(2016)考研英语真题词汇点词成金(全两册)(txt+pdf+epub+mobi电子书下载)


发布时间:2020-05-11 03:54:38

点击下载

作者:金凌虹

出版社:浙江教育出版社

格式: AZW3, DOCX, EPUB, MOBI, PDF, TXT

(2016)考研英语真题词汇点词成金(全两册)

(2016)考研英语真题词汇点词成金(全两册)试读:

前言

2009年是我的本命年,那年我从老家浙江来到北京,报考北师大的硕士研究生。身边的朋友、亲戚都说,在本命年里一定要走好每一步,因为本命年要么鸿运当头,要么霉运缠身。正是在这一年,我决定考研。

我原本以为,英语是最不需要准备的。因为从大二开始,我就苦练英语口语,每天跟着MP3狂读狂背近8个小时,四级和六级都以学院第一的分数通过了。后来我又拿了一个全校英语演讲比赛冠军。再后来,我自己成立了一个英语口语协会,做起了会长。可以说,英语一直都是我大学阶段的强项。然而,当我信心满满地开始练习考研英语真题时,自信被彻底击垮了!文章读第一遍不知所云,再读一遍吧,发现读着读着又回到了第一段、第一句。文章都看了几遍,一做题,发现还是糊里糊涂,完全无法驾驭。以前学的英语都到哪里去了?

我冷静下来反思了一下,大学时代学英语,主要是练口语。虽然把新概念英语第二册96篇文章都背了下来,但要说英语好,其实也就是语感还不错,英语综合能力还是不够扎实,连英语词汇书都没有完整地背过一遍。一上手就是让人头疼的考研真题,这显然是不现实的。于是我改变复习策略:学语法、背单词,从最基本的复习入手。

语法复习主要是学长难句,从定语从句、状语从句、同位语从句到从句套从句等等,复习效果还是挺明显的,至少再看考研长难句时,阅读速度快了很多,句子结构清晰了很多,理解的准确性也大大提高了。

但是背单词就完全没有方法可言了。我买了一本俞敏洪老师的“红宝书”——《考研英语词汇词根+联想记忆法》,每天装在书包里,尽管不是每天都背,也不是每天都能背下来,但心里踏实了很多。接下来就陷入记了忘,忘了记,记了再忘,忘了再记的恶性循环,最后发现只剩下了“忘记”。

这时候,大学时代在网上听过的各种成功学大师的课,就起了作用:“成功者永不放弃。放弃者永不成功!”“没有失败,只有暂时停止成功!”“辛苦一阵子,幸福一辈子;怕吃苦,吃苦一辈子,爱吃苦,吃苦一阵子!”“要成功,先发疯,头脑简单向前冲!”

……

于是我继续捧着单词书背单词……要么被单词踩在脚下,要么把单词踩在脚下!

2010年1月10日是考研第一天,直到临考前的30分钟我还在考场外背单词,合上书前背的最后一个单词是:scrutinize“检查,细查”。

2010年3月初,我在北师大附近的小西天一带逛街,朋友告诉我考研成绩出来了。幸甚,所有科目都过了线,总分也不低,我考上了!备考时候的种种郁闷、压抑、彷徨、怀疑甚至放弃的想法,都随着录取通知的到来,被我抛在了脑后。

现在回想起当年的英语备考过程,完全没有方法,低效而不科学,盲目而无目标。后来我进入新东方授课,尤其是在一对一地辅导考研学子的过程中,我发现他们面临的诸多问题和困惑,都是我当初备考时也曾遇到过的。

很多考生在背单词的过程中:1. 没有重点,什么单词都背,反正背了也记不住;2. 没有计划,心情好多背点,结果一下背得太狠了,不但没有记住,反而对背单词产生了厌恶感;3. 只管闷头背单词,完全不理会、不总结、不思考考研英语的命题规律,不知道考试是如何考查考生的英语能力和词汇量的。最后的结果就是:事倍功半,意兴阑珊!

本书的编写过程,既是基于我在学生时代作为一名非英语专业学习者的备考心得,也结合了近年来我在教学一线辅导考生复习时收集到的各类案例和问题。可以说,这本书是按照考研学子不同的英语水平、不同的备考阶段和不同的备考需求,有针对性地编写的,每个章节之间联系紧密、系统连贯,拆开也可以作为分类独立学习的宝贵材料。以下是本书每章主要内容的简介及用法说明:

第一章:破解考研英语词汇密码

本章主要从考研英语宏观备考、真题试卷分析和微观命题规律探析三个层面对考研英语词汇的考查方式和备考策略进行探讨。如果考生能够在备考的初期就对考研英语有一个全面的、有高度的认知,势必会使备考过程更加高效和系统。建议考生逐字逐句阅读本章节的内容,也算是第一次走近考研英语,了解考研英语。

第二、三章:考研英语历年真题词汇列表精编

这部分内容应该是本书的主体(main body)和精华(cream)所在。如果读者读过了第一章,对考研英语真题在词汇角度的命制规律已有所了解和领悟(再次强调,要逐字逐句),那么就应该很清楚真题词汇的价值——范围小、高重复、年年考、复习起来事半功倍!

本部分内容有多种使用方法供读者选择:

1. 词汇背诵列表工具书:考生可以直接将这十年的英语(一)真题词汇和五年的英语(二)真题词汇当作词汇列表来背诵。每年的真题中,不重复的单词数量只有1100个左右。并且,真题中考过的单词重复出现的概率约为85%!也就是说,每10个真题单词,有8.5个会出现在下一年的真题试卷中。这样的真题单词,你背还是不背?

