千字文弟子规--中华蒙学经典(txt+pdf+epub+mobi电子书下载)


发布时间:2020-09-18 17:48:09

点击下载

作者:李逸安

出版社:中华书局

格式: AZW3, DOCX, EPUB, MOBI, PDF, TXT

千字文弟子规--中华蒙学经典

千字文弟子规--中华蒙学经典试读:

千字文

弟子规

--中华蒙学经典作者:李逸安译注排版:KingStar出版社:中华书局出版时间:2012-11-01ISBN:9787101088304本书由中华书局有限公司(预付加分成)授权北京当当科文电子商务有限公司制作与发行。— · 版权所有 侵权必究 · —千字文前言奇才巧缀《千字文》《千字文》出自南朝才子周兴嗣手。周兴嗣(?—521),字思纂,南梁陈郡项(今河南项城)人。祖上曾任汉太子老师,家学素养厚重,本人更是以文学知名当时,深得梁武帝萧衍赏识,授官员外散骑侍郎,奉命编纂国史,著有文集百余卷。《千字文》原是周兴嗣奉诏编缀的一篇命题文字,篇名为《次韵王羲之书千字》。《梁书》于其虽有记载,但过简略,好在宋人《太平广记》叙述尚详,为我们保存下来了《千字文》成书情况:

据说《千字文》传出后,世人初始一片疑惑,搞不清为什么周文竟是早其一百多年的东晋书圣王羲之所书写?

原来梁武帝为了教诸王学习书法,让人在王羲之遗墨书迹中拓出一千个不相重复的字,写在纸片上,因零碎杂乱没有次序,于是召周兴嗣说:“你才思敏捷,可用此千字给我编一篇韵文出来。”不料周兴嗣仅用一个晚上就编好了,只是他的两鬓也在一夜之间都花白了。《千字文》以“天地玄黄,宇宙洪荒”开头,用被指定的无一重复的一千个单字,条理贯通、叙事有序地吟咏了关于天文、博物、社会、历史、伦理、教育等包罗万象的诸方面知识,且结构严简,文采飞扬,对仗工整,协韵流畅,令人叹服称绝。其既可识字、学书、习文,又可增广见闻,兼能启蒙儒家伦理思想,成为我国历史上综合性蒙学读物的开山之作,对后代如《蒙求》、《三字经》、《龙文鞭影》、《弟子规》等一系列蒙书的编写体例和内容影响深刻。《千字文》自隋代开始大为流行。南朝陈末至隋初,王羲之七世孙书法家智永和尚为满足时人需求,曾临摹了《千字文》八百册散发赠友,江南各个寺院也都保留了一本,对《千字文》的广为流传功不可没。到清代《千字文》已成为流传最广、最久的蒙学课本,几乎长幼咸知,以致文书编卷都采用天、地、玄、黄……来排列类分。清初学者顾炎武称赞《千字文》“不独以文传,而又以其巧传”,道出了其传世经久的缘故。周兴嗣《千字文》后,唐《梵语千字文》,宋《叙古千字文》、《续千文》、《重续千文》,元《稽古千文》,明《广易千文》、《正字千文》,清《训蒙千字文》、《续千字文》等模仿续貂之作纷纷问世,虽无一能与周文媲美抗衡,但却可以窥见周文影响的非同一般。李逸安2012年7月【题解】

与《三字经》、《弟子规》等一类蒙学读本不同,《千字文》完全是由一千个无一重复的单字连缀而成,所以在谋篇布局上,更可以看出编著者的深厚功力。辽阔无际的宇宙,在孩子们的眼中,永远是那样遥远而神秘,天地何时生成?日月怎样轮替?自然会引发他们无穷无尽的想象。《千字文》由此开篇,的确是匠心独运,加之“天地玄黄,宇宙洪荒。日月盈昃,辰宿列张”这种效仿《诗经》的四四句式,音节顿挫抑扬,文字优美流畅,更能启发蒙童琅琅诵读的兴趣。编著者认为,儿童识字就当从日常生活应用开始,所以在一个农耕社会里,四季天时的变化,以及山川物产、蔬果海珍等类文字,也被放置在了重要的开篇部分。〔1〕〔2〕

天地玄黄,宇宙洪荒。〔3〕〔4〕

日月盈昃,辰宿列张。【注释】

〔1〕玄黄:天地的颜色。玄,高空的深青色。

〔2〕洪荒:古人想象中远古宇宙一片混沌、蒙昧的状态。

〔3〕盈:月光圆满。昃(zè):太阳西斜。

〔4〕辰宿:星辰,星宿。列张:排列分布。中国古代星图【译文】

苍蓝的上天,灰黄的大地,

混沌的宇宙无边又无际。

太阳东升西下,月儿圆缺轮替,

满天星辰排列自有序。

寒来暑往,秋收冬藏。〔1〕〔2〕

闰余成岁,律吕调阳。

云腾致雨,露结为霜。收割【注释】

〔1〕闰余成岁:历法纪年与地球环绕太阳运行一周的时间有一定的差余。农历把一年定为354或355天,差余的时间须每隔数年设闰日或闰月加以调整,才能使历法准确无误,正常施行。岁,年。

