少年提琴手菲尔(txt+pdf+epub+mobi电子书下载)


发布时间:2020-12-05 21:29:33

点击下载

作者:(美)阿尔杰著/刘荣跃等译

出版社:中国广播电视出版社

格式: AZW3, DOCX, EPUB, MOBI, PDF, TXT

少年提琴手菲尔

少年提琴手菲尔试读:

版权信息书名:少年提琴手菲尔作者:(美)阿尔杰著/刘荣跃等译排版:辛萌哒出版社:中国广播电视出版社出版时间:2010-07-01ISBN:9787504361851本书由天津中作华文文化传播有限公司授权北京当当科文电子商务有限公司制作与发行。— · 版权所有 侵权必究 · —菲尔、保罗及其他——勇敢闯荡世界的孩子们(丛书译本总序)刘荣跃

经过数月的努力,终于完成了深受青少年们喜爱的美国作家小霍雷肖·阿尔杰这套丛书的组译、翻译和审译工作。我为能在出版社的帮助下,把这套健康有益、故事性强的读物译介给广大的青少年而感到高兴。每个人都有自己难忘的青少年时期,里面充满了不同寻常的经历。青少年们就是在这些各自不同的经历中成长,成熟,懂得了不少人生的道理。我们应该怎样面对困难?怎样与朋友相处?怎样选择自己的人生道路?怎样面对邪恶?……本丛书就是讲述的这样一些故事。我们知道,有的知识可以从自己的亲身体验中去获得,但人的精力和时间有限,不可能事事都亲身体验,相当大一部分知识得通过读书或听人讲述得来——这就是间接知识。我们从别人的故事和经历中可以获得大量有益的东西。勇敢,顽强,正直,善良,勤奋,友好,诚实,礼貌,等等这些美德在本丛书中得到了充分的体现,对于广大青少年树立正确的人生观的确很有帮助。它们不是通过说教的方式灌输给读者,而是通过一个个吸引人的故事告诉人们这些做人的道理。所以我说这是一套健康有益的好书。

这里我们不妨欣赏一下本丛书的一些故事。

我从开始阅读、翻译、审译《供人派遣的小差使》就一直被它吸引着;当审译完本书最后一句时,我更是被深深打动了。我发自内心地说:菲尔太了不起啦!他最终能战胜重重困难走向成功,过上幸福美满的生活,完全是理所应当的。苦尽甘来,成功来之不易,这是一种普遍的规律。正因为成功来之不易,所以当他获得成功的时候才觉得如此甜蜜!

菲尔在他的少年时期的确经历了不少挫折和磨难。由于某种原因,才3岁的他就被父亲留在一个旅店老板那里,过着没爹没妈的生活。同父异母兄弟乔纳斯欺负他,继母布伦特太太不喜欢他,使他的童年失去了应有的欢乐。为了争一口气,靠自己生活,16岁的他乘上了一辆前往纽约的列车,他要去那里闯生活。然而刚一走上社会,他因天真单纯在列车上就被一个“好心”的男子骗走5美元,这对他可是不小的损失。好不容易在一位老先生的帮助下去皮特金公司找到当听差的工作,又被嫉妒贪婪的皮特金一家千方百计赶走。而在纽约这样一个大都市,找不到工作就意味着要挨饿,难以生存。后来他的亲身父亲赚了很多钱,成为富翁,但为儿子的事十分痛苦。他四处寻找儿子,可是见钱眼开的继母竟然无耻地搞了一个大阴谋,大骗局,不把真相告诉菲尔的父亲,而是让她的儿子乔纳斯假冒成菲尔,以便继承巨额财产。本来应该与父亲团聚享受天伦之乐的菲尔,再次与幸福擦肩而过,继续过着艰苦的生活。皮特金一家为了阻止菲尔受到卡特先生的喜爱,给他设下许多陷阱,让菲尔遭受一个又一个打击;他们那样做的目的仍然是为了更多地得到老先生的钱财。菲尔在最后走向成功之前,就是这样经受着许许多多的挫折。然而他无所畏惧,勇敢地面对困难,一个个地将它们战胜。他是一个值得大家学习的少年英雄!

菲尔之所以能战胜重重困难,一方面因为他有着优秀的品德,另一方面他在自己生活的道路上遇到了很多乐于帮助他的好心人,而这两者是紧密联系的。他思想品德好,十分诚实,所以人们都愿意帮他。正直善良,英勇顽强,吃苦耐劳,坚持正义,乐于助人,等等这些都是菲尔的优秀美德,使他成为广大青少年们学习的榜样。正因为他有这些美德,列车上他得到了那位好心的老绅士的帮助,使自己没被误当作小偷;一个偶然的机会他帮助了差点跌倒的老人卡特先生,结果后来卡特先生给了菲尔不小的支持,使他得以度过难关;他被骗走对自己而言算是不少的5美元,被皮特金先生开除并从老板那里得不到找工作所必要的介绍信,被歹徒抢走100美元现金……这一切都没把他吓倒。他勇敢地面对着,抗争着。不怕困难,勇敢地去战胜困难,这就是成功者之所以是成功者的重要原因。菲尔最后的成功,正体现出这种具有普遍真理的精神!广大青少年们只要也具备了这样的精神,还有什么困难不能战胜呢?

小说故事情节曲折,引人入胜,富有传奇色彩(如菲尔父亲涉嫌凶杀被追,不得不将亲生儿子留在陌生人家);主题鲜明,意义深刻;人物特征富有代表性;语言轻松活泼,这些都是作品的特点。

从《少年小贩保罗》一书看出,保罗真是个不平凡的孩子。小小年龄的他就要挑起供养一家3口的生活重担,因为父亲不幸离开了人世——“穷人的孩子早当家”啊!他很懂事,十分体贴孝敬母亲,关心弟弟。他勇敢地挑起了落在自己身上的担子,所以我认为他是一个真正的男子汉!男子汉不一定只属于成年人,只要男孩子具有英勇顽强、正直善良、勤奋努力等优良品德,就可以算作一名男子汉。而保罗就是这样一个少年。