2. 查单词释义工具书:考生在研究真题的过程中,经常需要查生词,频繁查词义明显会降低效率;而且我们经常发现很多单词在词典中的解释与其在真题语境中的用法并不完全相符,将查到的释义代入后句子根本读不通顺。这时候,考生就可以使用“历年真题词汇列表精编”进行单词查找,因为在这些列表中,每个单词的第一个释义就是它在真题中的意思!

附录:考研英语新增词汇及必备前后缀

这部分内容也建议考生认真对待。“新增词汇”罗列了考试大纲在2013年修订版中新增的60个单词;“前后缀”的总结则基于笔者对考研英语命题的特点和规律的研究,也需要考生掌握。

这本书的成功出版凝结了很多人的辛勤劳动,感谢北京新东方学校国内考试部总监周雷老师对我在考研英语词汇教学上的肯定、鼓励和指点;感谢北京新东方学校国内考试部考研英语教研经理李玉技老师对本书的推荐和建议;感谢新东方大愚文化传播有限公司的同事们,你们的辛苦工作使本书得以顺利出版。同时本书在创作过程中也得到了新东方宋健伟老师、山西师范大学李萍老师的大力支持。此外,陈弘浩、段岑林、李昉睿、吴锦、董双慧、邓静、戴霆韬、刘仁昆、刘子暄、张众、杨若、赵康艳、周素珍、律新颖、黄诗盈、杨丹、刘潇潇、朱佳琪、耿晓敏、王春东也都给予了我很大的帮助,特此鸣谢!最后也将此书献给我的父母、姐姐和身边的好友,感谢你们在我的工作和生活中给予我帮助和包容。

回首这部书稿的创作历程,雏形始于2012年6月的暑假班期间。每天下课回家,我就开始整理“考研英语真题词汇列表精编”。随后的几年中,我又不断对书稿的内容进行了修改和完善。然而,鉴于时间仓促,能力所限,书中难免还有疏漏或不足之处,欢迎广大读者不吝赐教,多提宝贵意见。若读者朋友有其他与考研或英语学习相关的问题需要交流探讨,都可与我联系:新浪微博:@金凌虹,或者电邮:jinlinghong@xdf.cn。

考研是人生的一场硬战,如果取胜,你的人生可能从此“逆袭”;

考研也是人生的一个十字路口,无论结果如何,只要你永葆复习备考时那份青春的热情、昂扬的斗志、不达目的誓不罢休的决心,终将看到美丽的风景!

我有幸在你为梦想奋斗的路上,陪你走过一段岁月!愿你在考研路上:

凌云壮志,气贯长虹,金榜题名!金凌虹2015年4月于北京第一章 破解考研英语词汇密码——备考策略与命题规律探析一、大纲解读

对于任何一种正规的、稳定性较强并具有选拔性的考试来说,《大纲》是最权威、最系统的指导性、方向性文件。因此,准确地解读《大纲》是科学备考的起点、基础和保障。考研英语之难,难于上青天。无论多难,我们的第一步,也是解读和参透《大纲》。

由教育部考试中心制定的《全国硕士研究生入学英语统一考试大纲》,一般在考试前一年的9月中下旬公布(例如,2015年的《大纲》在2014年9月中下旬面世)。《大纲》在考研英语词汇方面做了如下概括性说明:“考生应能够掌握5500左右的词汇以及相关词组;除掌握词汇的基本含义外,考生还应该掌握词汇之间的词义关系,如同义词、近义词、反义词等;掌握词汇之间的搭配关系、如动词与介词、形容词与介词、形容词与名词等;掌握词汇生成的基本知识,如词源、词根、词缀等;英语语言的演化是一个世界范围内的动态发展过程,它受到科技发展和社会进步的影响。这意味着需要对大纲词汇表不断进行研究和定期的修改;此外,全国硕士研究生入学英语统一考试是为非英语专业的考生设置的。考虑到交际的实际需要,考生还应自行掌握与本人工作或专业相关的词汇,以及涉及个人好恶、生活习惯和宗教信仰等方面的词汇。”

针对大纲对词汇的要求,笔者结合多年的一线教学经验和对英语语言测试学的了解,对《大纲》的要求做出以下解读:1. 考生应能够掌握5500左右的词汇以及相关词组

解读:《大纲》内包含一张5500词词汇表。所有单词都不含音标及释义;另外,《大纲》明确规定考生需要掌握“相关词组”,然而,《大纲》内并没有提供词组表供考生参考及背诵。这也说明,考生较为薄弱的词组部分,应该在日常的英语学习、备考实践中进行掌握。2. 除掌握词汇的基本含义外,考生还应该掌握词汇之间的词义关系,如同义词、近义词、反义词等

解读:根据《大纲》的规定,考研英语命题会在文章的原文内部、原文与正确选项之间应用“同义词、近义词和反义词”的原则。比如,2008年考研英语(一)阅读理解Text 1原文出现了susceptible(“易受伤害的,易受影响的”),在正确选项(第21题A选项)中出现了单词vulnerable(“易受伤害的,易受影响的”)。这两个单词是同义词,或者说至少是近义词。3. 掌握词汇之间的搭配关系,如动词与介词、形容词与介词、形容词与名词等

