谭晶华《日语综合教程(第五册)》学习指南【课文重点+词汇剖析+语法精解+全文翻译+练习答案】(txt+pdf+epub+mobi电子书下载)


发布时间:2020-06-03 01:22:05

点击下载

作者:圣才电子书

出版社:圣才电子书

格式: AZW3, DOCX, EPUB, MOBI, PDF, TXT

谭晶华《日语综合教程(第五册)》学习指南【课文重点+词汇剖析+语法精解+全文翻译+练习答案】

谭晶华《日语综合教程(第五册)》学习指南【课文重点+词汇剖析+语法精解+全文翻译+练习答案】试读:

第一課 海の中に母がいる

◆课文重点

1.~とすると

2.~といっても

3.心ゆくまで

4.何としても

5.~だけでも

6.気が遠くなる

7.さながら

8.~心地

9.~み

10.~てやまない

◆词汇例解

1.ちちかた(父方)⓪【名】【词义】父系,属于父方血统【例句】△父方の兄/伯父

2.しゅうせん(終戦)⓪【名】【词义】战争结束,停战【例句】△終戦後/战争结束后

3.いけのほとり・いけのはた(池端)⓪【名】【词义】池塘边【例句】△池端に、彼が立っている。/他站在池塘边上。

4.おもて(面)③【名】【词义】①面,脸

②假面

③表面【例句】△面を上げる。/抬起头。

△お面/面具

△湖の面は鏡のように光っていた。/湖面光闪如镜。

5.てれる(照れる)②【自一】【词义】害羞,羞怯【例句】△マイクをむけられてすっかり照れてしまった。/被置于麦克风前觉得十分难为情。

6.ついでに(序に)⓪【副】【词义】顺便,就便,顺手【例句】△庭の序でに部屋も掃く。/院子扫完了,顺手也把屋子扫扫。

7.へんぴ(辺鄙)①【形動】【词义】偏僻【例句】△辺鄙な村/偏僻的村子

8.ぎょそん(漁村)⓪【名】【词义】渔村【例句】△私は小さな漁村に生まれた。/我出生在一个小渔村。

9.やこう(夜行)⓪【名・自サ】【词义】①夜间行动

②夜间的火车【例句】△百鬼夜行/百鬼夜行

△夜行バスの予約/夜行巴士的预约

10.れんらくせん(連絡船)⓪【名】【词义】联运船【例句】△涙の連絡船/泪撒摆渡船

11.ぼうきょう(望郷)⓪【名】【词义】望乡,思乡【例句】△望郷の思いが募る。/越发思念故乡。

12.かる(駆る)⓪①【他五】【词义】①驱赶,追赶

②迫使,驱使

③(思想感情等)受……支配,受……驱使【例句】△牛を駆る。/赶牛。

△国民を戦争に駆る。/驱使国民参加战争。

△感情にかられる。/受感情的支配。

13.きりはなす(切り離す)④⓪【他五】【词义】切开,分开【例句】△二つの問題を切り離して考える。/把两个问题分开考虑。

14.あこがれ(憧れ)⓪【名】【词义】憧憬,向往【例句】△幸福な生活への憧れ/对美好生活的憧憬

15.かきたてる(掻き立てる)④⓪【他一】【词义】①拨旺(炭火),挑亮(灯芯)

②搅拌

③挑动,煽动【例句】△灯を掻き立てる。/挑亮。

△卵を掻き立てる。/搅拌鸡蛋。

△好奇心を掻き立てる。/勾起好奇心。

16.にゅうしゃ(入社)⓪【名・自サ】【词义】进公司(工作),入社【例句】△貿易会社に入社した。/到贸易公司工作了。

17.たいおう(対応)⓪【名・自サ】【词义】①对应,相对

②互相平衡

③对付,回应【例句】△重さが左右対応する。/重量左右相对应。

△人気に対応する実力がない。/没有与受欢迎程度相适应的实力。

△交通事情に対応して一方通行を実施する。/为适应交通情况实行单线通行。

18.かんちがい(勘違い)③【名・他サ】【词义】错认,错想【例句】△それはあなたの勘違いだ。/那是你一时的误会。

19.おもいのたけ(思いの丈)⓪【副】【词义】(男女间)倾心思慕,痴情【例句】△思いの丈をうちあける。/倾吐爱慕之心。

20.おとろえる(衰える)③④【自一】【词义】①势头消失,衰弱

②衰亡,衰败【例句】△体が衰える。/身体衰弱。

△家門が衰え、幸福が遠のく。/门衰祚薄。

21.ふなたび(船旅)⓪【名】【词义】坐船旅行【例句】△船旅日記/海上旅行日记

22.ふまんがお(不満顔)⓪【名】【词义】不满意的表情【例句】△不満顔をしている。/一脸的不满意。

23.まんきつ(満喫)⓪【名・他サ】【词义】①吃足,饱尝

②玩味,享受【例句】△山海の珍味を満喫する。/饱尝山珍海味。

△古都の秋を満喫する。/饱享古都秋色。

24.まるまど(丸窓)⓪【名】【词义】圆窗【例句】△角窓を水密性に優れた丸窓に交換する。/用防水性好的圆窗替代角窗。

25.すれすれ⓪【形動】【词义】①几乎接触,差一点碰上

②勉勉强强,好不容易才

③逼近,几乎接近【例句】△水面擦れ擦れに飛ぶ鳥/擦着水面飞行的鸟

△発車時間に擦れ擦れで間に合った。/好不容日赶上了发车时间。

△選挙違反すれすれの行為/几乎是违反选举法的行为

26.うねる②【自五】【词义】①弯曲,蜿蜒

②起伏,滚动,翻腾【例句】△小川がうねって流れる。/小河蜿蜒曲折地流。

△遠くにうねる山/远山起伏

27.あれる(荒れる)⓪【自一】【词义】①闹(天气),(海浪)汹涌;海上起风

②荒唐,胡闹,纷乱

③荒芜

④皲裂,使粗糙

⑤文章写法粗乱【例句】△あらしで海が荒れる。/因为暴风雨海上起风浪。

△ゆうべはだいぶ荒れたな。/昨天晚上闹得很厉害。

△荒れた庭にも春がくる。/荒芜的田园里也有春天来。

△水仕事で手が荒れる。/因为洗涤东西,手皲裂。

△筆が荒れる。/笔法乱。

28.おおい(覆い)③【名】【词义】蒙盖物,覆盖物【例句】△テーブルに覆いをかける。/给桌子盖上桌布。

29.ふさぐ(塞ぐ)①【他・自五】【词义】①堵,塞

②占,占据场所地方

③挡,阻挡

④郁闷,不痛快【例句】△口をふさいで彼にしゃべらせない。/把嘴堵上不让他说话。

△席を塞ぐ。/占位子。

△自動車が道を塞ぐ。/汽车挡道。

△気が塞ぐ。/心里郁闷。

30.てつぱいぷ(鉄パイプ)③【名】【词义】铁管子,管道【例句】△ピラー製作用鉄パイプ/做柱子用的铁管子

31.にだんだな(二段棚)⓪【名】【词义】两层的架子【例句】△キャスター付の二段棚/带滑轮的两层架子

32.カンバス①【名】【词义】画布,麻布,帆布【例句】△カンバスサイズ/画布大小

33.ろうごく(牢獄)⓪【名】【词义】牢狱,监狱【例句】△牢獄に入る。/进监狱。

34.いごこち(居心地)⓪【名】【词义】心情,感觉【例句】△新しいポストの居心地はどうですか。/担任新职位的心情怎样?