聪明,正直,诚实,勤劳,勇敢,礼貌,这些美德都体现在保罗身上。为了挣到钱供养一家人,他首先想到卖奖袋的生意。由于他热情礼貌,生意新颖而合理,很快吸引了众多小顾客,使他靠自己的聪明才智赚了不少钱,为母亲减轻了生活的压力。如果不是其他好逸恶劳的男孩与他进行不正当的竞争,他是会比较长期地把这个生意做下去的。但在社会上任何生意都不可避免地会产生竞争对手——纯粹凭各自的智慧展开竞争还能让人接受,也能得到社会的认可——然而生活中往往存在着不正当的竞争,结果对大家都不利。阿尔杰那个时代是如此,当今社会同样如此。正是在这种不正当的竞争面前,保罗放弃了奖袋生意,他相信成功的路不只一条,这也正体现出他的聪明所在。一个朋友病了,放心地把领带摊位交给他照看,因为他诚实。他虽然是个男孩,卖出的领带却比那个青年卖出的还多,因为他热情礼貌,善于开动脑筋。他把那颗不同寻常的钻戒拿到当铺去出售,但从老板狡诈的言谈中他敏捷地猜测出钻戒一定非常贵重,结果不出他所料。在同骗子蒙哥马利的较量中,保罗也表现出他的聪明才智来。蒙哥马利虽然是成人,并且非常精明狡猾,但也感到要对付保罗不是那么容易的。保罗尽管最初不小心被蒙哥马利骗走了钻戒——在复杂的社会里人总是难免会有一两次受骗上当的——可一旦醒悟过来,他便运用智慧与骗子较量,终于让那枚贵重的钻戒回到自己手中。他的那种机智,读者自可在故事中去充分体会和欣赏,的确是令人佩服的。《小小送款员》讲述的是少年弗兰克的一些奇遇故事。弗兰克也和不少男孩子一样,从小就经历了很多磨难,但他勇敢顽强,不屈不挠。我们要学习的就是像弗兰克那样的一些可贵的精神。《少年提琴手菲尔》讲的是另一类型的少年。这些少年的命运多么悲惨,令人不禁产生深深的同情。令人欣慰的是,菲尔经过他的拼搏,终于走上了幸福的生活道路。今天的青少年读到这样的故事,更应该珍惜自己美好的生活,发奋读书学习,以便有本领服务于社会。你看菲尔多么羡慕学校的孩子们,然而他却是根本没有条件读书的!把他那种坚忍不拔的精神运用到我们的学习上,一定会大有收获。在《离家出走的少年》中,主人公卡尔因无法忍受继母的虐待而不得不去外面闯天下。卡尔的成功很有代表性——真正幸福美满的生活总是要靠艰苦奋斗得来的。《旅店里的小男侍》虽然故事情节不同,但所倡导的精神和美德是一样的。与其他穷苦的孩子一样,乔小小年龄就不得不出去闯世界了,从小就树立起了一种顽强独立的精神。他凭着自己的正直、勇敢、机智、“诚信”等受到人们的喜欢,因而也得到了好心人的帮助。我们今天大力提倡“诚信”的精神,正因为它是我们立足于世的一个非常重要的美德,缺少了这一点我们便很难得到他人的信任,从而难以立足于社会。《衣衫褴褛的狄克》(又名《纽约的街头生活》)更不用说了,它是作者的代表作,也是一本极为畅销的青少年读物。自从本书出版后,作者便终身致力于青少年文学创作。多少年来孩子们一直把他看成恩人和英雄。他写了许多描述穷孩子变富、走上成功之路的故事,这些作品使他出名,也使这位“阿尔杰英雄”对美国的语言作出贡献。他在书中宣讲:凭着诚实正直、不屈不挠的乐观精神和艰苦奋斗的工作(这正是本丛书的价值所在),善良的孩子会得到应有报偿——尽管这种报偿往往凭好运而突然到来。本书作者小霍雷肖·阿尔杰(HORATIO ALGER, JR.1832-1899),是19世纪末叶美国最受欢迎的作家,也许还是他这一代中最有社会影响的作家。作者深受孩子们喜爱,在世时其少儿作品就销售了上百万册。他创作出的一个个故事很有吸引力,对于增长孩子的社会见识等颇有帮助。

总体而言,这套丛书始终贯穿了一种可贵的精神——这就是艰苦创业的精神。要想有美好的生活就必须艰苦创业,同时要具有上述种种美德。而当今改革开放的中国,正非常需要我们每个中国人具有这样一种精神。只要通过艰苦奋斗,我们的生活就会越来越美好,我们的国家也会越来越强盛。今天的中国已经在世界上体现出了她强大的威力,作为中国人是深感自豪的!而作为广大青少年,首要的任务是搞好学习,掌握为社会服务的本领。故事里的那些少年们都没读到什么书,因为他们没有这样好的机会和条件;我们需要把他们的那些精神和美德运用到学习上,那么你的人生将会是丰富多彩、幸福美满的!在此希望青少年们多读些类似的好书,多了解社会上的人和事,懂得一些人生的道理,从而健康地成长!青少年时期是人生的黄金时代,她会给你留下美好难忘的记忆。希望大家好好珍惜,努力学习,以便将来为国家作出自己应有的贡献!

本书的译文力求做到准确贴切,与原著亦步亦趋(这是翻译的特点所要求的),译文流畅而不生硬,从而尽量保证翻译质量。但尽管努了力,书中的错误和不足在所难免,诚恳希望广大读者、专家同仁提出宝贵意见,以便及时修正。2010年4月修订于天府之国·简阳序言

在纽约街头可见不少小孩,他们也是一类最独特有趣的人,其中就有意大利小乐手们。他们拿着竖琴、小提琴或小手鼓,一有观众就表演。与别国的孩子相比他们更难于美国化,在服饰和外表上总保留着异国风貌,甚至少数孩子在美国生活几年后,英语仍然讲得并不很熟练。

因此,我最初描写孩子们的这种街头生活时由于情况不熟异常困难。但我十分有幸认识了两位有名的意大利绅士,他们长期居住在纽约——一位是五点街的意大利学校校长A·E·切尔奎先生,经他介绍我又认识了著名的《意大利环境报》的编辑塞基·德·卡萨莱——从他们那里我获得了足够的、可信的素材。德·卡萨莱早就对纽约街头的意大利孩子怀着关爱与同情之心,写出一系列有关文章在上述报上发表,我从中得到极大帮助。我坦然承认如果不是因为获得这些情况,这本书是无法写成的。

这些孩子们过着相当艰难的生活,受到把他们从自己父母那里买来的投机商残酷的虐待,读者也许会为此震惊。德·卡萨莱先生把孩子们说成是纽约的“白奴”,这不无道理。顺便补充一下,他们与查塔姆街和市政公园附近的意大利擦鞋童及报童截然不同,后者的父母是定居美国的较为贫穷的意大利人,这些孩子比小乐手们的处境好多了——上述意大利学校即从他们当中招收学生。

假如《少年提琴手菲尔》这部小说第1次让美国公众看到四处流浪的小乐手们所过的艰难生活和受到的残酷虐待,对他们产生极大同情,那么笔者便感到自己的劳动获得了巨大报偿。纽约,1872年4月2日少年小贩保罗第1章小贩保罗“给你奖袋!只要5美分!每只袋里都有奖金!快来呀,伙伴们,试试你们的手气吧!”

说话的人是一个14岁的男孩,他站在纳索街那幢破旧的砖房前,砖房多年来一直是纽约邮局。他背对着房屋站在那里,前面放着一只小蓝子,里面装着不少普通信封,每个上面都标明”奖袋”。

他的叫喊很吸引人,当时还显得新奇——因为这个主意是保罗自己想到的,然后他制作出这些袋子,这一点我们将在后面说明——他把一大群各种各样的人吸引到周围,他们多半是男孩。“袋里是什么,朋友?”一个擦鞋童问,把箱子用带系着挂在背上。“糖果。”保罗回答。”买一袋吧,只要5美分。”“才一点点糖。”擦鞋童说,蔑视地看一眼。“要是糖不少咋说?还有奖金呢。”“多少?”“有的里面有一张10美分的邮票。反正里面都有东西。”

听他这样说,擦鞋童拿出一块5美分硬币,说:“那么我要那个。我想我是付得起的。”于是一只封袋被立即递给他。“打开呀,朋友。”旁边一个报童说。有20只好奇的眼睛盯着他打开袋子。他取出很少一点糖果,气愤地转向保罗,说:“奖金呢?什么奖金也没有。把5美分还给我。”“你把袋子拿来,我给你看。”小商人说。

他把手指伸进袋里,取出一小片方形纸,上面写着”1美分”。“给你奖金。”保罗说,从自己衣兜里拿出1分钱。“才这点奖金。”小顾客说。”你的10美分呢?”“我并没说每只袋里都有10美分。”保罗回答。”如果那样我一下就破产了。谁再来一袋?只需5美分!”