〔2〕律吕:乐律的统称。旧说我国古代用十二个长度不同的律管,吹出十二个高度不同的标准音,称作十二律。十二律从低到高依次排列,奇数各律为阳律,叫“六律”;偶数各律为阴律,叫“六吕”,合称“律吕”。古人将十二律与十二个月相对应,认为可用律吕调阴阳,使时序不相紊乱。【译文】

一年四季,寒来暑往,

秋天地里收割忙,

冬天粮食囤满仓。

历法纪年,用闰日闰月来调整,

六律六吕,调节时序合阴阳。

云气蒸腾,遇冷化作天降雨,

夜露凝聚,天寒结成地上霜。〔1〕〔2〕

金生丽水,玉出昆冈。〔3〕〔4〕

剑号巨阙,珠称夜光。【注释】

〔1〕丽水:金沙江流入今云南丽江境内的一段称丽水,也称丽江,自古出产黄金。

〔2〕昆冈:昆仑山。

〔3〕巨阙(què):春秋时越王勾践的宝剑,乃欧冶子铸锻的五把名剑之一,后代常用作宝剑的通称。其余四剑称湛庐、胜邪、鱼肠、纯钧(一作纯钩)。

〔4〕夜光:传说中夜里可以闪闪发光的宝珠,据说出自南海,为鲸鱼目瞳所变。一说即隋侯珠,隋侯救助了一条受伤的大蛇,大蛇后来便衔了夜光珠来报答他。【译文】

黄金出产在金沙江畔,

美玉生成于昆仑山冈。

锋利的宝剑号称巨阙,

珍贵的明珠叫作夜光。〔1〕〔2〕

果珍李柰,菜重芥姜。〔3〕

海咸河淡,鳞潜羽翔。李【注释】

〔1〕果珍:珍贵的水果。珍,以之为珍。柰(nài):沙果,俗称花红。

〔2〕菜重:重要的蔬菜。重,看重。芥:芥菜。种类很多,叶用芥菜可腌制雪里红,茎用可腌榨菜,根用可腌大头菜,种子可磨碎做芥末。芥姜,与上句“李柰”均泛指果蔬。

〔3〕鳞:这里泛指鱼类。羽:泛指禽鸟。这句意思是说物产丰饶。【译文】

果中美味有李子沙果,

日常菜蔬离不开芥菜生姜。

海水咸,河水淡,

鱼儿水里藏,

展翅的鸟儿蓝天任飞翔。【题解】

千百年来的各式蒙学教育,都特别重视传统文化历史的熏陶作用。本段从伏羲、炎帝等上古传说人物入手,讲述了苍颉造字、嫘祖制衣、尧舜禅位、成汤立国、武王灭商等一系列脍炙人口的历史人物事件,继而引发出对明君圣主无为而治、泽惠黎民,江山一统、四海升平的颂扬。〔1〕〔2〕

龙师火帝,鸟官人皇。〔3〕〔4〕

始制文字,乃服衣裳。【注释】

〔1〕龙师:即伏羲氏。相传他用龙给百官命名,故名龙师。火帝:即炎帝。传说炎帝以火纪事,命名百官,并自为火师。

〔2〕鸟官:即少皞氏,也作少昊氏。传说他以鸟为图腾,并用鸟名为官名。人皇:神话传说中的三皇之一,生有九个头,出巡时乘六鸟所驾云车。

〔3〕制文字:相传黄帝的史官苍颉创造了汉字。

〔4〕服衣裳:传说黄帝之妻嫘祖,为西陵氏之女,创造发明了养蚕治丝法,教民制作衣裳。祝谢蚕神【译文】

龙师即伏羲,火帝是炎帝,

鸟官乃少皞,人皇为古帝。

苍颉发明创文字,

嫘祖教民始制衣。〔1〕〔2〕

推位让国,有虞陶唐。〔3〕〔4〕

吊民伐罪,周发殷汤。【注释】

〔1〕推位:推让出君位。

〔2〕有虞:有虞氏,即虞舜,名重华。上古部落联盟领袖,后选拔并让位给治水有功的大禹。陶唐:陶唐氏,即唐尧,名放勋。上古部落联盟领袖,挑选并考察了虞舜三年之后,让位给舜,由舜代他行政。