35.せっしょく(接触)⓪【名・自サ】【词义】①接触

②来往,交际【例句】△接触伝染/接触传染

△外国との接触/和外国的交往

36.しゃだん(遮断)⓪【名・他サ】【词义】遮断,截断,切断【例句】△外の音を遮断する。/遮断外部声音。

37.しゃくねつ(灼熱)⓪【名・自サ】【词义】炎热,热烈【例句】△灼熱の恋/热恋

38.ゆうが(優雅)①【名・形動】【词义】优雅,文雅,温文尔雅【例句】△優雅な生活/悠闲的生活

39.れいぼう(冷房)⓪【名・他サ】【词义】冷气设备,冷气【例句】△冷房装置の完備した劇場/设有完善冷气设备的剧院

40.あらあらしい(荒々しい)⑤【形】【词义】粗暴的,粗野的【例句】△荒荒しい口調/粗暴的语调

41.やじゅう(野獣)⓪【名】【词义】野兽【例句】△野獣派/野兽派

42.かぎりない(限りない)④【形】【词义】①无止境,无边无际

②无上,最高【例句】△限りなく広がる青空/宽广的蓝天

△限りない名誉/最高名誉

43.きょうれつ(強烈)⓪【形動】【词义】强烈【例句】△強烈なパンチを浴びせる。/给予强烈的一击。

44.すはだ(素肌)①【名】【词义】①不施脂粉的皮肤

②不穿衬衣或贴身衣裤的状态【例句】△彼女は素肌がきれいだ。/她的皮肤细腻。

△素肌にジーパンをはく。/贴着肌肤(光屁股)穿牛仔裤。

45.やけど(火傷)⓪【名・自サ】【词义】①烧伤,火伤,烫伤

②遭殃,吃亏【例句】△熱湯で足に火傷をした。/开水烫了脚。

△火傷火に懲りず。/重蹈覆辙。

46.めくるめく(目くるめく)④【自五】【词义】目眩【例句】△目眩く光/令人目眩的光

47.そうだい(壮大)⓪【形動】【词义】雄壮,宏大【例句】△壮大な建て物/雄伟的建筑物

48.ヴェトナム⓪【名】【词义】越南【例句】△ベトナムへ行きました。/去了越南。

49.へさき(舳先)⓪【名】【词义】船头,船首【例句】△舳先に立つ。/站在船头。

50.ぼうけんしゃ(冒険者)③【名】【词义】冒险者【例句】△大航海時代の冒険者/大航海时代的冒险家们

51.れいこく(冷酷)⓪【形動】【词义】冷酷无情,铁石心肠【例句】△冷酷な仕打ちを受ける。/遭受冷酷无情的对待。

52.くらげ(海月・水母)⓪【名】【词义】水母,海蜇【例句】△水母の骨/鸡蛋里长骨头,稀奇罕见

53.うかぶ(浮かぶ)⓪【自五】【词义】①漂,浮

②想起,想出

③浮现,露出【例句】△空中にふわりと浮かぶ。/在空中飘荡。

△むかしの苦しみが心に浮かぶ。/过去的苦难涌上心头。

△口もとに微笑が浮かぶ。/嘴上含笑。

54.はくりょくしょく(白緑色)④【名】【词义】湖绿色,浅绿色【例句】△白緑色のスカート/湖绿色的裙子

55.ねっとり③【副】【词义】胶粘,粘粘糊糊【例句】△ねっとりした薬を塗る。/涂上粘糊糊的药。

56.そうれい(壮麗)⓪【形動】【词义】壮丽,壮观【例句】△壮麗な建物/壮丽的建筑

57.らくじつ(落日)⓪【名】【词义】落日,夕阳【例句】△孤城落日/孤城落日

58.こがねいろ(黄金色)⓪【名】【词义】金黄色【例句】△黄金色の波/金色麦浪

59.おびる(帯びる)②⓪【他一】【词义】①佩带,携带

②担任,担负,负重

③带有,含有【例句】△身に寸鉄を帯びず。/手无寸铁。

△重い任務を帯びる。/负有重任。

△赤みを帯びた色/带点红色的颜色

60.あおぐろい(青黒い)④【形】【词义】青黑色的,蓝黑色的【例句】△青黒いあざ/青黑的痣

61.こくこく・こっこく(刻々)⓪【名・副】【词义】每时每刻,时时刻刻【例句】△運命のときが刻々と迫ってきた。/命运的机遇每时每刻地逼近。

62.たましい(魂)①【名】【词义】①魂,灵魂,魂魄

②精神,精力,心魂【例句】△死者の魂をなぐさめる。/安慰亡魂。

△魂を引きちぎられるようだ。/心如刀绞一般。

63.うばう(奪う)②【他五】【词义】①抢夺,剥夺,夺去

②迷人,惊人【例句】△店頭の宝石を奪う。/抢走店里的宝石。

△心を奪う。/迷人。

64.げんそく(舷側)⓪【名】【词义】船舷【例句】△舷側に水車を2個装備する。/船舷处装有两台水轮机。

65.みいる(見入る)②【自五】【词义】注视,看入迷,看得出神【例句】△画面に見入る。/看画儿看得出神。

66.たいくつ(退屈)⓪【名・形動・自サ】【词义】无聊,闷,寂寞,厌倦【例句】△退屈な日常生活/无聊的日常生活

67.ひたすら⓪【副】【词义】只顾,只管,一个劲儿地【例句】△ひたすら頼み込む。/一个劲儿地恳求。

68.こいしい(恋しい)③【形】【词义】恋慕的,思慕的【例句】△恋しい人/恋人

◆语法详解

1.~とすると【意为】要是……,如果……【解释】①(假定条件)表示对当前不可能实现的事物的假设,含有“如果前项是事实的话,那么后项就……”、“如果前项实现的话,那么后项就……”的意思。如:

△無理なことを強いて行うとすると、必ず失敗するものです。/如果勉为其难的话,肯定会失败的。

②(既定条件)表示对当前现实情况的假设,含有“如果是前项所述的现状或事实的话,那么……”的意思。如:

△2時に始まるとすると、もう行かなければならない。/如果两点开始的话,马上就该走了。

2.~といっても【意为】虽说……【解释】用于对从前句叙述的事中所期待的事加以修正或限定,说明实际上没有那么严重。如:

△ビデオの作品を作った。といっても、せいぜい10分の短い作品だが。/虽说制作了录像作品,可也顶多是10分钟的短片罢了。

3.心ゆくまで【意为】尽情,心满意足

△私達は一晩中心行くまで語り合った。/我们痛快的畅谈了一晚上。

4.何としても【意为】无论如何,怎么也【解释】表示“用尽各种手段也要……”、“无论如何努力也……”的意思。如:

△何としても彼に負けたくない。/无论如何也不想输给他。

5.~だけでも【意为】单……就……,光……就……【解释】接在动词或名词的终止形后,用于限定事物的种类、分量、程度等。表示“以此为限度,超过限度的部分实在力所不及”的意思。如:

△先週、泥棒に入られた。幸い留守をしていたので、大丈夫だったが、部屋にいたらと想像するだけでも、どんなに恐ろしいことか。/上周,家里被(小偷)盗了,当时没在家,但没发生什么事,很幸运。如果但是在家的话,光是想象就觉得是件恐怖的事。

6.気が遠くなる【意为】①晕过去,失去知觉。如:

△あまりの驚きに気が遠くなってしまった。/由于过分惊吓晕死过去了。

②程度高得吓人,使人感到吃惊,仿佛要晕过去似的。如:

△気が遠くなるほど高い値段。/贵得吓死人。

7.さながら【意为】①跟……一般,就跟……一样。如:

△本番さながらの避難訓練が始まった。/如真正避难训练一般的演习训练开始了。

②好像,仿佛,宛如。如:

△草原はさながら海のようだった。/草原宛如绿海。

8.~心地【意为】感觉,心情【解释】接在动词连用形或名词后构成复合名词。如:

△住み心地のよい家/居住舒适的房屋

9.~み【意为】……的情况,样子,状态,程度【解释】接在形容词和形容动词词干后,表示事物的性质、状态或程度。如:

△おかしみがある。/有滑稽味儿。

10.~てやまない【意为】非常……,……不已【解释】前接表示感情的动词,表示那种感情一直持续着。也用于表达否定性的感情。书面语。如:

△愛してやまないアルプスの山々は今日もきれいだ。/人们爱慕不已的阿尔卑斯山今天还是那么美丽。

◆参考翻译

大海里面有母亲

辻 邦生

如果说喜欢山的血统来自父亲,那么喜欢海的性情就毫无疑问是遗传于母亲了。战后不久的一天,我经过不忍池边上,看到母亲蹲在池边一动不动地看着池面。我跟她打招呼,母亲面带羞涩地站起来,笑着说,“有点想看大海了。”

当时,因为我们在东京大学的旁边居住,母亲或许是买完东西顺便在不忍池边休息,那个时候母亲的话让我格外难以忘怀。小学六年级的夏天,我曾在母亲的故乡——鹿儿岛的一个偏僻小渔村住了一个月。外公是一个个子高、令人害怕的人,在当地一直做医生。距家50米处就是大海,是可以看见樱岛和开闻岳的美丽的海滨。母亲之所以说想看大海,或许是她想到了故乡的海滨吧。现在花两个小时不到就能到达的鹿儿岛,在当时看来是一个乘夜间火车和联运船都要花两天才能到达的遥远的地方,因此我觉得母亲被思乡之情所左右也是理所当然的。

虽说喜欢大海,但能尽情地和大海亲密接触的只有那个夏天,此外就是去参加学校组织的洗海水浴之类的了。也许与大海隔绝的状态反而激起了对大海的向住,大学毕业那年,无论如何想要从事与大海有关系的职业,就去了日本邮船公司问能否在那儿工作。接待我的人事科长十分同情地对我说:“我们也和其他公司一祥。文学系毕业的话,很难接受。”我误以为船运公司全体员工都能乘船出海的。

尽管如此,想要乘船尽情享受大海的心情,却一直未衰减。幸好在被派往法国吋,上面有指示说让留学生乘船去。到达马赛有33天的航程一一光想想就乐晕了。但是同行的留学生们很不满,想不通为什么会安排这样无聊的旅行。

我为了独自一个人能尽情享受大海的喜悦,选择了四等船舱。这里是季节工们所住的船舱,不光是留学生们不会靠近,又因为是船底,离大海近,圆形窗外的海面上碧波荡漾。大海波涛汹涌的时候,船员们过来用铁制的覆盖物把圆窗塞起来。床是只在铁管子搭制的两层架子上绑上麻布而已。没有任何装饰品,简直就像牢房。

但是,文明的舒适感常常会切断和大自然的直接接触。比如说在灼热的红海,船底温度超过40度,即使在甲板上也烫得快燃烧起来了。当然,在一、二等船舱里装有温文尔雅的冷气设备,但在那里是体会不到康拉德所描述的这种如野兽般凶猛的热带海洋的本质的。只有在非常強烈的、可以使皮肤很快烫伤的太阳底下,才能体验到红海的令人头晕目眩的波澜壮阔。

早晨,在甲板上,在猛烈的海风的吹动下,喝着大杯咖啡就感觉非常满足了。在中国人、马来西亚人、印度尼西亚人、越南人们的嘈杂声中,随便地躺卧在甲板上看着海明威的书,快乐得不得了。站在船头吹着海风,就好像感觉自己已然是大航海时代的冒险家了。

东海冷酷无情的碧波、婆罗洲海浮满水母的黏黏糊糊的湖緑色波浪、在壮观落日映衬下碎成金黄色熠熠生辉的印度洋上的汹涌波浪,以及地中海瘆人的青黒色波浪,每时每刻都深深地吸引着我。从早到晩,我站在船舷边上专心致志地注视着大海的碧绿和宽广。

人们总是希望在自己喜欢的东西旁呆久一些,只呆在旁边就很幸福。感到寂寞的人难道不是因为失去了专一喜欢的东西所导致的吗?我感觉到在这次大航海中,体会了大自然的丰富多彩的同时也学到了人生的哲理。

距那时已经30年了。现在怀念大海的时候,我也经常诵读耳熟能详的三好达治的诗篇。“大海啊!在我们所用的文字里,你的里面有母亲。母亲啊!在法兰西人的语言里,你的里面有大海。”(法语的“母亲”为“mere”’海为“mer”)(摘自『生きて愛するために』中央公论新社)

◆练习答案

一、次の漢字にふりがなをつけなさい。【答案与解析】

父方(ちちがた):父系,父方血统

不忍池(しのばずのいけ):上野公园的水池的名称

池端(いけはた):池塘边

辺鄙(へんぴ):偏僻

満喫(まんきつ):吃足,饱尝;玩味

開聞岳(かいもんだけ):萨摩半岛南边火山的名称

接触(せっしょく):接触;交往、交际

遮断(しゃだん):切断,遮断

強烈(きょうれつ):强烈

望郷(ぼうきょう):望乡,思想

連絡船(れんらくせん):联运船

船底(ふねぞこ):船底

丸窓(まるまど):圆窗

甲板(かんぱん):甲板

二段棚(にだんだな):两层的架子

優雅(ゆうが):优雅,温文尔雅

野獣(やじゅう):野兽

落日(らくじつ):落日

灼熱(しゃくねつ):加热,烧热;灼热,炎热

居心地(いごこち):居住的感觉

桜島(さくらじま):火山岛的名称

素肌(すはだ):不抹脂粉的皮肤;露出的皮肤

退屈(たいくつ):无聊,寂寞

壮大(そうだい):壮大

喧噪(けんそう):喧嚣

舳先(へさき):船头,船首

舷側(げんそく):船舷

冷酷(れいこく):冷酷无情,铁石心肠

地中海(ちちゅうかい):地中海

壮麗(そうれい):壮丽、壮观

二、次の文の片仮名の部分を漢字になおしなさい。【答案】

1.照

2.浜辺

3.憧

4.衰

5.覆

6.冷房

7.荒々

8.火傷

9.砕

10.魂【解析】以上句子可译为:

