作者:胡志勇
出版社:复旦大学出版社
格式: AZW3, DOCX, EPUB, MOBI, PDF, TXT
汉英新闻试读:
前言
随着全球化进程不断加快,中国与世界的融入程度不断加深,英语和汉语已日益成为广大读者日常交际的两种最基本的语言。中国内地的大、中学校相继开设了双语教学,但学生的专业英语词汇量却远未跟上。为了适应不断变化的形势,为广大学生提供常用的英语专业术语,我们专门组织了华东地区数所高校从事英语教学的老师,按学科、分专业系统编写了这套针对学生学习英语的系列学科术语丛书,向学生们提供各专业的常用词汇,以方便具有一定英语基础的读者学习使用。
本套丛书的编写具有以下几方面鲜明的特色:
第一,收词新。本套丛书收入了各专业近年来新出现的语词,并提供了较规范的译义。丛书主编长期从事双语新词语的研究和翻译工作,掌握了大量新词语英译方法,先后出版了新词语系列丛书。本书在编撰过程中,吸收了这方面的成果,使本辞典更具时代感;
第二,收词全。本套丛书收入了各专业以及相关学科的常用词条,释义通俗简明,所选词条取自各专业英语教材,便于读者掌握地道的英语词语,基本上满足了国内大、中学校双语教学的需要,读者可以利用本套丛书快速查找本专业的关键词,有利于读者牢固掌握,具有较强的适用性和针对性;
第三,编排独特。本套丛书以主干词为主,将派生词及短语置
于主干词之下,便于读者在极短时间内查找单词,通过举一反三,达到事半功倍的学习效果。释义按使用频率的大小编撰,并对主干词标注国际音标,编排方式新颖,合理,自成一体,而且许多词条在一般词典中均未收录,为本书所仅有,具有较高的实用性;
第四,本套丛书严格按照教育部颁布的16个一级学科和若干个二级学科分专业以袖珍版的形式出版,体积小,信息量大,内容丰富,收词范围广,便于学生们携带与使用。
本套丛书由胡志勇同志提出编写思想、设计编写思路、制定详细的编写体系,并具体指导和领导了各分册的工作。在编写过程中,得到了复旦大学、上海交通大学、同济大学、华东理工大学、华东师范大学、南京大学、上海外国语大学等院校的大力帮助,并得到了张柏然教授、张后尘教授、徐德胜教授、吴光华教授、续建宜教授、宋永明编审、沈志彦译审、周宇研究员、李安方研究员、高兰副研究员、杨涤博士、王成至博士、罗峰博士的帮助和指教,参加本书编写的还有编委会其他成员。
本套丛书以“释义科学、收词实用、新颖”为原则,力求反映出各专业的术语概貌,以实用、便利为主,以促进学生们更好地掌握专业英语术语。
本套丛书所收词条,均为编者们从国内外报刊杂志等外文资料上搜集、翻译、整理而成,故享有著作权。如果您要收录、汇编本套丛书的任何内容,其引用量超过5%时,请事先与本套丛书主编联系,经书面授权后方可使用,否则被视为侵权。欢迎国内外单位与个人与编者商讨本套丛书的著作权转让(含电子版权)的相关事宜,以使本套丛书的内容得到更广泛的传播与应用,更好地为广大读者服务。
丛书主编的电子信箱:huzhiyongjyjs@yahoo.com.cn
虽然编者们为此书的编写殚思积虑,精益求精,力求编写出高质量的,具自己特色的专业辞书,但恐于水平有限,疏漏、不当之处敬请英语界同仁批评指正。《百部新学科术语》系列丛书编委会
二00八年九月于上海
概要
本册是为具有一定英语基础的新闻专业大学生和广大读者编写的。
本册共收入了新闻学方面的专业用语,内容涵盖新闻写作、宣传报道、新闻摄影、政治传播、传媒政策、新闻事业管理、舆论监督、时事新闻以及广播电视、出版、广告传播学等领域的常用词条。
本书具有:收词新,针对性强,信息量大,实用性强,体积小,释义简明、查阅方便等特点。
本书适合从事新闻、出版等专业的人士、大学生、研究生和英语爱好者学习使用,也可供党政干部以及从事对外文化交流的人员使用。
使用说明
一、本书按主词条-释义-派生词的顺序编排;
二、主词条采用黑体编排,派生词列在主词条之后;
三、外来语用斜体字注明;
四、释义按该词条使用频率大小的顺序编排,一般只给出最常用
的释义,不常用的释义不标出,如果该词条有多种不同的释义,按常用程度顺序标出“(1)”,“(2)”,“(3)”…列出;
五、有的词条使用了“=”,表示意义相同或对等的释义关系;
六、圆括号“( )”表示:
1.可代替的部分。如:
be well (widely)read
表示该短语可分为be well read 和be widely read两个短语;
2.内容或意义等方面补充性说明。如:
take a slap at (口头)攻击
加了“口头”表示该短语既可表示“攻击”,又可表示“口头攻击”;
3.表示省略。
Aa
阿尔巴尼亚Albania
阿尔巴尼亚语(人) Albanian
阿尔及利亚Algeria
阿尔及利亚语(人)Algerian
阿飞 hoodlum
阿根廷Argentina
阿根廷人Argentine,Argentinean
阿拉伯半岛Arabia
阿拉伯标准化和计量组织Arab Organization for Standardization and Metrology (ASMO)
阿拉伯-非洲国际银行Arab African International Bank
阿拉伯复兴社会党Arab Baath Socialist Party
阿拉伯共同市场Arab Common Market
阿拉伯国家广播联盟Arab States Broadcasting Union (ASBU)
阿拉伯国家联盟Arab League,League of Arab States
阿拉伯国家民用航空理事会Civil Aviation Council of Arab States (CACAS)
阿拉伯国家首脑会议Arab Summit Conference
阿拉伯货币基金组织Arab Monetary Fund (AMF)