〔3〕吊民伐罪:慰问被压迫的百姓,讨伐有罪的统治者。

〔4〕周发:西周开国君主武王姬发,他讨伐暴君商纣王,灭商建周。殷汤:殷商国王成汤,他率兵赶走夏代暴君桀,建立了商朝。【译文】

禅让王位和社稷,

史颂圣君虞舜与陶唐。

安抚百姓讨暴君,

世赞英主商汤、周武王。〔1〕〔2〕

坐朝问道,垂拱平章。〔3〕〔4〕

爱育黎首,臣伏戎羌。〔5〕〔6〕

遐迩一体,率宾归王。【注释】

〔1〕道:治国方法。

〔2〕垂拱:垂衣拱手,不做什么。形容古代帝王无为而治。平(pián)章:辨别彰明。出自《尚书·尧典》:“平章百姓。”百姓即百官。意思是辨明百官功劳,论功行赏。

〔3〕育:养育教化。黎首:黎元,黎民百姓。

〔4〕臣伏戎羌(qiāng):使戎羌归顺臣服。羌,我国古代民族之一。主要分布在今甘、青、川一带。

〔5〕遐迩(xiá ěr):远近。一体:归一,统一。

〔6〕率(shuài)宾:“率土之滨”的省略语,出自《诗经·小雅·北山》,意思是四海之内。【译文】

英明圣君,端坐朝堂,

咨问贤臣,治国良方。

垂衣拱手,无为而治,

考核百官,论功奖赏。

爱戴黎民,抚育百姓。

戎羌臣服,俯首归降。

无论远近,四域八方,

江山一统,四海归王。

鸣凤在竹,白驹食场。〔1〕〔2〕

化被草木,赖及万方。马【注释】

〔1〕化:指大自然生长养育万物。这里比喻君王仁政施布。被:遍及。

〔2〕赖:惠,利。【译文】

凤凰在竹林间欢快地鸣唱,

小白马驹悠然地觅食在草场。

草木万物沐浴着太平盛世的雨露阳光,

君王的仁德恩泽惠及了天下万方。【题解】

出于维护封建社会根基永固的目的,《千字文》的编著者同样不忘向蒙童灌输儒家倡导的三纲五常伦理道德思想。此段从“身体发肤来自父母,不能随便毁伤,此乃孝道之端”这样简单浅近,易于孩童理解的道理出发,谈到男女必须注意培养的品德操守。其中一再强调如诚信、谦虚、珍惜光阴、见贤思齐、兄弟相亲相敬、朋友切磋研习、坚持高雅情操、不被物欲所累等美德情操,至今都有其积极的教育意义。而像“祸因恶积,福缘善庆”、“孝当竭力,忠则尽命”一类宣讲因果报应、愚忠愚孝的观点,我们则应跳出其时代局限,仔细辨析,有所取舍。至于“乐殊贵贱”、“夫唱妇随”、“女慕贞洁”、“学优登仕”这些带有浓重封建色彩的思想,就是需要批判和摈弃的糟粕了。〔1〕〔2〕

盖此身发,四大五常。〔3〕〔4〕

恭惟鞠养,岂敢毁伤。【注释】

〔1〕盖:发语词。身发(fà):身体头发。指人体的全身上下所有一切。

〔2〕四大:道家以道、天、地、王(一说“王”应为“人”)为四大,佛教以地、水、火、风为四大,认为一切事物道理均来源产生于四大。五常:即五伦,五教。旧时礼教宣讲的君臣、父子、兄弟、夫妇、朋友间五种关系,和父义、母慈、兄友、弟恭、子孝的道德伦理。

〔3〕恭惟:恭敬不安地想。鞠养:抚养。

〔4〕岂敢毁伤:怎能损毁伤害。《孝经·开宗明义章》记述孔子论孝道说:“身体发肤,受之父母,不敢毁伤,孝之始也。”【译文】

人们的身体发肤,

关系到天地伦常。

虔敬地想着父母的抚养,

哪里敢随便将身体毁伤。

女慕贞洁,男效才良。〔1〕

知过必改,得能莫忘。【注释】

〔1〕能:才能,技艺。【译文】

女子应仰慕操守贞洁之妇,

男人要仿效德才兼备人物。

知道了过错必定要改正,

不可荒废忘掉已有的技能。杨延昭德才兼备〔1〕〔2〕

罔谈彼短,靡恃己长。〔3〕〔4〕

信使可覆,器欲难量。〔5〕〔6〕

墨悲丝染,《诗》赞羔羊。【注释】

〔1〕罔(wǎng):不可,不要。

〔2〕靡(mǐ):不。恃(shì):凭借。

〔3〕信:诚信。使:使其。覆:审查。

〔4〕器:器量。欲:要,希望达到。量:计算,测量。

〔5〕墨:墨子,名翟。春秋战国之际思想家、政治家,墨家学派创始人。悲:感叹。丝染:《墨子间诂·卷一》记墨子见染丝者而叹曰:“染于苍则苍,染于黄则黄。”并进而分析环境对人的重要影响。