1.被那样说了之后,她感到很害羞。

2.他喜欢躺在海边呆呆地眺望着天空。

3.她仍向往着未知的土地。

4.刚一看到自己的屋顶,突然就没精神了。

5.我接到指示:“蒙着眼睛从房间里出来。”

6.这间房间的冷气开得太足了。

7.举止不要那么粗暴。

8.危险,请注意不要烫伤。

9.早上来学校的时候玻璃就已经碎了。

10.这里祭祀着先祖的灵魂。

三、次の質問に口頭で答えなさい。

1.【答案】海への恋しさを池を見て紛らわすほどであるところから、母は海が好きだと分かる。自分も海が好きでたまらないぐらいだから、母からの遺伝だといっている。【解析】从后文可知,因为母亲喜欢海,而作者喜欢海很大程度上是受母亲的影响,也通过海寄托了对母亲的怀念。

2.【答案】子供に知られたくないところを見られ、恥ずかしかったから。【解析】问题在文中第一段最后段,想象当时的画面,母亲一直在盯着池面看,突然被“我”叫了一声,难免有些难为情。

3.【答案】母の故郷にあるあの桜島や開聞岳が見える美しい浜辺から見る海を見たいのだ。【解析】文中第二段第六句话「母が海を見たいと言ったのは、…のかもしれない」直接揭示了母亲想看的是哪里的海。

4.【答案】交通不便な時代で、故郷までは二日もかかる遠い国なので、望郷の気持ちが強かったから。【解析】母亲想看的是故乡的海,文中第二段最后一句说了离家越远思乡之情越强烈,说是想看海不过是思念故乡罢了。

5.【答案】海に対する自分の憧れを叶えようとしたから。【解析】第三段第二句「おそらく~だろう」解释了原因。

6.【答案】フランス留学に恵まれたこと。【解析】文中第四段第二句说了去法国需要乘船。

7.【答案】四等室だと海に近いので、海という大自然と身近に触れることができるから。【解析】问题出现在第五段第一句,后一句随即解释了原因。

8.【答案】朝は甲板で海風に吹かれながらコ一ヒ一を飲んだり、甲板に寝そべって本を読んだり、舳先に立って刻々に変わる海を見入ったりして過ごした。【解析】文中第七段以「私は…」开头,讲述了自己一天的生活。

9.【答案】愛するもののそばにいるだけで幸せであり、退屈するのは愛するものを失ったという人生の生き方を学んでいだ。【解析】问题出现在第九段最后一句,而前一句即作者在旅途中明白的道理。

10.【答案】筆者が海が好きで、その性格を与えてくれた母が恋しいという、海と母への思いが同時にこの詩に込められているから。【解析】日文文章通常在最后抒情,本文末段借三好达治的诗,不仅抒发了对大海的喜爱之情,也表达了对母亲的怀念之情。

四、次の文の下線部を辞書で引いて日本語で説明した上、全文を中国語に訳しなさい。

1.【答案】変に/奇怪得很,今年冬天很暖和,难道是地球变暖的关系吗?【解析】「妙に」是副词,意为“奇妙地,奇怪地”。

2.【答案】思いやりがなく、無慈悲/那些冷酷的讨债人把我逼得走投无路。【解析】「冷酷」意为“冷酷无情,铁石心肠“。

3.【答案】弱くなる/到了下午,台风的风力减弱了。【解析】「衰える」意为“……的势头消失、衰弱”。

4.【答案】曲がりくねる/沿着崎岖不平的山间小道,尽头处有一个小村庄。【解析】「うねる」意为“弯曲、蜿蜒”。

5.【答案】興味・関心をもってじっと眺める/一个人出神地看着大海的样子,与岛上那些快活的女人不同。【解析】「見入る」意为“注视,看得入迷,看得出神”。

五、次の下線部の言葉の意味が、それぞれのはじめの文と最も近い意味で使われている

文を、①、②、③、④から一つ選びなさい。

1.【答案】③【解析】题目划线部分意为“挑动、煽动、勾起”。选项划线部分分别【意为】①拨亮(灯芯);②搅拌;③挑动、煽动、勾起;④搅拌。

2.【答案】①【解析】题目划线部分意为“受…驱使,受……支配”,表示心中产生某种情感。选项划线部分分别【意为】①迫使,驱使;②使快跑;③驱赶;④驱、策。

3.【答案】③【解析】题目划线部分意为“触及,言及”。选项划线部分分别【意为】①触动,触怒;②接触、碰触;③触及,言及;④触犯,违反。

六、次の語群から適切な言葉を選んで、必要な場合は形を変えて(  )に書き入れなさい。

1.【答案】ねっとり【解析】句意:没有吃过用这种方法做出来的如此又糯又甜的芋头。

2.【答案】ひたすら【解析】句意:把别人重要的东西弄丢了,我赔不起钱,只好一个劲儿地道歉。

3.【答案】刻々【解析】句意:他每天晚上都在想“哎呀,我应该如何有效地利用每分每秒呢?”

4.【答案】限りなく【解析】句意:对那个时候给予我热心的指导的老师,表示万分的感谢。

5.【答案】勘違い【解析】句意:总觉得你越说越奇怪,你是不是有点误解啊?

6.【答案】思いの丈【解析】句意:嘴笨的他用自己擅长的吉他写了首歌,并弹给她听以传达自己的情意。

7.【答案】目くるめく【解析】句意:简直不能忍受那里夏天的那种让人目眩的炎热。

8.【答案】照れた【解析】句意:挽着男友的胳膊一起走的样子被同学看到,她害羞地低下了头。

9.【答案】つねに【解析】句意:不管多么弱,男的总有作为男人的自尊心,绝不可伤害它。

10.【答案】たまらなく【解析】句意:对我而言,一个人躺着想这想那是最愉快的事情。

七、次の文中の_____部分に入れるのに最も適切なものを選びなさい。必要な場合は、語の形を変えてもよい。また、答えは必ずしも一つとは限らない。

1.【答案】①【解析】本题考察「寝そべる」「寝転がる」「寝転ぶ」词义的辨析。句意:那个孩子遗传了他父亲,有一头自来卷、一张谁都想摸一下的可爱的脸蛋。此外,他躺着朝这边看得样子实在是太可爱了。

2.【答案】②【解析】本题考察「寝そべる」「寝転がる」「寝転ぶ」词义的辨析。句意:这里虽说是车站附近,却丝毫没有城市车站的那种喧嚣。到了一种完全想不到这是在市中心的程度。草坪宽广,喜欢的时候,甚至可以随意地躺在喜欢的地方。

3.【答案】③【解析】本题考察「寝そべる」「寝転がる」「寝転ぶ」词义的辨析。句意:从过去就一直不怎么使用桌椅,而是在房间的角落里头枕着胳膊仰躺着就开始写东西。

4.【答案】①③【解析】本题考察「屈む」「蹲る」「しゃがむ」词义的辨析。句意:长时间蹲着除草太难受了。让我干点别的。

5.【答案】②【解析】本题考察「屈む」「蹲る」「しゃがむ」词义的辨析。句意:小时候有一年夏天,我在外面玩完之后刚回到家,突然在我跟前,从天花板上掉下来一条大蛇,我当场“哇”地大叫一声蹲坐在地,一动也不敢动。

6.【答案】①③【解析】本题考察「屈む」「蹲る」「しゃがむ」词义的辨析。句意:蹲在那里捡小石子儿的小孩是田中家的吗?