阿拉伯经济和社会发展基金会Arab Fund for Economic and Social Development (AFESD)
阿拉伯经济统一体理事会Council of Arab Economic Unity (CAEU)
阿拉伯-拉丁美洲银行Arab- Latin American Bank - ARLABANK
阿拉伯人Arab
阿拉伯石油输出国组织Organization of Arab Petroleum Exporting Countries OAPEC
阿拉伯议会联盟Arab Inter- Parliamentary Union AIPU
阿拉伯语Arabic
哀悼 lament,condole,deplore,grieve,weep
哀歌elegy
哀号ululate
哀求 implore
哀痛mourn,mourning
哀乐dirge
埃及Egypt
埃及人(语)Egyptian
埃塞俄比亚Ethiopia
埃塞俄比亚人Ethiopian
癌变canceration
癌学家cancerologist
癌症cancer
癌转移cancerometastasis
艾滋病AIDS = Acquired Immune Deficiency Syndrome
艾滋病病毒AIDS virus
艾滋病村AIDS village
艾滋病防治计划AIDS program
艾滋病患者AIDS patient
艾滋病宣传大使AIDS Awareness Ambassador
艾滋病宣传计划AIDS awareness programs
爱尔兰Ireland
爱尔兰风俗Irishism
爱尔兰习语Irishism
爱尔兰语Irish
爱抚caress
爱国者patriot
爱国主义patriotism
爱好acquired taste,appetite,fancy,gusto,interest,relish
爱好者devotee,fan,lover
爱交际(的)convivial
爱交际者convivialist
爱开玩笑的人clown
爱夸张者exaggerator
爱慕者adorer
爱琴海The Archipelago
爱情amor
爱情故事love story
爱情片affectional film
爱情生活love life
爱情小说love novel
爱人beloved,lover
爱沙尼亚Estonia
爱沙尼亚人Estonion
爱说三道四的人 tonguester
爱斯基摩人Eskimo,Amerind
爱挑剔者fault finder
暧昧勾当dark business
安第斯储备基金会Andean Reserve Fund FAR
安第斯集团Andean Group
安第斯条约组织Andean Pact Organization
安定quietness
安顿nestle
安放emplace
安抚conciliate,placate,solace
安静quietness
安拉Allah
安乐死euthanasia
安眠药dormitive
安排posit,dispose,disposition,lay,make arrangement for
安排铺位berth
安全safety,security
安全出口fire exit
安全第一safety first
安全界线deadline
安全帽crash helmet
安全网络safety net
安莎通讯社(意大利)Ansa News Agency
安塔拉通讯社(印度尼西亚)Antara News Agency
安塔拉通讯社(印度尼西亚)Antara News Agency
安慰salve,conciliate,consolation,console,solace,soothe
安息日sabbath
安逸 lotusland
安逸乡lotusland
安置emplacement,ensconce,establish,instate,setting,settle
安装build up,filling,install= instal,installment
安装者installer
氨基酸aminoacid
按比例分配average
按方位控制azon
按季度出版的期次quarterly issue
按价ad valorem
按键key
按摩 massage
按摩师massager= massagist
按目录分类catalog(ue)
按年代记载chronicle
按钮key
按人头收费capitation
按日计算工资datal
按照according
按照惯例conventionalize
按字面意义au pied de la letter
按字母顺序排列 alphabetization,alphabetize
案件case
案例case,casus
案情details of a case
暗淡dark and light,dim,dullness
暗讽insinuate
暗含的侮辱veiled insult
暗号cipher=cipher
暗流undercurrent
暗杀assassinate
暗摄影场dark stage
暗示connote,hint,imply,inkling,insinuate,intimate,suggest
暗室dark room,dark room
暗箱dark box
暗语argot
暗指innuendo
暗中破坏undermine
肮脏mess
盎格鲁•撒克逊人Anglo Saxon
傲慢arrogance,hauteur,hubris
奥地利Austria
奥林匹克运动会the Olympic
奥妙mystery
奥姆真理教(日本)Aum Shinrikyo
奥斯卡奖Oscar
