去了,卡迈勒和萨巴哈都已长大而且都很漂亮。由于拉赫曼是个大富商,所以卡迈勒和萨巴哈的出身也很高贵。因为拉赫曼有的是钱,他也舍得在自己的宝贵儿女身上花钱,所以卡迈勒和萨巴哈这几年发育得非常好,跟穷人家的孩子相比,立刻就能显示出他们的优势来。

拉赫曼夫妇看着他们的儿女一天天长大起来,越长越讨人喜爱,心里很是高兴,但是忧愁一直缠绕在他们的头上。拉赫曼是个见过大世面的人,什么人都接触过,阅历非常丰富,他深刻地明白人怕出名、树大招风的道理。自己的儿女长得好,自己家人欢喜,但是别人就难免不嫉妒了。别人安得什么心,他们又怎么会知道呢?所以为了安全起见,拉赫曼总是把他的那对宝贵儿女关在家里,不让他们出来和外面的人接触,生怕别人陷害他们,也害怕他们跟着别人学坏。

就这样,他把他的宝贝儿女关在家里,请老师到他家里来教育他们。教卡迈勒和萨巴哈的老师是个很有学问的人,但是有个毛病,就是只会死读书,所以他教出来的学生都是一些死读书的人,偶而有个别不死读书的人,那是压根儿就没有跟他学的人。在这样的环境和在这样的老师的教导下,卡迈勒和萨巴哈根本就没有学到什么东西。拉赫曼看到老师一天到晚都教他的儿女读书,以为他的儿女真学到了很多知识。卡迈勒和萨巴哈在只会死读书的教师和在只会围着老师转的父母的陪伴下,成长了十四年。有一天,拉赫曼的妻子忽然冒出一个奇特的想法,那就是把个会死读书的老师送走,让卡迈勒和萨巴哈出去闯一闯世界。

拉赫曼当时听了这些话后,整个儿身体都摇晃了起来,但商人的妻子列举了很多事例,以证明她的孩子到外面闯荡胜过待在家里死读书。商人由不同意到勉强同意,这个过程着实废了他很多脑力。那个只会自己死读书以及教学生也只会死读书的老师开始还不同意商人夫妇的提议,最后商人拿出一笔出乎他意料的薪金后,老师一言不发地收拾行李走人了。卡迈勒和萨巴哈非常支持他们的老师回家,也十分支持他们伟大而有先见的母亲。当然他们兄妹对他们的父亲也赞不绝口,感谢父母对他们的理解和同情。为此,卡迈勒深情地亲吻了满脸是大胡子的拉赫曼,萨巴哈也深情地亲吻了她的母亲。

卡迈勒的母亲为她的儿女们准备了很多物品,也就是生活上的物品,物品非常丰富,光衣服就足够让卡迈勒兄妹穿上四五年。谁让卡迈勒家那么有钱呢。穿上新衣新裤的卡迈勒和萨巴哈很高兴地走出了家门,当他们走到大街上时,卡迈勒的英俊潇洒,萨巴哈的美丽高雅几乎吸引了所有的人。一时之间,卡迈勒和萨巴哈在大街上出现的消息,立刻让拉赫曼家族更加有名了。几乎所有的人都在相互地打探那个小伙子和那个姑娘的姓名和年龄。拉赫曼在城里开的店铺转眼之间就人满为患了,人们非常倾慕美少年和美少女,当天,所有的光环都笼罩在拉赫曼家族人的头上。但拉赫曼不为这些有点无聊的倾慕而感到欢喜,他很担心他的儿女们的安全。

卡迈勒远行巴士拉

拉赫曼看到情况有点不对头了,他觉得应该立刻让他的儿女回到家里去,不然麻烦的事可能会发生。拉赫曼以前看到过一个英俊无比的男子因为很多美貌的姑娘的不懈追求和有情奉献而遭到那些长相稍逊他一筹的男子的攻击,最后英俊的男子变成了伤痕累累长相恐怖的断腿乞丐。他可不想让他的宝贝儿子也变成那样。

拉赫曼把儿女们关进了他们各自的房间里,然后才走出大门继续做买卖。买卖因为没有了卡迈勒和萨巴哈的精彩而变得门可罗雀。这时有一个苦行僧坐在拉赫曼店门口趴在地上痛哭。苦行僧趴在地上痛哭的样子像极了蚯蚓在地上爬行的样子。这个样子非常引人注目。拉赫曼当年穷困潦倒的样子也像这位苦行僧,所以拉赫曼给予了苦行僧的同情。

拉赫曼对苦行僧说:“朋友,出门在外不容易,这点钱就拿去当点路费使使吧。”

拉赫曼说完这句话,顺便拿出了一把钱,递给苦行僧。苦行僧看了一眼拉赫曼,没有回答拉赫曼的话,依然痛哭,哭声比上次更厉害。趴在地上的身子抖得更厉害了。

拉赫曼以为苦行僧嫌他手上的钱少,不好意思地又从口袋里拿了一把钱。

苦行僧哭得更厉害了,拉赫曼头大了起来,伸手就把拿出去的钱币又哗啦啦地扔回了他的口袋,看都不看那个苦行僧一眼。

那个苦行僧可能是遇到了伤心的事,虽然拉赫曼不再理他了,但是他仍照哭不误。刚开始拉赫曼还能忍受苦行僧的哭声,到后来他实在没有办法再忍受下去了,所以他抓起了一个大苹果就往苦行僧头上砸了过去。那个苹果又大又重,苦行僧一声不响地趴在地上,再也不哭了,再也不做蚯蚓爬行的动作了,跟死了没有什么分别。拉赫曼觉得事态严重,立刻吩咐家仆将苦行僧抬进了家里,吩咐家仆请城里最好的名医来医治这个倒霉的苦行僧。

拉赫曼的家仆前脚刚走出大门,苦行僧霍地就站了起来,一副理直气壮的样子,指着拉赫曼的眼睛骂道:“你为富不仁,你的良心坏了,你不是好人。”

苦行僧本来想把最后一句话的“好”字除掉,想骂用苹果砸他头的拉赫曼不是人,但脑筋急动了一下,发现他身在拉赫曼的家里,不应该太嚣张,虽然,口直心快,思维敏捷,但还是忍住了不少骂人的脏话。苦行僧吃了苦头,一看到卡迈勒,忍不住又泪水长流,哭得拉赫曼一家人阴云密布,到处都是一种悲惨的气氛。

拉赫曼实在受不了苦行僧的哭声,差点拿起脚边的椅子往苦行僧头上砸去。苦行僧在哭的时候,还没忘记窥探拉赫曼的行动,当他发现拉赫曼身边有一张又大又硬的椅子时,他先把自己的哭声调小了一些。然后往后一退,实际上准确地说,应该是往后一跳,远离了拉赫曼,靠近了卡迈勒。这样的话,他就不怕拉赫曼拿大椅子砸他的头,或者他身上的其他部位了,因为他可以借助身边的卡迈勒作为他的应敌武器,拉赫曼肯定是不会投椅子的。

拉赫曼看了看家里的摆设,觉得犯不着为了这个苦行僧而砸坏自家的家具,他用最省钱又最省力的回答当作武器,那就是用嘴巴骂人:“苦行僧,你别哭得那么虚伪好不好?你哭给谁看啊!你信不信我用拳头砸你的脑袋。”

苦行僧意识到拉赫曼那粗大的拳头对他将构成致命的威胁,他不敢再哭下去了。他说:“你这个人怎么一开口就讲收拾人呢!一点慈悲心都没有。”拉赫曼说:“你有话快说,少跟我来这一套!”苦行僧整张脸都苦起来,他说:“我就是要告诉你们有关你家少爷卡迈勒的事情。”

卡迈勒还很幼稚,所以他立刻做了个很幼稚的动作,他问苦行僧:“怎么会和我有关呢?”苦行僧说:“你这个小孩子要注意礼貌,小小年纪就学会了抢别人的话茬,多么不文明啊!”

拉赫曼说:“你就快点讲吧,要是再浪费我的时间,别怪我的拳头不认人。”

苦行僧因为掌握着卡迈勒的事情,所以有点理直气壮。他故意在拉赫曼面前嚣张了一点儿,然后才说出了他的遭遇。他有一次在一个地方行走的时候,看到沿街的店铺都关闭了,街上的人都不见了踪影。这个时候,他突然看见街头上人声嘈杂汹涌而来,他赶忙躲了起来,因为事发猝然,他一时没有很合适的藏身之处,最后他躲进了一个大尿缸里,半缸尿水吞没了他半个身子,他头顶尿缸大盖,在缝隙之间,看到了来的是一队女子。个个都骑着高头大马,个个都长着美丽的脸蛋,最前头的那女子最美丽。突然她策马停住,说道:“这条街还有一个人没有离开,赶快把他捉出来杀死。”

他当时吓得屎尿齐流,他以为他要死掉了。而此时不想死掉的还有另一个长得十分英俊的男子。那个最美丽的女子一剑砍下了男人的头,扬长而去,他死也忘不了那个美女的容貌,直到他看到了少爷卡迈勒长得跟那个美女一模一样。”商人很快就明白了他为什么号啕大哭的原因了。

拉赫曼心里暗想苦行僧是个色鬼,一看到美丽的女子就真流口水。但他说卡迈勒长得跟美女如此相像,他心里又高兴了起来。苦行僧离开了,拉赫曼以及他的家人都默默地为苦行僧祝福,祝福他到别的地方也能有饭吃,能看到更美丽的姑娘。尽量少让别人拿水果之类的东西砸他的头。最后还祝福他别整天苦着脸,本来一副英俊的脸孔,最后苦成了一张纸,谁看了都会不高兴。

卡迈勒跟拉赫曼说,他要去当年苦行僧遇到美少女的地方巴士拉,拉赫曼却说:“你小子别没事找事;要你在家当少爷你就安安心心地在家当少爷吧。”

卡迈勒又同他母亲商量,希望能得到母亲的大力支持。母亲比拉赫曼有头脑和远见,他认为应该让卡迈勒出去闯荡闯荡了,再不出去闯荡,他一辈子什么都学不到,那不成了一个活生生的白痴了吗。为了不让她生出来的儿子变成白痴,也为了他的长相英俊的儿子在闯荡的过程中能碰到那个美丽的女子,她非常赞成卡迈勒出门去远行。拉赫曼再次在他的有头脑和先见之明的妻子面前屈服了,同意了卡迈勒远行巴士拉。卡迈勒高兴得没有分寸了,不知道要带些什么东西才好。拉赫曼像捉住了卡迈勒的尾巴一样,有点得意地对卡迈勒说:“你看看,你连出门远行要带什么东西都搞不清楚,你怎么到外面去闯荡呢?换句话说,你怎么到外面去混呢?”

拉赫曼说出这样伤感情的话,令卡迈勒很伤心,他说:“我一定要远行,我一定要出门去闯荡,我一定要坚定这个信念,无论谁也不能使我动摇。”

拉赫曼说:“那就走着瞧吧!”

拉赫曼的妻子,卡迈勒的母亲,她作为一个家庭妇女,处境很尴尬,帮与不帮都不好,于是只好说了句公道话:“父亲要有一个做父亲的样儿,而当儿子也要有一个当儿子的模样。”

拉赫曼和卡迈勒都表示听不懂这句话的含义。拉赫曼的妻子作了一番深入浅出的解释,她的意思是:“谁让拉赫曼是卡迈勒的父亲呢!谁让卡迈勒当拉赫曼的儿子呢。”

对于这种解释,拉赫曼父子都不置可否。

最终,卡迈勒还是出发了。他所带的物品跟他的体重不相上下,他能够承受得起七八斤黄金珠宝的压迫,也能承受十几件衣服的压迫,也能承受十几斤口粮的压迫。可以想象,像卡迈勒这么帅的美少年再加上身上豪华的包裹以及华丽的包装,路上必然会吸引行人无数。此时,卡迈勒就别提多高兴了。

到了晚上的时候,他就倒霉了。也就是在一条大道的拐弯处吧,十几个蒙面强盗冲杀了出来,卡迈勒当时的反应不是逃跑也不是呼叫,更不是反抗暴力,而是诈死。面对这群杀人不见血的蒙面强盗,这是卡迈勒最好的自卫方法了。事实上,那群杀人不见血的蒙面强盗果真没让卡迈勒出血,只是顺手将卡迈勒身上值钱的东西洗劫一空。给卡迈勒留下了一个又大又红的苹果。

一无所有的卡迈勒就这样继续着他的远行。他本来想放弃他的远行,但想到他父亲拉赫曼的热潮冷讽,他的头就大了,于是他又打消了回家享福当少爷的念头了。

夜晚的时候,他走到了巴士拉。夜晚的巴士拉灯火辉煌,这让卡迈勒惭愧不已。他的肚子饿得不行了,他想买些吃的东西填饱肚子。他下意识地摸了摸屁股,在他屁股上的秘密口袋里还装有他母亲秘密给他的一粒价值连城的夜明珠,卡迈勒并没有把那粒价值连城的夜明珠卖掉,他非常聪明地把那粒宝贵的夜明珠拿了出来,在大街上晃了晃,顿时便光芒四射,大街上的行人都被吸引过来了。卡迈勒拿着夜明珠直接走进一家大旅馆。大旅馆的主人立刻笑嘻嘻地将卡迈勒迎进了旅馆。这一夜,卡迈勒过得很舒服,没有花一分钱,就饱吃了一顿,还让旅馆的主人拿出最好的衣服、鞋子待候他。旅馆主人看在卡迈勒手上那颗夜明珠的分上。答应了卡迈勒的要求。走运的卡迈勒在晚上又走了一次运,也就是在卡迈勒刚刚打扮好的时候,他就从窗边看到了一队骑着高头大马的美丽女郎走过了最繁华的大街。大街上没有行人。卡迈勒自认为整个城市只有他看见了美女。

卡迈勒与阿贝德

要想在巴士拉这个富贾云集的大城市里混下去,当然要有钱有权。卡迈勒可谓是有备而来。那么多珠宝被蒙面强盗抢走后,卡迈勒依然活得潇洒自在,这不得不感谢他那颗缝在屁股后面的夜明珠。

卡迈勒把夜明珠卖给了一个大富商,卖的价格虽然不能把整个巴士拉城买下来,但是要买下半个城市,还是绰绰有余的。换句话说,卡迈勒成了巴士拉城最富有的人。当别人告诉他成了巴士拉的首富时,他心花怒放。

前面说过了,卡迈勒是一个名副其实的富家子弟,从小长到大,他除了会吃饭会睡觉会用他那副英俊的脸孔吸引女孩子外,他没有其他的本事。卡迈勒拿着那么多的钱出来闯荡,口头上说是做买卖,争取赚上更多的钱,但实际上他除了会花钱外,其他的无非都是纸上谈兵罢了。所以,现在他便无事可干了。不过他可不是一个无事可干便睡大觉的人,他为自己找了一件事情,那就是向旅馆主人打听那天晚上行走在大街上的那一队美女是什么来历。旅馆的主人是一个一切都向钱看的商人,他回答卡迈勒这个有点神秘的问题之前还提出了一个条件,那就是要卡迈勒为他付一笔钱,作为他的辛苦钱。这个条件卡迈勒接受了。卡迈勒往旅馆主人身上扔了个金币。旅馆主人的脸立刻就笑得比阳光还要灿烂。旅馆主人最后说,他还要去问他的妻子,他妻子见过很多大世面,她肯定知道那一队美女的来历。卡迈勒立刻就觉得旅馆主人的面目可憎了,他掏出了一个更大的金币,狠狠地砸在了旅馆主人的头上。这个金币的力量跟卡迈勒愤怒的力量是相等的。旅馆主人差点被大金币砸死。不过还好,旅馆主人一看到大金币就不想死了。