解读:如果考生认为,考研英语只需要背诵完全独立的5500个大纲词汇就可以轻松过关,那就大错特错了。《大纲》明确规定,需要掌握单词之间的“搭配关系”,也就是单词之间的互动和相互关联。这种互动与相互关联,主要体现在动词、形容词与介词的搭配以及不同词性单词之间的搭配上。例如:2013年考研英语(一)阅读理解Text 2:In February the FTC and Digital Advertising Alliance (DAA) agreed that the industry would get cracking on responding to DNT requests. 这个句子其实不难,前面的the FTC和Digital Advertising Alliance (DAA) 都是相关机构的名称,考生读不懂就直接跳过即可;agree后面是个宾语从句,在这个句子中,最难的部分莫过于get cracking on doing sth.这个“搭配关系”—— 动词与介词的搭配。考生在考前应该背过单词crack“破裂,爆裂”,然而,一旦单词出现在get cracking on doing sth.中就傻眼了!考前没有背到过!但是,这种命题的用词方式,大纲早就申明在先了。这个搭配表示的是“赶紧做某事,立即做某事”的意思。这种命题方式再次提醒考生:孤立地掌握一个单词的意思,并不能确保将文章看懂,而应该花时间去了解一些“单词的搭配关系”。该真题例句的译文是:2月份,联邦贸易委员会和数字广告联盟一致同意,这个行业将会迅速对DNT的要求作出回应。4. 掌握词汇生成的基本知识,如词源、词根、词缀等

解读:《大纲》中这句话的主要体现,也在于真题中会出现很多包含词根、词缀及词源的单词。例如2006年考研英语(一)阅读理解Text 1:American society is an amazing machine for homogenizing people.这句话中,考生不认识的单词,也就是homogenizing了,不认识也正常,因为这个单词并未出现在大纲里。然而,这个单词正是题目考查的。在文章后面的第21题:The word “homogenizing” (Line 2, Paragraph 1) most probably means...这个“猜词”题,两分!当然了,考研英语阅读中的“猜词”题,都是通过上下文来解答的,而无须考生真正地去“猜”。但是面对这个陌生单词,如果考生通过学习相关资料(词根词缀背单词),或者是上过辅导班的词汇课,那么猜出这个单词也不难:homo-前缀,表示“同样的,同一的”,-gen-词根,表示“生成,产生”,-ize后缀,表示动词,合在一起,就是“使某物生成为一样的”。显然这个单词的意思是“同化,使一致”。正好对应四个选项中的assimilating(原形assimilate“同化;消化;吸收”)。该真题例句的译文是:美国社会是一架惊人的能够同化人的机器。由此表明:考生如果能够掌握一些单词的词源、词根,确实能够对文章的阅读、主旨的理解和解题的正确率带来一些帮助。

另外,《大纲》在词汇方面还要求考生掌握“词缀”。“词缀”也即我们说的“前缀与后缀”。在《大纲》附录2里面,有一张“考研英语词汇必备前后缀”列表,里面包含了72个前缀与52个后缀。前缀和后缀,在考研英语的命题当中,有非常直观的体现,我们在后面会另行解读。5. 英语语言的演化是一个世界范围内的动态发展过程,它受到科技发展和社会进步的影响。这意味着需要对大纲词汇表不断进行研究和定期的修改

解读:2013年《大纲》修订时,删除了原词汇表中的58个单词,新增加了60个单词。删除的58个单词,考试原先就很少出现,并被认为是不太符合“世界范围内的动态发展过程”;而新增加的60个单词,则“受到科技发展和社会进步的影响”,是考试命题中可能会使用的单词。这就意味着,考生需要背诵和掌握新增加的60个单词。6. 此外,全国硕士研究生入学英语统一考试是为非英语专业的考生设置的。考虑到交际的实际需要,考生还应自行掌握与本人工作或专业相关的词汇,以及涉及个人好恶、生活习惯和宗教信仰等方面的词汇

解读:《大纲》的这条规定主要体现在复试当中。高校在进行硕士生招录工作的过程中,结束了1月份的统一初试之后,3月份出成绩,一般会在4~5月份安排复试。复试过程中,有些高校会有听力考试,并且也含有口试。口试的内容除了英文自我介绍之外,也含有对考生报考专业的英文作答等。这就势必要求考生“自行掌握与本人工作或专业相关的词汇”。

通过对《大纲》的6条解读,考生应该对于考研英语词汇方面的要求,有了更加直观和立体的认识。接下来,我们再对考研英语真题当中词汇的命制规律,进行更深一步的解读。二、量化考研词汇

本部分主要针对考研英语在词汇方面的命题规律进行解读。考研英语在词汇命题的过程中,基于《大纲》所给的5500个单词,严格按照《大纲》对词汇的要求进行命题,同时,又高于《大纲》、难于《大纲》,真正体现了对考生能力的考查,以及考研英语是“选拔性考试”的鲜明特点。对命题规律的解读,有利于考生更加科学、高效地备考,并最终取得理想的成绩。1.对于大纲词汇的考查