孩子也像成人一样普遍有好奇心和投机的兴趣,所以保罗的叫喊产生了效果。“我来一袋。”报童特迪·奥布赖恩说,伸出一只肮脏的手把规定的钱交过来。孩子们又好奇地盯着他打开。他取出一小片写有”2美分”的纸。“真妙呀,特迪!你的运气比我的好。”擦鞋童说。

奖票被及时兑现,特迪好象满意,虽然他得到的那点糖也许半美分都不值。不过他还抽到比第1个顾客多1倍的奖金,这就更使他满意了。“下一袋谁买?”保罗问,一副生意人的样子。”也许这只袋里的奖金是10美分。那样你们的钱可就翻倍啦。快来呀,伙伴们,只需5美分!”

又有3个孩子抽了奖,一个抽到2美分,另外两个每人抽到1美分。这时看来不知是否在场的人有谁会买,只见一个在华尔街某机构工作的青年男子从邮局里走出来。“你那是什么?”他停下问。“糖果奖袋!每袋都有奖金!只需5美分!”“我来一袋吧。我有生以来还从没抽过奖呢。”

买卖很快成交。“我没见到什么奖金。”他打开袋子时说。“是张小纸片,先生。”特迪说,十分关心,好象是他自己买的一样。“哦,是的,我看见啦。嗨,我真走运。10美分!”“10美分!”几个没那么幸运的买主说,带着一点嫉妒。“给你奖金,先生。”保罗说着从内衣口袋里取出一张10美分的邮票。“唔,朋友,你做事很公平,真的。留着那10美分,再给我两袋就行了。”

保罗敏捷地把奖袋给他;不过这位华尔街职员的运气到头了,他每袋只得了1美分奖金。“瞧,”他说,”我也没赔多少钱,买3袋只用了3美分。”

这个10美分的奖金对少年小贩的生意起到了促进作用。又有5袋被卖出,大家急切地探看里面的内容,但并没有大奖出现。两美分就是抽到的最大奖了。大家的好奇心得到满足后,一个个散去,可没多久又聚集起另外一群人。事实上,保罗选择在邮局前面做生意表明他很有判断力,因为这里每小时都有上百人进出,此外还有那些从不同方向路过的人。这样就有许多人听见少年小贩喊:”奖袋!只需5美分1袋!”然后买1袋。他们大多出于好奇,也有少数是被小商人那种做生意的举止吸引,愿意对他积极谋生的行为鼓励一下。这后一类人以及部分前一类人,并不把奖金领走,这又使保罗赚了不少。

最后只剩下1袋了,过了一些时间保罗也没卖掉。终于有位绅士牵着一个7岁大的男孩走上来。“嘿,给我买那袋东西吧,爸爸?”他说,把他爸爸的注意力吸引过来。“里面是啥,小朋友?”绅士问。“糖果。”保罗回答。

小男孩叫艾尔弗雷德,再次向他爸恳求,他像多数男孩一样喜欢吃糖。“拿去吧,艾尔弗雷德。”他父亲说,把一袋东西给小儿子。“里面有奖金。”保罗说,见他们就要离开。“咱们必须千方百计找奖金。”绅士说。”有多少?1美分?”“对,先生。”保罗说着把1美分递给顾客。“没关系!奖金你留着好啦。”“我要,爸。”艾尔弗雷德提出,满嘴是糖。“我另外给你。”他父亲说,仍然不拿提供的奖金。

保罗发现自己目前的经营状况是让人羡慕的,11点钟就把手里的货全部卖完了,并且利润可观——我们不久就会看出来。大体而言,保罗的生意比许多商人都更兴旺,他们有时开了一天的店连支付费用的钱都不够。不过也要考虑到,对于保罗费用并不算多。首先他不需付租金,也不用雇人,自己一人就能把生意做了。实际上他所有的费用就是最初买些货,而且价格是定了的,以确保能赚到不少钱。所以总的说来保罗对他的买卖很满意,因为这是他开始奖袋生意的第1天。“我想得回家了。”他自语道。”妈妈要想知道我的情况。”他转向纳索街,来到梅登巷转角处,遇见特迪·奥布赖恩。“卖完啦,朋友?”他问。“嗯。”保罗回答。“有多少袋?”“50。”“太棒了。赚了多少?”“现在说不出。还没算出来呢。”保罗说。“这比卖报强,我敢打赌。我今天才赚了30美分。你不想要个人合伙吗,朋友?”“不,我想不需要吧。”保罗说,他有充分理由怀疑那样做是否对自己有利。“那我就单独干。”特迪说,遭到拒绝有些不高兴。“干你的呀!又没人阻止你。”保罗说。“我宁愿与你一起干。”特迪说,觉得准备奖袋有些麻烦,而更重要的是明白自己没有足够资本单独开始做生意。“不行,”保罗断然地说,”我不想让人合伙,一人就能干得很好。”

他对特迪的请求并不感到意外。这些整天在街上的小子们也像他们的长辈一样有进取心,对生意有着同样敏锐的眼光,谁也无法把一个有利可图的买卖垄断很久。这对年轻的街头商人而言尤其如此。当某人有幸发现看来销路不错的好东西时,他便小心翼翼不让生意对手知道货物来源。但这又几乎不可能,他们经常被紧紧跟踪,让那些认为他们找到好项目、并希望分享的男孩们数小时一步不离地跟着。眼下保罗已想到一个看来能赚不少钱的办法,他决心尽可能久地保守秘密。一旦有人与他竞争了收入就可能减少。第2章保罗在家

保罗沿中央街走去,转入珍珠巷。他在一幢经济公寓前停下,走进去,爬上两段楼梯,打开一扇门走进屋里。“你这么早就回来了,保罗。”一个中年妇女说,见他进来。“嗯,妈,我卖完啦。”“你没把50袋都卖了吧?”她吃惊地问。“不,我全卖完啦。我的运气真好。”“啊,你一定赚了1美元,现在还不到12点钟呢。”“还要多些,妈。等一等,让我计算一下。吉米哪里去了?”“贝克威思小姐说要带他出去走走,我就同意了。他12点会回来的。”

趁保罗算账的时候,这里先作一点解释和说明,以便读者能更好地了解他的情况。

保罗和母亲一共住着3间屋子。最大的一间约14平方英尺,有两扇窗户。地上铺着虽然已旧但还整洁的地毯;几把藤底椅子放在窗旁和桌子四边。壁炉架上有一口法国钟。有一把母亲坐的摇椅。几幅便宜的版画挂在墙上。有一个悬挂的两格书架里装满了书,有的是教材,另有少数各种各样的书籍,如《鲁滨逊漂流记》,《天路历程》,《诗[1]选》,司各特的一本奇书,以及其他几本。这间正屋隔壁有两间小室,合起来与正屋的面积差不多,保罗与吉米住一间,母亲住一间。

熟悉纽约经济公寓结构的人,不难明白上述房屋的模样。然而必须说明的是,家具配备得如此完好的类似公寓是少见的。在经济公寓里地毯并不多,假如有画,也通常是最便宜的印刷物。在这些纽约穷人的住处,常会见到木椅,最便宜的东西一般都少不了。如果说我们发现眼前这一家在某方面更好,那并非因为保罗和他母亲比邻居的条件更好。相反,大家的收入都差不多。母子俩的条件更好,只是由于他们曾经有过好日子,眼前的家具都是从他们相对兴旺的时候保存下来的。