〔6〕羔羊:《诗经·召南·羔羊》以洁白的“羔羊之皮”来比喻君子品德高洁。【译文】

不要议论别人有多差,

不要自负自己多么强。

诚信要使它经得起考验,

器量要大到难以被度量。

墨子感叹白丝本质容易被色染,《诗经》赞美君子品德洁白如羔羊。〔1〕〔2〕

景行维贤,克念作圣。〔3〕

德建名立,形端表正。【注释】

〔1〕景行:高尚的德行。语出《诗经·小雅·车舝(xiá)》:“高山仰止,景行行止。”意思是仰慕圣贤高尚品德,与之看齐,站到一起。维贤:与贤德相连。维,连系。

〔2〕克:克制。念:私欲。作圣:则成为圣贤。作,乃,则。

〔3〕端:端庄。表正:外表庄重威严。【译文】

高尚的德行,唯有向圣贤看齐,

克制私念,就能与他们站列一起。

一旦道德树立,声名定会四起,

形体端直,堂堂正正,外表自具威仪。〔1〕

空谷传声,虚堂习听。〔2〕〔3〕

祸因恶积,福缘善庆。〔4〕

尺璧非宝,寸阴是竞。【注释】

〔1〕虚:空荡无物。堂:正屋,殿堂。这里泛指大的屋子。习听:重复听到。指有回声。

〔2〕恶积:指罪恶积累过多。

〔3〕缘:凭靠,因为。庆:吉庆,福。《周易·坤·文言》:“积善之家必有余庆,积不善之家必有余殃。”

〔4〕竞:争逐。这句是说争分夺秒,爱惜光阴。牛角挂书【译文】

空旷山谷,可以很快传回声,

空荡大屋,声音发出引共鸣。

祸患皆因作恶多端而引起,

福运则是积善行德的余庆。

一尺长的璧玉并非真正是珍宝,

一寸短的光阴不可虚度要力争。〔1〕

资父事君,曰严与敬。〔2〕

孝当竭力,忠则尽命。【注释】

〔1〕资:供养。事:服事,侍奉。

〔2〕尽命:献出生命。【译文】

供养父母,侍奉君主,

需要严肃与恭敬。

尽孝应该竭尽全力,

忠君则当不惜生命。〔1〕〔2〕

临深履薄,夙兴温凊。〔3〕

似兰斯馨,如松之盛。【注释】

〔1〕临深履薄:意思是好像面前就是深渊,好像行走在薄冰上,面临危险要十分小心。这里是说侍奉父母也应如此心存敬畏,谨慎小心。

〔2〕夙(sù)兴:“夙兴夜寐”的省略语,即早起晚睡。夙,早。温凊(qìng,一读jìng):“冬温夏凊”的略语。温,指温被使暖。凊,凉,谓扇席使凉。

〔3〕斯:这样。馨(xīn):散布很远的香气。【译文】

如临深渊,如履薄冰,

早起晚睡,侍奉双亲。

冬天温被使暖,夏天扇席使凉。

孝行如兰草,芳香不断,

品德像松柏,茂盛久长。〔1〕

川流不息,渊澄取映。〔2〕

容止若思,言辞安定。【注释】

〔1〕澄(chéng):水清。取映:可用来映照。

〔2〕容止:仪容举止。若思:好像在思考。【译文】

河水日日夜夜奔流不停息,

潭水宛若明镜清澈可照人。

仪容举止似思索般安详沉静,

言语对答要从容,恰当又稳重。子猷种竹〔1〕〔2〕

笃初诚美,慎终宜令。〔3〕

荣业所基,籍甚无竟。【注释】

〔1〕笃(dǔ):诚厚,认真。初:初始,开头。诚:的确。

〔2〕慎终:事情开始时已充分考虑最终结果,慎重对待,坚持完成。宜令:就当赞美。令,美,善。

〔3〕籍甚:盛大,多。竟:穷尽,完。【译文】

真诚认真地开始,确实很美好,

始终如一的坚持,更让人称颂。

光辉荣耀的事业,德行是基础,

根基强大又坚实,前途无止境。〔1〕〔2〕

学优登仕,摄职从政。〔3〕〔4〕

存以甘棠,去而益咏。【注释】

〔1〕登仕:登上仕途,做官。

〔2〕摄职:代理官职。这里既可泛指做官,又可与下文关联,喻指召伯辅政之事。摄,代理,辅佐。

〔3〕甘棠:即棠梨树。旧说西周时召伯巡行南方,宣扬文王之政,曾在甘棠树下处理政事,后人怀念他的政绩,保存下来甘棠树而不忍砍伐。“甘棠”也成为了后代称赞地方官吏的颂词。