八、括弧の中の言葉を使って次の中国語を日本語に訳しなさい。

1.【答案】もし、会社を一ヶ月も無断欠勤だとすると、今この会社の現状から見て、職場復帰は難しいかもしれない。【解析】考察本课语法详解第一条。「とすると」意为“要是,如果”,表示对当前不可能实现的事物的假设。「からみて」意为“从……来看”,表示根据某种情况做出的推测、判断。

2.【答案】宝くじが当たったといっても、六等の3000円でしかないので、飛び上がって喜ぶほどのことはない。【解析】考察本课语法详解第二条。「といっても」意为“虽说”,用于对从前句叙述的事中所期待的事加以修正或限定,说明实际上没有那么严重;「ことはない」意为“没必要……”。

3.【答案】私は日本滞在中、何としても日本一美しいと言われる富士山を見てみたい。【解析】考察本课语法详解第四条。「何としても」意为“无论如何,怎么也”,表示“用尽各种手段也要……”、“无论如何努力也……”的意思。

4.【答案】嵐の中で汽船はさながら小船のように舞いくるい、今にも転覆しそうで、心配でならない。【解析】考察本课语法详解第七条。「さながら」意为“好像,仿佛,宛如”;「でならない」表示“某种感情或欲望高涨,自己都控制不了”。此句型是书面语,不用于表示属性或评价。

5.【答案】僕は妻子を養うだけでも精一杯なので、とてもそんな贅沢品を買う経済的余裕はない。【解析】考察本课语法详解第五条。「だけでも」意为“光……就……”,接在动词或名词的终止形后,用于限定事物的种类、分量、程度等。表示“以此为限度,超过限度的部分实在力所不及”的意思;「とても~ない」表示完全否定。

6.【答案】私は小さいころからおばあさんの手によって育てられ、両親としっくり行ってなかった。しかし、このことを通して親のありがたみをしみじみ感じた。【解析】考察本课语法详解第九条。「み」接在形容词和形容动词词干后,表示事物的性质、状态或程度。

7.【答案】30年も親子の付き合いをしていながら、自分は一度たりとも父と心ゆくまで話し合ったことはなかった。【解析】考察本课语法详解第三条。「心ゆくまで」意为“尽情,心满意足”。

8.【答案】お祖父さんは前例のない暑さが応えて、朝早々気が遠くなってしまった。みんな慌ててお祖父さんを病院に運んだ。【解析】考察本课语法详解第六条。「気が遠くなる」意为“晕过去,失去知觉”。

9.【答案】妹は結婚してずっと子供に恵まれなかったが、やっと去年妊娠した。高齢出産の妹が無事に出産することを願ってやまない。【解析】考察本课语法详解第十条。「~てやまない」意为“非常…,…不已”,前接表示感情的动词,表示那种感情一直持续着。

10.【答案】あそこは静かで、空気もいいし、買い物や交通も便利なので、老人には住み心地のいいところだと思う。【解析】考察本课语法详解第八条。「心地」意为“感觉,心情”,接在动词连用形或名词后构成复合名词。

九、言葉の決まり

1.次の下線部の漢字と同じ字を用いたものを、それぞれ後のア〜エから選びなさい。

①【答案】エ【解析】题目划线部分汉字写作「典型」。ア选项为「点火」;イ选项为「昇天」;ウ选项为「反転」;エ选项为「祭典」。

②【答案】ウ【解析】题目划线部分汉字写作「飽和」。ア选项为「硼酸」;イ选项为「同胞」;ウ选项为「飽食」;エ选项为「放任」。

③【答案】ウ【解析】题目划线部分汉字写作「対象」。ア选项为「称賛」或「賞賛」;イ选项为「参照」;ウ选项为「気象」;エ选项为不存在。

④【答案】ウ【解析】题目划线部分汉字写作「創造」。ア选项为「競争」;イ选项为「装飾」;ウ选项为「創意」;エ选项为「数遇」。

2.次の①〜④の慣用句の空欄にあてはまる共通の漢字一字を答えなさい。

①【答案】(手)を出す;(手)に負えない;(手)を抜く【解析】「手を出す」意为“帮助”,“干涉”;「手に負えない」意为“束手无策,处理不了”;「手を抜く」意为“偷工减料,草率从事“。

②【答案】(肩)を持つ;(肩)の荷がおりる;(肩)で風を切る【解析】「肩を持つ」意为“袒护,偏袒”;「肩の荷がおりる」意为“卸下重任,一身轻松”;「肩で風を切る」意为“耀武扬威,大摇大摆”。

③【答案】(鼻)が高い;(鼻)をへし折る;(鼻)にかける【解析】「鼻が高い」意为“趾高气扬,得意洋洋”;「鼻をへし折る」意为“压下对手的高傲气焰,挫伤对手的锐气”;「鼻にかける」意为“傲慢,自高自大”。

④【答案】(首)を長くする;(首)を突っ込む;(首)をひねる【解析】「首を長くする」意为“翘首以待”;「首を突っ込む」意为“积极参与,深入”;「首をひねる」意为“思量,揣摩”或表示不赞成的心情。

3.次の短文を読んで後の問いに答えなさい。

①【答案】6【解析】1、4、7修饰体言;6修饰用言。

②【答案】エ【解析】「歩く」为动词,「ている」为助动词。

③【答案】とざされ【解析】「濛々」与「しぶきに」为形容动词修饰动词「とざす」。

十、次の文章を読んで後の問いに答えなさい。

問1 下線部aに最も見合う慣用句を書きなさい。【答案】目は口ほどに物をいう【解析】划线部分可译为“交谈不是传达意思的唯一媒介”,即人们交流不只是通过说话,再联系后一句可知,通过看到对方的服装能明白对方是什么样的人,这说明“眼睛会说话”。

問2 A D に入れる最も適切な語句を各項からそれぞれ選びなさい。【答案】A③;D①【解析】「一目瞭然」意为“一目了然”;「威風堂々」意为“威风凛凛”。

問3 B C にあてはまる最も適切な語句を次からそれぞれ選びなさい。【答案】B④;C②【解析】B所在句后一句写了在西方男士穿西服,女士穿裙子等,可知B处应填「性別」;C所在句后文即下一段讲了不同职业的人穿不同的衣服,所以C处应填「職業」.