此刻保罗仍在算账,让咱们利用一下这个机会,将这一家人初期的历史作一点介绍。

霍夫曼先生是保罗的父亲,他出生在德国,12岁时来到纽约,在这儿长大,后来与美国人结婚。他是一个细工木匠,很有技术,收[2]入不错,让一家人过得舒舒服服的。他们在哈莱姆有一间整洁的小屋,生活十分幸福,因霍夫曼先生和蔼可亲。然而发生了一件不幸的事,使他们的幸福笼罩着阴云。在穿过百老汇大街最拥挤的地段时,保罗的父亲被一辆满载货物的马车辗过,伤势严重,几小时后他便断了气。这时母子俩美满的生活便出现了动摇。霍夫曼先生生前没有存下什么钱,总是挣多少用多少。他们要继续住在原来的地方显然不可能,因为每月的房租就是20美元。此外,在哈莱姆谋生保罗也看不到好的机会。所以在他的鼓动下母亲搬到了市区,在珍珠街的一座经济公寓租到3间屋子,同意每月付6美元租金——眼下房价已翻了一倍。他们带去足够的家具,其余的尽量变卖,因此有了一点储蓄,不过这点储蓄现在已几乎用完。

他们一旦在新家安定下来后,保罗就到街上去谋求生活。有两种生意是最明显、并且总体而言也是最有利可图的,即擦皮鞋和卖报。保罗不愿意做第1种生意,因为他爱整洁,擦皮鞋会把手和衣服弄脏;虽然成了一个街头小子,但他对自己外表还是很看重的。至于卖报他倒不像那样反对,可他天生喜欢做生意,于是就加入了街头小贩的行列。他开始卖火柴,却发现这一行竞争相当激烈,常遭到那些曾被同行一次次谩骂的人粗暴对待,因此他放弃了这种生意,试图做别的。然而男人们所从事的普通行业与高级行业的那种激烈竞争,在男孩子们从事的街头买卖中同样普遍。如果保罗只需供养自己,那么即使卖火柴或做其他任何生意他都能过得很好;可是他母亲靠做内衣赚不了多少钱,吉米的脚又瘸,一点不能给家里带来收入,所以保罗觉得他赚的钱必须成为家庭的主要支柱,自然要寻求一个能赚最多钱的生意。

他终于想到了卖奖袋,前一章已记录了他在这一行的初次经历。只需补充一下他父亲已去世一年了;下面我们接着讲故事。“你想知道我赚了多少吗,妈妈?”保罗问,计算完后抬起头来。“是呀,保罗。”“1.30美元。”“我没想到会赚那么多。你赚的钱相当可观,不是吗?”“让我把情况告诉你吧:

1磅糖果………………………20

2包信封………………………10

奖金…………………………90

————-

共计………………………1.20美元

我卖了50袋,每袋5美分,一共2.50美元。扣除费用后赚得1.30美元。一个上午就赚这么多不是很可观吗?”“是很可观,但我认为你发的奖金不只90美分。”“对,不过有些买主不愿要奖金,所以又让我赚了不少。”“你干得真不错,保罗。我希望你每天都能赚到这么多钱。”“今天下午我还要多赚些。我回家的路上买了1磅糖果和一些便宜的信封,趁等吃饭的时间我想另外准备一些货。”

保罗拿出糖果和信封,开始准备奖袋。“有谁抱怨说你装的糖果太少了吗?”“只有几个,多数都是为了奖金才买的。”“也许你最好把糖果多装点,这样那些只得到1美分奖金的人才不会很不满。”“或许你是对的,妈妈。我想这1磅糖果只装30袋而不是50袋。今天下午我只能卖30袋。”

正在这时门打开了,保罗的弟弟走进来。[3]

吉米·霍夫曼,大家常叫他瘸子吉米,是个显得柔弱的10岁男孩,皮肤白皙,面容可爱,只是他的瘸腿无法治愈——这是他身体上的一个缺陷,加上柔弱的体质,他要在生活上成功相当困难。但正如通常那样,由于吉米不幸,身体柔弱,他便更受到母亲和哥哥的疼爱;如果两兄弟其中一个不得不因为贫穷受苦,那么吉米是不会受这种苦的。“唔,吉米,你出去走得高兴吗?”母亲问。“高兴,妈妈。我去弗尔唐市场啦,那儿看的东西真多。”“远比这间单调的屋子看的多,吉米。”“有你在这里我不觉得单调,妈妈。奖袋卖得咋样呢?”他转向保罗问。“全部卖了,吉米,每一袋都卖了。我正准备更多的奖袋。”“我能帮帮你吗?”“能,我需要你帮一下。你把这些信封拿去,在每个奖袋上面写上字。”“行,保罗。”吉米说,很高兴能派上用处,他拿来笔墨,把信封弄到一块儿,开始照着保罗说的去写。

奖袋做好后午饭也准备好了。午饭很简单,只有一小块不到1磅的牛排,一点土豆,一条面包,一小盘黄油。此外再没别的。不过桌布倒是十分整洁,刀子、餐叉像新的一样明亮,饭菜的味道也不错。“今天上午你在做啥,吉米?”保罗问。“画画,保罗。这是我画的‘星期五’,是从《鲁滨逊漂流记》上画下来的。”

他把画给保罗看,画模仿得太像了,因为这一点——绘画——是吉米具有的天赋和本领,他掌握的水平非同寻常。“太好啦,吉米!”保罗说。”你真是一个天才。有一天你成了艺术家我也不会觉得意外。”“我希望能。”吉米认真地说。”绘画是我最喜欢的。”“让我告诉你我的想法,吉米。如果今天下午奖袋卖得好,我就给你买一本画册和一些纸,那样我和妈妈都忙的时候你就可以画画。”“假如你能买,保罗,我就太喜欢了。以后我也许能靠画画赚些钱。“你当然会的。”保罗说。”我不会忘记你。”

吃过午饭后保罗又出去做生意,再次取得成功,30只奖袋全部卖完,另外净赚了1美元。他用一半赚来的钱为吉米买了1本画册、1只铅笔和一些画纸。即使这样他这一天赚的钱还有1.80美元。但这项新生意的成功已经引起了嫉妒和竞争,次日他必定就会发现的。第3章保罗有了对手

第2天早晨,保罗来到邮局前的老地方。他把蓝子放在身前,手里拿着一只奖袋,有条有理地像前一天那样开始吆喝:”来呀,这里有奖袋!只要5分钱!每只袋里都有奖金!快来呀,各位朋友们,试试你们的手气吧!”

他最初是成功的,一小时候功夫就卖出了10袋。不过所有取走的奖金都不多, 只有一个10美分的奖袋被一个小擦鞋童抽中。小擦鞋童惊叫道:“这个生意还做得,朋友。如果10美分的奖金再多些,我愿意再买10美分的。”“你最好再买一些看看。”保罗说。“别再买了。”另一个说。”没准只有一分钱。”

但是,受这一袋大奖的影响有人又买走了3袋,不过它们的奖金没一袋是超出2美分的,因此生意开始越来越不好了。在接下来的10分钟里,尽管保罗对走过来的几位少年大加劝说,让他们来试一手运气,但效果不佳。

此时保罗发现有了一个同行的竞争对手。

特迪·奥布赖恩——他前一天曾向保罗要求合伙——这时也拿着一个类似的一个篮子走来,里面显然也放着类似的袋子。他在离保罗大约6英尺远的地方找个位置,用刺耳的声音叫道:“这儿有一流的奖袋!市场上最好的!快来中大奖啊,有的奖金高达50美分啦。伙计们,赶快来吧,不然就被别人抽走了。5美分中50美分大奖!”