旅馆主人的妻子干的是接生婆的行业,每天都要把一两个小孩接到这个世界上来,所以她口碑极好。很多人都愿意请她接生。听她说,她为几个王公大臣的妻子接过生,这话一传开了,她的名声更是比以前还要响。事实上,很多时候是她认识别人,但别人不认识她。旅馆主人的妻子看到卡迈勒送给她丈夫的那一笔钱,笑得差点闪断了腰。夫妻俩人在黑暗的角落里商量,一定要狠狠打击卡迈勒富裕之后的嚣张气焰。

接生婆的主意是,让美男子卡迈勒去勾引那天晚上出现在大街上的美丽的女子,因为她非常熟悉那个美丽女子的情况。旅馆主人点头称妙,拍掌叫好。

旅馆主人假装兴高采烈地为卡迈勒通报好消息,他让卡迈勒立刻去见接生婆。她知道一切,并且还会为他指点迷津。富裕之后的卡迈勒又习惯性地拿出一个大金币狠狠地在旅馆主人的头上砸了一个大肉包,对此,旅馆主人却没敢有想法,人一高兴,什么事都干得出来。看在那个大金币的分上,旅馆主人没敢生气。

卡迈勒沿着旅馆主人指点的路线找到了接生婆。接生婆手掌非常宽大,比蒲扇还要大。卡迈勒对此印象深刻。他觉得接生婆很辛苦。为别人接生,却把自己的一双手掌弄成了这个样子。接生婆说话比较慢,说了老关天,才把那队美丽的女子的来历说清楚了。

原来那队美丽女子是巴士拉国王非常宠爱的人。带队的美丽女子,是大珠宝商阿贝德的妻子。阿贝德之所以有那么多的财产全仗他妻子的帮助。阿贝德名声很大,但是麻烦也不少。前些日子,阿贝德因为手艺很好,被巴士拉国王召进王宫去做一件麻烦的工作。国王意外的得到了一块宝石,他要求阿贝德把那块天然宝石打造成一个手镯,这个手镯需打造得巧夺天工,并命令要在三天内交活儿,否则阿贝德性命难保。

阿贝德一回到家,就向他那美丽无比的妻子哭诉着他在王宫的遭遇。阿贝德的妻子听后,立即跑到王宫里去找国王。国王一听是一个美丽无比的女子找上门来了,喜不自禁地从床上一跃而下,赤脚相迎。阿贝德的妻子的要求他都答应了,包括每逢礼拜的时候,整个巴士拉城必须全城关闭,大街上不得有行人出现,就算是猫狗之类的小东西也不能出现在街上。如果谁违犯了禁令,见一个杀一个,见一对杀一双,见鸡杀鸡,见狗杀狗。

国王很欣赏阿贝德妻子的性格,差点封她为宰相。

卡迈勒听完接生婆的叙述,觉得非常过瘾,更加坚定了他要见一见阿贝德妻子的决心。接生婆等的就是卡迈勒这句话。她不遗余力地为卡迈勒出谋划策,告诉了他怎么样才能见到阿贝德的妻子。

接生婆的妙计是:卡迈勒拿一笔钱去找珠宝匠阿贝德,要阿贝德打造出最好的钻石来,钻石打造出来后,卡迈勒应该表现得很大方,假装不满意阿贝德的做工,另外再付给他一笔钱,请阿贝德再打造一颗更好的钻石。把第一次打造出来的钻石非常大方、豪爽地送给阿贝德。阿贝德肯定会把钻石戒指送给他美丽的妻子,只有这样卡迈勒才能迈出成功的第一步。

卡迈勒为接生婆的计谋所折服,不停地为接生婆鼓掌叫好。但卡迈勒热烈的掌声并不能把接生婆要敲诈卡迈勒一笔钱的坏心思改变。

卡迈勒到了阿贝德的珠宝店。珠宝店珠光宝气,令卡迈勒几次都差点产生了抢劫的念头。阿贝德是一个老实巴交的人,再加上他长得也不是很出色,所以在他和他雇佣的仆人之中,很难看出谁是珠宝店的主人,卡迈勒便问了一句:“谁是阿贝德?”

阿贝德从没有见过像卡贝勒这么漂亮的美男子,他把卡迈勒当成了女人看待,所以他说话也说得很迎合女人的胃口,轻声轻气的,像蜜蜂翅膀振动的声音。卡迈勒看清了阿贝德的模样,本来还做贼心虚,现在倒有点理直气壮了。他把他的要求向阿贝德说了,说完便很老练地拿出一大把金币。阿贝德收下了,连声说一定会做好这颗钻石戒指。卡迈勒说清楚了他的钻石戒指的打造要求后,然后拍拍屁股上挂的钱袋,便走了。

阿贝德立刻拿着钻石和那一大笔钱,快速地跑回家里去了。他的妻子,那个被别人称作美娘子的女人正在家里独自喝着美酒呢。美娘子在嫁给阿贝德之前是一个流落街头的乞丐。她的父亲很早就死了,她无依无靠。便做了乞丐。有一次,好心的阿贝德在街口发现了她。心里立即生出一股怜悯之情。于是给了她几个金币。美娘子得到金币之后,立刻扫了阿贝德几眼,觉得阿贝德为人很好,值得依靠,后来便嫁给了阿贝德。美娘子非常聪明,什么东西一学便会,很快她便掌握了制造珠宝的绝活,她帮助阿贝德发了财,赚了不少的金币。美娘子不愁吃不愁穿后,整天想的是吃什么补品能够防止皮肤老化,穿什么衣服能够增添她的美丽。

阿贝德回到家后,向美娘子讲述了卡迈勒的事情。美娘子头脑里立刻便浮现出了卡迈勒英俊的外表,潇洒的风度,于是一脸的喜色。当然,老实巴交的的阿贝德是看不出美娘子头脑里想着什么东西的。他以为她跟自己想的一样,那就是如何把卡迈勒委托的钻石戒指打造好。美娘子一口答应打造好钻石戒指。阿贝德高兴得抱住美娘子亲吻几下。

第三天,卡迈勒风度翩翩地来了。阿贝德恭敬地拿出了由美娘子打造的钻石戒指。阿贝德一看那颗钻石戒指,就深深地喜欢上了它,不过,他又记起了接生婆的叮嘱。因此美娘子再次承担了打造第二颗更完美钻石戒指的重任。由于她手艺极好,所以第二天一大早就完成了钻石戒指的打造工作。

当她把钻石戒指打造好了之后,她就自作主张地戴了整整一个晚上,这么一个精致的钻石戒指戴在自己的手上,心情一直都不能平静。晚上睡觉的时候,她做了一个美梦,她梦到了英俊潇洒的卡迈勒,卡迈勒正拿着八个钻石戒指跪在地上向她求婚呢。她激动万分,十个手指上有七个手指整齐地戴上了钻石戒指。而最后一个戒指却因为没有地方戴了,这时阿贝德出现了,他说自己戴上多好啊!美娘子一听这话急了,她说你别跟我抢,你是我丈夫你不护着我,你还跟我抢,你算什么东西!阿贝德是怕他妻子的,他一听他妻子这么一说,他就怕了,他苦着脸说,我也不想跟你抢,但你想过没有,卡迈勒的钻石戒指是由我带回来的。所以这个大戒指我也有份。美娘子真是急了,她愤怒地举起那个大钻石戒指砸向了阿贝德。问题在这个时候就发生了,也就是说美娘子出事了,谁都知道,把一个比人的身体还大还重的东西举起来,那肯定是不可能的,所以,当美娘子举到半腰的时候,她就没有力气往上举了,她举不起的结果是大钻石戒指把她的腰砸折了,美娘子一声没吭就趴在地上不动了。这时美娘子就醒了,美娘子吓出了一身冷汗,她看到她所睡的床都被汗水浸湿了,就像被冷水泼湿的一样。

美娘子在床上睡不下去了,她本来是想再睡下去的,但事实上整张床没有一块干燥的地方,没有办法,美娘子只好穿好衣服离开了床。这时,窗户被一阵大风吹开了,她打了一个冷战。紧接着又是一阵狂风吹来,美娘子一不留神,纤弱的身子被风吹回到床上去了,她觉得自己看来是离不开床了,所以她就坐在床上开始胡思乱想了。

卡迈勒第二天出现在阿贝德的店铺面前的时候。阿贝德正在低着头打量着他妻子打造出来的钻石戒指,钻石戒指在阳光的照耀下,立刻反起光来,流光溢彩。光气太强烈了,刺着阿贝德的眼睛。

卡迈勒本来以为阿贝德会自动地把他要的钻石戒指送上他所住的旅馆,没想到还得他自己亲自来取。

卡迈勒有点气愤,但口气还是很温和的,他对阿贝德说:“老兄,你把我的钻石戒指打造好了吧?”

阿贝德从椅子上站了起来,满脸堆着笑容,非常谦逊地对卡迈勒说:“哎呀!对不起呀先生,麻烦您亲自来取,真是不好意思。”

卡迈勒不想跟阿贝德废话,他感兴趣的是阿贝德美丽的妻子,于是他就直接了当地说了,他说:“那就把我预订的钻石戒指给我吧!我还有事呢。”

阿贝德说:“好啊!我马上就奉上。”

说完他就把手上的那颗巧夺天下的钻石戒指送到了卡迈勒的手上。一看到那颗钻石戒指,卡迈勒就已经深深地喜欢上了,但为了美娘子,他又装作了一副不屑一顾的神态。他拿在手上从左到右,从右到左,假装很专业,很仔细地看了一遍,最后他说了一句话,他说:“你这人是怎么回事?怎么又把我的宝石给浪费了?”

美娘子的丈夫阿贝德一听卡迈勒说这话,他的头就开始昏了起来,这可是一笔好几万金币的大买卖啊!这下可就亏大了。

阿贝德非常小心地询问,卡迈勒:“老兄,您瞧仔细了,是哪里不让您不满意。不满意的话,我再给您打造一个更好的?”卡迈勒生气了,说:“这颗钻石戒指没有一处能令我满意的。”

阿贝德吓了一大跳,他说:“你千万别吓我,我的心脏不太好!”

卡迈勒盛气凌人惯了,他才不管阿贝德的死活呢,他说:“你的心脏不太好,关我什么事啊!我的钻石戒指被你弄坏了,那又该怎么办?你赔得起吗?”

阿贝德差一点就没有跪下向卡迈勒求饶了。是啊,几万金币可不是一个小数目啊,阿贝德可真经不起几万个金币的折腾。所以阿贝德只能说一些请求卡迈勒原谅的话。

卡迈勒财大气粗,而且又是有备而来,有心要整治阿贝德,他越看阿贝德越不顺眼,一个长相这么平庸的人竟然能娶一个美若天仙的女人,怎么说也是一朵鲜花插在牛粪上了。这激起了卡迈勒的不平,他决定要好好修理阿贝德,要他知道作为一个美女的丈夫应该怎样为人处事,才算是有风度、符合身份的。

卡迈勒大骂了阿贝德一通,说阿贝德是笨狗、是笨老鼠,最后笨成了狗熊,用卡迈勒的话说,阿贝德已经一文不值了,连做人的资格都没有了。

对于这些话,阿贝德只有逆来顺受,他对此没有反驳一句,只让卡迈勒向自己发火。他还准备挨上卡迈勒几拳或几脚。要是这样能够消除卡迈勒的怒气,能让卡迈勒了结这件事情的话,再恶意再歹毒的侮辱他都愿意接受。

事实上,卡迈勒没有动手去殴打老实巴交的阿贝德,卡迈勒拿着那颗钻石戒指对阿贝德说:“老兄,你可看清楚了,这颗钻石戒指最大的问题就是,它是一颗只适合美女戴的戒指。”

阿贝德恍然大悟,他终于明白了卡迈勒为什么会发如此大的火,如此的不满,原来这颗钻石戒指的做工并没有问题,问题出在这颗钻石戒指根本就不是男人戴的。

阿贝德顿时垂头丧气起来了。卡迈勒把事情的关键之处都说了出来。他已无话可说,只好任凭顾客卡迈勒处置了。卡迈勒知道这颗钻石戒指是阿贝德的妻子制作的,但偏偏要明知故问,他问阿贝德:“我想这颗漂亮的女式戒指一定是一个美丽的女子制作的,对不对,阿贝德老兄?”

阿贝德说:“你说得一点儿也没错,这颗钻石戒指确实是一个美丽的女子制作的。”

卡迈勒紧紧追问:“是谁制作的呢?”

他还装成一副虚心求教的样子。

阿贝德不愿这件事牵连到他那个美丽的妻子,所以他胡乱回答道:“她是我雇佣的一个女工,手艺确实不错。”

卡迈勒知道阿贝德没有说实话,心里又不平衡起来,他口气生硬了起来:“我把那么贵重的宝石让你来打造钻石戒指,你却随便让一个下人,一个手艺并不怎么样的佣人制作,你是不是有病啊!”

阿贝德忍耐了这么久,再也不能忍受了,他说:“你这个人别乱骂人好不好?

卡迈勒受不了阿贝德的反诘,他立刻就破口骂起阿贝德来了,他骂道:“我少了你的工钱吗?你竟然把这么贵重的宝石随便吩咐一个下人去做?”

阿贝德“霍”地冲到了卡迈勒的身边,他真想一拳把卡迈勒打趴下,永世不得翻身,但自知理亏,这是无须争辩的事实,所以他忍住了,没有朝卡迈勒身上打拳,他朝自己的胸膛上打了一拳,发出了吼声,他冲着卡迈勒吼道:“你以为我好欺负是不是,我是死也不会说出你这颗钻石戒指是我妻子制作的。”

卡迈勒一听这句话,就拍掌叫起好来,他笑着对阿贝德说:“你瞧瞧你那副样子,你终于露出马脚了吧!嘿嘿!”

阿贝德天生驽钝,他一时没有理会自己刚刚说错了什么,在没有人明示的情况下,他只好向卡迈勒请教,他问卡迈勒:“你笑什么,我刚才说错了什么?”

卡迈勒笑得差点要摔倒在地上,他对阿贝德说:“你再说一遍你刚才所说的话。”阿贝德拍了拍胸膛大声地说:“说就说,我怕你不成?”卡迈勒就激动地说道:“你就快说呀!你就快说呀!”阿贝德忍不住卡迈勒嘲讽的刺激,又说了一遍,而且说得比上一次更声大,非常符合阿贝德魁梧的身材和发达的四肢。卡迈勒就抓住了他的缺点,无情而有力地打击了阿贝德。阿贝德无话可说了,他愿意赔偿卡迈勒的损失,哪怕是几万金币,他都愿意赔。

卡迈勒在这个时候,又记起了那个接生婆的话,他假装非常大方地把那颗钻石戒指放在了阿贝德的手上,微笑着一声不吭。

阿贝德这下就明白了,他的意思很明显,这笔买卖是赔定了,所以他也很大方地把那颗钻石戒指放进了他的口袋,他正要对卡迈勒说关于赔偿金币的事。卡迈勒抢先开口了,他说:“阿贝德老兄,我这次还是不追究你了。也就是说,我这颗价值几万金币的钻石戒指也不要你赔了。”

阿贝德刚开始有点不相信这句话是真的,后来证实卡迈勒主的是真的。既而当然是心花怒放了,但为了表示对卡迈勒的尊敬,他没有让他的笑容表现在脸上。他把他发自内心的微笑,非常巧笑地处理了,卡迈勒边走边说:“你等着,过两天我还会再来找你的。”

晚上收拾好店铺后,他心事重重地回到了家。美娘子为他打开了门,劈头就问他:“那个卡迈勒是怎么评价我制作的钻石戒指的?”