2013年最新修订后的《大纲》词汇列表中一共给出了5498个单词。结合1996年至2015年共20年的考研英语真题的语料库分析,将大纲词汇进行如下解读:(1)已考查过的大纲词:此类单词一共有3629个,占大纲词汇的66.01%。(2)未考查过的大纲词:此类单词一共有1869个,占大纲词汇的33.99%。(3)在已考查过的大纲单词中,仅考查过原形的单词有2306个,占41.94%;仅考查过派生或合成形式的单词有168个,占3.06%;原形、派生及合成形式均考查过的单词有1155个,占21.01%。由此可以看出,大纲词汇的考查主要还是集中在原形单词,以及部分原形单词经过派生和合成后形成的新词。(4)在未考查过的大纲单词中,又可以分为以下几种:

a.与考研英语的学术性、评论性文章格格不入的生活化词汇或口语化词汇,如单词apple、dog、baby等。这些词汇术语是语言学习的最低端、最基础词汇。大部分是初中及初中水平以下的单词。如果不考查单词的冷僻含义,几乎没有任何难度。

b.专业性过强、过于冷僻的非功能性词汇,很难被考查到,例如,单词artery(动脉)、abdomen(腹部)等;这类单词不建议考生花大量时间去记忆,如果备考时间仓促,甚至可以放弃此类单词。

c.过去未考查,但是在将来的考试中可能会被考查到的单词,例如单词apt(有…倾向的)、zigzag(Z字形的,锯齿形的)等等;这类单词考生如果学有余力,可以花时间掌握。2.对于真题词汇的分析

除去人名、地名等专有名词,考研英语真题中一共出现了5503个单词,通过和大纲单词进行对比分析,得出以下结论:(1)直接考查大纲词汇:这些单词考查的是大纲词汇的原形形式,一共有3461个单词,占62.89%。(2)大纲词汇的派生和合成形式:这些单词主要通过对大纲词汇添加词缀产生“派生词”,或者是通过单词的组合产生“合成词”。对大纲单词的原形进行非直接考查,一共有1812个单词,占总词汇的32.93%。如果考生对高频大纲词汇掌握透彻,并且具备相应的“前后缀”知识,应该可以猜出此类单词,并不会造成很大的阅读障碍。(3)超纲词:此类单词一共有230个,占4.18%。真题中这类单词的比例较小,而且重复的可能性相当低。230个单词的词频全部为1次,也就是不会重复出现。从某种意义上说,考生可以直接忽略这类“较难的、考前未见过的”的单词。3.真题试卷长度统计

除去人名、地名等专有名词,我们对每次考试的试卷长度(试卷的总词数)进行统计,发现近10年来(缩小样本范围,提高备考精度)的试卷长度在稳步增长。试卷长度的最大值是3638词(2006年),最小值是2812词(2005年),平均长度是3313词。另外,除去整张试卷当中重复的单词,非重复单词数量的最大值是1122词(2012年),最小值是901词(2004年),平均值是1020词,数量相当于大纲词汇的18%。换句话说,大纲词汇共5498个单词中,每年出现在真题中的比例约是五分之一。这带给我们第一个启示:如果考生备考时间仓促、英语基础薄弱的话,那也可以“急功近利”地放弃《大纲》词汇。毕竟,5500个单词并不可能全部出现在次年的真题中,而只出现约五分之一。甚至,我们可以非常“功利”地说:“每背5个大纲单词,只会考1个”!既然这样,应该选择比《大纲》词汇更有针对性的词汇复习材料!

另外,通过对真题语料库的词汇统计分析,我们又发现,部分词汇在真题中会反复地出现。这种词汇的高频复现并非命题者有意为之,而在于考研英语文章的用词习惯。有一部分功能性强、表达性强及学术性严谨的单词,总是为文章的作者所偏好。

基于对“真题试卷长度”的分析,我们得出两条结论:①考研英语命题在词汇命制上,具有“聚焦性”,也即,真题不会全部包含来自大纲的5500个单词,而是每年聚焦在1000个单词左右;②真题命题具有“重复性”,也即,有一部分单词,在真题中的曝光度很高,会重复使用。我们将这两条规律,复合成以下表格:

最后,通过以上列表,我们得出了备考建议:鉴于真题词汇数量的“聚焦性”以及“重复性”,基础薄弱的考生、处在备考冲刺阶段的考生,建议直接研究真题,并且将历年真题(至少2011年至2015年五年,最好2006年至2015年十年)中的所有单词,做到“全消化,零死角”。那么,这就意味着,在次年考试当中,80%左右的单词,考生都已经掌握了。这不能不说是一种“急功近利”但却“事半功倍”的备考策略。

注:本部分数据统计的内容,部分参阅和援引了由新东方研发中心编制的教材《考研英语真题词汇精选》中的内容,特此标明,并感谢新东方专业研发团队的研发成果。三、透析命题规律

考生在备考硕士研究生入学英语统一考试的过程中,第一步就是背单词。接下来,会进入研究真题的阶段。很多考生普遍遇到一个问题就是:尽管已经背过了考研英语大纲词汇,但是一进入真题,发现文章还是读不懂,题目依旧做不对。于是信心开始动摇,怀疑背单词到底有没有用,怀疑自己能否考上研究生,怀疑自己的坚持是否正确。

如果考生认为,只要背了单词(理想的假设:词汇书都背了好几遍,并且基本都背会了里面的意思),就能读懂文章、做对题目的话,那只能说对考研英语的命题规律没有清晰的认识和理解,依旧是考研门外汉。

那么,为何背了单词之后,考研英语的文章还是那么难懂呢?