保罗眼见对手这番叫买十分吸引人,就要毁了自己的生意,于是说道:”你在撒谎, 特迪。”“没有。“特迪说。”如果你不相信,就买一袋试试看。”“让我告诉我要咋办吧。”保罗说。”咱们交换奖袋行不?”“不行。”特迪说。”我才不愿意拿50美分的奖袋去冒险呢。”“很可能也不过是10美分钱一袋罢了。你是一个骗子。”“你这些里面真的有50美分的奖金吗?”一个报童问道,他刚卖完了早报,正在邮局附近闲逛。“你最好买一袋试试, 朋友。”特迪说。

男孩就真的买了,但他的奖金只有1美分。“我不是说过了吗?”保罗说。“再等一会儿瞧瞧吧。”特迪说。”运气好的伙伴还没出现呢。喂,麦克, 买一袋试试!”

麦克是个15岁的男孩,他拿出5美分,说:”好吧,买就买吧。”

他选了一袋, 却没打开它,随手就揣进了衣服包里。“你为什么不打开它?”特迪问。“有什么用?”麦克说。”反正里面也不会有50美分的。”

尽管这样说,他还是从衣包里掏出奖袋拆开。“这是什么?”他叫喊起来, 抽出一张纸。“老天赐福! 我运气真好, 不管怎样我中50美分了!”

他举起那张写有50美分的纸瞧着。“让我看看。”保罗说, 他不相信。

然而这是根本不容置疑的。那的的确确就是50美分,保罗不得不承认。“我不是告诉过你吗?”特迪说, 一副得意的样子。”给你50美分奖金。”

大奖的吸引力产生了很好的影响。看见那50美分奖金,许多人都要买奖袋,特迪一下就卖掉10袋,而保罗却被彻底凉在一边了。尽管那10袋里面没有一袋的奖金超过2美分,但可能中50美分的高奖仍然使购买者勇气十足。而保罗的诱惑就差远了,所以他的生意完全无人问津。“你不是不想和我合伙吗?”特迪问,洋洋得意地露齿而笑,他注意到保罗一副受挫的表情。”你在我旁边是做不了生意的。”“你给那么多的奖金别想赚钱。”保罗说。”你那样做可亏本了。”“那有什么关系。”特迪说。”如果你说得不错,我也高兴。来一袋吗?吉姆?”“是的。”吉姆说。”看看你给我个什么好奖。”

于是吉姆买了一袋,打开发现又是一个50美分奖金,令保罗万分惊愕。特迪这么做怎么能赚到钱呢!保罗不能理解。有一件事却是肯定的, 他的新竞争者垄断了生意,在2个小时里保罗一个顾客也没有。“这事我真有些搞不懂。”保罗想来想去。”他必定赔本,但是也毁了我的生意。”

保罗并不愿意放弃竞争,但是发现他不得不这样。因此他拿起篮子朝华尔街走去。他在这儿又开始做起生意来,没有了竞争对手,成功地卖出许多袋。这时有一个男孩过来说:“邮局那儿有个伙计的奖袋有50美分的。我买中了一袋。”

有6个男孩围在保罗身边,其中两个本来打算掏钱买的,一听了这话就改变了主意,朝邮局方向走去了。

罗保抬头一看,发现破坏了他生意的原来是麦克——就是他最先在对手那里抽中了50美分的奖。“你不能停止胡闹吗?”他愤怒地说。”我已经被你赶走了两个顾客。”“你不喜欢也得忍着。”麦克傲慢地说, “这是一个自由国家,不是吗?”“这是一个卑鄙的把戏。”保罗愤怒地说。“你再说一遍,我打翻你的篮子。”麦克回答。“我想什么时候说就什么时候说。”保罗说,没有胆怯。”如果你想那样,请吧。”

麦克朝前走了一步,紧握着双拳,但是发现保罗没一点害怕的样子, 他突然停止了, 说:”我改个时间教训你。”“你最好收起你那一套。”保罗说。”来一份奖金袋,先生?只要5美分!”

保罗这是在向一个从保险公司走出来的青年男子说话。“来一袋也没关系。”年轻人说。”5美分一袋?能有什么奖?”“最高奖是10美分。”“邮局附近有个男孩给的最高奖是50美分,先生。”迈克说。”你最好去买他的。”“下次吧。”年轻人说。“给你钱,伙计。把奖袋给我吧。”

当顾客走远了以后,保罗愤怒地说:”喂,你能不能做点别的事,就会赶走我的顾客?”“你每卖出一袋给我2美分,”麦克说,”我就告诉他们你给的最高奖是1美元。”“我不想要用那种方法做生意。那是骗人。”

麦克继续骚扰了一会儿,然后转过街角到纳索街去了。“他走了,真好。”保罗想。”现在我又有机会了。”

一会儿后他便卖了20袋出去。时间已至正午,他觉得有些饿了,因此决定回家吃饭,下午再出来。他不知道赚了多少钱,大概有50美分吧。在更短的时间内他赚的钱是前一天的两部还多,而且现在他还遭到了竞争。

他开始怀疑这个生意是否能长期做下去,因为还可能有另外的竞争者出现。

他路过邮局时,好奇地观察了一番竞争对手,看他情况如何。

特迪原有75个袋子,但现在几乎连一打也没有了。一群男孩围着他。麦克又在人群里,他正准备再买一袋。与以前一样,他买了就揣进衣袋里,直到特迪又问:”怎么不看看你的运气呢, 迈克?”于是他掏出奖袋,再打开它,取出50美分的奖。“我中大奖啦!”他说。”我的运气总是太好啦。”“你真是个幸运的家伙。”特迪说, 露齿而笑。

目睹此景保罗一下明白了。现在他知道了特迪为什么能够设置那么大的奖金。麦克和那个男孩吉姆原来不过是特迪的同谋——充当媒子,他们反复购买同一个奖袋,最终又把奖袋还给特迪。现在他也清楚了为什么麦克总是在打开前要往包里揣。这是在换袋。他的衣包里早放了一个装好钱的袋子,而旁观的人却认为是他刚买的。奖金则以后又可以装入新的袋子,再次使用。“那不是同一个袋子。”保罗说, 说出了他的发现。”他的衣包里一直装着那一袋。”“嗨,嗨,”麦克恫吓道,”你他妈最好少管闲事!”“如果我不呢?”“如果你不,明天就有一个混蛋的葬礼,样子和你差不多。”

接着保罗遭到一阵嘲笑,但他很冷静。“那我特邀你参加, 如果我能让某人到那个岛上去的话。”

因为麦克曾两次被送去布莱克韦尔岛关过,所以这次他又遭到了嘲笑。在一阵笑声中,保罗转身而去。第4章特迪放弃生意“你卖完奖袋了吗, 保罗?”当我们的主人公走进简陋的房间时,吉米问。桌上已摆好了简单的晚餐。“没有,”保罗回答,”我仅仅卖了20袋。我现在觉得这个奖袋生意不久将要做到头了。”“为什么?”“有很多人都会加入进来。”