〔4〕去:指召伯离开。益:更加。咏:用诗歌赞颂。【译文】

书读好了就能做官,

可以担任职务,参与国政。

做官就要像召伯一样:

周人留下了为他遮阳的甘棠树,

一直舍不得砍伐,

虽然他已离去了,

却越发被百姓怀念和歌颂。〔1〕

乐殊贵贱,礼别尊卑。

上和下睦,夫唱妇随。【注释】

〔1〕殊:不同。【译文】

音乐要依照身份的贵贱有所不同,

礼节要区别出地位的长幼卑尊。

上上下下要做到和睦相处,

丈夫倡导的,妻子要附和跟从。举案齐眉图〔1〕〔2〕

外受傅训,入奉母仪。〔3〕〔4〕

诸姑伯叔,犹子比儿。外受傅训【注释】

〔1〕傅:傅父,古代保育、辅导子女的师傅,多由老年男子担任。

〔2〕奉:遵奉。母仪:为人母者的典范。

〔3〕诸:众。

〔4〕犹子:侄子。比:类同。【译文】

在外要接受师傅训导,

入内要遵奉母亲教诲。

对待姑母、伯伯、叔父,

做侄子的一样要恭顺孝敬,

就像是他们亲生的儿辈。〔1〕〔2〕

孔怀兄弟,同气连枝。〔3〕〔4〕

交友投分,切磨箴规。【注释】

〔1〕孔怀:指非常思念。语出《诗经·小雅·常棣》:“死丧之威,兄弟孔怀。”意思是死丧可畏,只有兄弟之亲甚相思念。后也以孔怀代指兄弟。孔,甚。怀,思念。

〔2〕同气:气息相通。

〔3〕投分:意气相合,相知。

〔4〕箴(zhēn):劝告,规戒。【译文】

要常关怀自己兄弟,

因为血脉相同,共通气息,

就像连理之树,枝叶永在一起。

结交朋友应当志趣相投,

互相切磋劝戒,一起探讨研习。〔1〕〔2〕

仁慈隐恻,造次弗离。〔3〕〔4〕

节义廉退,颠沛匪亏。【注释】

〔1〕隐恻:忧伤哀痛,对别人不幸表示怜悯、同情。

〔2〕造次:匆忙,轻易。弗(fú):不。离:指丢失放弃。

〔3〕退:谦让。

〔4〕匪:不。亏:缺。【译文】

做人要仁爱富有怜悯心,

不能轻易地丢弃对别人的同情。

气节、仁义、清廉、谦让,是必具的美德,

即使颠沛困顿,也不能丝毫缺损。

性静情逸,心动神疲。〔1〕〔2〕

守真志满,逐物意移。〔3〕〔4〕

坚持雅操,好爵自縻。【注释】

〔1〕守真:保持自然本性。志:儒家所指的一种主观精神。这里指心意。满:满足。

〔2〕意移:意志改变动摇。移,变化。

〔3〕操:品德操守。

〔4〕好爵:高官厚禄。自縻(mí):自我束缚。縻,牵系,束缚。渊明采菊【译文】

内心清静平和,就能舒适安逸,

心为外物所动,精神则会疲惫。

保持自然本性,知足就会满意,

追逐物欲享受,意志就要衰退。

坚持高雅情操,不被爵禄所累。【题解】

下面这段,《千字文》集中描绘了帝京王宫的堂皇富丽,王侯将相的骄奢淫逸。放眼亭台楼阙,雕梁画栋;处处觥筹交错,笙歌鼎沸。王公贵胄;世袭罔替,骏马华车,耀武扬威。这些描写,虽说是为了识文认字的需要,但字里行间也透露出了编著者带有时代、阶级烙印的价值取向,是我们在诵读时特别需要注意的。〔1〕〔2〕

都邑华夏,东西二京。〔3〕〔4〕

背邙面洛,浮渭据泾。【注释】

〔1〕都邑:国都。

〔2〕二京:汉代洛阳称东京,长安称西京。东汉班固《两都赋》、张衡《二京赋》是描写二都富丽繁华、社会百态的杰作。

〔3〕邙(máng):邙山。在今河南省西部,西起今三门峡市,东止伊洛河岸。洛:洛水。古人以水北为阳,洛阳地处洛水之北,故称洛阳。

〔4〕浮渭:远望长安如同浮在渭水上。渭,渭水,源出甘肃渭源西北,入陕西后横贯渭河平原,至潼关入黄河。据泾:凭依泾水。据,凭靠。泾,泾水,源出甘肃平凉,入陕西后在长安东北的今陕西高陵流入渭水。【译文】

