Sir Gawain and the Lady of Lys(txt+pdf+epub+mobi电子书下载)


发布时间:2020-09-27 00:53:55

点击下载

作者:Jessie L. Weston

格式: AZW3, DOCX, EPUB, MOBI, PDF, TXT

Sir Gawain and the Lady of Lys

Sir Gawain and the Lady of Lys试读:

Introduction

and Notes, by Jessie L. Weston. With Designs by M. M. Crawford. 1898. 2s. net.

II. TRISTAN AND ISEULT.

Rendered into English from the German of Gottfried of Strassburg by Jessie L. Weston. With Designs by Caroline Watts. Two vols. 1899. 4s. net.

III. GUINGAMOR, LANVAL, TYOLET, LE BISCLAVERET.

Four Lays rendered into English Prose from the French of Marie de France and others by Jessie L. Weston. With Designs by Caroline Watts. 1900. 2s. net.

IV. MORIEN.

Translated for the first time from the original Dutch by Jessie L. Weston. With Frontispiece and Designed Title-Page by Caroline Watts. 1901. 2s. net.

V. LE BEAUS DESCONNUS. CLIGÈS.

Two Old English Metrical Romances rendered into prose by Jessie L. Weston. With Designs by Caroline M. Watts. 1902. 2s. net.

VI. SIR GAWAIN AT THE GRAIL CASTLE.

Three Versions from the Conte del Graal, Diu Crône, and the Prose Lancelot, by Jessie L. Weston. 1903. 2s. net.

VII. SIR GAWAIN AND THE LADY OF LYS.

Translated for the first time from Wauchier de Denain’s section of the Conte del Graal by Jessie L. Weston. With Designs by Morris M. Williams. 1907. 2s. net.

But the child spake no words, but looked up at the glancing sword blades and laughed blithely.Introduction

THE stories contained in the present volume of Arthurian Romances are drawn from the same collection of tales as that from which the first visit of Gawain to the Grail castle, in the preceding volume of the series, is derived. Indeed, the stories follow in close sequence, and a glance at the introductory lines of the Grail visit will show that that adventure is placed immediately after the successful termination of the expedition against Chastel Orguellous, which forms the subject of this volume. These stories practically form three separate tales, and are translated almost entirely from the same MS. as that used for the Grail visit, the fine Perceval codex B.N. 12576. With regard to the second adventure a few words of explanation are necessary.

The relations of Gawain with the lady of Lys, recorded in all the Perceval-Wauchier texts, are as a rule related twice over; in the first instance in the section which, in my Perceval studies, I have called the Brun de Branlant section, as it is devoted to Arthur’s expedition against that recalcitrant noble. Gawain’s meeting with the lady takes place, as he here explains, during the siege. Later on, on the expedition against Chastel Orguellous, related in these pages, Arthur and his knights come all unwittingly to the castle of the lady’s brother, Bran de Lis, and Gawain, realising the position, relates the story of the first meeting.

Now in the best and fullest texts the two versions do not agree—they are, in fact, incapable of being harmonised—and the curious point is that this second version, related by Gawain himself, and included in a collection of tales of which he is the hero, represents his conduct in a distinctly less favourable light. In the Studies above referred to I have entered at length into the question, and have expressed my opinion that this second form is really the older, and owes its somewhat repellent character to the fact that it is a survival of a very early, pre-chivalric stage of tradition. It is worthy of note that the subsequent conduct of both brother and sister is precisely the same in both versions; whether Gawain accepts favours freely proffered, or takes them by force, Bran de Lis is neither more nor less his enemy; whether she wins her heart’s desire, or is the victim of force majeure, his sister is equally Gawain’s devoted amie. But for purposes of translation the versions do not stand on an equal footing; and, these volumes being intended for the general public, I have preferred to follow the later and, undoubtedly, more sympathetic form.

Nor is this to take an undue liberty with the text; we are but following the example set by certain early copyists. Two MSS., B.N. 794 and British Museum Add. 36614, give the story on each occasion in an identical form. Their text, however, is on the whole far less detailed and interesting than that of B.N. 12576. I have therefore, for the terms of Gawain’s recital, and for that only, adopted the version of 794; for the rest the stories are as close a rendering as may be of the text of 12576.