保罗讲述了他早上的经历, 说明特迪在竞争过程中如何极力甩开他。“难道你不能也那样做吗,保罗?”吉米问。”母亲有1美元金币可以借给你钱。”“那样也许行。”说保罗。”但是我除了你,就没有可以信任的朋友来抽奖了,可你又是我弟弟,人家会认出来的。”“我看那样做不诚实,保罗。”霍夫曼夫人说。“如果我是你,我宁愿少赚些,并且还要诚实。”“也许你是正确的,母亲。我下午再试试,尽量远离特迪。如果我发现这样也不行,我就试试别的生意。”“吉米, 你让保罗看你的画了吗?”母亲问。“给,保罗。”吉米说着拿出他的绘画本来,他从中模仿着画了一幅简单的村舍图。“啊,你画得太棒啦,吉米。”保罗说,非常吃惊。“我没有想到你竟然画得这么好。”“你真的这样想,保罗?”小男孩十分高兴地问。“我确实这样认为。你花了多长时间画出来的?”“只一会儿——不超过半小时,我想。”霍夫曼夫人说。”我认为吉米画得很成功。”“你将来会成为一名伟大的艺术家, 吉米。”保罗说。“我希望是吧。”小男孩说。“我想挣很多钱,让你和母亲不需要那么辛苦。”“我习惯了艰苦的工作。我能吃苦耐劳。”保罗说。“等我们长成大人时,吉米,我们要挣很多钱,让母亲什么工作都不必做。要让她整天坐在客厅里,身穿丝绸衣服, 非常悠闲。”“我怕享不了那福哦。”霍夫曼夫人微笑着说。“你会做做糖果生意吗,保罗?”吉米问。“不,吉米。一个伟大艺术家的哥哥,怎能沿街兜售糖果呢。我希望会有更好的事业。”“坐下来吃晚饭了,保罗。”母亲说。“都准备好啦”。

晚饭极为简单。有一小盘冷肉,一些土豆,以及面包和黄油。但是霍夫曼夫人能有这些都感到高兴了。保罗正在长身体,胃口好极了,美美饱餐了一顿。他们刚一吃完饭,就听见有人敲门。保罗前去开门,来人是一位看上去健壮而愉快的爱尔兰妇女。“早上好,多罗范夫人。”保罗说,一边庄重地鞠躬。“啊,好,好, 保罗。”多罗范夫人愉快地说。“身体好吗,夫人?”“很好,谢谢,多罗范夫人。”霍夫曼夫人说。“你请坐,我们刚吃过饭,还有吃的呢。”“谢谢,夫人,我刚吃过了。我下午要洗衣物,我想如果你有什么小东西,我可以带着洗了,麻烦不了多少的。”“谢谢,多罗范夫人,你真好,不过你自己的事也就够累的了。”“我身体强壮呢,夫人,辛苦惯了,不碍事的;但你可是一位真正的女士,不习惯做那些活儿。那不过是小事一桩;如果你要报答我,就夫我做点针线活吧。我做针线活不行,手指恐怕太粗大了。”“谢谢,多罗范夫人,我同意你的建议,洗衣物对我来说是难办了点。”

霍夫曼夫人收起几件脏衣服,用帕子包起来,交给了客人。“你在做什么呢,亲爱的吉米?”多罗范夫人说,把她宽大亲切的脸转向小的一个男孩。“我在画一幅画。”吉米说。“你要看看吗?”“瞧,真了不起!”多罗范夫人赞叹道,拿起画认认真真地看着。“谁教你画的呢?”“保罗给我买了一本书,我照着画的。”“你真是一个天才。也许你将来的画会像我们教堂里的那些一样,如‘圣母玛利亚’和‘圣徒’。“你能画我我吗,现在?”她好奇地问。“我没那么大的纸呀。”吉米顽皮地说。“呵,这家伙还在开我的玩笑呢。”多罗范夫人亲切地说。“就像我的帕特,昨天他跑进房间说:‘母亲,特大新闻。巴纳姆的胖女人死了,今天下午他要来找你。他将每周付你10美元,还解决伙食。’‘嘘!你是拿可怜的妈妈开玩笑吧,你这无礼的小家伙!’我说。不过那个莽撞的孩子简直把我逗笑了。我现在得走啦。”“谢谢你的好意,多罗范夫人。吉米会来你家拿要缝补的东些。”“不急的。”多罗范夫人说。“我准备好了自已拿过来就是。”“她是个非常好的人。”布丽奇特·多罗范走后霍夫曼夫人说。“我乐意把东西交给她洗。我洗了衣服后常常觉得浑身无力。保罗,今天下午你做什么?”“我要去卖剩下的奖袋。也许不能卖出,但我要尽力去做。你可以再画一幅画吗,吉米,我晚上回来看?”“可以, 保罗,我喜欢画。我就画这个城堡。”“这个很难吧?”“我能画好的。”吉米满怀信心地说。

保罗胳膊上挽着篮子,离开了房间。

好奇心促使他走到老地方,那个他初战告捷,也是他最初被打败的地方——邮局前。保罗看见了一个意想不到的真实场面,换句话说就是一场打斗,而打斗的双方却是特迪·奥布赖恩和他的同伙迈克。必须说明的是,他们的争吵与分赃有关。

特迪把他最后一袋都卖完了,一共75袋。他每袋收入5美分,总计收入3.75美元,扣除奖金、袋子和奖品支出的费用,纯利润只有1.75美元。瞧,根据事先两人的安排,每卖出1袋麦克应得1美分。这在特迪看来简直付不起,因此计算卖出多少奖袋时他坚持说只卖了60袋。“怎么少了呢!”麦克恼怒地说。“卖了将近100袋。”“不,没有。只60。你已得了50美分,我会再给你10美分。”“那么你现在就把60美分给我。”麦克说道,改变了态度。“我抽50美分的奖金。”

特迪对这种厚颜无耻的行为感到万分惊讶。“根本就没有奖金呀。”他说。“不, 有奖金。”麦克说。“你自已这样说的。对吧,吉姆?”

吉姆也是一个同盟者,已经答应一共得25美分的报酬。这时他立即应道:“当然,麦克说得对。他是抽的奖金。”“你想欺骗我!”特迪愤怒地说。“你这一个上午做了些什么?”麦克问道。“你这个家伙不是老在说行骗吗?”“我给你25美分,”特迪说,“再没有了。”“那么,咱们得打一架。”麦克说,摆好架势。“是呀, 你只好打架了!”在一边的吉姆心想眼前有了得到更多钱的机会,就插话道。

特迪瞧着他跟前的两个敌人,无论哪一个他都不是对手,所以他很快决定最好跑掉,不和他们打。于是他一把抓起钱塞进衣袋里,不由自主地转身沿着自由街逃离,两名同伙在后面紧追不舍。保罗刚赶上听到他们最后的争吵,看见他的竞争对手仓皇逃跑。“特迪大概不会再做这个生意了。”他想。“我又可以在老地方做下去。”

这样他又来到邮局前的台阶上站好,开始叫卖开来:“买奖袋哟。只要5美分!”