考研英语的文章,都是命题者精心从外媒或外刊上选取的,这些文章基本上都是由英美人士使用地道、纯正、严谨、学术性较强的语言写成的。命题者按照《大纲》的要求,对文章的长度、用词难度进行调整,调整到适合考生的难度,并且对文章的内容进行题目的设置和命制。

单纯从语言角度上看,考研英语考查考生对英语词汇、短语、句型等习惯表达方式,尤其是对出现在篇章中的语言知识和语言技能的掌握情况——也就是我们说的“背单词、背词组”等等。然而,更高层次的要求是:考查考生对英语国家和世界其他国家的政治、经济、文化、历史、社会风俗等背景及发展动态、热门话题乃至西方人有别于中国人的思维、交流方式等非语言性知识的掌握情况。只有实现了这两方面的同时提高,才算真正走近了考研英语。另外,从提高做题正确率方面而言,单纯只有词汇量也不够,还需要考生具备一定的逻辑思维能力、推断能力以及对考研英语题目设置规律的通透了解。

提高做题的正确率,需要大量的练习,尤其是考研英语当中分值最大的阅读理解部分。这个部分涉及到解题技巧,与单纯的背单词和读懂文章关系不大,我们不做赘述。那接下来,就谈谈如何能够最大程度地提高考研英语文章阅读理解(也即读懂)的能力:1. 对于文章的话题、主题及背景知识的了解

考生在阅读文章的过程中,如果对于文章的背景知识、题材和主题事先熟悉和了解的话,无疑会提高阅读的效率。

以2013年考研英语(一)阅读理解Text 1为例,文章介绍了伊丽莎白·克莱因在《过度的时装消费》一书中的观点。她认为,现在时尚的流行方式与过去已经完全不同了,科技进步促进了快速时尚的形成,但这些快速时尚以及快速时装品牌(诸如H&M、ZARA等)造成了巨大的浪费。不仅如此,还造成了其他更广泛、恶劣的影响。虽然人们已经对此采取了一些应对措施,然而,价格才是影响消费者对快速时装品牌的态度的关键因素。请看原文第一段:

In the 2006 film version of The Devil Wears Prada, Miranda Priestly, played by Meryl Streep, scolds her unattractive assistant for imagining that high fashion doesn't affect her. Priestly explains how the deep blue color of the assistant's sweater descended over the years from fashion shows to department stores and to the bargain bin in which the poor girl doubtless found her garment.

译文:《穿普拉达的女王》在2006年被改编成电影,剧中由梅丽尔·斯特里普扮演的米兰达·普利斯特里训斥了她那不修边幅的女助理,因为这位助理认为高端时尚与自己无关。普利斯特里向助理解释了她所穿的针织衫的深蓝色在近年来是如何从时装秀的舞台降格进入百货商店,并最终流落到廉价商品区的,而这位可怜的姑娘无疑就是从那里淘到了这件衣服。

这是阅读的第一段,出现了The Devil Wears Prada《穿普拉达的女王》这部电影,以及普拉达这个国际奢侈品牌。很明显,那些大学期间学过服装设计,或者是对时尚行业颇为关注的考生,就能很敏感地了解到这是一篇关于“时尚行业”的文章。相比那些不关注此领域的考生,这些考生明显能够更加快速地进入阅读的状态并且读懂文章。

我们再以2014年考研英语(二)阅读理解Text 2为例:

An article in Scientific America has pointed out that empirical research says that, actually, you think you’re more beautiful than you are. We have a deep-seated need to feel good about ourselves and we naturally employ a number of self-enhancing strategies to achieve this. Social psychologists have amassed oceans of research into what they call the "above average effect", or "illusory superiority", and shown that, for example, 70% of us rate ourselves as above average in leadership, 93% in driving and 85% at getting on well with others—all obviously statistical impossibilities.

译文:《科学美国人》中的一篇文章指出了实证研究的结论:事实上,你总是认为自己比真正的自己要漂亮。我们有一种根深蒂固的需求,让自己对自己感觉良好,并且还自然而然地使用了大量的自我提升的策略来满足需求。社会心理学家已经对我们所谓的“优于普通人的效果”,或者“虚幻的优越感”进行了大量研究。比如,研究显示,70%的人认为自己在领导力上强于普通人,93%的人认为自己在驾驶上优于别人,85%的人认为自己在与人相处上强于他人。而这些很明显在数据上都是站不住脚的。

这篇阅读理解的第一段,就开宗明义地提出了一种普遍存在于人们当中的“虚幻的优越感”。很明显,这是一篇关于人类的心理活动和精神状态的社会学文章。考生如果之前对这个题材有所涉猎(在中国,《读者》《知音》这样的杂志上经常会刊登类似的文章)的话,显然也能够更快地进入阅读状态,并且提高阅读的顺利程度和理解程度。

因此,考生如果想更好地读懂文章,除背单词之外,还要对社会生活的各个方面的话题,包括政治、法律、历史、文化、教育、医疗、科技、计算机、经济、心理学等,有更多的涉猎和知识储备。建议考生可以在考研备考的初期阶段,试着定期浏览诸如 Newsweek(《新闻周刊》)、Time(《时代周刊》)、The Times(《泰晤士报》)、The Guardian(《卫报》)等这样的外媒或外刊。这类外刊上面刊登有大量原版的、地道的、涉猎知识范围广博的、命题者经常选取的文章。考生可由此来增加自己的知识储备和信息广度,提高对考研英语篇章阅读的理解能力。2.语法与长难句

考生在阅读文章以及解题的过程中,排除单词是否认识、文章题材和主题是否熟悉之外,另外一个读懂文章、做对题目的障碍就是对语法和长难句的掌握。在这种情况下,单词就变成了最基本的单位,光认识单词,有时候也未必能够直接做对题目。语法,非常重要!