阿贝德被卡迈勒折腾得精神不振,已经没有了答话的精力了。他首先找了一个能够休息的地方,然后,一屁股坐下了。美娘子关心的是,卡迈勒对她的手艺的评价,看到阿贝德的举止后,她就知道卡迈勒又把钻石戒指退回来了。

阿贝德拿出了那枚钻石戒指。美娘子戴上了那枚闪闪发光的钻石戒指,她笑得前仰后合,口头上感谢阿贝德对她的宠爱,但心里却暗暗感谢卡迈勒的豪爽。阿贝德对美娘子说:“前两次都是你做的好事,令我的顾客卡迈勒先生十分的不满意。现在他又原谅了我,我一直都没有告诉他,这枚钻石戒指是由你一手打造的,我只是随便说了一个女仆人的名字。”

美娘子笑着对阿贝德说:“你就算说出来,他卡迈勒也不敢把我怎么样啊!难道他敢吃了我么?”

阿贝德对美娘子这样的说话口气以及对待这件事的态度感到愤怒,所以他一脸严肃地对美娘子说:“你要小心点,严肃点,对待任何一件事情都要小心谨慎。你这次要小心对待这笔买卖了。”

美娘子还是笑着对阿贝德说:“好啦!好啦!我这次认认真真做好这笔买卖就行了。”

阿贝德点点头,说:“你说这话才算说到正点了,好好干,把这颗钻石戒指制造好了,我为你买一颗更好的钻石戒指。”

美娘子相信了她丈夫说的话,她心里在盘算,现在她已经拥有了两颗名贵的钻石戒指。如果再把这笔买卖做好了,那么她即将得到三颗极具价值的钻石戒指。美娘子拿上卡迈勒送给阿贝德、而现在阿贝德又转送给她的钻石戒指,高兴地进屋里去了。

阿贝德在第三天的时候,守在珠宝店铺外面,等着卡迈勒来取钻石戒指。阿贝德刚开始是站在门口守候卡迈勒的,过了一个多时辰,看不到卡迈勒的身影,他的腿便麻木了,于是他叫他的仆人搬一张椅子出来,让他坐一会儿,休息休息。很快一个胖乎乎的仆人拿了一张大椅子放在阿贝德旁边。阿贝德看也没看一眼,就坐了下去。

卡迈勒这次是骑着一匹高头大马出现在阿贝德的面前的。在卡迈勒的头顶还罩着一只木桶一样大的帽子,卡迈勒的打扮非常夸张,吸引了很多人的目光。当卡迈勒出现在阿贝德的面前时,阿贝德只看到了一匹马站在了他的面前。因为这匹马太高大了,根本或者说很难看清马背上还坐着身材修长的卡迈勒。

阿贝德看到一匹马出现在他的面前。这多少令他产生了不快,他等的是英俊潇洒的美男子卡迈勒,而不是一匹高头大马,所以他回头就喊那个胖乎乎的仆人拿一根大木棒出来,要打马的屁股,好把这匹高头大马赶走。

阿贝德躺在椅子上半睁半闭着眼睛,忽略了马背上的卡迈勒。卡迈勒为了让高头大马衬托他的威仪,所以他一直没有开口说话,结果是阿贝德根本不知道卡迈勒的存在,他依然毫不客气地吩咐仆人打发这匹高头大马。

仆人拿着一根比他的手臂还粗的大木棒出来了,但只在马前站着并不攻击马屁股。这样的话,阿贝德肯定是不高兴了,他当时是这样想的,主人花钱雇佣了你,就是要你替主人干事的,你不干事,主人雇你干什么?吃闲饭的话,主人早一脚就把你踹出门去了。

卡迈勒对阿贝德今天的表现非常不满意,于是他就在马背上发起火来了,他用力抓了一把马鬃,掷向了阿贝德。阿贝德被卡迈勒的马鬃抽痛,他从椅子上一跃而起,做了一个非常愤怒的动作,大声问道:“是哪个小子拿马鬃打我?想死吗?”

仆人朝阿贝德使了一个眼色,他使这个眼色的意思是说你阿贝德别太嚣张了,你的顾客卡迈勒已经出现在你的面前了。阿贝德误会了仆人的意思,他没有理解胖仆人眼色的含义,他误以为刚才是胖仆人抓了一把马鬃打他。所以,阿贝德对胖仆人的仇恨,用一天的时间也讲不完,他以迅雷不及掩耳的速度一脚把胖仆人踢出了老远。

卡迈勒在马头上开心地哈哈大笑了起来。阿贝德这才发现了骑在马背上的卡迈勒。他把卡迈勒从马背上扶了下来,请卡迈勒进他的珠宝店铺里喝酒。阿贝德为了向卡迈勒道歉,他亲自办了一桌酒席,摆到了珠宝店铺里。卡迈勒也没有跟阿贝德客气,心安理得走进了珠宝店铺,就和阿贝德喝起酒来了。

卡迈勒这次没有开口提钻石戒指的事情,只是喝酒。阿贝德喝了几口酒,想拿出那颗打造好的钻石戒指给卡迈勒,但卡迈勒只是一个劲儿地和他碰杯,他也不好意思扫卡迈勒的兴。这样连续碰了十几杯烈酒,卡迈勒还是脸不红,心不跳,依然保持着清醒的头脑。但阿贝德就不行了,他的头脑开始不清醒了起来,喝了一口酒,就说要上茅厕。卡迈勒没有放过阿贝德,他心里的计划正在一步一步沿着有利于他的方向发展。卡迈勒心里所想的计划是这样的:把阿贝德灌醉,然后借口扶阿贝德回家,回到阿贝德的家后和美娘子见面。

事实上,卡迈勒的计划是在阿贝德喝第十八碗酒的时候就实现了,于是他顺理成章地扶着烂醉如泥的阿贝德往他的家走去。不过背着沉重的阿贝德可让卡迈勒吃足了苦头。谁都知道阿贝德的重量要比卡迈勒重一倍甚至两倍。刚开始卡迈勒还能感觉良好地扶着卡迈勒走路,但只过一会儿,扶着阿贝德走回家这个办法已经不适用了,因为阿贝德醉得已经不能再走半步了,也就是说烂醉如泥的阿贝德此时此刻像极了一个下肢瘫痪的人,如果真没有人扶着他或着背着他的话,他极有可能趴在地上起不来了。前面说过了,卡迈勒用扶着阿贝德走回阿贝德的家的办法已经行不通了,所以卡迈勒只有背着阿贝德才能安全地回到阿贝德的家。面对阿贝德这样的一个类似庞然大物的家伙,卡迈勒还真不愿意背着。但是卡迈勒一想到美丽无比的美娘子,正端坐在阿贝德的家里等着他,所以他的精神又抖擞了起来。

背着烂醉如泥的阿贝德,卡迈勒终于明白了看望美娘子是如此的困难。刚走上五六步,卡迈勒就受不了阿贝德的沉重了,但摆在阿贝德面前最重要的一个问题是,他不知道阿贝德家该怎么走,但此时此刻的阿贝德,已经在他背上打起了有如闷雷般的呼噜。

卡迈勒就有气了,他想,我这样费力的背着你,你还趴在我身上睡大觉,你是不是也太美了!想到这里,卡迈勒就把笨重如牛的阿贝德从他的肩上摔了下来。摔在地上的阿贝德是头下脚上的姿势,不过这并不影响他继续睡觉。卡迈勒还没有见过像这样倒立着也能睡得这么香的人,他越看越有气,看到长相平庸的阿贝德,他就想起了美丽无比的美娘子,他又仔细地看了一会儿阿贝德,也就是这一会儿的时间,阿贝德在卡迈勒的脑海里由一个人变成了一堆牛粪,他真把阿贝德当成了一堆一文不值,而且还臭气远飘的牛粪了,他也真把虽还未见面,但心目中像鲜花那样美丽的美娘子当成了鲜花了。于是,卡迈勒心里极度的不平衡起来,他用脚在阿贝德的肚子上使劲儿地踹上了七八脚,这七八脚的力量足可以踢死一头牛。所以阿贝德被踢醒了,他也受不了卡迈勒的脚力,像牛一样的醒来了。如果阿贝德还是趴在地上不醒的话,他的肚子肯定承受不了卡迈勒越踢越有劲的脚力。还好,阿贝德在这个危急的时刻,幸运的醒来了。

阿贝德刚醒来就吐得满地都是,酒味非常难闻,呛得卡迈勒只得说:“注意点,阿贝德!”

阿贝德连忙向卡迈勒道歉,说了几十遍对不起,卡迈勒才原谅了他的不文明举止。回到了家里,阿贝德叫美娘子出来招待贵客卡迈勒。卡迈勒刚一进阿贝德家的门,就四处张望起来,他迫不及待地想见到美娘子,好一睹芳容。

美娘子打扮得非常妖媚,这令阿贝德极为不满,却令卡迈勒万分高兴,这可正是卡迈勒想见到的美娘子啊!果然是美丽的无比,十分的妖娆,引得卡迈勒折了几下腰。用卡迈勒自己的话说,真是闻名不如见面,见面胜过闻名。美娘子对卡迈勒也没少看,她的心一直在怦怦地跳,而且是越跳越快,面对英俊潇洒风流倜傥的卡迈勒,她差点投入了他的怀抱。阿贝德继续保持着他酣睡的状态,事实上,阿贝德在美娘子和卡迈勒眼里是可有可无了,只是一个摆设而已。没过多久,美娘子和卡迈勒不约而同地走近了对方,紧接着步伐一致地把阿贝德这个摆设搬到了床上,然后关上了阿贝德卧室的门。

阿贝德一开始就把卡迈勒当成了好朋友,亲如兄弟,整日一起对酒当歌,但老实忠厚的阿贝德压根儿就不知道卡迈勒和他那个妖媚妻子的事情。刚开始美娘子和卡迈勒还能忍受阿贝德的存在,但是过了短短的半个月,阿贝德在他们的心目中就已经完全没有任何意义了。

卡迈勒对美娘子说:“亲爱的,我们一起走吧!离开这里,离开这个讨厌的地方!离开该死的阿贝德。”

美娘子说:“你说得很对,我的想法跟你的一样,我也想离开这个鬼地方,我受够了和阿贝德生活的日子。”

卡迈勒说:“那我们现在就收拾一下,离开吧!我要娶你!”

美娘子的头开始昏了起来,主要是因为听到了卡迈勒最后的一句话尤令她激动万分。美娘子说:“你考虑好了吗?你不后悔吗?”

卡迈勒知道美娘子正在考验他,所以一副信誓旦旦的模样,说:“我已经想了很多天了,我必须娶你做妻子,这样我活着才有意义,我必须和你在一起,生生死死不分离。”

美娘子听了能说会道的卡迈勒说出了这么真诚的话语,她心花怒放了好几次。她基本上同意了卡迈勒的这些说法。但她还是顾虑重重。于是,卡迈勒又劝慰说:“你还担心什么呀?你害怕什么呢?”

美娘子说:“我觉得这样走了,很不光彩。要他先把我休了,然后才可以光明正大地和你生活在一起。”

卡迈勒基本赞同了美娘子的这种想法,于是他们不谋而合地想了一个让阿贝德主动提出离婚的办法。办法是:美娘子将家里的女仆痛揍一顿,然后威胁阿贝德,将其卖掉,否则的话美娘子就要和阿贝德离婚。

于是,美娘子把女仆叫到她的跟前,然后叫女仆跪下。女仆当然不肯跪,她弄不明白她的主人要干什么。这样一来,正中美娘子的下怀。一切都进行得很顺利,美娘子三拳两脚就把懦弱的女仆打倒在地上。阿贝德恰巧在这个时候回到了家。阿贝德看到身上青一块紫一块的女仆,感到非常吃惊,问美娘子这到底是怎么一回事,美娘子来了一个恶人先告状,诬蔑女仆趁她不在卧室的时候偷了她的金银首饰。阿贝德闻听此言,不禁怒气冲冲。他愤怒地问女仆是不是偷了女主人的金银首饰。女仆双手捂着嘴巴说不出话来。因为她有三颗门牙被美娘子打歪了,松松垮垮的很不自在。很不是滋味的后果当然是说不了话,不能跟别人正常地交流。女仆摇头表示不是这么一回事。阿贝德越看女仆越觉得心烦,挥挥手示意她出去。美娘子在这个时候提出将女仆卖掉。阿贝德觉得不好,他开不了口,因为女仆以前确实干得不错。就在阿贝德犹豫不决的时候,美娘子非常夸张地大哭起来,她哭得很有个性,那就是只听得到声音却看不到眼泪。因为她是捂着脸在哭,谁也看不到她到底哭出了眼泪没有。美娘子仗着这个优势,越哭越像那么一回事了。

阿贝德只好将女仆卖掉。他叫了顶大轿子,让女仆坐上去,就在他转身回房间里取钱的时候,美娘子已经将女仆换了下来。不明真相的阿贝德就这样被美娘子骗了。阿贝德路过卡迈勒的住处时,卡迈勒兴冲冲地从家里跑了出来并朝阿贝德打招呼。阿贝德说他今天没有空,他还有事,不想打扰卡迈勒的清静。卡迈勒问阿贝德到底有什么急事。阿贝德拗不过卡迈勒,只得把家里的事情告诉了卡迈勒。

卡迈勒说:“这好办,你把女仆卖给我吧!我正需要一个能干的女仆呢!”

阿贝德刚开始不肯将女仆卖给好朋友卡迈勒,他说女仆的品质有问题。卡迈勒说他不怕,他能用他优良的品质感化她,并有能力让女仆改邪归正。卡迈勒说着说着就进入了状态,他用三寸不烂之舌说得阿贝德确实招架不住了,也就只好答应了他。他只好连轿带人送给了卡迈勒,卡迈勒说要给钱,阿贝德说声“不用”就跑了。

卡迈勒是交上好运了。因为和荡妇美娘子狼狈为奸,他得到了很多好处,他激动万分地给家里写了一封信,信中当然免不了要提到他的好运,最后他在信中写道:“我娶了一个美丽无比的妻子,不久将带着她回家。”

卡迈勒的父亲拉赫曼高兴得恨不得把那封信当作蜜糖吞进肚子里。卡迈勒的母亲和妹妹萨巴哈都替卡迈勒高兴。全家人都翘首以待卡迈勒的归来。

卡迈勒花钱买了一匹骏马,骏马带着卡迈勒和美娘子风驰电掣般奔驰在回家的路上。三天后,卡迈勒带着美娘子出现在家门口。拉赫曼和妻子及女儿萨巴哈热情地迎接了美娘子。拉赫曼把卡迈勒叫到跟前询问他出门以后闯荡的感受。卡迈勒支支吾吾回答得很含糊。卡迈勒的母亲拉着美娘子的手很亲热地和她交谈着。很有心计的美娘子回答着卡迈勒母亲的每一个问题,不像卡迈勒那样笨拙。她编造的谎言卡迈勒的母亲全都相信了。

拉赫曼看了看妖媚的美娘子又望了望心神不定的卡迈勒,他隐隐约约感觉到事情有些蹊跷。“她到底是个什么样的人?”拉赫曼又重复了一遍刚才的问题。“谁?”卡迈勒把头抬起来问拉赫曼。“还有谁,就是你千里迢迢从巴士拉带回来的那个女人。”拉赫曼瞪了卡迈勒一眼。“哦,她呀!挺好的啊!怎么啦?”