The first story, Kay and the Spit, and the taking of Chastel Orguellous, all part of one and the same expedition, possess a special interest for us, in that we have in our English Gawayne and Golagros another version of the same tales. Sir Frederick Madden, in his Syr Gawayne, drew attention to this, and gave a brief summary of the French text. It seemed to me that the interest of the story itself, and its connection with our vernacular literature, were sufficient to warrant a full translation being placed at the disposal of English readers. For indeed the interest of these stories is great, and if I be not mistaken, their importance as yet scarcely realised. Since the publication of the last volume of this series we have become aware of certain facts, small in themselves, but weighty in their connection and ensemble, which go to prove that there existed at an early date a collection of poems dealing with the feats of Gawain and his kin, which may be styled The Geste of Syr Gawayne, the authorship of which was ascribed to a certain Bleheris. Of this collection the story in vol. i., Sir Gawain and the Green Knight; the first visit of Sir Gawain to the Grail castle, in vol. vi.; and the stories here given all formed part, while our English Gawain poems are a late and fragmentary survival of the same collection.

Judging also from the appearance on the scene of Gawain’s son, Guinglain, and the numerous allusions in Wauchier’s text to the length and importance of the grande conte of which these tales formed a part, it seems most probable that the original collection included a version of the adventures of the hero we know as Sir Libeaus Desconus, whose feats will be found recorded in vol. v. of this series. The English poem there modernised says that the hero was begotten by a forest side, thus apparently identifying him with the child of the picturesque adventure related in these pages. At the same time the adventures summarised by Wauchier—for he gives but little detail concerning Guinglain—do not agree with the English tradition. At a considerably later point of the collection, however, we find the young knight giving his name in terms which accord completely with our poem; on meeting his father,

Sire, fait il, ’ie sui Giglain Votre fis, qui le roi Artus Mist nom Le Biax Desconeus.

Which may well refer to the tale we know.

This is not the place to enter into a discussion of the varying tradition connected with Sir Guinglain; the point of interest is rather the character of the stories with which we are immediately dealing.

There can, I think, be little doubt that whoever was responsible for the Geste of Syr Gawayne, and whether Bleheris, whose name is more than once connected with it, composed, or merely arranged, the poems, they represent a tradition of great poetical force and vitality. The adventure with the sister of Bran de Lis is an admirable story, picturesque, vivid, and full of human interest. Our Syr Gawayne and the Grene Knyghte is notoriously one of the finest of our Mediæval poems. The visit of Sir Gawain to the Grail castle, related in our last volume, yields in dramatic detail and picturesque directness of narration to no other version of that mysterious story. We can well understand that, in its original form, the collection must have been one that appealed forcibly to the imagination of the hearers.

If any one will glance through these stories consecutively, he cannot fail to realise that the character of the hero is the same throughout. Gawain is unfailingly valiant, generous, and courteous, even, as we see in our final story, to excess. We realise as we read that, as Professor Maynadier, in his Wife of Bath’s Tale, has well pointed out, it is in truth Gawain and not Arthur who was the typical English hero.

Is it too much to ask of the students of Malory, fascinated by the noble style in which he has clothed and disguised the real poverty of his réchauffée, that they should for a short time lay him aside, and turning back to the true Arthurian legend, learn at last to do justice to one of the most gracious and picturesque figures in literature—a figure to which gross injustice has been done—that, rejecting Malory’s libel, they do tardy justice to our own insular hero—for not the most fanatical partisan of the Continental school has ever ventured to claim him—to the true Sir Gawain? Then, perhaps, we may have a demand for his real story, and it may be possible once more to rejoice the hearts of our English folk with a restored and modern rendering of the Geste of Syr Gawayne, even as Bleheris told it well nigh a thousand years ago. If that day ever come neither author nor hero will need any apology on the part of the translator!

Paris, February 1907.

Sir Gawain and the Lady of Lys

HEARKEN to me and ye shall hear how the good King Arthur and his knights went forth to the wood for archery, and how at vesper-tide they gat them homeward right joyfully.

The knights rode gaily ahead, holding converse the one with the other, and behind them came the king, on a tall and prancing steed. He ware no robe of state, but a short coat, which became him right well.

Behind all his men he rode, pensive and frowning, as one lost in thought. And as he thus lagged behind Sir Gawain looked back, and saw the king riding alone and pensive, and he bade his comrades draw rein and wait for their lord. And as the king came anigh he drew his steed beside him, and stretched out his hand, laughing, and laid hold on the bridle, and said, “Sire, tell us, for the love of God, of what ye may now be thinking? Sire, your thoughts should be of naught but good, for there is no prince in this world equal to ye in valour or in honour, therefore should ye be very joyful!”