問4 E F に入れる最も適切な語句を次からそれぞれ選びなさい。【答案】E②;F①【解析】「威圧」意为“威压,威慑”,根据前一句描述,军队整齐地前进的时候,自然会有一种威压感;「連帯」意为“团结,连带”,本段前面部分出现了多个「同じ」「共通」等词,可知形成的是一种连带关系。

問5 下線部b「それ」の指す内容を自分の言葉で書きなさい。【答案】ゲルマン民族においては服装の男女差がはっきりしていたこと【解析】本题可从「対照的」入手,本段第三句「そして」前讲述的男女衣服分明,后讲述男女衣服不分明。所以「それ」代指的前面部分。

問6 下線部c「衆をたのんで」の意味として最も適切なものを次から選びなさい。【答案】②【解析】「衆を恃む」意为“依仗人多势众,利用人多的优势”。

問7 この文章の主題として最も適切なものを次から選びなさい。【答案】⑤【解析】选项①②③④以偏概全,都只是说明了其中某一段的作用;而作者在第一段提出了服装作为交流的媒介这一论点之后之后,在后文分别用①②③④分论点对论点进行论述。

◆知识拓展

三好達治

三好达治。日本诗人。生于大阪。中学时代广泛阅读著名作家的作品,写了1000多首俳句。

1925年入东京帝国大学法文系,参加同人杂志《青空》,发表诗作。诗集《测量船》于1930年出版,以其清新的抒情的风格赢得声誉。1932年后,《南窗集》、《闲花集》、《山果集》3部诗集陆续出版,运用白描手法和四行诗的形式,描绘乡间的自然景物。1937年,以《改造》和《文艺》两杂志特派员身份,赴上海等地日本侵略军中作战地考察,写了一些所谓战争诗,歌颂侵略战争。这类作品都收在《捷报传来》、《干戈诗吟》等诗集中。这一时期还有《草千里》、《一点钟》、《花筐》、《故乡之花》、《沙之堡垒》等抒情诗集出版。作品在意境和艺术技巧上虽较前成熟,但由于从口语诗转向咏叹调,往往为和歌与汉诗的意境所拘束,大多缺乏新意。1952年出版的《骑在驼峰上》和《百旅之后》,是他的代表作品,对现实有所针砭。1963年被推选为艺术院会员。

三好达治曾发表大量散文、评论和译著,并编辑、注释《日本现代诗大系》、《现代日本诗人全集》等多种诗集和文集。

第二課 田中正造

◆课文重点

1.~放題

2.かたわら

3.~つくす

4.~に終わる

5.目も当てられぬ

6.胸を撫で下ろす

7.ひた(動詞連用形)に(同一動詞)

8.~とする

9.~あまり

10.一つ~ない

◆词汇例解

1.がっしり③【副・自サ】【词义】①粗壮,健壮

②坚实,坚固【例句】△がっしりした体格/健壮的体格

△がっしりした建物/结实的建筑物

2.はかま(袴)③【名】【词义】①和服裙子

②叶鞘

③放酒壶的台座,酒瓶托【例句】△袴をはく。/穿和服裙子。

△つくしの袴/笔头草的叶鞘

△プレゼントとして、いいはかまをもらった。/收到了上乘的酒瓶托作为礼物。

3.みだれる(乱れる)③【自一】【词义】①紊乱,错乱

②散乱,蓬乱

③混乱,不太平

④不平静【例句】△順番が乱れる。/顺序错乱。

△乱れた髪をなおす。/梳整蓬乱的头发。

△乱れた世の中/乱世

△脈が乱れる。/脉搏乱。

4.たちがれる(立ち枯れる)④【自一】【词义】竖立着的枯萎草木【例句】△街道沿いの松が立ち枯れる。/道路两旁的松树枯萎地立着。

5.こうどく(鉱毒)⓪【名】【词义】矿毒【例句】△鉱毒事件/矿毒事件

6.りゅういき(流域)⓪【名】【词义】流域【例句】△アマゾン河の流域/亚马孙河流域

7.ただちに(直ちに)①【副】【词义】①立刻,立即,当即,即刻

②直接【例句】△患者は直ちに病院に運ばれた。/病人立刻被送进医院。

△そこから直ちに結論を出すには根拠が不十分だ。/要从那里直接得出结论,证据还不充足。

8.こうせき(鉱石)⓪【名】【词义】矿石【例句】△鉱石ふるい/选矿筛

9.つぐなう(償う)③【他五】【词义】①补偿,赔偿,抵偿

②赎罪,抵罪【例句】△損失を償う。/赔偿损失。

△服役して罪を償う。/服劳役抵罪。

10.ささげる(捧げる)⓪【他一】【词义】①双手擎举,捧举

②献,供,供奉

③献出,贡献【例句】△優勝カップを捧げて持つ。/双手擎举冠军杯。

△仏に花を捧げる/向佛爷献花。

△命を捧げる/献出生命。

11.かいとる(買い取る)③【他五】【词义】买下,买入【例句】△特許を買い取る。/买下专利。

12.かす(滓)①【名】【词义】①沉淀物

②渣滓【例句】△豆の滓/豆饼

△残り滓/残渣

13.しみでる(染み出る)③【自一】【词义】渗出【例句】△血が染み出る。/渗血。

14.あおじろい(青白い・蒼白い)④【形】【词义】①青白色

②苍白【例句】△青白い月の光/青(银)白色的月光

△彼は病気で青白い顔をしている。/他因为闹病脸色苍白。

15.にごる(濁る)②【自五】【词义】①浑浊,污浊,不透明

②声音变嘶哑,不清晰

③不鲜明,变得不清楚

④发浊音,打浊音符号【例句】△心が濁る。/心怀邪念。

△かぜで声が濁る。/因为伤风嗓音变沙哑。

△色がにごる。/色彩不鲜明。

△濁って読む。/作为浊音来念。

16.ふさく(不作)⓪【名】【词义】歉收,收成不好【例句】△文芸作品の不作の年/文学作品歉收的一年

17.ひんく(貧苦)①【名】【词义】贫苦,贫困【例句】△貧苦に耐える。/受穷。

18.なかば(半ば)③②【名・副】【词义】①半,一半

②半途,中途

③某种状态达到了一半【例句】△10月の半ばには帰ってくる。/十月中旬回来。

△宴半ばにして引きあげる。/宴会中途回家。

△半ばあきれ、半ば驚いてながめていた。/半愣半惊地望着。

19.せめて①【副】【词义】哪怕是…也好,至少【例句】△せめてこれだけはもらいたい。/至少也给我这个。

20.つらぬく(貫く)③【他五】【词义】①穿透,贯通,贯穿

②贯彻(始终),坚持到底,达到(目的)【例句】△運河が市の中央を貫いて流れる。/运河穿过市中心。

△正義を貫く。/坚持正义。

21.やがく(夜学)⓪【名】【词义】①夜校

②夜间学习【例句】△夜学に通う。/上夜校。

△夜学は大変だ。/夜晚学习很累人。

22.きょうど(郷土)①【名】【词义】①乡土,故乡

②乡间,地方【例句】△郷土を再建する。/重建家园。

△郷土料理/地方菜

23.ひろまる(広まる)⓪【自五】【词义】①扩大

②传播,蔓延【例句】△勢力範囲が広まる。/势力范围扩大了。

△うわさが広まる。/谣言四起。

24.こざいよしなお(古在由直)【名】【词义】古在由直(人名)