奥斯卡金像奖Academic Award
澳大利亚Australia
澳大利亚广播电台Radio Australia
澳大利亚广播公司Australian Broadcasting Coorporation《澳大利亚季刊》Australian Quarterly
澳大利亚联合新闻社Australian Associated Press
澳大利亚人Australian《澳大利亚邮报》(周刊)Australian Post
澳门Macao
澳新美理事会Anzus Council
澳洲Australia,Australian
懊悔regret
Bb
八月August《巴尔的摩太阳报》Baltimore Sun
巴尔干半岛balkan
巴基斯坦广播电台Radio Pakistan
巴结者flunky = flunkey
巴黎统筹委员会Co- ordinating Committee for Export to Communist Countries (COCOM)
巴联社(巴基斯坦)Associated Press of Pakistan
巴西Brazil
巴西人Brazilian
芭蕾舞ballet
芭蕾舞女演员ballerina
芭蕾舞团 ballet,corps de ballet
跋epilog= epilogue
跋涉tramp,wade
把 …禁闭coop
把 …遗留给legate
把 …制成卡片card
把 …作为前提premise
把...归于attribute
把…分成…portion
把…改作电视广播用videoize
把…归类classify
把…纳入bring within
把…应用到…上on the application of …to…
把握clutch
坝dike = dyke
罢工strike
罢官depose
罢免remove
霸权hegemony
霸权主义hegemonism
霸权主义者hegemonist
霸占arrogate,encroach
霸占者dispossessor
白痴anoesia,ament,fool
白俄罗斯Byelorussian
白领犯罪white collar crime
白皮书white paper
白天daytime
白天举行的音乐会matinee
白昼daylight,daytime
百倍centuple,centuplicate
百分度centigrade
百分率centage
百货商店department store
百科全书cyclop(a) edia,encyclopedia= encydopaedia
百年centennial,century
百岁centenarian
百万million
百万富翁millionaire
柏拉图主义Platonism
摆动flutter
摆阔ostentation
摆弄dandle
摆脱disburden,disembarrass,disencumber,divest,extricate,unlo,slough
败坏corrupt
拜访call
拜访者caller
拜金主义mammonism
拜占庭Byzantine,Byzantium
拜占庭风格Byzantinism
拜占庭人Byzantine
班级纪念刊classbook
班图(族)人bantu
班图语(系)bantu
颁布decree,enact,issuance,issue
斑马线zebra crossing
搬弄是非gossip
搬弄是非者gossiper
搬运工bearer,carrier
版block
版本(次)edition
版本学bibliology
版画engraving,graving
版面编排layout
版面设计layout,makeup
版权copyright,publishing rights
版权标记copyright mark
版权法copyright law
版权合同copyright contracts
版权侵犯copyright infringement
版权页copyright page
版式format,get up
版税copymoney,copyright royalty,royalty on books
版税收入royalty income
版图domain
办报人 newspaperman
办公室office
办公厅General Office
办公桌bureau(bureaus,bureaux),deskman
办事员clerk
半岛chersonese
半岛电视台Al Jazeera TV
半官方函件demiofficial
半记实性电影semidocumentary film
半信半疑dubitation,dubitate
半信半疑者dubitant
半月demilune
半制成品crude production
伴奏者accompanist
扮演in the character of
帮会confraternity
帮某人摆脱困境bail
帮凶 accomplice
帮助aid,assist,befriend,help,helping
帮助者assistor
绑架abduct,kidnap
绑架受害者abduction victims
绑架问题abduction issue
绑架者abductor,kidnapper
榜样exemplification,exemplar,model
棒球baseball
包袱baggage
包工头contractor
包裹enwrap,package
包含subsume,subsumption,comprehend,comprehension,comprisal,comprise,connotation,connote,immanence = immanency,imply,impregnate,implicant