古来华夏都城,富丽要属二京,

东京即是洛阳,长安则称西京。

洛阳背靠邙山,面前洛水流经,

长安北临渭水,泾水汇入其中。〔1〕〔2〕

宫殿盘郁,楼观飞惊。

图写禽兽,画彩仙灵。【注释】

〔1〕盘郁:曲折幽深。郁,也指繁多。

〔2〕观(guàn):楼阙,楼台。惊:令人叹惊。【译文】

两京的宫殿回环曲折,叠叠重重,

楼台宫阙凌空欲飞,令人叹惊。

宫殿内外画满飞禽走兽,

还有彩绘的天仙神灵。〔1〕〔2〕

丙舍傍启,甲帐对楹。〔3〕〔4〕

肆筵设席,鼓瑟吹笙。〔5〕〔6〕

升阶纳陛,弁转疑星。【注释】

〔1〕丙舍:宫中的别室,也泛指正室两旁的房屋。傍:通“旁”,旁边。启:开,打开。

〔2〕甲帐:汉武帝时所造帐幕以甲、乙等天干数字编次排列,后以甲帐、乙帐代指皇帝闲居游宴休息的地方。对楹:殿堂前部的左右两根大柱子。

〔3〕肆:摆设。

〔4〕鼓:弹奏。瑟(sè):这里泛指弦乐器。笙:泛指管乐器。

〔5〕纳:进入。陛:宫殿的台阶。

〔6〕弁(biàn):这里指古代官帽,上面缀有珠玉。转(zhuǎn):移动。这里实际是说头戴珠饰冠冕的官员们穿梭般不停移动,相互祝酒,看上去人丛中只见珠帽转来转去。【译文】

殿堂两旁敞开着嫔妃的厢房,

左右大柱撑起了皇帝的幕帐。

处处摆设着丰盛的宴席,

弹瑟吹笙乐曲美妙悠扬。

官员们上下台阶互相祝酒,

珠帽转动乍看疑是满天星斗。〔1〕〔2〕

右通广内,左达承明。〔3〕

既集坟典,亦聚群英。〔4〕〔5〕

杜稿钟隶,漆书壁经。【注释】

〔1〕广内:汉代内廷藏书殿府,后泛指帝王书库。

〔2〕承明:汉代未央宫中的殿名。承明殿旁设有专供侍臣值宿所居之屋,故后以“入承明”为在朝做官的代称。

〔3〕坟典:《三坟》、《五典》,传说中我国最古老的书籍,记载了三皇五帝的事迹。这里泛指古代典籍。

〔4〕杜稿:东汉杜度奉汉章帝诏所上的草书章奏手稿。后世称为章草。钟隶:汉末钟繇的隶书真迹。后人赞誉其书法为秦汉以来第一人。

〔5〕漆书:用漆书写的竹简。《后汉书·杜林传》记载杜林曾于西州得到漆书《古文尚书》一卷。壁经:西汉景帝时鲁恭王刘余在曲阜孔子旧宅壁中发现的古文经书,包括《尚书》、《论语》等。邺侯藏书【译文】

朝右转可通往广内大殿,

向左行见到的殿是承明。

广内殿集藏了古籍经典,

承明殿汇聚有文武群英。

典籍中有杜度章草,钟繇隶书,

更有漆简《尚书》,《论语》古经。〔1〕〔2〕

府罗将相,路侠槐卿。〔3〕〔4〕

户封八县,家给千兵。【注释】

〔1〕府:官署通称,也指达官显贵的住宅。罗:分布排列。

〔2〕侠(jiā):同“夹”。槐卿:指三公九卿。周时朝廷种三槐九棘,公卿大夫分坐其下,面对三棵槐树者为三公之位。后因以槐棘指三公之位。

〔3〕封:封邑。

〔4〕千兵:兵丁上千。战国时秦有千户侯,封食邑千家,为上卿。这里“千兵”与上句“八县”均为泛指。【译文】

两京城内将相府第星罗棋布,

三公九卿夹道高宅尽显威风。

文臣武将户户享有八县多的封地,

家家还有上千人的护卫亲兵。〔1〕

高冠陪辇,驱毂振缨。〔2〕

世禄侈富,车驾肥轻。〔3〕〔4〕

策功茂实,勒碑刻铭。【注释】

〔1〕驱毂(gǔ):驱车。毂,车轮中心的圆木,中有孔,用以插入车轴,也代指车轮。缨:飘带。

〔2〕肥轻:语出《论语·雍也》:“乘肥马,衣轻裘。”裘,皮衣。

〔3〕茂:勉励。实:事迹。

〔4〕勒(lè):刻。铭:铭文。常刻在碑版器物上赞颂功德。虢国夫人入宫图【译文】

将相们头戴高高官帽,

陪侍帝王的车辇,

看那车轮滚滚,彩饰迎风飘。

生活奢侈又富裕,俸禄得世袭,

驾华车,骑肥马,身着裘皮衣。

功劳记在简册上,以勉慰他们勋业,

还要立碑刻铭,来彰显卓著功绩。【题解】

这一段从商周时的贤相伊尹、吕尚说起,叙述了诸多名垂青史的历史人物和影响巨大的历史事件。涉及有傅说辅商,周公建鲁,桓公称霸,假途灭虢,合纵连横,韩非立法,萧何制律,四皓佐汉,战国名将,汉代英雄……既教蒙童了解了历史,又为他们树立了建功立业的榜样。〔1〕〔2〕