The king made answer courteously, “Fair nephew, an I may be joyful I will tell ye truly that whereon I thought. There is no king living on earth who hath had such good and such great service from his men as I; it seemeth to me now right and fitting that I should give to them that which they have deserved for the toil they have suffered for me, whereby I be come to such high estate. Fair nephew, I bethought me that my riches would avail little if through sloth I failed to reward the good service of these my knights, who have made me everywhere to be obeyed and honoured. Now without delay will I tell ye that I am minded to hold, at Pentecost, a far greater court than is my wont, and to give to each and all such gifts as shall be well pleasing to them, so that each may be glad and joyful, and ever hereafter of good will towards me.”

Swiftly, and before all the others, Sir Gawain made answer, “Fair Sire, blessed be the thought into which ye have fallen, for ’tis so fair and so good that neither kaiser nor king nor count might think a better.”

And the king asked, “Nephew, tell me straightway where do ye counsel that this my court be held?”

“Sire, at Carnarvon; there let all your knighthood assemble, for there is not in all your kingdom a fairer place, nor nobler halls, and it lieth in the marches of Wales, and of the land of Britain.”

The king and all his company rode back joyfully, and that selfsame night did the king Arthur give command that all the knights and all the barons throughout the land should be summoned by letter to come to him at Pentecost.

That great knighthood came thither, that famous knighthood came thither, even so have I heard, and assembled for this court at Carnarvon.

Ah God! from what far-off lands did they come. Thither were come the men of Ireland, and of Scotland, of Iceland, of Wales, and of Galvoie (a land where many a man goeth astray). From Logres they came, and from Escavalon; men of Norway, Bretons, Danes, and they of Orcanie. Never was so great a knighthood assembled at any court as that which the good king Arthur summoned to him.

The day of the Holy Feast, when he had worn his crown at the high procession, knights and barons conducted him with joy to his palace; and therewith Kay, the seneschal, bade them sound the trumpets and bring water. First the king washed, and thereafter sat down aloft, on the high daïs, so that all who sat there at meat might see him. Four hundred knights, save three, sat themselves down at the Round Table; at the second were seated the thirty peers. Crowded were the ranks of the other knights who were seated throughout the hall, as was fitting, on daïs, and at tables on the ground. Then quickly Kay the seneschal bare the first meat, and the service was made throughout the hall, in joyful wise, as befitted such high festivity.

Now as the king ate, he looked towards the Round Table, even as one who would take knowledge of all, and by hap his eye fell on the seat of a knight good and true, which was void and lacking its rightful lord. Then so great a pity and tenderness took him that the tears rose from his heart to his eyes, and thence welled forth, and he sighed a great and piteous sigh when he remembered him of that knight. He took a knife which Yones held (nephew was he to king Ydier, and carved before Arthur), and, frowning and thoughtful, smote the blade through the bread which lay on the board. Then he rested his head on the one hand, even as one whose thoughts are troubled by anger or grief, and unheeding, ran the palm of the other adown the sharp knife, so that he was somewhat wounded. At sight of the blood he bethought himself, and left hold of the knife and taking the napkin, wrapped it swiftly around his hand, so that they who ate in the hall below might not see. And with that he fell once more into thought and bowed down his head, and as he mused the tears came again to his eyes.

When Sir Gawain beheld this he marvelled much, and therein was he right, for to all who were in the hall it seemed but folly. Then he rose up straightway, and passed between the ranks till that he came before the daïs, and saw that the king was again lost in thought. He hasted not to speak till that he saw him raise his head, but so soon as he lifted up his face Sir Gawain spake right courteously; “Sire, Sire, ’tis neither right nor fitting that ye should have such wrath or displeasure as should make ye thus moody in the sight of so many high and noble barons as ye may see here around ye; rather should their solace and their company please and rejoice ye.”

“Gawain, will ye that I tell ye whence came the thought which has made me thus sad and silent?”

“Yea, Sire, that do I pray of ye.”

“Fair nephew, know of a truth that I will tell ye willingly, in the hearing of all these good knights. My thoughts were of ye, and of many another whom I see here, of the wickedness of which ye are full, and of the envy and the treason long time hid, and now made manifest.” With that the king held his peace, and said no more.

Sir Gawain grew crimson with anger and shame, and throughout the palace all held their peace, for much they marvelled that the king spake thus evilly to his nephew, calling him in the hearing of all a traitor proven, and all were wroth therefor. Then he to whom the ill words were said answered as best he might, “Sire, that was an ugly word; for your honour bethink ye of what ye have said in the hearing of all who be here within.”