包机charter flight,chartered plane
包括include,comprise,cover
包容subsume,subsumption
包围beset,besiege,circumvent,compass,corral,embosom,enclose,gird,girdle,girt,siege,surround
包销exclusive sales
包销协议exclusive sale agreement
包扎bind
包住enwind
包装commonaccess swithching equipment,packaging
包租合同charter contract
宝石jewel
宝石商jeweller
饱和阶段climax stage
保镖bodyguard
保藏conserve
保持conservation,preserve,retain,retention
保持沉默bite the tongue
保存conservation,conserve,preservation,reserve,retention
保存物conservative
保管custody,guardianship
保管费custodian fee,custody charge
保管人custos(custodies)
保管业务custodian service
保管者depositary= depository
保护 patronage,tutelage,conservation,defend,guardianship,preserve,protect,protection,rampart
保护措施safeguard
保护摩泽尔河流防止污染国际委员会International Commission for the Protection of the Moselle Against Pollution
保护人tutelary, guardian
保护人的身份patronage
保护者conservator,curator,favourer
保皇党人 royalist
保皇主义者royalist
保加利亚Bulgaria
保加利亚人Bulgarian
保加利亚语Bulgarian
保健health
保健措施sanitation measures
保健食品health food
保健饮料health drink
保留retain,retention,withhold
保留剧目 repertoiren
保密文献confidential report
保释bail
保守派conservative
保守音乐square music
保守者blimp,fogy = fogey
保守主义conservationism
保守主义者conservationist
保卫defence= defense,defend,guard
保鲜盒crisper
保险insurance,insure
保险费(额)insurance
保险箱coffer
保养conserve
保佑bless
保障insure
保证warrant,assurance,assure,avouch,certify,guarant,guarantee,guaranty,plight,warranty
保证金deposit,earnest money
保证人bondman,guarantee,guarantor,assurer
保证书guarantee,guarant,guaranty
鸨母bawd
堡垒bastion,citadel,fort,fortress
堡垒防御bulwark
报newspaper,report,reply,requite,courant
报表journal sheet
报偿 acknowledge
报仇avenge,revenge
报酬meed,consideration,emolument,fee,reprisal,reward
报答requite,reward
报导report
报导用载体announcement media
报道report
报道节目时间information hour
报道(新书)目录announcement bibliography
报道性文章informative article
报道者communicant
报贩news vendor
报费subscription rate
报复reprisal,retaliate,retort,revenge,vengeance
报告account,apprise = apprize,notify,report
报告人reporter
报告文学reportage
报关单customs formalities
报关费customs charges,customs clearance fee
报馆newspaper office
报馆编辑人员deskman
报馆检稿员copycutter
报花 vignette
报货清单declare goods
报界newspaperdom
报警alert police
报警电话alarm call
报警服务alerting service
报警器alarm
报警系统alarm system
报警信号alarm signal
报警信号灯alert lamp
报警装置alarm facilities
报刊newspapers amd periodicals,the press
报刊的社会新闻编辑newseditor
报刊短评press notice
报刊上骇人听闻的标题scare headline
报刊通讯社press agency
报刊用语journalese