我们以2009年考研英语(一)阅读理解Text 3为例:

此篇文章的第31题问道:The author holds in Paragraph 1 that the importance of education in poor countries...(作者在第一段认为,贫穷国家的教育的重要性……)。这道题目的得分段明显是在第一段。另外,根据得分关键词“the importance of education in poor countries”,我们又可以在第一段找到得分关键句,也就是黑体加粗的句子。

The relationship between formal education and economic growth in poor countries is widely misunderstood by economists and politicians alike. Progress in both area is undoubtedly necessary for the social, political and intellectual development of these and all other societies; however, the conventional view that education should be one of the very highest priorities for promoting rapid economic development in poor countries is wrong.

对这个句子的语法进行分析:句子虽然看起来很长,但是句子的主干部分相当明显:the conventional view is wrong。(这个传统的观点是错误的。)在conventional view的后面有一个由that 引导的同位语从句,用来解释conventional view的内容:education should be one of the very highest priorities for promoting rapid economic development in poor countries。(在贫穷国家,教育应被放在用来推进快速的经济增长方面的最首要的位置。)合并两个句子,得到译文:然而,有一个传统的观点认为:在贫穷国家,教育应被放在用来推进快速的经济增长方面的最首要的位置。这个观点是错误的。显然,作者认为,在贫穷国家,教育并不能放在推进经济快速增长的首要位置上。

文章提问:贫穷国家的教育重要性____________,有以下四个答案:

[A] is subject to groundless doubts 易受到毫无依据的怀疑

[B] has fallen victim of bias 成为了偏见的牺牲品

[C] is conventionally downgraded 一贯遭到低估

[D] has been overestimated 被高估了

既然作者认为教育不应该放在首要位置(或者说,作者认为教育放在首要位置是错误的),那么当然可以理解为:教育的重要性被高估了。答案选D。

这道题目和考生的词汇量有很大的关系,如果考生连 conventional、education、highest priorities、promoting,甚至wrong这个单词都不认识,那么肯定无法底气十足地解题。但是,如果看不出这个句子的主干结构以及内含的从句,就算单词认识,这道分值为两分的选择题也做对无望。因此,读懂文章、做对题目还有一个前提,就是对语法和长难句的掌握。建议考生在备考初期系统地学习一下考研英语语法和长难句,为日后的强化和冲刺阶段的复习,甚至是读研阶段的外文文献阅读,打下坚实的基础。3.考研英语文章中的词汇命制规律

经过上面两个部分的铺垫,到这里为止,才算进入真正的“词汇与考研英语阅读的关系”的探讨。那么,考研英语真题会从哪几个角度增加阅读的难度、设置题目的干扰和拉开得分的差距呢?考生又应该如何应对这些惯用的命题伎俩呢?(1)直接通过单词的“会与否”来命题

此部分命题规律主要体现在阅读理解的原文、题目及选项的设置上面。如果考生能读懂某个关键词,而这个关键词又正好是得分词,那么相应的分数就手到擒来了。反之,悲剧!

我们首先以2014年考研英语(一)阅读理解Text 1为例:

第24题问:According to Paragraph 3, being unemployed makes one feel...(根据文章第三段,失业会让人觉得……)题目很明确地告诉考生,得分点就在第三段。将第三段的相关文字看懂,找出得分句、得分词就能快速地得到答案。那么我们先看看第三段到底讲的是什么内容,到底你认识多少单词,能捕捉到多少有用的信息:

Losing a job is hurting: you don't skip down to the jobcenter with a song in your heart, delighted at the prospect of doubling your income from the generous state. It is financially terrifying, psychologically embarrassing and you know that support is minimal and extraordinarily hard to get. You are now not wanted; you are now excluded from the work environment that offers purpose and structure in your life. Worse, the crucial income to feed yourself and your family and pay the bills has disappeared. Ask anyone newly unemployed what they want and the answer is always: a job.

译文:失去工作是令人受伤的:你不会心里哼着小曲儿走向人才交流中心,并且满怀喜悦地期望你可以从慷慨的政府那里得到双份的收入。失去工作,在财务上而言是很恐怖的;从心理上而言也是令人尴尬的,并且,你也知道救济金相当微少而且很难获得。你现在已经不被人需要了;你现在已经被排除在能够给你生活目标和框架的工作环境之外。更恶劣的是,维持你自己和家人的生计的主要收入已经消失了。问一问任何一个刚刚失业的人,他们想要什么?答案永远是:一份工作。

根据对原文的理解,失去工作并非好事。原文第一句就用了hurting(令人受伤的)这个单词;其他诸如terrifying(令人恐怖的)、embarrassing(令人尴尬的)、are not wanted(不再被需要)、disappeared(消失)等也都是负面、消极词汇。很明显,失去工作并非好事。

那么,再看一看给出的四个选项:

[A] uneasy 令人不安的,焦虑的

[B] enraged 被激怒的,愤怒的

[C] insulted 被侮辱的,被羞辱的

[D] guilty 内疚的,有罪的

显然,答案应该是A;而如果这四个选项的单词的意思考生都不知道的话,那么这道两分分值的“送分题”也就泡汤了。这道题目的命制就是直接考查考生的词汇量。

我们再以2014年考研英语(二)阅读理解Text 1为例:

第22题题目如下:The author's attitude toward Americans' watching TV is...(作者对美国人看电视的态度是……)根据关键词Americans' watching TV 我们定位得分段是在第三段:

This slim volume is packed with tips to help wage slaves as well as lottery winners get the most “happiness bang for your buck.” It seems most people would be better off if they could shorten their commutes to work, spend more time with friends and family and less of it watching television (something the average American spends a whopping two months a year doing, and is hardly jollier for it ).