“Gawain,” answered the king, “’tis no empty word, thus of a truth do I repeat it, and Ywain may well take heed and know that I thought of him but now, when I sat silent and pensive, here within have I not one single comrade whom I do not accuse of treason and too great felony!”

With that I know not how many sprang to their feet, and a great clamour filled the hall. “Lords,” cried Tor fis Ares, “I conjure ye by the oath which ye and I alike sware to king Arthur that ye restrain yourselves, and act as is befitting; he accuses ye all of treason—these be right evil tidings!” In like wise also spake Sir Ywain. “Ah God,” quoth Sir Gawain, “with what joy was all this great court summoned and assembled, and in what grief shall it be broken up!”

The king heard, and, sighing, spake, “Gawain, I have spoken but the truth!”

“Fair Sire, for the love of God, and for honesty, tell us after what manner and in what fashion we be felon and traitorous?”

Quoth the king, “An ye will I will tell ye; now hearken. Ye know of a truth that aforetime there reigned in this land a folk who built castles and cities, strong towers and fortresses, and the great Chastel Orguellous did they fortify against us. When we heard tell thereof ye, my knights, delayed not to go thither, not with my will! There did I lose so many of my folk that the thought thereof yet grieveth my heart; the greater part were slain, but some among them were made captive. They took one of my companions, three years long have they held him in prison, and thereof have I great grief at heart. Here within do I see no better knight; he was beyond measure valiant, fair of face and form, and very wise was he in counsel. But now, when all this great lordship was set down here to meat, I beheld that knight’s seat void and lacking its lord, and for sorrow and grief was my heart heavy and troubled when I saw him not in his place in your ranks; it lacked but little that I were distraught. Therefore, my lords, do I arraign ye all of treason; Giflet fis Do is he named that good and gentle knight, three whole years have gone by since he was imprisoned in that tower, and ye be all traitors who have left your comrade three years and have not sought for or freed him! Yea, and I who have blamed ye, I be even more the traitor in that I ever ware crown, or made joy, or held high feast before I knew if he might be restored to me, or where he now may be, whether dead or living! Now on this have I set my heart,—by the faith I owe to that Heavenly Lord who hath bestowed on me earthly honour, and kingdom, and lands, that for no hap that may befall me will I delay to set forth in search of him, be it in never so distant a land. For verily I tell ye all that the king who loseth so good a knight by wrongful deed or by sloth, he hath right neither to lands nor to honour, nor should he live a day longer, an he deliver not that knight who for his honour suffered toil and was made captive. In the ears of ye all do I make a vow that I will lie not more than one night in any place till that I know whether he be dead, or may be freed.”

Then all cried with one voice, “Shame upon him, Sire, who will not plead guilty to this treason, for ye speak with right and reason; by overmuch sloth have we delayed to ride forth and seek him far hence, even at the Chastel Orguellous.”

“Lords,” quoth the king, “I tell ye here and at once that I shall set forth to-morrow, but by the faith that I owe to Saint Germain I must needs proceed with wisdom, for here is force of no avail.”

“True, fair Sire,” answered Sir Gawain. “Know for sooth that the roads ’twixt here and the Chastel Orguellous be passing hard and difficult; ’tis a good fifteen days ere ye be come thither; longer days have ye never ridden! ’Tis best that one tell ye the truth! And when ye be come thither, fair Sire, then shall ye have each day battle, as I know right well, one knight against the other, a hundred against a hundred, that shall ye find truly. Now take good counsel for the journey, what folk ye may best take with ye.”

“Lords,” said the king, “now let us to meat, and afterward will I see by aid of your counsel whom I take with me, and whom I leave to guard my land and my folk.”

With that all in the palace, great and small, ate as quickly as might be; and so soon as the king saw that ’twas time and place to speak he bade remove the cloths, which they did without delay. Thereafter they brought water, and bare round the wine in cups of fine gold. Then, it seemeth me, there sprang to their feet at once more than three thousand knights, who cried the king mercy, and prayed that he would take them with him on this adventure, for right willingly would they go.

“Lords,” quoth the king, “they whom my barons elect, those will I take, and the others shall remain to keep my kingdom in peace.”

Then first, before all others, spake king Urien, a very wise knight was he. “My Lord king, ye have no need to take with ye too great a force; take with ye rather a few, but good, men, so to my thinking will ye more swiftly free Giflet, our good comrade, from his prison. Take with ye the best of your knights, ’twill be for your greater honour, and your foes will be the more speedily vanquished; knight against knight

试读结束[说明:试读内容隐藏了图片]

下载完整电子书


相关推荐

最新文章


© 2020 txtepub下载