25.よき(予期)①【名・他サ】【词义】预期,预料,预想【例句】△予期どおりになる。/果如所料。

26.りゅうさん(硫酸)⓪【名】【词义】硫酸【例句】△硫酸を浴びる。/浇一身硫酸。

27.おびただしい(夥しい)⑤【形】【词义】①很多,大量

②非常,很,相当【例句】△夥しい烏の群/一大群鸟

△だらしのないこと夥しい。/真没规矩。

28.するどい(鋭い)③【形】【词义】①尖,锋利

②尖锐,激烈,强烈

③敏锐,灵敏,机灵【例句】△鉛筆の先が鋭くとがっている。/铅笔尖儿很尖。

△鋭い批判を受ける。/遭到尖锐的批评。

△頭が鋭い。/头脑敏锐。

29.そなえつける(備え付ける)⑤【他一】【词义】设置,备置,装置【例句】△教室にテレビを備え付ける。/在教室装一台电视。

30.こまか(細か)②③【形動】【词义】细小,细微,详细【例句】△細かな心遣い/体贴入微

31.ちらばる(散らばる)⓪【自五】【词义】①分散,分布

②散乱,零乱【例句】△一度にわっと散らばる。/一下子向四处分散。

△部屋にかみくずが散らばっている。/屋子里到处是碎纸。

32.とっさま⓪【名】【词义】①老爷,大爷

②爸爸,爹

33.さっぱり③【副】【词义】①整洁,利落

②清淡,不油腻

③爽快,痛快

④完全,全部,彻底【例句】△さっぱりした身なりをしている。/打扮得干净利落。

△この料理はさっぱりとしている。/这个菜味道清淡。

△さっぱりした気持ち/心情爽快

△さっぱり顔を見せない。/完全见不到他人。

34.はかばかしい(捗捗しい)⑤【形】【词义】①迅速进展的,顺利进行的

②称心如意的,有好转的【例句】△工事の進み具合が捗捗しくない。/工程进行得不顺利。

△病状が捗捗しくない。/病情不见好转。

35.たたる(祟る)②【自五】【词义】①降灾,作祟

②产生恶果【例句】△物の怪に祟られる。/阴魂作祟。

△無理が祟って病気になる。/勉强最后生病了。

36.ていぼう(堤防)⓪【名】【词义】堤,坝,堤坝【例句】△堤防が切れる。/决堤。

37.ちんでんち(沈殿池)③【名】【词义】沉淀池【例句】△沈殿池で沈殿分离される。/在沉淀池中使其沉淀分离。

38.ろかち(濾過池)②【名】【词义】过滤池【例句】△木炭、鵝卵石などの天然的な素材で敷き詰めた濾過池を建てられて汚水を濾過する。/用木炭、鹅卵石等天然材料堆砌成的过滤池来过滤污水。