现在生意上没有对手干扰,他做得非常成功,4点钟就提着空篮子回家了,因为他把所有的奖袋都卖光。

今天的利润虽然不如昨天,也赚了1美元。“如果每天能赚1美元,我也就满足了。”他想。第5章保罗丢失篮子

一连3个星期,保罗继续做着奖袋生意。虽然每天赚不到那么多钱了,但也从没少于75美分,有时还会赚到1.25美元。不过也不只一次来到自己的老地方时,他发现某个竞争者已把那个位置占了。这时他就静静地走过去,另择一地。虽然位置不太好,他还是喜欢把生意都抢过来。

特迪·奥布赖恩再没做这一行生意了。在上一章的结尾,我们讲到他极力摆脱麦克和吉姆的追踪,因为不愿支付后者要求的那么多报酬。他当天从对手那里脱逃了,可是第2天两个同伙抓住了他,把他打得眼青鼻肿,这才满足他们的要求。所以总的说来他认定另外什么生意会更适合他。他重新背起了黑箱——在参加生意竞争中他早将它丢开了。

迈克·多罗范和吉姆·帕克是两个臭名昭著的坏男孩,总想靠歪门斜道谋生,不愿靠诚实和勤奋。由于他们采取的一些手段是违法的,所以每人都不只一次被关进布兰克岛监狱。他俩向保罗提议当他的谋子,重演为特迪的那种做法。保罗不喜欢他们,不想和他们有来往。遭到拒绝的麦克和吉姆怀恨在心,说如果保罗不答应会“付出代价”的。咱们的主人公时时看见他俩在周围旋来旋去,但从不正眼看他们一下。

他知道随便他们哪个都不是他的对手,尽管麦克个子比他大,但他觉得他完全能保护自己。

迈克和吉姆臭气相投,形影不离。一天他们在自由衔和威廉街的拐角处遇见。麦克显得异常糟糕。他前一天和另一个男孩打了架,本来已很破的衣服现在更是被撕得东一块西一片。他不知什么时候才有钱买得起新衣,感到前景太使他担忧。吉姆·帕克的衣服稍微好一点,但他脸上和手上尽是黑色东西。然而吉姆对此已习已为常,如果把脸洗得干干净净的他倒会不舒服。“你还有多少钱?”麦克问。“身无分文了。”吉姆答道。“我一样啊。我早饭也没吃。”“我苹果都没弄到一个吃。难道不吃东西吗?”“向保罗·霍夫曼借25美分怎么样?”“他不会借的。”“如果他知道那事当然就不借了。”麦克很有意味地说。“你是什么意思,迈克?”吉姆好奇地问。“我们不管他同不同意都要借。”“这哪行啊?”“我会告诉你的。”迈克说。

他开始讲述他的计划,简而言之如下。他们俩个闲逛到保罗站的地方,如果有人来买奖,就一直等到他们离开为止。然后一个人拉下保罗的帽子遮住他的眼睛,另一个则抓起装着奖袋的篮子,沿自由街飞跑而去,一直跑到他们俩个都知道的某个小巷。而另一个朝不同的方向跑去,一旦可以分赃时就碰面。现在时间还早,保罗还没卖出多少。那些袋子里都有奖金,从1美分到10美分不等,大概足够他们吃一顿丰盛的早餐了。另外包里还有糖果。就是卖奖袋还挣不到这么多钱呢,不过这是有风险的,并且还需要时间。但他们断定“双鸟在林不如一鸟在手”。“好主意。”吉姆说,表示赞同。“谁去把帽子挡住他眼睛?”“你可以去,”麦克说,“我去夺篮子。”可吉姆不同意,有两个原因:首先,他很害怕保罗,前次他已领教过保罗手臂的威力了;其次,他担心如果麦克抢走篮子自己最后得到的份额会很少。“我去抢篮子吧。”他说。“为什么?”麦克疑心地问,因为他也不信任同伙。“你比我强壮,麦克。”吉姆说。“也许他会突然转向我,我打他没有你行。”“那当然。”麦克说,他觉得自己的力量很了不起,吉姆的恭维使他沾沾自喜。“他不是我的对手。”“毫无疑问,”吉姆狡猾地说,“他也明白。”“他当然明白。”麦克说,不无自夸。“我用一只手就能打倒他。”

吉姆对此大为怀疑,但他对麦克自我力量的估计表示了赞同,这不是没有理由的。“咱们最好现在就开始吧。”吉姆说。“我饿得要死。”“那就走。”

他们沿自由街走去,一直来到纳索街。到达街角时他们看见那个将要受到攻击的人还不知不觉地站在老地方。这是一个公共场所,要袭击很不方便,若不是受到两种动机的诱惑——一是弄到钱二是反感保罗——他们并不愿意干。

他们悠闲地走过去,保罗向麦克逼近一些。“你要干什么?”保罗问,不喜欢他们来。“关你啥事了?”麦克问。“把我挡着了。”“我没有挡着你。我和你一样有权利来这个地方。”“快来买奖袋呀!”保罗用做生意的那种口气叫道。“如果你让我赊欠到明天,也许我愿意买一袋。”麦克说。“我觉得你的信誉并不好。”保罗说。“你得付现金。”“这么说你不相信我了?”麦克说,又逼近一点。“不,我不相信。”保罗断然地说。“那就对不起了,你这个混蛋!”麦克说,突然把保罗的帽子拉下来遮住他眼睛。

与此同时吉姆见麦克递来眼色,一把抢过保罗松松拿在手里的篮子,绕过街角消失了。

袭击太出其不意了,保罗最初一片茫然。不过他很快镇静下来,并一眼看穿了这个把戏。他把帽子拉上去,向着麦克猛追,不知道篮子被人抢到哪里去了。“你玩这样的把戏真卑鄙!”他愤怒地叫道。“把篮子还我,你这个强盗!”“我没有什么篮子。”麦克说,转过脸。“可你知道篮子在哪里。”“知道个屁。”“是你把帽子拉下来挡住我眼睛,就是为了偷我的篮子。”“不,没有。你侮辱我了,所以我才那样做。”“告诉我篮子在哪里,不然我打你了。”保罗说,被激怒。“你的篮子与我啥关系也没有。”“那么吃我一拳,就因为你用帽子挡住我眼睛。”保罗说到做到,往麦克脸上狠狠揍了一下。“我要杀了你!”麦克狂叫道,冲向保罗一拳打下去,若不是保罗挡开他也许被打倒在地。

保罗不喜欢争吵,不过打架却不是外行;这时他准备着要好好揍对方一下,因为这个抢劫使他遭受了难以承受的巨大损失,实在把他激怒了。“你想要的我都会给你。”他坚决地说,机警地盯着麦克,寻找机会再给他一拳。

可他们并没争持多久,一个讨厌的警察突然出现把他们打断。“干什么?”警察颇有权威地问,审视着两个对手。只见保罗胀红了脸,而麦克的鼻子被他打得血流不止。“他打我,我又没惹他。”麦克说,瞪着保罗,用自己的破衣袖擦着流血的鼻子。“不是那样的。”保罗激动地说。“我在邮局前面卖糖果奖袋时,他走过来拉下我帽子把我眼睛挡住,让另一个男孩把我的篮子抢走了。”“你撒谎!”麦克说。“你篮子的事我根本不知道。”“你干嘛要用帽子挡住他眼睛?”警察问。“他侮辱了我。”“怎么侮辱你了?”“我想赊欠到明天,他不愿。”“这一点我并责备他。”警察说,他知道麦克的名声不好,有一次还不得不逮捕他。即使他不知道这种情况,麦克那个样子也是很难受警官欢迎的。“这次我就放过你。”他说。“不过我要是再抓住你在我的巡逻区内打架,就会把你送到警察局去。”