说完卡迈勒还在极力遮掩他内心的慌乱,他用手在头发上拨弄了几下,他的头发被他这一拨弄,反而显得凌乱了。“你最好别骗我,你要知道纸是包不住火的!”拉赫曼声音说得很大,他的妻子和美娘子都听到了,美娘子故意把头侧向一边,假装没有听见。这一切都被拉赫曼看在眼里。“我没骗你,我骗你有什么意思呢?对吧,我没必要骗你。”

卡迈勒一副很诚恳的样子。他又不安心地拨弄了几下头发,头发被他搞得更凌乱了。“你最好是老老实实地说实话,说实话才是我的好儿子。”

拉赫曼故意把后半句说得语重心长,他说后半句的时候,特意看了看美娘子,这个时候的美娘子已经显得坐立不安了。“我的事你别管,我自己知道该怎么做!”卡迈勒显得很冲动。他索性把头发彻彻底底地用手揉搓了一通。“你把舌头伸出来!”

说着,拉赫曼把一只拳头都摆上了桌子上。“干什么?”

卡迈勒觉得现在伸舌头不是一件很好玩的事情。“伸出来你就知道了!”

拉赫曼把另外一个拳头也摆上了桌子,这不能不说是在给卡迈勒施加压力。“干什么嘛?你不说我怎么知道你要干什么?再说,舌头是长在我的嘴里,你以为把舌头伸出来就是那么轻而易举的事情啊!”卡迈勒边说边想借机抽身离开,但没有机会。“我只要看看你的舌头就知道你到底说没说谎。伸出来!”拉赫曼把拳头攥得更紧了。“我没有撒谎,我为什么要撒谎?有这个必要吗?”卡迈勒显得很无聊。“你小子要是没撒谎就把舌头伸出来让我瞧瞧!”拉赫曼显然有点气急败坏了。

无奈之下,卡迈勒张开了嘴巴,像青蛙用舌头捕食一样,迅速地把刚刚伸出的舌头重新藏进了嘴巴。“看清楚了吗?”

卡迈勒问他父亲。“你在这么一个细微的细节上都耍花招,那么在其他稍微大一点的事情上呢?再伸出来!”

话音未落,拉赫曼站了起来,他已经把两个像铁锤一样的拳头举向了空中,他只得老老实实地把舌头再次从嘴里伸了出来。“够了吗?”因为舌头伸在外面,卡迈勒说话像牛哞一样难听。“再长一点。”

拉赫曼看着卡迈勒腥红的舌头来了兴趣。卡迈勒把舌头伸到了最长,看着那条颤抖不已的大红舌头,在场的人都“啊”的一声惊叫了起来,这是一条多长多粗的舌头啊。简直像一条蛇一样。卡迈勒也没有想到他的舌头会是这样的,以前照镜子都白照了,为什么当初就没有发现这个奇迹呢。现在卡迈勒有点不相信自己了,他不得不怀疑自己在某些方面出了问题。

拉赫曼非常悲痛地吩咐卡迈勒收回他的长舌头。两行无奈的泪水悄悄滑落。谁也没有注意到这细节。卡迈勒大嘴猛地一吸,像青蛙捕食一样,将舌头放回嘴里了,顺便还吐了两口气,有一种如释重负的感觉。“怎么样?”卡迈勒问父亲拉赫曼。“什么怎么样?”拉赫曼很沮丧。“我的舌头怎么样?没什么问题吧?”卡迈勒问得很小心。“你变得越来越糟糕了,以前你不是这样的,你自己好好想想以后怎么办?”拉赫曼盯着卡迈勒说。“我弄不明白你到底在说些什么。你看,这样好不好,你也就省点力气,别拐弯抹角了,这样对你的舌头没什么好处,直说了吧,不管你的声音多么大或者多么小,我都能够听得清楚,说吧。”卡迈勒没有一点羞耻感。“有个传说你应该没有忘记吧,说的是古时候有位英俊的小伙子,他欺骗了他的好朋友,和他的朋友的妻子狼狈为奸,更令人不齿的是,他还和那个女人私奔逃走了,令他的朋友万分痛心,但那个英俊的小伙子下场并不比他朋友好,上帝惩罚了他,将他的舌头拉长了,像狠毒的毒蛇,你现在该明白我为什么要你伸出舌头来了吧!”

拉赫曼一口气就把这一番大道理一字不漏地倾泄了出来,现在他全身的毛孔都舒畅得多了,好像犯错的是他而不是他的儿子,事实上,卡迈勒所犯的一切错误都跟他这个做父亲的有关系,如果他这个做父亲的教导好了卡迈勒,那么卡迈勒还会去做令人痛恨的事情吗?“这是个很可怕的传说,不过,话又说回来了,有什么办法能把我的这条像蛇一样的舌头变短一些吗?当然,前提是不能用剪刀或菜刀什么的将它剪去一半或者剁去一半,这些我不能接受。”

卡迈勒有点后悔自己和美娘子私奔了,父母不同意自己跟美娘子结为夫妻,这已经够他痛苦一辈子的了,现在又搞出了一条长舌头,这是他怎么也接受不了的现实。“要想让你的舌头长成原来那样的一点都不难,你只要和美娘子断绝来往,舌头立刻会长成原样的。”拉赫曼给他指点着迷津。“真的吗?真的有这么神奇吗?”卡迈勒有点不敢相信。“不信你就试试!”拉赫曼鼓励他。

事情发展到这个地步,卡迈勒已经别无选择了,他主动向美娘子提出要断绝关系,美娘子痛苦万分地答应了。

拉赫曼又让卡迈勒把舌头伸出来看看,果然,卡迈勒的舌头又变回原来的样子了。拉赫曼吩咐家仆将美娘子捆绑起来,关到后院那间结满蜘蛛网的柴房里。美娘子想逞强,但看到拉赫曼那两只铁锤大小的手举到了半空,只得乖乖地接受那两个家仆的捆绑。

拉赫曼让卡迈勒好好地反省反省自己所做的一切,希望他好好地做人,不要再做只有畜牲才会去干的事情。卡迈勒聆听完父亲的教诲后,便回到自己房子里反省去了。

十天后,拉赫曼亲自为卡迈勒挑选了一个貌美如花的女子给卡迈勒做妻子。卡迈勒对他的新妻子表示满意,认为她比美娘子强多了,即贤淑又体贴。拉赫曼分了一部分家产给卡迈勒,让他自己好好和新妻子生活。分了家后卡迈勒并没有过上好日子,这主要是因为他的妻子。她变得越来越不近人情,一点都不体贴卡迈勒,还经常为一些鸡毛蒜皮的小事和拉赫曼大吵特吵。卡迈勒因为舌头长回了原样,坚持做了好人,所以这些家庭琐事都不放在心上。

有一天,他妻子突然头脑发热地要求卡迈勒再为她买一只钻石戒指,而且要买最好的钻石戒指。卡迈勒想拒绝这个不合理的要求,事实上他妻子蒙娜十根手指都戴满了钻石戒指。他搞不懂女人戴那么多戒指有什么用。他刚想说出自己对买戒指这件事的不满,但很快他就打消了这个念头,因为蒙娜要把他最钟爱的羚羊木雕摔得粉碎。

卡迈勒和蒙娜拿着一大包金币来到了最繁华的珠宝交易市场,当他们正要走进珠宝交易市场的大门时,有一个乞丐捉住了卡迈勒的左腿。卡迈勒以为是蒙娜摔倒了,连忙回头去看,却是一个不折不扣的乞丐,这令他很失望。这是有原因的,因为卡迈勒开始讨厌妻子蒙娜,他不愿意和她走在一块,故意走得很快,蒙娜一直都落后在卡迈勒的后面。“干什么,乞丐?”

卡迈勒很不耐烦地把骨瘦如柴的乞丐踢到蒙娜的身边去了。蒙娜吓得花枝乱颤,连后退了十几步,差点把从她背后经过的一个老女人撞倒。那个乞丐双手往地上一撑,身体就如木桩一般站了起来,他拍了拍沾满灰尘的手,然后又用不算很干净的手撩了撩已经长到下巴的凌乱长发,很认真地对卡迈勒说:“我有一种预感,你过得很不顺心,对吧!”

卡迈勒除了感到好笑外就是想把这个乞丐打一顿。“是不是要我给你送点金币什么的?你要就说吧!”

卡迈勒暂时忘记蒙娜身置何处了,在他认为和一个落魄的臭乞丐闲聊、扯嘴皮子要比和蒙娜买钻石戒指有趣得多。“瞧您说的,我是那种张口闭口就向别人要钱的人吗?我只是想告诉你一件曾经是很对不起朋友的事。”乞丐朝卡迈勒眨了眨眼睛说道。

卡迈勒不清楚乞丐朝他眨眼睛有什么深意,但他十分清楚这会儿如果不好好和这个臭乞丐谈谈的话,他以前的丑事就要很不幸地被这个臭乞丐捅出来了。“这样吧,我看你也有好长一段时间没有舒舒服服地洗过澡了,你看这样好不好,你到我家里,我家的浴池可大了,顺便我们交个朋友,我看我们挺投缘的嘛,怎么样,朋友?”

卡迈勒将自己的身份降到了乞丐的地步,这是他今天出门之前万万没有料到的。“既然老兄你这样豪爽,那我也就不客气了,就到你家去舒舒服服地洗个澡吧!”那个乞丐又朝卡迈勒眨了眨眼睛。卡迈勒找回蒙娜,要她先回家去准备一番,蒙娜刚开始还吵着要买钻石戒指,死也不肯为一个臭乞丐服务,但卡迈勒破天荒地朝她举起拳头发起火来,她只得悻悻地跑回家里去准备了。

那个臭乞丐连洗了三次澡才把身上的脏东西洗掉,整整三池浑浊的还发着臭味的水才让乞丐焕然一新。当乞丐穿着干净舒服的衣服走出浴池的时候,卡迈勒就是瞎了睛眼都能认出他是谁了,这个臭乞丐不是美娘子原来的丈夫阿贝德又会是谁呢?!“阿贝德,天呐!你是阿贝德!你怎么会找到这儿来的?”

卡迈勒真的没有想到刚才不堪入目的臭乞丐就是阿贝德。“不错,我就是那个被朋友欺骗,被妻子欺骗的苦命人阿贝德,你现在满意了吧!”阿贝德有点控制不住自己的情绪。“阿贝德,我知道我现在是没脸见你了,我也不乞求你原谅我什么。现在你打我、骂我都可以,只要能解你的恨,你要我做什么都行!”卡迈勒在阿贝德的面前抬不起头来,他除了向阿贝德道歉外,再也找不到其他向阿贝德认罪的方式了。

这时拉赫曼听说美娘子原来的丈夫阿贝德来到卡迈勒的家,他觉得是将淫妇美娘子进行最后处置的时候了,他匆匆赶到卡迈勒的家中。“如果我没有猜错的话,你就是大富翁拉赫曼吧,很高兴见到你。”阿贝德主动和拉赫曼打招呼。“我代表我们全家向你表示深深的歉意,你来的正是时候,你原来的妻子已经关在了我家后院的柴房里,我们一直在等侍你的到来,现在好了,那个叫美娘子的女人就可以交给你处置了。”拉赫曼向阿贝德作了一个交代。“好,谢谢你的帮忙,我很钦佩你,拉赫曼先生。现在让我们去瞧瞧那个淫妇是死了还是活着吧。”阿贝德说。

在回拉赫曼府的路上,拉赫曼跟阿贝德说了很多。内容无非是希望阿贝德能重新和美娘子和好,再做夫妻。拉赫曼说这话的理由是,人都会犯错,如果能改过来依然是个品性不错的人。拉赫曼的话,阿贝德是听在耳里,记在心里,他是个老实人,他也希望他妻子能够回心转意。如果真是那样的话,他愿意和美娘子重归于好,愿意原谅卡迈勒以前的事情,过去的一切不愉快就当作过眼云烟,去了就不会再回来。

阿贝德突然有一种将自己重新化装成乞丐去试探美娘子的念头。他把这个想法告诉了拉赫曼和卡迈勒。拉赫曼举双手赞成阿贝德的这个决定。

阿贝德很熟练地将自己重新化装成了一个浑身散发臭汗气息的乞丐。看到阿贝德重塑的乞丐形象,拉赫曼都惊呆了,他们简直不敢相信自己的眼睛,刚才还是一个和和气气的珠宝匠,转眼间变成了一个臭乞丐,这不能不说是个奇迹。

到了拉赫曼府,阿贝德径直走向了后院那间关着美娘子的柴房。美娘子住的虽然是柴房,但房里面没有一根柴,也没有一束草,布置得很好。美娘子吃的也不是拉赫曼一家吃过的剩饭,更不是狗吃的食物,而是美味佳肴。这说明拉赫曼一家并没有把她当狗看,而是当作一个正常的人看,如果美娘子不是一个背叛、欺骗自己丈夫的人,那她绝不会被关在这间柴房里。阿贝德轻轻地敲了敲柴房的门,里面立刻传出一个女人的咒骂声。“谁啊,老娘今天要吃鱼!”“我是一个乞丐,拉赫曼一家见我可怜,收留了我,他们让我住在这间房子里。”阿贝德编了一个谎言,他把声音压得很低。这样的话,美娘子就听不出阿贝德原来的声音了。“滚蛋,是老娘我先住进来的,这不是你住的地方,快给我滚得远远的。”“瞧你说的,我又没得罪你,说话怎么这么凶,好像我前世跟你是冤家似的,有话咱们好好说,行吗?”“行你个大头鬼吧!老娘火气就是这么冲,不爱听就趁早滚蛋!如果你再在我耳边唧唧喳喳的,看我不一巴掌将你像打蚊子一样打死!”“我可不是讨厌的蚊子,我是一只会呱呱叫的癞蛤蟆。”“好啊,癞蛤蟆想吃天鹅肉,你只要敢出现在我眼前,看老娘我不生吃了你!”“哎呀!你是一只人见人怕的母老虎啊,我好怕!我的心脏有毛病,你别吓我好不好?”“你这只癞蛤蟆真是活得不耐烦了,你还不滚的话,你就死定了。”“对不起,我是走着过来的,我不是滚着来的,如果要我滚好办,那你先做给我看,等我学会了,一定会滚得比你快!”

美娘子忍无可忍,她拿着一个碗冲出了柴房,将手中的碗愤怒地砸向了阿贝德。阿贝德敏捷地躲开了,此时此刻,他控制不住自己对美娘子的愤怒情绪,忍不住破口大骂起来:“你这个臭女人,烂女人,你背叛了你的丈夫,你不但不悔改,连一个跟你毫不相干的人也要置之于死地,你的心真被狗吃了吗?”“你是谁,你不就是一个臭乞丐吗?你有什么资格在我面前指手画脚的?我告诉你吧,不要说是你这个长得又老又丑的臭乞丐,就算是卡迈勒那个负心鬼我也敢杀!”“什么,你要杀人?你疯了吗?”“我没有疯,我要报仇雪恨。卡迈勒那个负心鬼骗了我,害我落得如此下场,我早晚会杀了他!”“那么,你敢杀你原来的丈夫阿贝德吗?”“怎么不敢,只要他出现在我的面前,我照样像杀鸡杀狗那样把他毫不费力地一刀杀了!”“卡迈勒是个负心鬼,那阿贝德总没有亏待你吧,难道他做了对不起你的事吗?”“阿贝德这个窝囊废物连自己的妻子都守不住,所以说他也不是一个好男人,更不是一个合格的丈夫。”“如果这么说的话,你是死定了!”阿贝德恢复了他本来的面目。

美娘子目瞪口呆地看着阿贝德,阿贝德扑向了美娘子,像杀瘟鸡疯狗那样将美娘子杀死了。

有情人终成眷属

阿贝德和美娘子的对话以及美娘子逼阿贝德杀死她的整个过程,拉赫曼一家都在一旁看得一清二楚,他们非常钦佩阿贝德的为人和品德,所以他们很同情阿贝德的遭遇。拉赫曼问阿贝德日后有什么打算,阿贝德表示要重新娶一个贤淑的妻子。他说他并不看重长相如何,只要两个人能够相亲相爱就已足够了。“那你找到合适的了吗?”