报刊杂志journalism
报刊资料室morgue
报考enter oneself for an examination
报名flag,masthead, sign up
报名表entry blank
报名参加enter for
报名费entry fee
报幕announce the items on a programme
报人journo
报社newspaper office
报时器chronopher
报摊kiosk,newsstand,newspaper stall
报亭kiosk
报童newsboy,papers boy
报头flag,masthead
报务员telegraph operater
报销单expense account
报业巨头press baron
报应damnation,retribution
报纸gazette,newspaper,(仅用于报刊名) courant
报纸本地版city edition
报纸编辑journalist
报纸代售处newspaper agency
报纸发行量newspaper circulation
报纸上的人物personal calumn
抱负aspiration,dream
抱有偏见jaundice
抱怨holler,complain,mutter,grouse,grumble
抱怨者grumbler
暴跌collapse
暴动tumult
暴发户got up,nouveaux riches,upstart
暴风雪blizzard
暴风雨storm
暴君despot,despotism,tyrant
暴力ravage,violence
暴力殴打criminal assault
暴力统治club low
暴力行为act of violence
暴露betrayal,debunk,exposition,exposure= exposal,unmask
暴乱uprising
暴民mob
暴怒frenzy,fury,storm
暴死die in one`s boot (shoes)
暴徒bully,desperado
暴行atrocity,outrage,tyranny,violence
暴涨soar
暴政tyranny
爆发breakout,conflagration,outbreak
爆裂deflagrate
爆破blast,burst,detonate,dynamite
爆破筒bangalore
爆燃conflagration
爆炸blast,blowup,burst,crump,detonate
爆炸威力brisance
爆竹banger
卑鄙者buzzard
悲哀bewail,lamention,pathos,ruth,sadness,sorrow
悲惨cruelty,misery
悲悼mourn
悲观pessimism
悲观分子sad apple
悲观论者pessimist
悲观失败者vae victis
悲观者crepehanger
悲观主义pessimism
悲观主义者pessimist
悲剧tragedy
悲剧演员tragedian
悲伤grief,grieve
悲叹lament,bemoan,moan
悲痛lament,pain,woe,lugubrious
碑stele
碑铭epigraph,epigraphy
碑帖a rubbing from a stone inscription
碑文epigraph,epigraphy
北north
北爱尔兰自治区Northern Ireland
北半球the Northern Hemisphere
北冰洋the Arctic Ocean
北大西洋公约组织(简称“北约”)North Atlantic Treaty Organization(NATO)
北大西洋渔业组织North Atlantic Fisheries Organization (NAFO)
北伐northern expedition
北方north,northward《北海道新闻》(日本)Hokkaido Shimbun
北回归线tropic of cancer
北极arctic,hyperboloidal,polar
北极圈arctic
北京Beijing,Peking
北京电视台Beijing Television(BTV)《北京纪事》Follow me《北京青年报》Beijing Youth
北京人民广播电台Beijing People`s Broadcasting Station《北京日报》Beijing Daily
北京图书馆Beijing Library《北京晚报》Beijing Evening Paper
北京有线电视台Beijing Cable Television (BCTV)《北京周报》Beijing Review
北欧理事会Nordic Council (NC)
贝雷帽beret
备份电源backup battery
备忘录memo , memoire ,notandum,tickler
备用航空站alternate airport
备用机场alternate aerodrome
背部back
背景setting
背离derogate
背叛betray,defect,renegade
背弃义务decommitment
背诵recite,repeat
被捕者arrestee
被访问者callee
被放逐的人 proscript
被诽谤者libellee
被奉献者dedicatee
被俘captivity
被告appellee,defendant
被呼叫者callee
被接见者interviewee
被拘留者detainee
被控人员accused officer
被排斥者proscript
被抛弃者jiltee