麦克高兴没被抓走,尽管如果保罗也被抓走的话,他几乎宁愿那样。

警察走了,麦克也沿街走去。

保罗跟在后面。

麦克不喜欢他那样,因自己急于见到吉姆好进行分赃。“你跟着我干什么?”他气愤地问。“有我的原因。”保罗回答。“你最好呆着别动。我不想让你跟在后面。”“我明白,”保罗说,“但我要跟着你一直找到我的篮子。”“我知道你篮子怎么了?”“那正是我要查明的。”

从保罗坚决的口气里,麦克看出他说到做到。但麦克又急于摆脱他,于是撒腿跑起来。第6章“艺术家”保罗

眼看保罗就要追上麦克。他跑得很快,如果街上没什么人他轻易就把对手追赶上了。但人行道上行人众多,要在中间穿进穿出可没那么容易。他一直没被甩掉,直到转过一个街角时,他飞奔着撞上一个相当矮胖的绅士——这位绅士本来就呼吸急促,这一撞更是让他喘不过气来。他愤怒地瞪着保罗,最初简直说不出话来。“请原谅,先生。”保罗说,尽管他一心想追上麦克,但觉得自己有责任停下来说声抱歉。“你这是干嘛,小子,”胖先生终于爆发,“要这样像火车一样在街上穿行?你差点要了我的命。”“我很对不起,先生。”“你是应该对不起。你不能再懂事一些,别这样疯跑?应该把你作为社会的公害起诉的。”“我是在追赶一个贼。”保罗说。“追赶一个贼?怎么回事?”胖绅士问,由愤怒转向了好奇。“我正在邮局前面卖奖袋,他和另一个男孩突然走来偷走了我的篮子。”“真的吗!你在卖什么?”“奖袋,先生。”“里面有什么?”“糖果。”“那样能赚很多钱吗?”“大约每天1美元。”“还不如我给你1美元,免得被你这样狠狠撞一下。我还觉得难受呢。”“真对不起,先生。”“唉,如果你是在抓贼,我就原谅你。你啥名字?”“保罗·霍夫曼。”“哦,我希望你找回你的篮子。什么时候你在街上碰见我了,过来告诉我吧。你愿意认出我吗?”“我想那是应该的,先生。”“好啦,再见。希望你抓到贼。”“谢谢你,先生。”

他们这才分开了,但保罗不再继续追赶。刚才的谈话占了不少时间,麦克早已找到了躲藏的地方,再去追他根本无用。

于是保罗回家。“你这么早就回来了,保罗。”母亲说。“这时肯定没有卖完吧。”“嗯,可是奖袋都没有了。”“怎么搞的?”“被偷了。”“对我说说看。”

保罗就把经过讲了一下。“那个麦克太卑鄙了。”吉米愤怒地说。“我真想揍他一顿。”“我想你伤不了他什么,吉米。”保罗说,弟弟这种强烈的愿望让他开心。“假如我是个强壮的大男孩就好了。”吉米说。“我想你有一天会的。”“损失了多少钱?”母亲问。“有近40袋。大约花费了1美元,但如果我把它们都卖了就会有2美元。我只卖出去10袋。”“还打算再做一些吗?”“不,我不想做了。”保罗说。“我对这个生意厌倦了。现在每天赚的钱越来越少。吃过饭后我再出去,看能不能找个别的生意做。”“你现在不出去了,保罗?”吉米问。“不,我看你画一会儿。”“太好啦。我想画一下这些牛。”“那可难画呀。我想你画不好吧,吉米。”“不,我能画好。”小男孩自信地说。“你就看看我能不能吧。”“吉米的进步不小。”母亲说。“你有一天会成为一名大艺术家的,吉米。”保罗说。“我会努力,保罗。”小男孩说。“我非常喜欢画。”

小吉米在绘画上的确取得了惊人的进步。没有任何人指导他,他只是相当准确地模仿了保罗买给他的画册中的那些素描。绘画是这个小孩的极大乐趣,当母亲坐在一旁忙她的活时,他总是一小时又一小时地坐在桌旁画着,几乎不说一个字,除非问他什么。他对绘画非常着迷,一画起来就聚精会神。

保罗仔细地观察着。“你会成为一个大艺术家的,吉米。”他最后说,真为小弟弟的进步感到吃惊。“如果你再坚持画久一点,就会超过我了。”“我想你画个什么,保罗。”吉米说。“我从没见过你的画。”“恐怕你看了我的画会丧气的。”保罗说。“你知道,我比你大,应该画得更好一些。”

他的表情是认真的,不过他眼里闪耀着快乐。“我当然知道你画得更好。”吉米也认真地说。“画什么?”保罗问。“就画这匹马吧,保罗。”“行!”保罗说。“不过你得站到一边去,我画完了你再看吧。”

吉米离开了桌子,保罗开始画起来。瞧,虽然保罗是我这个故事的主人公,但我不得不承认他没有一点绘画的才能,尽管吉米不知道。他现在绘画只是为了让小弟弟高兴。

保罗在一旁画了大约5分钟。“好啦。”他说。“这么快?”吉米叫道,感到意外。“你画得真快呀!”

说着他走过来看保罗的画,可刚一看见就爆发出一阵大笑。原来保罗画得很粗糙,像他画的那样的马人们是绝不可能看到的,除非等到马种大大退化的时候。“怎么了,吉米?”保罗问。“你不喜欢吗?”“太不一般了,保罗。”小男孩说,几乎笑得喘不过气来。“我明白了。”保罗说,假装怨恨。“你妒忌我,因为你画不到那么好。”“啊,保罗,你会要了我命的!”吉米再次爆发出笑声。“你真的不能画得再好一点?”“不能,吉米。”保罗说,也笑起来。“我只能画成这个样子了。在我们这个家里,只有你在绘画上有天才。”“可是你在其它方面也很聪明,保罗。”吉米说,他非常钦佩保罗,尽管发现保罗在艺术上不行。“我很高兴有人这么认为,吉米。”保罗说。“需要建议的时候我会找你的。”

吉米继续画他的,很自豪保罗对他大加赞扬。“等你把这些学完了我再给你买一本更难的画册。”保罗说。“就是说如果我的货不再被盗,把我弄成个穷光蛋的话。”

不久该吃饭了。在霍夫曼夫人家这顿饭一般在12点。饭总是简单朴素的,不过礼拜天他们通常尽量吃得好一些——霍夫曼先生在世的时候他们就习惯这样。

保罗很快吃完。

他从桌上拿起帽子,准备出去。“我出去碰碰运气,妈。”他说。“我要看看能不能找个比奖袋生意更喜欢一点的。”“祝你成功,保罗。”“总比我画马好吧,嗯,吉米?”“对,我希望那样,保罗。”小男孩说。“可别把那马拿给客人看,说成是你画的,吉米。”“没问题,保罗。”

保罗走下楼来到街上。他头脑里并没有明确计划,只是准备着遇上什么合适的就做。他并不着急,知道有不少办法可以挣钱。他从没有试过擦皮鞋,不过必要时也是可以做的。他曾卖过报纸,并且干得很不错,他知道还能再干。他与别的男孩展开过竞争,结果使他对自己的能力和做生意的本事有了明确信心。而他最初到街上来试自己的运气时,信心并不太充足。然而在街上混了不久后,男孩子的信心就会增强,有时是信心十足。保罗也学会了依靠自己。而受一个虽然简

试读结束[说明:试读内容隐藏了图片]

下载完整电子书


相关推荐

最新文章


© 2020 txtepub下载