拉赫曼很关心阿贝德的婚姻,这里面有很多原因,其中最重要的一条是卡迈勒拆散了阿贝德原来还过得去的家庭。伤害得越深,要求补偿的理由就越充分。“还没有,像我这种人能不能找到一个女人再次结婚还是个问题呢。”

阿贝德意识到自己自杀死美娘子是一件违犯法律的大事,这不是一个小问题。

拉赫曼当然也意识到了这个问题,他很坦率地告诉阿贝德:“关于美娘子的死这不是大问题,我来处理,我会去告诉大法官,说卡迈勒从外地带回来的那个使女得急病死了。”“这不太好吧?”阿贝德觉得很难说得过去。“这没有什么大不了的。她对你不仁你大可对她不义,再说她私自背叛自己的丈夫就已经是死罪了。你放心,我会办好这件事情的。”拉赫曼向阿贝德拍了拍自己的胸膛保证道。“那就麻烦你了,感谢你们的支持和帮助。”“你客气了,嗯,有一件事情我不知道该不该向你说?”“什么事,你直说好了,如果你们不把我当外人的话就直说好了。”“好,我还担心你把我们当外人呢。”拉赫曼很高兴地笑了起来。接着说,“是这样的,我女儿萨巴哈非常仰慕你,你看,我们家欠你的真是太多了,她希望能好好向你表示我们一家人对你的歉意。”

萨巴哈羞答答地走到了阿贝德的面前,看到如此貌美的姑娘,阿贝德差点喘不过来气,他一颗心在不停地狂跳,这是一个比美娘子美丽十倍都不止的青春少女啊,真是世间的尤物。

阿贝德和萨巴哈的婚事就这么定了下来,很快拉赫曼就为阿贝德和萨巴哈举行了婚礼。婚礼完毕后,阿贝德就带着萨巴哈回巴士拉了。阿贝德夫妇回到了巴士拉的家。这件事很快就传到了国王的耳朵里,国王以为一去半年不见踪影的阿贝德去朝觐了,这么大的事,事先不告诉他,这样的事情他无法接受,再怎么说他也是一国之主啊!一道诏令就把刚刚回家的阿贝德招进了王宫。国王气呼呼地坐在王位上等着阿贝德的觐见。

阿贝德跪拜在国王的脚下。国王不分青红皂白就臭骂了阿贝德一顿,最后他命令阿贝德向他汇报朝觐的情况。阿贝德只得将自己家里的实情告诉给了国王。国王受到了很大的感动,不由得也同情起阿贝德来了。

国王原谅了阿贝德,并对以前的事情一概不加以追究,他还赦免了一些关在牢房里已经认错自新的犯人,这一举措,得到了平民百姓的拥护。阿贝德得到了国王的重赏,阿贝德的新婚妻子萨巴哈也得到国王的重赏和称赞。

阿贝德和萨巴哈成了国王面前的红人,他们的生活过得非常的好,王侯将相都很羡慕他们夫妻俩的生活。但天有不测风云,人有旦夕祸福,十年后,阿贝德突然得了一场急病,一夜之间就死了。萨巴哈为阿贝德的死哭得死去活来,完全成了一个泪人儿,几天下来,人也憔悴了许多。国王非常敬佩萨巴哈的美德也十分欣赏萨巴哈的姿色,他为阿贝德办完丧事后,就很诚恳地向她求婚,但萨巴哈一直都不答应,她对国王说,她要为阿贝德守一辈子的寡,直到她和阿贝德在天堂相见。国王对萨巴哈敬佩得已经不能用言语来表达了。他重重地嘉赏了萨巴哈,并且派出王宫卫队护送萨巴哈回到了她的家乡。美丽、贤淑的萨巴哈在家中服侍着父母,她的生活非常的平静。

机智的窃贼

传说有一个专门做买卖金银的商人,在城里的繁华地段开了个金银铺,以此谋生。有一天他做生意归来,带着一袋子金币,不料在途中被一群贼发现,那群贼看着装有金币的袋子非常眼红,想得到它,无奈,闹市中人来人往,无从下手,他们很着急。这群窃贼中有一个心眼非常多的人,素称狗头军师,他对同伙说:“弟兄们,不要着急,我自有办法得到那些金币,你们等着我好了。”

说完,便悄悄地跟着商人来到铺子门前。商人回到铺子里,将钱袋放在桌上,他对女仆说:“你去给我准备盆净水来,我要做祈祷。”

女仆听后转身走了。这时商人忽然觉得内急,便到厕所大便,他走时忘记将大门关好,窃贼在外看得真切,于是他便趁这个机会溜进屋里,拿走了钱袋。

他拿着钱袋来到了同伙面前,吹嘘他如何有本事,不费吹灰这力便将钱袋拿到手了。众窃贼非常高兴,齐声称赞他们的狗头军师,夸他是个了不起的人才,说着说着众窃贼想起了一件事,对那个偷钱袋的人说:“如果那商人发现钱袋丢了,肯定要责怪女仆,你虽然办事利索,却嫁祸于人,我们觉得你应该去帮助一下那个女仆,这样你才能算作是一个真正的窃贼。”

那窃贼听后觉得有些道理,于是便说:“众位兄弟说得对,我这就去帮助那个女仆,不让她受不白之冤。”

说完他又返回了那商人的铺子里。果然不出众窃贼所料,商人大便回来,不见了钱袋,便怪罪女仆没关紧门,接着拿起鞭子狠命抽打女仆,女仆疼痛难忍,大声叫喊起来。那窃贼不忍再听下去,便用力敲门,并大声道:“住手,不许动手打人!”“那商人停止了打人,打开门问窃贼:“你是哪棵葱,你为什么要管我家的事?”

那窃贼说:

我是你隔壁邻居的仆人,我主人说你这人真是粗心大意,怎么把这么多的钱放在桌子上不管了呢?刚才我家主人去你家串门,看钱袋放在桌子上,屋里没人,唯恐丢失,因此将钱袋拿去,现在听见你屋里有动静,便令我将钱袋拿回送与你。”

说完便将手里的钱袋给商人看,商人一看,真是自己的钱袋,大喜过望,他扑过来想抓住钱袋,那窃贼向旁边一闪说道:“别着急,钱袋会给你的,我家主人说了,你必须得写个收据,然后才能把钱袋交与你。”

商人听后便找来纸笔写了张收据递与窃贼,窃贼拿过来一看又说:“这样写不行,你得把自己的私章印上去,我才能去我主人那里去交差。”

那商人虽然心着急,但一想窃贼的话也有道理,于是便回卧室去找他的私章去了。趁着这个机会,窃贼拿着钱袋跑了,等商人找见私章出来,那自称是仆人的窃贼早已不见了人影,商人气得破口大骂,他这时才明白自己上当了。

就这样,商人的女仆得救了,因为商人没有理由再鞭打她了。

穆斯林战士和基督教女郎的故事

相传远古时候,在国王埃迈尔所统治的国家里有一对英勇善战的同胞弟兄,弟兄俩勇猛无比,名声远扬,让敌人闻风丧胆。有一次,弟兄俩奉国王埃迈尔之命,率领一支精锐部队到叙利亚征讨敌人,把敌人的城堡围了个水泄不通。

敌人眼看着自己的国家就要沦为别国之手,心里万分焦急,有人提议说:“擒贼先擒王,我们先杀死或擒获那弟兄俩,这样他们的队伍就没有了首领,自然也就无心攻城了。”

敌国的将领们都赞同这个建议,于是在如何擒拿弟兄俩这个问题上大动脑筋,他们设下埋伏圈,然后集中兵力攻打指挥所在地,最后终于达到了目的,弟弟被活活地打死,而哥哥则被俘虏了。

敌人的指挥长不知该如何处置被捕的哥哥,杀死他吧,可惜他一个将才,放了他必将会引来祸患。他最大的希望就是让这个穆斯林战士改信基督教,帮助他指挥战斗。

指挥长将这个想法告诉了大家,其中一个将领说:“报告长官,我有一个很好的办法,能够让他改信基督教。”“什么办法?”“我听说阿拉伯的男人都很好色,我有一个女儿,长得如花似玉,我想,这个俘虏一定会被我女儿的美貌所迷惑,让我女儿来劝说他改信基督教。”“既然这样,你就把他带回家吧,让你的女儿来完成这个重任。”

将领满有把握地将俘虏带回家中,并告诉自己的女儿该如何去做。将领的女儿梳洗打扮了一番,又穿上华丽的衣服,给俘虏送饭递水,像一个侍女,随时听他的使唤。穆斯林战士深深明白,自己作为一个阶下囚,竟受到如此高的待遇,一定是敌人想用美人计来诱惑他投降。他下定决心,宁死不屈服,于是紧闭双眼,终日祈求保佑,对姑娘连看都不看一眼。而那位姑娘却被他的美貌打动了,深深地爱上了他。时间一天天地过去了,姑娘对他的爱慕之情越来越强烈,而这位穆斯林战士仍然埋头祈祷,连眼皮都不抬,这使她十分痛苦,心里想:“如果我也信伊斯兰教,和他一起祈祷朗诵《古兰经》,那他一定会爱我的。”

姑娘再也无法忍受内心的强烈爱情,自言自语道:“亲爱的人儿呀,你可知道?我就是你的栖息之地,你的港湾,希望你不要拒绝我对你的一片真情。为了你,我情愿抛弃一切,就连我的信仰都可抛弃。在我的心中,只有伟大的主,对此我从没怀疑过。如果你还像以前一样对我不理不睬,那我的必将死去。请停止诵经吧,抬起头来看看我吧,我敢肯定,你一定会为我的美貌而动心的。”

将领的女儿实在难以抑制自己的感情,就跪在穆斯林战士的身边,恳求道:“我想改信伊斯兰教,你愿意教我吗?”“姑娘,一个人的信仰是难以改变的,你怎么会有这样的想法呢?”“我心意已决,你就不要再多问了,我是诚心诚意拜你为师的。”

穆斯林战士见她态度十分诚恳,就决定收她为徒,给她讲述了伊斯兰教的道理和一些教规。姑娘认真地听讲,之后按照伊斯兰教的教规沐浴、礼拜,正式成了一位穆斯林。最后姑娘坦诚地对青年人说:“我改信伊斯兰教,全都是为了你。自从见到你,我整日神魂颠倒,爱你爱得如醉如痴,可你连看都不看我一眼。于是我决定改信伊斯兰教,希望能得到你的爱。”“可是伊斯兰教有这样的规定,男女结婚,必须要有主婚人、聘金和两个证人。现在我只是一个俘虏,什么都没有,怎么能和你订婚呢?其实,我也被你的美貌所打动了,深深地爱着你,我对主发誓,今生今世非你不娶,只可惜我们没有证婚人,主婚人和聘金,如果你能想办法让我获得自由,重返家园,这一切就好办了。我们会恩恩爱爱地生活在一起。”“为了你,我情愿去冒险。”

基督教女郎沉思了很久,终于想出了一个和穆斯林青年结婚的办法。两人商议好之后便开始施行他们的计划。基督教女郎来到父母面前,对他们说:“那个穆斯林青年已经中了我们的计,深深地爱着我,为了我,他情愿抛弃一切,就连他所信仰的宗教也可以抛弃,他已决定改信基督教了。我们已经谈到了结婚大事,可他怎么也不愿意在杀害他弟弟的地方结婚,让我们到其他地方完婚之后,再立即赶回来,为我们的国家效劳。”

那个将领听了女儿的这番话后,沾沾自喜,以为自己的计谋成功了。然后急忙跑去向指挥官报告。指挥官听后,欣喜若狂,因为他的目的即将达到。于是他同意将领的女儿同穆斯林青年到他们想去的地方去完婚。

两人的计划顺利地实施着,他们高高兴兴地来到了一座小村庄,在那里住了一段时间,穆斯林青年心情压抑得很,内心感叹道:“有人认为我们该踏上旅途了,然而害怕旅途中惨遭不测。我走过一片一片荒无人烟的田野,心情也像眼前的景色一样凄凉。不过还好,有我心爱的人儿在我的身边,陪我一道到处流浪。这使我感到前方一定有光明大道,为了美好的明天,我情愿不辞辛苦地长途跋涉。”

几天后的一个黄昏,两人又骑马上路,整整行走了一夜,天快亮时才勒住马缰,跳下马来,走进一片僻静的丛林中。两人洗漱完毕,开始做晨祷。正在这时,忽听远处传来马蹄声和刀剑相碰的声音,还隐约可听到说话声。穆斯林青年大吃一惊,以为是基督教将领派人来追杀他们了,忙对基督教姑娘说:“我们这下可跑不了了,这该怎么办呢?”“你害怕了?”“对,非常害怕。”“请放心,伟大的主会帮助善良的人们的,他会帮我们脱离险境的,我们赶快祈求主帮助我们吧。”“现在只有这个办法了。”

于是,两人跪在地上,虔诚地向主祈祷,祈求主帮他们脱离险境,让他们平平安安地回家。祈祷之后,穆斯林青年又自言自语道:“伟大的主啊!你仁慈,善良,热心保护每一个属于你的人,即使是尊贵的国王也离不开你的庇护,你从不会让任何人失望。现在我身陷困境,向你求救,希望你能伸出援助之手,帮我脱离险境。”

穆斯林青年刚刚说完,就听见战死在疆场上的弟弟的说话声,只听他说道:“我的哥哥哟,你不要忧愁,在你后面的并不是敌兵,而是主派来的天神,他们专程给你俩证婚和道喜,主认为你们为国家付出许多,是有功之臣,因此,派天神来帮助你们,让你们很快就回到自己的家乡,今天清晨,你们就可到达麦地那城了。你们回去后,替我向国王问好,告诉他我非常尊敬他,愿意为他献出自己的生命。”

弟弟说完后,天神们就齐声高呼,纷纷向这对青年祝福,他们说在亚当诞生的两千年前,伟大的主就已安排好这桩婚事了。这对青年一下子转忧为喜,跪在地上拜谢仁慈的主。

平时,国王埃迈尔总是早早起床,洗漱完毕便去清真寺作礼拜。因为他每天都去得很早,只有两个人经常跟他一起祷告,因此国王为了拖延时间,就朗诵《古兰经》中篇幅较长的《牲畜章》或《妇女童》,等人们慢慢地起床,洗漱后赶来做礼拜时,清真寺的第一礼拜已经结束了。于是,国王又继续领导做第二礼拜,这次便朗诵篇幅较长的章节,以免尽早完成礼拜。可是那天早晨有些反常,国王仍然按时起床,去清真寺做礼拜,做第一礼拜时,他却不按往常的习惯,挑选篇幅较长的章节朗诵,而是两次礼拜都挑选了篇幅较长的章节朗诵,以便提早完成礼拜。国王做完礼拜,破例对所有在场的人说:“我们到城外去迎接一对青年人吧。”

人们感到十分好奇,跟着国王向城外走去。大家一出城门,就看见了那个英勇善战的穆斯林战士和一位漂亮的姑娘,他们万分激动,高高兴兴地把这对新婚夫妇接进了城内。国王埃迈尔立即吩咐仆人备好丰盛佳肴,为二人举行了盛大的结婚典礼,举国上下一片欢腾,沉浸在欢乐的气氛中。

从此,二人生活在麦地那城,彼此恩恩爱爱,快乐无比。一年后,他们生下了一个天真可爱的儿子,儿子长大成人,娶妻生子,又生下聪明勇敢的小孙子。夫妻二人为自己的后代而感到骄傲、自豪,他们无忧无虑地生活在王宫里,一直到白发苍苍。