被驱逐者evictee,expllee
被任命人appointee,nominee
被上诉人appellee
被收养者adoptee
被疏散者evacuee
被提名者nominee
被邀请者invitee
被指定者designee
被祝酒的人toastee
被咨询者consultee
奔波bustle
奔流onrush
奔跑者runner
奔腾不息onrush
本报(刊)记者staff correspondent
本埠新闻版city edition
本地广播spot broadcasting
本地人autochthon (autochthon(e)s)
本地语言vernacular
本分devoir
本国货币domestic currency
本国文报纸vernacular paper
本国语vernacular
本科生undergraduate
本领 flair,faculty
本名autonym
本命年animal year
本能instinct
本年度current year
本市新闻版city
本位主义departmentalism,sectionalism
本位主义者departmentalist
本性nature
本月刊fortnightly
本质inbeing,essence,essentiality
笨手笨脚者botcher
笨拙地模仿parody
笨拙之人bear
崩溃blowup,breakdown,collapsibility,crash,crumble,crumple,debacle,disaggregate
崩落avalanche
绷带bandage,binder
逼近compel,impend
比-荷-卢经济联盟Benelux Economic Union
比基尼泳装bikini
比较compare,comparison,confer,conferment
比利时Belgium
比利时人Belgian
比利时通讯社Belga News Agency
比例proportion
比拟物comparative
比赛compete,contest,game,match,play,tournament
比赛项目event
比喻compare,comparison,imagery
比喻parable
笔划顺序stroke order
笔迹autograph,calligraphy,chirograph,chirography,handwriting,paw,script
笔迹鉴定学bibliotics
笔迹潦草 scrawl
笔迹学graphology
笔记note,note taking
笔记本cahier,notebook
笔记簿jotter
笔录note taking
笔名pseudonym,assumed name,pen name
笔试written examination
笔误clerical error
笔友pen friend,pen pal
必然necessarily
必修科area of curriculum restriction
必修科目obligatory subject
必修课obligatory course
必须品necessity
必要性essentiality,necessity
毕业典礼commencement,graduation ceremony
毕业论文diploma work
毕业设计diploma project
毕业生graduate
毕业证书diploma of graduating,diploma,graduate certificate
闭关自守autarchy = autarky
闭路电视closed circuit television
闭幕式the closing ceremony
闭式循环closed cycle
庇护shelter
庇难所harbourage
弊病disease,malady
壁画fresco
壁垒bulwark,rampart
避开eschew,evade,parry
避免forbear,avert,avoid,obviate
避难refuge,refugee
避难国country of refuge
避难所ark,asylum,citadel
避难所庇护refuge
避暑圣地summer resort
避孕contraception,contracept
避孕措施contraceptive measures
避孕品contraceptive
避孕药contraceptive medicine
避孕用具contraceptive
避债 abscond
臂章armband
边锋cornerman
边疆borderland
边界boundary,frontier,mete
边界接界border
边境frontier
边境居民borderer
边沿border
边缘brink,border,edge
边缘政策brinkmanship
边远地区backcountry
编辑author,compilation,compile,copy reader,edit,editor,editorship
编者按editor`s note
编辑部copydesk,editorial board
编辑方针editorial policy
编辑者compiler
编剧家 screenwriter
编码coding,encipher= encrypt,encode,encoding
编码器coder
编码员coder,encoder
编目list
编目人cataloguer
编年史annals,chronicle
编年史者chronicler
编年史作者annalist
编排organize
编写compile