译文:这本小册子里有很多小提示,让那些领取工资度日的人们以及乐透奖的赢家“以最少的付出获得最多的幸福”。似乎,大部分人如下这么做就会变得更好、更快乐:如果他们可以缩减上下班的交通时间、能够花更多的时间和朋友及家人相处并且更少地看电视的话(看电视,是一件美国人要花一年中的两个月做的事,而他们很少从中获得快乐)。

很显然,通过最后一句话(something the average American spends a whopping two months a year doing, and is hardly jollier for it)可以看出,作者对美国人花如此多的时间看电视(却得不到更多的快乐)是持否定态度的。再看看选项:

[A] critical 批评的 [B] supportive 支持的 [C] sympathetic 同情的 [D] ambiguous 模糊的

如果考生知道A,B,C,D四个选项的单词的意思,结合原文,很明显可以准确无误地选出A选项,获得两分。这道题目也属于对单词意思的直接考查。(2)信息对称:常用表达和西方文化背景知识

如果对西方文化背景与常识、地道英语使用者的常用表达没有一些基本的了解,文章依旧看不懂。

我们以2015年考研英语(一)的阅读理解Text 1为例:

King Juan Carlos of Spain once insisted "kings don't abdicate, they die in their sleep." But embarrassing scandals and... have forced him to eat his words and stand down. So, does the Spanish crisis suggest that monarchy is seeing its last days? Does that mean the writing is on the wall for all European royals, ... ?

先看画线部分的意思:西班牙国王胡安·卡洛斯曾坚持认为:“国王不会退位,他能得以善终”。然而,一些令人尴尬的丑闻和……迫使他不得不食言,并最终下野。因此,西班牙的危机是否意味着君主制大限已至?

句子到这里为止的意思,不难理解。大意就是西班牙国王下台了,国王统治结束了;再往下看:是否意味着欧洲皇室 the writing is on the wall ?

the writing is on the wall 乍一看,还以为“书法在墙壁上”。其实,这个句子的每个单词都很简单,但是整句话就是不明白,放到语境里面就更加迷惑了。其实这是一句西方的俗语或者习语,表示“不祥的预兆,注定终结”的意思。

比如,中国男子足球队在比赛中0:8落后,又丢了一个球,这个时候他们注定要失败,你可以说:

They've lost another goal! The writing is on the wall now!

译文:他们又丢了一个球,他们输定了!

又比如:两夫妻志趣不相投,婚姻注定要失败,你可以这么说:

She's a party girl that loves the city but I heard her husband is shy and has always wanted to live on a farm. The writing is definitely on the wall for their marriage.

译文:她喜欢参加各种派对,喜欢喧嚣的城市生活;但是我听说她的丈夫害羞内敛,而且喜欢生活在农村。很明显,他们的婚姻注定要失败。

我们以2013年考研英语(一)的阅读理解Text 3为例:

Now utopia has grown unfashionable, as we have gained a deeper appreciation of the range of threats facing us, from asteroid strike to epidemic flu and to climate change.

译文:现在,乌托邦(式的理想生活)已经不再流行,因为我们对正在面临的一系列风险,诸如小行星撞击、流感和气候变化,有了更加深刻的认识和了解。

先别说这个句子太长,也别说这个句子有多少陌生单词,其实大部分单词都是基础词汇量3500左右的,然而可能令人心寒的是,句子的第二个单词 utopia 就不认识,导致整个句子的意思和基调我们都无法掌握。其实utopia就是我们中文常说的“乌托邦”,这是西方世界非常推崇和耳熟能详的一个概念,乌托邦是人类思想意识中最美好的社会,如同西方早期“空想社会主义”。西方一些学者提出的空想社会主义充满美好,人人平等,没有压迫,就像世外桃源。

笔者认为,这样的单词不是通过词汇书背下来的,而是一个希望攻读硕士学位的考生应该知道的概念。整个句子当中,最不容易理解的单词应该是appreciation,其最常见的意思是“感激”,其实这里表示的应该是“理解、领悟”之意;另外,单词asteroid strike, epidemic flu 和climate change其实都是不难的基础词汇,就算不认识,也可以猜出个大概。

我们再以2004年考研英语(一)阅读理解Text 3里的一个简单句为例:

Many folks see silver linings to this slowdown.

译文:很多人看到了(经济)衰退中所蕴藏的希望之光。

一看,句子就8个单词,竟然有好几个还不认识,比如 folks、slowdown。其实最头疼的就是 silver linings——silver 表示“银的,银质的”;lining 应该是line(线条)的变体。然而,两个单词拼凑在一起,就是没有读懂。其实silver lining 是西方习语:“(不幸或失望中的)一线希望”。它的原意其实指的是乌云的背后有太阳,太阳的光芒在乌云的边缘,描绘出银质的轮廓。我们看到了这明亮的银色的边缘,看到了乌云背后的太阳,也就看到了绝望中的希望!

另外,我们再以2011年考研英语(二)的阅读理解Text 1为例:

Outside directors are supposed to serve as helpful, yet less biased, advisers on a firm's board.

译文:独立董事本应在公司的董事会中充当帮助性强、中立客观的顾问角色。

这个句子不难,因为不存在长难句的现象,完全就是单词障碍,开头的outside director,如果考生对西方的公司制度有所了解的话,那么就变得简单了,director大家熟知的意思应该是“导演”,殊不知还有“董事”的意思!另外,outside director 字面解释是“外部董事”,其实在西方文化和西方公司制度的背景下,表示的是“独立董事”的意思。什么是独立董事?就是此人在这家公司也有股份,但是不参与公司直接经营,只是在公司治理过程中提供一些建议的人。

我们再看前面提到过的2014年考研英语(二)阅读理解Text 1:

This slim volume(薄薄的书册)is packed with(充满)tips to help wage slaves as well as lottery winners get the most "happiness bang for your buck."