麦斯鲁尔和扎因的故事

古时候,有一个叫麦斯鲁尔的人,他是阿拉伯的一位生意人,麦斯鲁尔作生意极有头脑,每次都获得成倍的利润。所以,几年下来,他已经腰缠万贯,房产财宝不计其数。他的生活极其奢侈豪华,帝王将相与之相比也会黯然失色。

俗话说得好,钱是惹祸根苗,男人有钱必然变坏。主人公麦斯鲁尔也没有走出这个怪圈,也养成了攀花折柳的的癖好。

在那个时候,城中有一座占地广阔的园林。园中绿树成荫,百花争妍,径旁绿草如茵,泉水叮咚,芳香四溢,令人心旷神怡,流连忘返。当时,无论是贵胄官商的太太、小姐,还是小家碧玉,闲暇之时都会去园中游玩。因此,园中常常是美女如云,娇笑如乐,牵人心魂。

蛇窝三尺必有解毒草。因此,园林的美女时常令好色之徒魂不守舍。他们经常打扮成文人墨客,吟诗作赋博取美人欢心;或打扮成一掷千金的风流才子,骗取那些心性放荡的女子。久而久之,怡人的园林成了寻花问柳的妓院,令那些修养贞洁的女子望而却步。而麦斯鲁尔恰是这里的“知名人士”。

一见钟情

有一天深夜,麦斯鲁尔梦见自己去园林里赏玩,看到几只漂亮可爱的鸟儿,正在树枝上啼唱,其中有一只雪白的鸽子,羽毛晶莹剔透,十分喜人。麦斯鲁尔见了,立生霸占之意。于是,他友好地走上前,将白鸽捧在手中,自顾欣赏。

突然,天空中出现一只凶残的老雕,猛地俯冲下来,用爪子敏捷地夺过鸽子,然后展翅高飞,眨眼之间消失得踪影皆无。麦斯鲁尔被这一切惊得目瞪口呆,好一会儿才醒悟过来,急忙左寻右找,但也没有找到,他一着急惊醒了。此刻,麦斯鲁尔心中惶恐不安,猜测不出凶吉,斜躺在床上盼天亮。

次日清早,麦斯鲁尔已熬得两眼透红,他立刻起床洗漱,然后狼吞虎咽地吃了几口早餐就出门了。原来他想找个占卜师占卜一番。但是,他跑遍了大街小巷,也没发现一个占卜师,使他感到更加蹊跷。

无奈之下,他决定回家待一段时间,以免发生灾祸。走着走着,他突然想去附近的一个酒肉朋友家去散散心。于是,他穿过马路,走进一条小巷,苍子深且幽静。

突然,一阵动听的歌声传来,这声音忧怨凄婉,回肠荡气,可谓是“闻者落泪,听者伤心”。恰是麦斯鲁尔此刻心境的最佳写照。所以,麦斯鲁尔情不自禁地站住了,细细地品味起来。歌词是这样的:漂泊不定的你,恰似九天飞翔。然而你可曾知晓,无缘的我为你暗自神伤。潇洒风流的你,永远是我最痛心的地方。昔日点滴,是我珍藏的宝藏。无缘的你我,站在银河两边,多想化成一叶扁舟,乘风破浪回到你的身旁。

麦斯鲁尔沿着歌声走下去,不知不觉地来到一座府邸的门前,通过门缝往里一看,惊喜得差一点叫出来。

这里简直是一个大花园,只见里面百花争奇斗妍,蜂飞蝶舞。中间是座人工湖,湖上一座浮桥,在湖中央有一座亭榭。园子里正站着几位妙龄少女,个个聪慧优雅,体态妖娆。其中有一位女郎,大约十六岁左右,更是百花之魁首。只见她面似桃花,惹人怜爱的樱桃小嘴,稍微一动,露出洁白如玉的贝齿;挺直的鼻梁更增加几分灵气;身材修长而苗条,腰肢纤细。无论是她的五官,还是她的身材,无一不给予您美的享受,让您为之心动,为之痴迷。

麦斯鲁尔以前也见过数不清的各国佳丽,但如此佳人还是首次见到,心跳急速加快。这时,他为得美人青睐,一切都抛到九宵云外去了,不由自主地推开门。门是虚掩的,麦斯鲁尔轻易地就把门给推开了。他穿过小径,来到几位姑娘的旁边,诚恳而谦卑地向少女问候。

近看少女,恰似空谷幽兰,但有点孤芳自赏,对麦斯鲁尔似乎有点鄙夷。但她并没失礼,傲慢地回答了,那声音好似仙乐一般,甜润悦耳。但麦斯鲁尔被姑娘的羞花闭月之容貌搞得心醉神迷,根本没有计较这些。

过了很久,麦斯鲁尔才回过神来,细细打量此园景色。园中奇花异草争奇斗妍,湖中锦鲤游泳,树上百鸟婉转,悦耳动听,仿佛身临仙境。在人工湖的四周,有四幢建筑相似的楼阁,其上雕龙镶凤,富丽堂皇。麦斯鲁尔沿着湖堤,一幢一幢地参观起来,每座楼的大门上都写着几句诗。第一座门上用朱砂写着这样的诗句:此间娱乐天下绝,鸿福伴君乐逍遥。何愁世间无去处,乐不思蜀忘还乡。

第二座门上用天青石色这样写着:富丽堂皇仙人殿,奇花异草溢芳香。驻足其间若停留,不知今朝是何年。

第三幢楼门上用橙黄墨写着:月落日升度春秋,物是人非佳景在。人间多是幸福屋,何必愁苦不开怀。

最后的一座是用金黄色的墨写的,麦斯鲁尔边看边摇头晃脑地吟唱:繁花如锦绣满园,流泉叮咚绕廊前。今生居此桃源地,乐不思返已千年。

看罢,麦斯鲁尔又走上浮桥,来到亭阁中,忘情地品味着如诗如画的美景。此刻,他心旷神怡,飘飘欲仙。

突然,耳边传来一阵黄莺般的斥责声:“喂!没礼貌的家伙,怎么不经允许就私闯民宅呢?就不怕破坏女儿家的名声吗?”

麦斯鲁尔呼地回过神来,觉得自己确实鲁莽,悔歉之意溢于言表。最后,他手足无措地说:“真是抱歉,几位小姐,因为园中美景太过诱人,情不自禁冒然闯入。冒犯之处,还请多多包涵,本人立刻退出园去。”“既然您已进来了,就欣赏个够再走吧。”那位美人淡淡地说。

麦斯鲁尔听了,实不知如何来表达谢意,只是不停地点着头。此刻,他望着眼前这位绝代佳人,衬着如诗如画的美景,心中不禁诗兴大涌,他顺口吟唱起来:天然一处仙人境,眼花缭乱犹自痴。游园忽逢一仙女,绝代娇颜照尘寰。有心来把姻缘系,又怕冒昧未敢言。娇娘时刻牵我心,暗自神伤空憔悴。只怕今朝梦难圆,苦盼来生话前缘。

那富有深情的诗句,字字发自麦斯鲁尔的肺腑。况且,他那富有磁性的嗓音,使四位少女心弦波动不停,眼放异彩。麦斯鲁尔吟罢,那位最美丽的少女吟道:痴怜君郎勿妄想,妾今已是出嫁身。鲜花虽美园丁摘,未负辛勤怎该采?

麦斯鲁尔听少女吟罢,已深知弦外之音。但他毕竟是“花国高手”,知道自己必须强行忍耐,佯装不明诗意,等待机会,等待将她勾引到手。于是,麦斯鲁尔忘掉不快,没话找话地同她们闲聊起来。首先,他将自己的身世、地位都讲给对方听。但少女却对此毫无反应,使麦斯鲁尔不禁信心大降。

但不一会儿,他也获知美娇娘的芳名——扎因。麦斯鲁尔能说会道,犹善逗女人开心。因此,没过多久,扎因已经阴转晴,对他产生了兴趣;麦斯鲁尔又特意曲意奉承,博取扎因欢心,所以两人一直谈到夜幕降临。

这时,扎因的仆人来请主人去吃饭,麦斯鲁尔只好起身告辞,但扎因坚持让他留下吃饭,饭后再陪她聊天。只听扎因说:“善解人意的先生,我乞求您留下来陪我。在这漂亮的花园中,我一点都不快乐,从没有今天这么幸福。我真不知,我今晚将如何面对漫漫长夜,我太孤独寂寞了。”

机会终于等到了,麦斯鲁尔心里别提多高兴了。于是,他装出万分心痛的样子,深情地说:“可怜的扎因小姐,主会保佑您的。您应该明白我的心,为了您,就是让我上刀山,下火海水也心甘情愿,难道会吝啬和您谈话吗?”

因此,麦斯鲁尔留了下来。

玉兔东升,皎皎的月光辐照大地,温馨的月光使花园增添朦胧柔和之美。麦斯鲁尔望着世外桃源的美景,喃喃地和佳人细语,不禁心醉神痴。他不止一次地问自己:“我不是在做梦吧?”

两人聊了很久,这时,扎因说:“麦斯鲁尔先生,您会下棋吗?”

麦斯鲁尔在城中一年一度的象棋赛上也曾多次拿过冠军,自认为对付一个女流之辈还绰绰有余,欣然答应。

于是,扎因吩咐仆人取出象棋。当仆人取出象棋,麦斯鲁尔一看,不禁大吃一惊。

此副象棋十分讲究,棋盘是由黄金为框,用翡翠玉石做成棋盘的方格,棋子是由上等的乌木和象牙雕成。手工精致,无一丝瑕疵,充分显示主人家如何的富有。

开始下棋时,麦斯鲁尔一者为表示绅士风度,早获美人芳心;再者骄傲自满。因此,麦斯鲁尔提出自己下白子,扎因下红子。扎因欣然同意。于是两人开始对弈了。

扎因身上散发的阵阵幽香,微弱的娇喘,无一不使麦斯鲁尔心猿意马,不使自持,所以,第一盘棋没下几下,扎因就将死了麦斯鲁尔。

像扎因这么聪慧伶俐一眼就看穿了麦斯鲁尔的鬼心思,她虽然心花怒放,但却没有喜形于色,嘴上仍说:“先生,下棋要专心致志,否则,您将后悔莫及呀!”“扎因小姐,您这何异于不让饥饿的狼吃小羔羊呀!为了您,就算顽石都会动心的。”“既然如此,我们来点刺激的,不过,我们得先向主发誓。”

于是,麦斯鲁尔什么都没问,两人就发了誓。真是英雄难过美人关。

发完誓,扎因说:“我们来赌输赢,您输一盘,给我十个金币;而我输十盘,将脱衣一件。您看如何?”“双手赞同。”麦斯鲁尔连考虑都没考虑就答应了。

他认为自己完全有把握赢这个小娘子,用不了一个时辰,她就成为赤裸的羔羊。却没想到自己已落入女色的陷阱之中。

于是,两人又开始对弈。只见扎因聚精会神,两眼圆睁,紧盯着棋盘,棋势既稳妥又攻势凌厉,每个子都隐藏着无穷的杀机。也许是太热的缘故,她竟将头发放下,卷起袖管,露出春藕似的手臂,恰似羊脂的肌肤,晶莹剔透,惹人遐想。

再看此刻的麦斯鲁尔,虽然一再想专心致志,但面前尤物的一举一动,无不使他垂涎欲滴。只见他精神恍惚,满头大汗,双眼发赤,紧盯着姑娘的手臂。棋势是一塌糊涂,不堪入目。往日棋局上那神气活现的劲早没有了。

扎因一见这种情况,再三地告诫他,然而一切都白废劲。麦斯鲁尔一见,再也顾不了什么风度了,无耻地说:“扎因小姐,难道您不明白我的心意吗?”

事实上,扎因心如明镜。她虽然心头欢喜,面上却装得若无其事,还不停地提示对方。而且,还将明显占优势的红棋让给他下。可此时的麦斯鲁尔已不可理喻了,仍输掉了十个金币。随后,两人又下了几盘,都以麦斯鲁尔败北而告终。所以,他需要付出大把的金币。此时,扎因又改变了输赢的筹码,一盘100个金币。麦斯鲁尔仍是毫不犹豫地答应了,两人又开局了。

筹码加大了,但两人的状态却没有什么两样,扎因聚精会神,每盘皆赢;而麦斯鲁尔仍心旌摇晃,盘盘认输。两人这样的形势一直未发生变化,保持到第二天天亮。此时,麦斯鲁尔已输了一万一千个金币,而扎因仍衣衫完整。麦斯鲁尔见天已大亮,就站起身来说:“扎因小姐,我身上没有那么多金币,可否回家去取?”“当然可以,希望您能达成愿望,先生。”

于是,麦斯鲁尔返回自己的家中,带上所有的金币,再一次来到扎因府邸。他先偿还了欠下的金币,接着吟唱起来:“狡洁聪慧的佳人,难道您还不知我的情意吗?您就是我那晚梦中的白鸽,我绝不会再让您飞走了。为了能把您留在身边,即使献上我的性命也再所不惜。”

然后,扎因二人又开始对弈。麦斯鲁尔不认为自己如此不走运。他认为,只要他集中精力,赢她是不在话下的。然而,事与愿违,麦斯鲁尔一直认输,但他却仍坚持对弈。最后,两人连续下了三天三夜,麦斯鲁尔还是老样子,无一局战胜。此时,他手里的金币已经全输光了。但麦斯鲁尔仍不服气,仍想达到愿望。于是,他把自己的店铺、房产、果园、仆人等等全都折算成金币,继续与扎因对奕,希望有所收获。可他的运气太差了,没过一个时辰,又被他输光了。现在,腰缠万贯的麦斯鲁尔成了囊中羞涩的乞丐。这时,扎因一反常态,幸灾乐祸地说:“乞丐先生,您还想对弈吗?”“小姐,我很乐意奉陪,但我已身无分文了。”“如果您现在觉得不公平,您可以反悔,我是不会计较的。”“您太小看我啦,扎因小姐,愿赌服输,更何况,我是心甘情愿地把我的财富输给我爱的人,永不后悔。”“既然您如此厚爱,您就让法官和证人写一张财产转让书吧。”

麦斯鲁尔立刻转身出去,到城里请了一位法官和几位证人。扎因将事情原原本本地叙述给他们,最后说希望他们给写一张财产转让书。

于是,在法官和证人的证明下,麦斯鲁尔让扎因出具了财产转让书。至此,麦斯鲁尔成了名副其实的穷光蛋。

一切都办妥后,法官才望着扎因和麦斯鲁尔,直言不讳地说:“小姐的美丽,先生的豪气,均是我生平未见的呀!”

扎因和麦斯鲁尔听后,都仅是微微一笑。

送走法官和证人,扎因看了一会儿契约,又瞟了一眼麦斯鲁尔,微启红唇,说:“好色的麦斯鲁尔先生,您还打算住在这吗?”

麦斯鲁尔听了扎因的羞辱,并未生气,只是深情地盯了她许久,才转身离开。

当时,在场的还有一名叫胡波卜的婢女,她觉得麦斯鲁尔的诗触动心弦,很令女孩陶醉,而此刻一别,不知何时相逢。

于是,她希望麦斯鲁尔吟诵一首诗以作记念。麦斯鲁尔实在无法拒绝,只好作诗一首,将自己所遭遇的事情化为诗句,吟诵给扎因主仆听了。

麦斯鲁尔吟罢,只见扎因微微浅笑。过了一会儿,扎因才说:“麦斯鲁尔先生,快恢复您的理智吧!不要再去追求遥不可及的东西了,那只会令您难堪。现在,您已经沦为乞丐,快为自己的晚饭着想吧,风花雪月的事,等您再富有时再说吧!”