39.めいげん(明言)⓪【名・他サ】【词义】明言,明确说出【例句】△これについては明言を避けた。/这事避免讲明。

40.もろい(脆い)②【形】【词义】①脆,易坏

②脆弱,不坚强【例句】△ガラス食器はきれいだが脆い。/玻璃餐具很漂亮但是容易坏。

△涙脆い人/爱掉眼泪的人

41.くずれる(崩れる)③【自一】【词义】①崩溃,坍塌,倒塌

②零乱,变形,走样【例句】△崖がくずれる。/悬崖坍塌。

△背広の型がくずれる。/西服走样。

42.ふりしきる(降りしきる)④⓪【自五】【词义】雨或雪下个不停,不停地下【例句】△雨が降りしきる。/雨不停地下。

43.ちょうぶ(町歩)①【名】【词义】町步。日本以町为单位计算山林、田地面积时使用的量词

44.はんえいきゅう(半永久)③①【名】【词义】半永久【例句】△半永久的/半永久的

45.おもいあまる(思い余る)⑤【自五】【词义】想不出办法不知如何是好【例句】△思い余って相談する。/想不出办法找人商量。

46.みのかさ(蓑笠)①【名】【词义】蓑和笠【例句】△蓑笠を着ける。/披蓑戴笠。

47.けいだい(境内)⓪【名】【词义】(神社、庙宇的)院内,院落【例句】△神社の境内/神社的院落内

48.たいきょ(大挙)⓪①【名・自サ】【词义】大规模行动,大业,大计划【例句】△大挙襲来する。/大举袭来。

49.かけあう(掛け合う)③【自・他五】【词义】①互相泼,互相搭上

②交涉,谈判【例句】△水を掛け合う。/相互泼水。

△役員に掛け合う。/与干事交涉。

50.しらむ(白む)②【自五】【词义】①变白,发亮

②扫兴【例句】△空が白む。/天空发亮了。

△座が白む。/冷场。

51.たいぐん(大群)⓪【名】【词义】大群【例句】△牛の大群/一大群牛

52.サーベル⓪【名】【词义】①佩刀,军刀

②击剑,花剑【例句】△このサーベルで貴様の首をいただく。/用这把佩刀取你的人头。

△サーベルはフェンシングの種目の一つである。/花剑是击剑项目之一。

53.ひきぬく(引き抜く)③【他五】【词义】①拔出,抽出

②选拔,挑选;拉拢过来【例句】△引き抜いた草を集める。/把拔掉的草集拢到一起。

△他社の俳優を引き抜く。/把其他公司的演员拉拢过来。

54.あくまで(も)①②【副】【词义】①彻底,到底

②始终【例句】△あくまで社会主義の道を突き進む。/坚持走社会主义道路。

△規則はあくまで守らなければならない。/必须彻底遵守规章。

55.おいかえす(追い返す)③【他五】【词义】赶回去,逐回【例句】△攻めてきた敵を追い返した。/击退来犯之敌。

56.やどや(宿屋)⓪【名】【词义】旅店,旅馆,客栈【例句】△宿屋に泊まる。/住在旅馆里。

57.おしとめる(押し止める)④【他一】【词义】阻止,制止,拦住【例句】△自動車が巡査に押し止められた。/汽车被警察拦住了。

58.ふりしぼる(振り絞る)②【他五】【词义】竭尽全力喊,扯开嗓子喊【例句】△声を振り絞って助けを求める。/竭尽全力嘶喊着求助。

59.にえくりかえる(煮え繰り返る)③⑤【他一】【词义】①翻滚,沸腾

②非常气愤【例句】△水は摂氏100度で煮えくり返る。/水到100摄氏度就会沸腾。

△腹の中が煮えくり返るような思いだった。/感觉到怒不可遏,非常气愤。

60.まごころ(真心)③【名】【词义】真心,诚心,诚意,丹心,精心【例句】△真心のある人/有诚意的人

61.おとこなき(男泣き)④【名・自サ】【词义】男人的哭泣,号啕大哭【例句】△子を失った父は男泣きに泣いた。/死了孩子的父亲忍不住号啕大哭。

62.おがむ(拝む)②【他五】【词义】①合掌拜,躬腰敬礼,叩拜

②恳求,央求

③瞻仰,拜谒【例句】△神仏を拝む。/拜神佛。

△母に拝んで小遣いをねだる。/央求母亲给零用钱。

△このような宝ものはめったに拝めるものではございません。/这样的珍宝是轻易看不到的。

63.みじめ(惨め)①【形動】【词义】惨,凄惨,悲惨,惨痛【例句】△まる3年間というもの惨めな暮らしをした。/整整过了三年悲惨的生活。

64.のび(野火)①【名】【词义】野火【例句】△野火のように広がる。/象野火似地蔓延。

65.きふ(寄付)①【名・他サ】【词义】捐献,赠给,赠送【例句】△強制的に寄付させる。/强制捐献。

66.りがい(利害)①【名】【词义】利害,得失,损益,利弊【例句】△双方の利害が絡みあう。/双方的利害相关。

67.としごと(年毎)②③【名】【词义】每年,年年【例句】△年毎に弱ってくる。/逐年衰弱起来。

68.いもがゆ(芋粥)⓪【名】【词义】大米和甘薯,山药等煮成的粥【例句】△今朝、芋粥を食べました。/今早喝了山药粥。

69.すする(啜る)②【他五】【词义】①小口喝,啜饮,吮吸

②抽吸【例句】△お茶をすする。/喝茶。

△鼻をすする。/抽鼻涕。

70.ねらう(狙う)⓪【他五】【词义】①瞄准

②寻找机会【例句】△的を狙う。/瞄准靶子。

△すきをねらって逃げ出す。/伺机逃跑。

71.わし⓪【代名】【词义】我,俺【例句】△わしも年をとった。/我也年纪大了。

72.ひたい(額)⓪【名】【词义】额,天庭【例句】△額の広い人/前额宽的人

73.きざむ(刻む)⓪【他五】【词义】①切细,剁碎

②刻,雕刻

③铭刻于心,牢记【例句】△にんじんを細かく刻む。/把胡萝卜切得碎碎的。

△石碑に文字が刻んである。/石碑上刻着文字。

△母の言葉を心に刻む。/把母亲的话牢记在心。

74.じひょう(辞表)⓪【名】【词义】辞呈,辞职书【例句】△辞表を提出する。/提出辞呈。

75.とうじつ(当日)⓪①【名】【词义】当日,当天;那一天【例句】△当日かぎり有効の切符/当天有效的门票

76.のぞむ(臨む)⓪【自五】【词义】①面临,面对,临

②临近,面临

③亲临,莅临【例句】△海に臨んだ部屋/临海的房子

△危機に臨む。/面临危机。

△試合に臨む。/亲临比赛。

77.かろやか(軽やか)②【形動】【词义】轻松,轻快【例句】△軽やかな歌がながれる。/传来轻快的歌声。

78.はおり(羽織)⓪【名】【词义】(和服)短外罩,外褂【例句】△羽織を着る。/穿和服外褂。

79.たびはだし(足袋跣足)③【名】【词义】光穿布袜子不穿鞋,光穿布袜子走路【例句】△玄関で靴を脱いで足袋跣足になる。/在玄关脱下鞋子只穿袜子。

80.ふりみだす(振り乱す)④【他五】【词义】披散(头发)【例句】△髪を振り乱す。/弄散头发。

81.ふうしょ(封書)⓪【名】【词义】封口的书信【例句】△封書を書く。/写一封封书。

82.やり(槍)⓪【名】【词义】①长枪,矛

②标枪

③(日本象棋)香车【例句】△槍で突く。/用枪扎。

△槍を投げる。/掷标枪。

△将棋での香車はまた槍とも言う。/象棋中的香车又称为枪。

83.きらめかす(煌かす)④【他五】【词义】使辉煌耀眼,使灿烂夺目【例句】△ひとみをきらめかせて語る。/眼睛炯炯有神地讲。

84.さえぎる(遮る)③【他五】【词义】①遮,遮挡,遮住,遮蔽

②遮断,遮拦,阻挡【例句】△ビルに視界をさえぎられる。/一座大楼遮住了我们的视线。

△人の話を遮る。/打断别人的话。

85.はずみ(弾み)⓪【名】【词义】①弹力,弹性

②起劲

③形势

④刚一……【例句】△この球は弾みが悪い。/这球弹性不好。

△仕事にますます弾みがついてきた。/工作越来越起劲了。

△ものの弾みで。/迫于当时的形势。

△滑った弾みに足をくじいた。/要滑倒的瞬间挫了脚。

86.じきそ(直訴)①【名・自他サ】【词义】直接上诉,越级上诉【例句】△人事院総裁に直訴する。/直接上诉至人事处总裁。

87.けっこう(決行)⓪【名・他サ】【词义】坚决进行【例句】△雨天決行/风雨无阻

88.あれはてる(荒れ果てる)④【自一】【词义】荒废,荒凉【例句】△荒れ果てた故郷の家/荒废的故乡

89.こまごま(細々)③【副・自サ】【词义】①零零碎碎,细小琐碎

②仔细,细致入微【例句】△細細した用件/琐事

△細細と注意する。/处处留心。

90.ふけい(不敬)②【名・形動】【词义】对皇室及神灵等不尊敬,失敬,不礼貌【例句】△尾崎は不敬罪で逮捕され、懲役8カ月、執行猶予2年の判決が下された。/尾崎因为对皇室不敬而被逮捕,被判有期徒刑8个月,缓期两年执行。

91.かんごく(監獄)⓪【名】【词义】监狱【例句】△監獄部屋/工棚,简陋的工人宿舍

92.かえす(帰す)①【他五】【词义】使(打发)回去,让回去【例句】△弟を先に帰す。/让弟弟先回去。

93.もらす(漏らす・洩らす)②【他五】【词义】①漏,漏掉

②遗漏

③泄漏,走漏,透露

④流露,发出,发泄【例句】△水ももらさぬ警戒ぶりだった。/戒备得水泄不通。

△要点を漏らす。/漏掉要点。

△計画を漏らす。/泄漏计划。

△不満を友人に漏らす。/向朋友吐露不满。

94.きょうじん(狂人)⓪【名】【词义】疯子【例句】△狂人日記/狂人日记

95.ほっさ(発作)⓪【名・自サ】【词义】疾病发作【例句】△せきの発作/咳嗽发作

96.つたわる(伝わる)⓪【自五】【词义】①流传

②(文化、知识、风俗等从外部)传来

③传开

④传导

⑤沿着【例句】△家に伝わる宝物/传家宝

△東北地方に昔から伝わる民話/在东北地方自古就流传着的民间故事

△うわさが口から口へと伝わる。/风声口耳相传。

△花の香りが風にのって伝わってきた。/风里传来了花香。

△屋根を伝わって逃げる。/顺着屋顶逃跑。

97.たちのく(立ち退く)⓪③【自五】【词义】①撤离,走开,撤退

②搬出,搬迁【例句】△敵軍を町から立ち退かせる。/让敌军从城市撤离。

△生まれ故郷を立ち退く。/离开出生的故乡。

试读结束[说明:试读内容隐藏了图片]

下载完整电子书


相关推荐

最新文章


© 2020 txtepub下载