句末的“happiness bang for your buck”让考生丈二和尚摸不着头脑。纵使认识bang“巨响、砰的一声”、buck“一美元”这样较为生僻少用的单词,整句话也很难理解。因为这个表达是美式俚语,若非对英美文化和俚语有所了解,整句话根本无法通过单词本身来理解。在美国俚语当中,有more bang for one's buck “花小钱而获得更大的效果”的表达。可能和美国一种常见的“老虎机”赌博游戏有关:丢一个硬币下去,结果劈里啪啦产出很多的奖金!所以,真题中的happiness bang for your buck 也可以理解为“花更少的钱而获得更多的幸福”。

再看2014年考研英语(二)阅读理解Text 2:

We become defensive when criticized, and apply negative stereotypes to others to boost our own esteem, we stalk around thinking we’re hot stuff.

译文:当我们被批评的时候,我们会自我保护(防御),并且运用对他人持有消极的固有想法来提高我们的自尊心,我们趾高气扬昂首阔步,心里想着自己是个了不起的人物。

在这句话中最后的两个单词hot stuff 让考生局促不安。字面来看,hot“热的”,stuff“东西,物体”,可以理解为“热东西”。其实,这也是一种西方社会在交流中采用的习惯表达,“热东西”可不能理解为中文的“烫手山芋”!其实它表示的是“奇才,了不起的人物”,有点像中文的“当红炸子鸡”的感觉。

再看2007年考研英语(一)阅读理解Text 3:

Now a pink slip, a bad diagnosis, or a disappearing spouse can reduce a family from solidly middle class to newly poor in a few months.

译文:现在,一份解雇通知书,一个错误的诊断,或者是消失的配偶,都可以在几个月之内让一个家庭从稳定的中产阶级变成新的贫困家庭。

此句话中的pink slip也颇具味道,字面的解释是“粉红色的溜走”,明显解释不通。其实,这又是西方文化的一种表达。在欧美的一些企业当中,公司要解雇一名员工的时候,通常会把这种意愿写成纸条,放入一个粉红色的信封,传达给这位被解雇的可怜雇员。为了安抚他的情绪,特意选用粉红色的信封,营造一种相对温馨的感觉。于是,pink slip 就可以理解为“解雇通知书”了。在这个真题的句子里,你也可以理解为“下岗,失业”。

最后,我们一起看看2014年考研英语(一)阅读理解Text 3:

You cannot buy class, as the old saying goes, and these upstart entrepreneurs cannot buy their prizes the prestige of the Nobels.

译文:老话说得好,档次,你是买不到的,这些暴发户般的企业家也买不到诺贝尔奖的声望。

这句话中的 You cannot buy class从字面上理解是:“你不能买到一个班级”。其实,此处的class不是班级的意思,而是“阶级;层次,档次”。在西方社会中,这句话的意思就是“档次,你是买不到的”。尤其指一些暴发户虽然披金戴银、附庸风雅,然而那种乡土气息却怎么也掩盖不住,怎么也无法让自己变得“高大上”。用在真题里,结合文章主旨和上下文,也体现得非常好。2013年,英超新贵曼城做客酋长球场对阵阿森纳时,主场球迷打出的标语十分尖锐,“you can't buy class”。意思就是:曼城虽然用重金打造了一支气势如虹的队伍,但毕竟还是英超的小字辈,面对真正的豪门阿森纳,也就是“屌丝”罢了。曼城虽然是英超新贵,但是,豪门的贵气和档次,你是买不来的。(3)隐性词汇量:派生词和合成词的考查

通过“对于真题词汇的分析”部分的研究,我们已经得知,考研英语真题当中,有将近32.93%的单词是源自大纲词汇的派生和合成形式。这些单词有两个特点:①都是在考前的任何一本“考研英语大纲词汇”里面无法见到的;②这些单词虽然陌生,但是却源自大纲词汇。也正因为这些单词来自大纲,因而命题者并未把这部分单词当作“生词、超纲词”来看待,命题者也默认考生需要掌握这部分单词。因而,我们将这部分称为“最熟悉的陌生词”,或者成为考生的“隐性词汇量”。

这些“隐性词汇量”的第一部分称为“派生词”。何谓“派生词”?其实就是通过在大纲词汇的前面添加“前缀”,或在大纲词汇的后面添加“后缀”而派生出来的单词。这些单词,考生需要通过结合前后缀的意思和大纲单词的本意来进行猜测。这种命题方式在《大纲》里本身就有所说明(请参加本书“大纲解读”)。再者,《大纲》的附录二也以极为隐晦的方式给出了一份“前后缀表”,内含72个前缀和52个后缀。大部分考生不会去看这张表,殊不知,真题当中有三成的词汇都和这张表格有密切联系。

我们以2014年考研英语(一)阅读理解Text 1里面的一个句子为例:

Only the most deserving claimants received their benefits.

译文:只有那些最应得的索取者才能获得他们的救济金。

这个句子中的deserving 考生在《大纲》中没有背到过,属于“隐性”词汇量。deserving这个单词,无非是在大纲单词、初中难度的deserve“值得,应得”的后面去掉e,加了一个-ing,变成形容词

试读结束[说明:试读内容隐藏了图片]

下载完整电子书


相关推荐

最新文章


© 2020 txtepub下载