麦斯鲁尔虽然觉得扎因太现实了,但还是说:“扎因小姐,现在我虽然什么都没有,但只要您有所吩咐,我会想方设法给您办到。”“您不是在吹牛吧?”“您何不试试?”“就照您说的办,请您给我四个麝香,四瓶麝香与龙涎香混合而成的香水,四斤龙涎香,四万个金币和四百匹御用丝绸绵缎,如果您能带来这些东西,也许还有一丝希望。”“一言为定,扎因小姐,我会立刻给您送来。”麦斯鲁尔边说边转身出去了。

但是,扎因根本不相信他的话,因此派婢女胡波卜暗地里监视麦斯鲁尔,看他用什么办法弄到这些东西。

麦斯鲁尔离开扎因后,行走在大街上,他此时心乱如麻,实不知该如何搞到那么多珍贵的东西;但从表面上看,他仍然镇静从容,若无其事地和一些旧相识打招呼。

在一个街口拐弯时,他发现了胡波卜,心想:一定是扎因派来监视我的,我何不利用她来刺探一些关于扎因的情况。因此,他躲在拐角处等胡波卜。

胡波卜跟踪到街口,正要拐弯,突然看见麦斯鲁尔正微笑地看着自己,想躲也已来不及了。于是,她快步上前和他聊起来。胡波卜问:“麦斯鲁尔先生,您打算去哪弄那些东西?”“实话跟您说吧,胡波卜小姐,要想得到那些东西,除非去偷或去抢了。”“可您为什么如此干脆地答应了呢?”“人争一口气,佛争一炷香。如果能得到扎因小姐的厚爱,我即使献出生命也再所不惜。”“您太令人感到了!麦斯鲁尔先生,就为您刚才的话,我也会尽力帮忙的。”“如果您能帮我成功,胡波卜小姐,您的大恩我永世不忘。”

麦斯鲁尔对扎因的痴情深深地打动了胡波卜,胡波卜决定尽全力帮助他赢得主人的芳心。在返回家的途中,她想好一套天衣无缝的谎言来劝说扎因小姐。回到家,她对扎因说:“麦斯鲁尔真是个豪气干云的英雄,人们对他非常尊重和拥护。”“他的情况你都摸清了吗?关于赌金币的事,他对别人讲了吗?这可不是一件光彩的事,传扬出去,会有障于我的贞洁清白的?”“我们几个不会上外面传播的,扎因小姐。可我不敢担保麦斯鲁尔不讲出去,不如您将他囚禁在这里,他也就不会胡说八道了。”

扎因听着,越感到荒唐胡闹,但实无良策,只好采纳胡波卜的建议,让麦斯鲁尔住在园中。她立刻写诗一首,让胡波卜立刻送交麦斯鲁尔。

诗的内容是这样的:

好心的麦斯鲁尔,我彻底被您征服了。我不知您对我是真情实意,还是贪图我的美色,无论您是何居心,我只有向您投降了。希望您能如约来幽会,不然我会彻夜难眠的。

胡波卜收好信,立刻去麦斯鲁尔家了。她走到门口时,听到里面传来一阵吟诵之声,诗中表达了对扎因的深切爱恋,又悲叹自己时气不佳,遭此羞侮,现今落得人财两空,悔恨不已。

胡波卜细细品味,知道麦斯鲁尔对扎因的爱情确实执著,不禁感慨万千,更想尽全力来帮助他实现愿望。听吟唱完毕,她上前叩门。麦斯鲁尔听到敲门声,深感惊异,忙去开门。

开门之后,胡波卜将信交给麦斯鲁尔,麦斯鲁尔喜不自胜,立刻拆信吟读,知道是扎因约自己幽会,更是喜上眉稍。然后吟唱起来,表达了自己终可以和美人见面,雀跃不已的激动之情。

吟罢,麦斯鲁尔立刻回信一封,交给胡波卜,请她交给扎因。胡波卜见到扎因后,将回信交给她,并不断地替麦斯鲁尔说好话,称赞他如何如何博学,又如何如何多才,使扎因更加迷恋他了,同时,扎因无时无刻地盼望着麦斯鲁尔快快到来。因为良宵苦短呀!

此刻,扎因不停地询问胡波卜,问麦斯鲁尔到底什么时候到。

突然,一阵轻柔的敲门声传来。胡波卜立刻跑去开门,一看是麦斯鲁尔,欢愉地去告诉扎因小姐去了。

扎因看到麦斯鲁尔,深情而又痴迷地看着他。然后两人客气一番之后,扎因起身进屋换装,以示对客人的尊重,临进门时,又吩咐胡波卜服侍麦斯鲁尔也换上早已准备的衣服——绣金锦缎袍子。麦斯鲁尔刚换好衣服,只见扎因从里屋款款走出。麦斯鲁尔只觉眼前一亮,呆站在那里。

这是一个何等迷人的尤物啊!她的披肩一直拖到地上,两边露出丝绸裙衫的宽大边饰,厚实的藏手笼放在胸前,四周围着巧妙缝制的褶皱。漂亮得无法形容的面孔如同蒙上了一层无人触过的细细绒毛,使皮肤变得更加柔润娇艳;笔直而性感的鼻子,鼻孔由于对情欲的渴望而微微地张开着;嘴唇优美地张着,乳白色的牙齿闪闪发光;满头秀发像黑玉一般发亮,似天然而又非天然地漾成波浪形,使那娇小的头颅更加美了。如此简单的搭配,就是再挑剔的眼睛也挑不出一点瑕疵。一切都令人心动,无一不使人产生犯罪感。

如此漂亮的尤物,令麦斯鲁尔忘记了一切,几疑是在天宫呢。他那喷着无穷欲火的双眼紧紧地锁着扎因,搞得扎因两颊泛起红晕,双眼秋波流放,欲望高涨。所有的一切都是那样的富有情趣,令麦斯鲁尔血流加速。

过了很久一段时间,扎因和麦斯鲁尔才渐渐地回过神来。然后,扎因吩咐仆人摆席设晏。扎因在麦斯鲁尔殷勤地服侍下落座,麦斯鲁尔也在扎因的柔情缠绕下,紧紧地贴着扎因坐下了。

宴席倾刻摆上,只见各种美味佳肴一应俱全。恐怕连帝王将相也未尝过。

此时麦斯鲁尔由于心愿达成,心花怒发,再者由于宴席色香味俱全,不禁胃口大开,和扎因交杯换盏,吃得好不愉快。

在烛光的映衬下,气氛柔美,其乐融融,麦斯鲁尔面对如此良夜和貌美佳人,手端酒杯,诗兴大发,用诗抒发了扎因的绝世才艺,而且表达了自己对她的万分痴迷之情,最后希望两人的情义地久天长。

扎因被麦斯鲁尔的吟唱深深打动,她感到无比的欢愉,她始终深情而迷恋地瞧着麦斯鲁尔。继而,扑入他的怀中,献上自己的红唇,任君吮吸蜜汁。两人狂吻了很久,衣衫不整的扎因才止住被麦斯鲁尔的进一步轻薄,开口说道:“我最爱的人,您先把财产收回去吧。”

说着,将先前所赢的钱财与契约全都交给了麦斯鲁尔。

麦斯鲁尔收好钱财,然后抱起扎因,走进扎因的春闺,共赴巫山。

第二天,太阳升起很高了,他们才恋恋不舍地起床,梳洗完毕,在仆人的服侍下,吃过早餐,又依偎在一起,喃喃低语起来。

夕阳西下,扎因希望到麦斯鲁尔的花园去赏月。于是,麦斯鲁尔立刻回家,吩咐仆人精心布置,等侍扎因的来临。

不久,扎因在婢女胡波卜的陪同下来到他家。此刻,夜幕降临,街上没有行人了,她们当然也不会被人发现。

麦斯鲁尔殷勤地接待扎因,继而拥着扎因进入自己的卧室。一番怜爱过后,欲望尚未褪尽的扎因发现壁上挂着一把琵琶,不禁心血来潮,娇羞地取下琵琶,然后怀抱琵琶,拨动琴弦,微启朱唇,弹唱起来,大意如下:

自从昨天和您共赴瑶台以后,我的寂莫和无奈已一扫而光,现今尝到了爱情的美酒,令我回味无穷,但愿时间的脚步能停留在此间,别让我再回到过去,回到我丈夫的身旁。

扎因的声音如黄莺出谷,甜润圆滑;弹拨技艺超群,使人如痴如醉,如同在仙宫一般。弹唱完毕,她要求麦斯鲁尔写诗一首来评价一番,麦斯鲁尔愉快地答应了,略一思索,便吟诗一首,诗中赞美了扎因的多才多艺,说其歌声甜美感人,令人久久回味。

如此这样,二人你来我往,不亦乐乎。最后,扎因请求麦斯鲁尔作一首诗,将他们相识的过程描述出来。麦斯鲁尔欣然答应,张口就将他们相识,相爱的全部过程化为诗句,表达了他们走到一起的不易,并希望好好珍惜两人的快乐日子。

麦斯鲁尔一边吟唱,还不时地用眼观察扎因,只见扎因满脸红晕,眼中情爱流转,朱唇翕合不停,娇羞之态妙不可言。所有的一切都令麦斯鲁尔情欲大涨,强自忍到吟完;立刻将扎因抱入怀中,亲热起来。

忽然,一阵鸡鸣声传来。缠绵中的扎因心头一震,急忙止住麦斯鲁尔继续轻薄,急切地说:“麦斯鲁尔,您看天快亮了,我应该回去,否则被人看见,将会流言飞语满城,我将无法抬头了。”

麦斯鲁尔虽百般不情愿,但还是同意扎因回去。于是,扎因在胡波卜和麦斯鲁尔的护送下返回了家。

麦斯鲁尔再返回家时,已无法成眠,只好坐等天亮。天亮以后,他洗漱完毕,吃了几口早餐,提着一份精致的礼物急匆匆地赶赴扎因家。扎因也正盼望着他的到来,他刚一进家门,扎因就冲了过来,献上自己的朱唇。缠绵之态自不可为外人道也。

从那以后,麦斯鲁尔和扎因整天腻在一起。赏花吟诗,缠绵细语,仿佛想将一切的快乐时光都过完。在旁服侍的胡波卜也春心荡羡。

暴露私情

俗话说:好花不常开,好景不常在。

有一天,只见扎因满脸愁容,麦斯鲁尔关切地问:“宝贝,什么事情使您如此愁闷不乐?”“世事难料呀!今天我收到我丈夫的来信,说他不久就要返家了。我们才欢愉几天,又要分开,您说怎么办呀?但愿主让他途中遇险,永不归还。”扎因气恼地说。

麦斯鲁尔听罢,也不禁眉头深锁。他沉思了很久,才对扎因说:“您聪慧伶俐,对他又了解透彻,难道没有应对之策吗?”“方法倒是有一个。不过,您也应该谨慎行事,别在他面前露出马脚。我的丈夫特别善妒、猜忌,而且对人冷酷无情,是个很难应付的角色。平时我们只要做错一点事,就对我们拳脚相加。如果他见到你我亲近,后果难测。因此,当他一回来,您就借故拜访他,找他做生意,若有了生意上的往来,以后就好办了。”

麦斯鲁尔将扎因的话深深地记在心里。然后,他们又一番云雨,麦斯鲁尔才依依不舍地离去。

麦斯鲁尔走后,扎因让胡波卜端一盆水来洗脸,但要放上一些郁金花。原来,用郁金花泡水洗脸会使皮肤变黄。同时,扎因也不再精心打扮,衣服脏了也不换下,还故意将卧室弄得一塌糊涂,令人望而生厌。胡波卜对主人的良苦用心深感佩服。

不久,扎因的丈夫终于回来了,他一进屋,扎因立刻强装笑颜地迎接他,他一见扎因的样子,感到万分惊讶,连忙问道:“你为什么不洗脸?你看,屋子脏成什么样子了?也不知让仆人收拾收拾。”

他这么一严厉指责,扎因顿时泪如泉涌,装出十分委屈可怜的样子,呜咽着说:“还不是想念您的缘故呀!由于思念您,再加上身边没有知心人侍候,您走不久我就病了,因此才造成今天的样子。下次您若再远行,一定要将我带上,免得我自己在家胡思乱想,又担惊受怕。否则,下次您可能会再也看不到我了。”

听了扎因的哭诉,扎因的丈夫也深感懊悔。但是,自古商人重利轻别离。因此,他极力安慰扎因一番后,就到市场上去处理货物了。

扎因的丈夫开门不久,麦斯鲁尔就装模作样地走进店铺。两人客气一番之后,麦斯鲁尔说:“老板,我也有一个香料店,如今正缺一些货,请您按照这个货单给我装一些吧。”

说罢,麦斯鲁尔从钱袋里掏出一些金币递给对方。

扎因的丈夫一听,脸上笑意更浓,接待得更加殷勤。他一边装货一边和他闲聊,在麦斯鲁尔刻意的奉承下,使他大有相见恨晚之感。

一回生,二回熟。在麦斯鲁尔的刻意经营下,两人成了知心朋友。

有一天,麦斯鲁尔进店刚坐好,扎因的丈夫就试探着说:“我想找一个合适的人选,同我共同发财。”

麦斯鲁尔见鱼儿已上钩,心花怒放。但他仍没表现出来,还镇定自若地说:“您与我的想法不谋而合。我手上也闲置一笔现款,很想去投资做生意。“既然如此,我们不就是最佳搭档吗?生意一定会红红火火的。”

麦斯鲁尔高兴得差一点跳起来,但他仍假装地沉思一会儿,最后才答应下来。于是,扎因的丈夫在麦斯鲁尔的苦心积虑地经营下,落入了陷阱。

扎因的丈夫见如此容易地找到生意伙伴,激动万分,热情地邀请麦斯鲁尔去他家做客。正中麦斯鲁尔的心思,他欣然同意前往。于是,扎因的丈夫关了店门,带着麦斯鲁尔返家。

扎因的丈夫将麦斯鲁尔请到客厅,吩咐仆人侍侯。然后,他回到里屋,让扎因准备丰盛的宴席,招待贵宾。

扎因一猜,就知情夫已设计成功,心中不禁高兴。强忍住相见情郎的欲望,立刻吩咐仆人准备设宴,准备得那样的精心,把自己的一腔相思柔情全注入里面。

摆好宴席之后,扎因的丈夫又命令扎因出来见客人,并命令她陪客人喝酒。扎因有心出来见一见情郎,以慰相思之苦,但又怕泄露两人奸情,只好假装生气地责问丈夫:“您把我看成什么人了,怎么随便让我陪陌生男子吃喝呢?”“没关系,他是我的知心朋友,今后打交道的时间常着呢。”“求您别如此羞辱我,否则我会以死来保守贞洁的。”

扎因的丈夫信以为真,认为扎因恪守妇道,注重贞洁,心里很高兴。但他还是软磨硬泡,希望她出去见客人。劝说很久,扎因才不情愿地答应了。

当扎因走进客厅时,麦斯鲁尔的爱火中烧,强忍住高涨的欲火,保持正人君子的派头,但时而瞟上一眼,不然他非崩溃不可。扎因的丈夫见二人紧守礼节,才放心地劝麦斯鲁尔吃喝起来。