磻溪伊尹,佐时阿衡。〔3〕〔4〕

奄宅曲阜,微旦孰营?【注释】

〔1〕磻(pán)溪:指姜太公吕尚。磻溪在今陕西宝鸡东南,吕尚在此钓鱼,遇周文王,被拜为太师,后辅佐武王灭商有功,封于齐。伊尹:原为奴隶,被商汤起用,任以国政,帮助汤攻灭夏桀。汤去世后,继续辅佐卜丙、仲壬二王,是商初辅国重臣。

〔2〕佐:辅佐。时:指时政。阿(ē)衡:商代官名。商汤授伊尹此官,总理国家大政。后以“阿衡”指代辅导帝王,主持国政。

〔3〕奄(yān):西周时古国名,在今山东曲阜东。宅:开辟居住之地。曲阜:今属山东省。周武王封周公旦于曲阜,周公因留佐武王而未就封地。成王时,周公使其子伯禽代赴封地,建鲁国,都城曲阜。

〔4〕微:如果没有,如果不是。旦:周公旦。孰:谁,哪一个。营:建造,经营。【译文】

伊尹和吕尚,

是辅佐君王的一代名相。

鲁都曲阜建立在古奄国的土地上,

如果不是周公旦,

谁能把鲁国经营成这样?〔1〕〔2〕

桓公匡合,济弱扶倾。〔3〕〔4〕

绮回汉惠,说感武丁。〔5〕〔6〕

俊乂密勿,多士寔宁。【注释】

〔1〕桓公:指齐桓公,名小白,“春秋五霸”之一。匡合:《论语·宪问》称管仲辅佐齐桓公“九合诸侯,一匡天下”,“匡合”即此省略语。匡,匡正。合,主持会盟。

〔2〕济:救助。倾:危亡。

〔3〕绮(qǐ):绮里季。他与东园公、甪(lù)里先生、夏黄公于秦末汉初时隐居商山,时称“商山四皓”。汉惠帝刘盈为太子时因性格柔弱,汉高祖一度想改立赵王如意。吕后采用张良计策,令太子卑词安车迎四皓并与之游,高祖认为太子羽翼已成,遂打消了改立太子的念头。回:使回归。

〔4〕说(yuè):傅说。相传原是服苦役的刑徒,在傅岩筑墙修路,商王武丁因梦中感应,知道他是辅佐殷商的圣人,遂寻访得之,任为治国之相。感:感应。

〔5〕俊乂(yì):贤德之人。密勿:勤勉努力。

〔6〕多士:英才贤士。寔(shí):是。宁:安定。《诗经·大雅·文王》:“济济多士,文王以宁。”意思是人才济济,文王赖之以安邦。商王武丁【译文】

齐桓公会盟诸侯,匡正天下,

扶助弱国,拯救危亡,

多亏有了管仲。

绮里季挽回了汉惠帝的太子位,

没让他被高祖轻易就黜废。

因入梦傅说被武丁感应,

由刑徒擢升为治国重臣。

英杰贤士佐君王勉励又勤奋,

人才济济天下平安社稷得安定。〔1〕〔2〕

晋楚更霸,赵魏困横。〔3〕〔4〕

假途灭虢,践土会盟。〔5〕〔6〕

何遵约法,韩弊烦刑。【注释】

〔1〕晋:诸侯国名。范围在今山西西南部,晋景公后疆域扩展至今山西大部、河北西南、河南北部及陕西一隅。楚:诸侯国名。范围包括今湖北大部及陕西、安徽、河南、湖南等部分地区。更:更替,变换。

〔2〕赵:诸侯国名。范围包括今山西中部、陕西东北角、河北西南部。魏:诸侯国名。范围包括今山西南部及陕西、河南、河北部分地区。横:连横。战国时秦国强大,齐、楚、燕、赵、魏等六国联合抗秦称为合纵;六国中某些国家追随强秦进攻别国叫做连横。秦国采用范雎谋策,远交近攻,与秦接壤的韩、赵、魏最先被灭,所以说“赵、魏困横”。

〔3〕假途灭虢(guó):春秋时晋献公借道于虞国(旧址在今山西平陆东北),去攻灭虢国(在今河南陕县东南至三门峡一带,与虞国接壤)。假,借。

〔4〕践土:地名,在今河南荥阳东北。晋文公城濮之战大胜楚军后,在践土主持诸侯会盟,成为“春秋五霸”之一。

〔5〕何:萧何,西汉高祖时丞相。鉴于百姓对秦苛政的强烈不满,他顺应民意,制订出较为简约的汉代第一部律法《九章律》。约:简约。

〔6〕韩:韩非,战国末期法家代表人物。提出“法、术、势”三者合一的统治方法,受到秦王嬴政重视,后因遭李斯等陷害,自杀于狱中。弊:害处。这里指受害于。烦刑:烦苛的刑法。萧何像【译文】

晋文公、楚庄王先后称霸主,

赵国、魏国被秦灭受困于连横。

晋献公借道越境将虢国吞并,

晋文公在践土召集诸侯会盟。

萧何遵奉律法从简制订《九章律》,

韩非主张苛刑作法自弊搭性命。〔1〕

起翦颇牧,用军最精。〔2〕〔3〕

宣威沙漠,驰誉丹青。【注释】

〔1〕起:白起。战国时秦国名将,长平之战大胜赵军。翦:王翦。战国末年秦国大将,得秦王嬴政重用,先后率军攻破赵、燕,灭掉楚国。颇:战国时赵国名将廉颇。牧:李牧。战国末年赵将,曾于肥(今河北晋县西)大败秦军。

〔2〕宣威沙漠:指西汉大将卫青、霍去病、李广。他们率军多次击败匈奴,北方解除了对汉威胁,西边打通了西域之路,宣扬国威,声震大漠。

〔3〕丹青:史册。古代丹册记勋,青史记事。霍去病墓【译文】

战国名将白起、王翦、廉颇与李牧,

个个善于用兵,作战最为精通。

西汉大将卫青、李广还有霍去病,

屡屡击败匈奴,大漠威名远震。

天下到处赞誉,他们卓著功勋,

代代英雄虎将,青史永留英名。【题解】

神州大地山河壮丽,名胜古迹美不胜收。《千字文》编著者清楚地知道儿童从小学识一些地理山川、人文掌故的重要,所以本段尽管文字所限,着墨不多,却勾画出了禹划九州、秦归一统、泰山封禅、雁关长城、滇池洞庭这般气势磅礴的恢弘图景,令人称奇。〔1〕〔2〕

九州禹迹,百郡秦并。〔3〕〔4〕

岳宗泰岱,禅主云亭。【注释】

〔1〕九州:传说系大禹治水后所划分的我国古代九个行政区划或地理区域,后泛指全中国。

〔2〕百郡:这里泛指地方行政区域。秦始皇完成统一后,废除周朝分封制,全面推行郡县制,成为以后中国历代王朝的基本统治模式。并:合并,统一。

〔3〕岳宗:五岳之首。宗,主。岱:泰山别名。

〔4〕禅(shàn):在泰山南侧支脉辟基祭地称为“禅”。在泰山主峰筑坛祭天称作“封”。云亭:云云、亭亭二山的合称,均为泰山南侧支脉。相传神农、尧、舜在泰山祭天,在云云山祭地;黄帝祭地则在亭亭山。主:指地位、规格最尊崇。【译文】

九州大地处处留有大禹治水的足迹,

天下郡县在秦并六国后终于归一统。

五岳中泰山为尊,帝王祭天凌绝顶,

辟基祭地禅礼仪式在云亭。〔1〕〔2〕

雁门紫塞,鸡田赤城。〔3〕〔4〕

昆池碣石,巨野洞庭。〔5〕〔6〕

旷远绵邈,岩岫杳冥。【注释】

〔1〕雁门:山名,在今山西代县西北,山势险要,上有西陉关,亦称雁门关。紫塞:北方边塞,这里指长城。秦、汉所筑长城,土色发紫。

〔2〕鸡田:鸡泽。在今河北永年西南,春秋时鲁襄公在此盟会诸侯。赤城:地名。晋、魏时相继于此筑城置戍,以防御柔然入侵。一说赤城为浙江天台山脉山峰名。道家名山青城山亦称赤城山。

〔3〕昆池:昆明滇池。汉武帝曾于长安近郊比照滇池开凿昆明池训练水军。碣石:古山名。据考在今河北昌黎西北,秦始皇、汉武帝都曾东巡至此,刻石观海。

〔4〕巨野:泽名,亦称大野泽,在今山东巨野北。洞庭:湖名,在今湖南省北部。

〔5〕旷:空阔。绵:连绵不断,久远。邈(miǎo):远。

〔6〕岫(xiù):山,山洞。杳(yǎo):幽暗深远。冥(míng):幽深高远。

试读结束[说明:试读内容隐藏了图片]

下载完整电子书


相关推荐

最新文章


© 2020 txtepub下载