扎因和麦斯鲁尔相对而坐,两人趁扎因的丈夫不注意时,偷偷地对视一眼,都表达了同样的相思之情,也表达了对欲望的祈盼。虽在这种做贼似的环境之下,竟然也觉得格外痴醉。

一个时辰以后,他们才吃喝完毕,麦斯鲁尔与扎因的丈夫又谈了会合作的事。为了防止露出马脚,麦斯鲁尔只好带着无穷的欲望起身告辞。

俗话说得好,要想人不知,除非己莫为。扎因与麦斯鲁尔之间的奸情仍被扎因的丈夫有所察觉。原来告密者是一只夜莺。

扎因家养了一只乖巧的夜莺,当吃饭的时候,它总会飞到旁边与主人共食。而且与扎因的丈夫非常交好。扎因的丈夫每次出门归来,夜莺都会飞到他的肩膀上,为他高歌一曲,以示亲热和迎接。

自从他这次回家,夜莺与他很不友好,并没有什么表示。他感到很奇怪,闲暇时总思索这个问题。

扎因的丈夫是个细心的人,猜测也许是扎因有了奸夫,他的位置被奸夫代替。当然,这只是猜疑而已,并没确凿根据。而真正让他怀疑的事,是从扎因身上所表露出来的。原来扎因自从丈夫归来,一直找借口不与丈夫同床,即使同床她也没有昔日的风情,而且扎因白天总是魂不守舍,晚上辗转难眠。丈夫从各种迹象推断,扎因有了心事,并使她寝食不安。但什么隐私?他无法定论。

直到有一天夜里,他晚上回来直接闯入扎因的房间,此时扎因正在做噩梦,希望有人来解救她,她顺口唤出麦斯鲁尔的名字,恰好被他的丈夫听见。继而扎因的丈夫明白了一切,扎因有了奸情,奸夫就是麦斯鲁尔。

扎因的丈夫明白一切后,感到万分痛心。但他并没向往常一样,鞭棍拷打,而是装作什么也没有发现,继续去作生意。

当天,麦斯鲁尔又去了扎因丈夫的店铺,见面后,扎因的丈夫就说:“先生,我们应当去我家拟个合同,以便后来不发生矛盾。”

此时麦斯鲁尔一天不见扎因,如隔三秋。今日正好没借口看她,听对方一说,正中下怀,欣然答应前往。

返家后,两人立刻拟定合同,但订立合同时还差一个证人,扎因的丈夫就劝说扎因,请她做一回证人。扎因当然又是一番虚假的推托,但最后依然来到客厅。

可就在此时,仆人已将宴席摆好,扎因的丈夫就招呼麦斯鲁尔坐下吃喝。夜莺见主人开始吃饭,也飞过来进食。但它没有飞向扎因的丈夫,而是飞到麦斯鲁尔的肩上,与他亲热异常。扎因的丈夫一见,心中大惊,但并没表现在面上,而是巧妙地询问他叫什么名字,麦斯鲁尔不假思索地告诉了他。扎因的丈夫一听,又联想到昨夜听到的名字,又经过一会儿监视,他发现两人总趁他不注意时眉目传情。此景此情,扎因的丈夫很想跳起来,狠狠地痛打这对狗男女。但他强忍心头之恨,放下碗筷,对麦斯鲁尔说:“您先慢慢享用,麦斯鲁尔先生,我去请一名法官来,订立合同的时候,也好作个公证人。”

说完,他转身向外走去。但他并没有出大门,而是绕到屋后,悄悄地藏在客厅的窗户下面,看看他们到底是不是一对奸夫淫妇,背着他会做些什么样的无耻勾当。

不一会儿,扎因走出客厅,吩咐仆人立刻将大门落锁,并说没有她的吩咐不许打开。然后,她转身返回客厅陪麦斯鲁尔饮酒。继而,两人淫欲之情大发,扎因扑入麦斯鲁尔的怀中,献上朱唇,任君怜爱。淫荡之景不堪入目。

妻子的红杏出墙,令任何男人都无法宽恕。此刻,扎因的丈夫火冒三丈,迅速跑到屋前,使劲地砸门,但无人为他开门。

很久以后,婢女才将门打开。扎因的丈夫厉声喝问:“为什么大白天还关门?”“主人,您走后,我们怕坏人图谋不诡,因此不管白天黑夜,都关着大门,很少开门。”索科卜撒娇地说。“应该谨慎点,否则有狼进入就麻烦了。”扎因的丈夫强忍怒火说着,并若无其事地跨进客厅。只见麦斯鲁尔自己一人,一本正经地坐在那里,而扎因却已不见,一定是躲进卧室了。他强抑夺妻之恨,友好地对麦斯鲁尔说:“非常遗憾,法官都出去了。我们只有过些日子再订合同了。”

此刻,麦斯鲁尔心都快跳出来了,听他说完,起身告辞离开了。而扎因的丈夫此刻陷入极度的痛苦之中,翻来覆去,总想不到万全之策。端起桌上的酒,猛地倒向嘴里,喝罢,痛苦地吟唱起来,用歌抒发自己内心的怒火,同时表达了对妻子红杏出墙的憎恨与不解,希望妻子和麦斯鲁尔断绝来往,否则,他将严厉地惩罚他们这对狗男女。

事也凑巧,他的吟唱恰被扎因听到,略一思索,猜测丈夫也许发现她与麦斯鲁尔的私情,只吓得扎因面无血色,浑身颤抖不已,差一点就昏死过去。

情人分离

自此以后,扎因每天都战战兢兢地度日子。而扎因的丈夫却总是紧锁眉头,长吁短叹。

最后,扎因的丈夫决定搬家,远走高飞,断绝扎因与麦斯鲁尔的私情。

于是,他变卖了所有的家产,然后以堂兄的名义写了一封假信,骗扎因随他去拜访堂兄。扎因只有心不甘情不愿地答应了。

扎因的丈夫跟她说,他们将去走访堂兄家,大约需要12天,让她带上女仆胡波卜和索科卜,留胡波白在家守屋。然后,他就积极准备出行之物。他为扎因备了一顶上好的驼轿,又雇了很多骡子,驮着金银细软和衣物。这哪里是探亲访友,明明是搬家。

扎因一见此情,日夜泣哭不止,万分悲痛。因为她不知此去是祸是福,也不知何时才能回返,更不知什么时候再重见情人。最后,她偷偷地写了一封信,托人捎给麦斯鲁尔,叙说了自己的困境,希望他能前来营救自己。然后,她收拾自己的出行之物,准备出发。

这一天早上,他们就要动身了,丈夫因出门向好友辞别。扎因久久不见麦斯鲁尔前来,不禁焦急不堪。最后她分别在三重大门上留下诗句,叙说自己离别的痛苦,并希望麦斯鲁尔能记住她们之间的深情厚意,不要忘了以前的欢乐时光,并祈盼他们早日相见,以便再续前缘。诗句之感人,令人泪潸然。

写完诗,扎因已泪湿衣襟,几乎成了泪人。扎因的丈夫正好从外回来,见扎因如此悲伤,知她不舍得离开情人。但他强忍嫉妒之火,不断地劝慰她。随后,她将扎因抱进驼轿,带上仆人,告别热恋的故土,踏上未知的征程。

与此同时,麦斯鲁尔正像热锅里的蚂蚁,来来去去,思念着情人扎因。这时,仆人送进一封信,拆开一看,知道扎因即将远行,读罢,他不顾一切地冲出家门,向扎因家奔出。到了扎因家大门时,看到扎因亲手所书的诗,竟昏死过去。

很久以后,他渐渐醒来。随后,他在第二、三的门上均看到扎因的诗,确信情人是真的被带走了,心中的不安,焦急之情更加难以抑制。于是他又飞快地冲出院门,向扎因他们远去的方向赶去。经过很长时间的追赶,他终于追上了驼轿。

而此时,扎因的丈夫并未察觉到情敌已追来,一边敦促着驮队前进,一边引吭高歌。

麦斯鲁尔神不知鬼不觉地靠近驼轿,轻声吟唱起来,叙说他对扎因的眷恋之情,并希望主能搭救他们,让有情人终成眷属。

此时,扎因正在驼轿中暗暗悲泣,突然听到外面传来轻轻的而又熟悉的吟唱声,立刻知道是麦斯鲁尔已追来,她不禁激动万分,破啼为笑。但她又想到丈夫就在前面,如果让他发现,事情就会更加难办。于是,她叫麦斯鲁尔先回家去,以后再想办法联络。

热恋中的男人不是疯子就是傻子,麦斯鲁尔就是此种情况。他实在不能理解,情人近在咫尺却不能相见,不禁怒火攻心,再次昏死过去。等他醒来时,发现驼队已走远了,就连滚带爬地又追了上去,挨近驼轿,又悲痛欲绝地吟唱一番。

听罢吟唱,扎因感动万分,强忍悲痛。她害怕被丈夫发现,因此,不停地劝慰他,叫他赶快回去。否则,被她丈夫发现就完了。麦斯鲁尔深知厉害,却实难割舍,仍紧追驼队不舍。

最后,他心力过于憔悴,再一次昏死过去。很久以后才醒过来,又毫不犹豫地寻迹追赶下去,但驼队已走得无影无踪,再也没追上。麦斯鲁尔望着驼队远去的方向。泪如泉涌,哽咽着吟唱起来:难耐离别情,伤心泪纵横。晓风吹醒我,不禁长吁叹。疲惫痴情汉,但盼情思怜。残月留天际,伴我断肠行,如若喜相逢,无畏立寒风。

吟完诗,麦斯鲁尔又歇斯底里地呼喊了很久,才垂头丧气地返回城中。他落寞地跨进扎因的家里,一切都显得凄凉、冷落,不禁思绪万千,失意之情更加沉重,泪水潸然而下,长叹一声,悲痛之情不易言表。

麦斯鲁尔在与扎因在一起吟诗赏花、亲吻抚慰的地方徘徊很久,才恋恋不舍地蹒跚离去,回到家中。自此,他卧病在床,又因心中郁闷难解,日益憔悴。

扎因自从与麦斯鲁尔分别,丈夫不停地赶路,越往前走,扎因越感事情有些蹊跷。十天以后,他们来到一座陌生的城市,并住在一座旅馆里。

此时,扎因才恍然大悟:丈夫已发现了她的隐私,并经过苦心积虑的经营,将她诱入陷阱;丈夫根本没接到亲戚的书信。扎因醒悟后,内心焦急不堪。她偷偷地写了一封信,将丈夫的阴谋诡计和盘托出。随后,吩咐胡波卜立刻设法将信捎给麦斯鲁尔,希望他马上来解救自己。

麦斯鲁尔接到信后,顿时惊慌失措,痛苦万分。他挂念着情妇的安危,不停地诅咒扎因的丈夫。随后,他立刻回了信,并在信的末尾写道:

我最亲最爱的扎因,请您暂时忍受不幸,我一定会想方设法将您救出虎口,即使赴汤蹈火,也再所不惜。

但是,他们之间的书信联系被扎因的丈夫发现了,他恼羞成怒,很想痛打扎因一顿。但他并没有如此做,而是再次带着扎因等搬家了。他们又昼夜兼程地走了二十天,住进了另一个城市。扎因很了解他的险恶用心,心中诅咒千万遍,但她又无能为力来阻止他。扎因见自己离情人越来越远,凄惘之情更加几分,冷雨凄风,痛苦不堪。

与此同时,麦斯鲁尔像一具行尸走肉待在家里,食不知味,夜不成眠,终日里都在追忆着扎因的一颦一笑,以及欢度的好时光。日有所思,夜有所梦。因此他常常在晚上做梦。在梦里,他坐在亭榭之中,只见扎因向他袅袅婷婷地走来。扎因刚要献上自己的红唇,却被湖中伸出的一只手将扎因抓走了,他凄悲地呼喊,也不见扎因上来。在万分着急中,他惊醒了,才知道那不过是一个梦,不禁痴情地唱道:命运之神既眷顾于我,让我重温旧梦,为何尝未卿卿我我却又梦断蓝桥。难道我的痴心还不够真挚,难道我的爱情不够感天动地。离别、想思,时时触痛我内心的伤疤。我欲哭无泪,胜似烈火焚身,我何时才能寻回我昔日的爱,时间为何还不倒转,生命为何还不轮回,相识、相知、相亲、相爱,我不断回味,不断冥想,企图另有发现,我祈告战无不胜的主,因为主可以宽恕我的罪过,给我再生的机会,让我得到升华。爱人的心充满苦盼,望穿秋水,不见你来。如果苦尽甘来,就是我的赤诚与真挚感动了上天。

唱罢,他又情不自禁地来到扎因的家里,只有花园里鲜花怒放,芳香四溢,然而,物是人非,致使美好的风景缺少一分生气。昔日的美好时光一齐向他涌来,麦斯鲁尔凄楚之情更堪,只觉气血上涌,接着口吐鲜血,昏倒在地。过了很久,他才被冷风吹醒,望着凄迷的月光,不禁感触颇深。

突然,一阵鸟鸦的凄啼传入耳中,麦斯鲁尔更觉凄风冷雨,泪流不止。因为人们认为乌鸦的啼叫代表着不祥之兆。他心中难过不堪,又凄惨地吟唱起来。

诗的大意如下:

面对着良辰美景,却不见往日娘子,怎不令我愁肠寸断?我徘徊在往日的欢乐地,昔日的快乐又浮上脑海,更令我思念她。刚才乌鸦的狂啼,难道是对我的劝告?难道我和扎因的缘分真的就如此完了吗?主啊!救救我这个痴情人吧!”

这时,正巧扎因的姐姐纳西迈住在楼上,突然听见麦斯鲁尔的凄切之声,又看他那失魂落魄、凄然怅惘的样子,但又想他害得自己妹妹背井离乡,不禁满腹忧怒,狠狠地将麦斯鲁尔痛斥一番。

麦斯鲁尔虽然有点神志恍惚,但也听清了纳西迈的话。禁不住更加凄切,痛不欲生,眼角都有血丝流出了。纳西迈见他的样子,仍冷言讥笑道:“麦斯鲁尔先生,难道您害了我的妹妹扎因还不够,又想将我推入火坑吗?如果当初不是您百般引诱扎因,扎因也不会做出如此不守妇道之事,现在她也绝不会背井离乡了。现在既然您已拥有她一段时日,也满足了您的欲望,何必在苦苦纠缠呢?您何不再去花园重新猎艳呢?”

麦斯鲁尔听后,不禁羞愧万分,恨不得找一条地缝钻进去。他本想转身离去,但又停住了,说:

尊敬的纳西迈小姐,我向主发誓,我是真的钟情于扎因,绝非玩弄她。”“但扎因已是有夫之妇了,一切都不可能实现。”“拜托您了,请您给她写封信吧。难道您就不担心她的安危吗?”

纳西迈听后,对他与扎因的缠绵之情也深感同情,再者也想知道扎因此时的处境。于是,纳西迈挥笔给妹妹写信。最后,麦斯鲁尔附诗一首,但执笔者是纳西迈,信的内容如下:

可怜的好妹妹扎因,我实在无法忍受一个痴情者的百般纠缠和恳求,也很同情他的凄苦和悲伤,无可奈何之下,才答应替他给您写封信,现在,我知道他对您绝非贪图美色,他确实对您情有独钟。这个可怜的痴情者,自从与您离别后,每日都会到园中凭吊,悲哀之情实无法描述,其态可震天地,泣鬼神。如下是他所写的诗,我记录下来寄给您,请您品味他的情意。

诗词大意如下:

我每天都光临我们曾经游乐的地方,使我更加思念您。可爱的扎因呀!您可知我对您的思念。如今思念之火在我心房不停地燃烧,盼望您早日返回故乡;否则,我将被火烧焚。托人稍去书信一封,里面蕴涵着我的万般深情。我把我的心也放在里面,以此来陪伴您那漂泊孤苦的心。现在,我向主发誓:不管是海枯还是石烂,我将永远等您

试读结束[说明:试读内容隐藏了图片]

下载完整电子书


相关推荐

最新文章


© 2020 txtepub下载