编选者anthologist
编造 fiction,concoction,fabricate
编者editor
编者按 leaderette,editor` s note
编织物basketwork, basketry
编制concoct
编制预算estimating
编制帐单billing
编钟carillon
编组grouping
编纂codify,compilation,edit
鞭笞spur
鞭打lambaste
鞭炮banger
鞭刑bastinado
贬低belittle,debase,decry,denigrate,derogate,detract,dispraise,humble
贬低身份demean
贬低者denigrator
贬值depreciate,devaluate = devalue,devaluation
贬值货币depreciated money
贬值通货depreciated currency
便笺本pad
便利convenience
便帽cap
便条note
便携式电视摄象机eyemo
便衣警察plain clothes police
变动jump
变革innovate,revolution
变更variation
变黑blacken
变化alloeosis,change,inflexion,variation
变化多端kaleidoscope
变化无常 levity
变换commute,convert,converting,divert,interconversion
变魔术conjure
变色discolour =discolor
变色龙chameleon
变深deepen
变态abnormalism,abnormality
变态反应allergy
变态心理abnormal psychology
变温和relent
变形deform
变性(手术)sex change
变异differentiation
变质degeneracy,deteriorate
辨别 know apart,descry,discern,discernment,discrimination,distinguish
辨别力discriminability
辨别能力discernibility
辨别学习discrimination learning
辨别者discriminator
辨护者barrister
辨论argumentation,controversy,debate
辨论者 arguer
辨字员blind reader,blindman ( blindmen)
辩驳controvert
辩方elocutionist
辩护apologize,apology,defend,defensive,justify
辩护人defender
辩护士apologist
辩护者justifier
辩解alibi,apologia,exculpate,excuse,plea,excuse
辩论disputation,argument,dispute,fray
辩论家eristic,debater
辩论者disputant,disputer
辩证法dialectic(s)
辩证学家dialectician
标本 exemplification,exemplar,sample
标兵pacemaker,pacesetter
标记flag,identifier,badge,brand,branding ,earmark,identification,indicia,logo, mark,marking,label,tab
标枪dart
标声调circumflex
标题caption,header,heading,title,headline
标题卡片title card
标题栏title bar
标题栏文字title bar text
标题下署名之行byline
标题音乐program music
标题字headword
标语catch word,cry,slogan
标语牌 placard
标志emblem
标准criterion,level,norm,standard ,standardize
标准可见度emmetropia
标准译本received version
表白profess,profession
表达conceive,expression
表决通过vote through
表率palmary example
表明profess,attest,evince,express,expression,manifestation,show
表示express,characterize,bespeak,betoken,denotation,denote,denotement,evince,expression,represent,representation,signify
表示异议demur
表现behave,represent
表现主义expressionism
表演enact,extravaganza,perform
表演会entertainment
表演赛demonstration play,exhibition competition
表演艺术performing arts
表演者performer
表扬commend,commendation
表意符号ideogram = ideograph
表意文字ideogram = ideograph
别名alias
蹩脚表演one horse performance《缤纷》Color Fullness
濒临be close to,border on
濒危物种endangered species
殡仪馆funeral home
冰岛Iceland
冰山berg
兵工厂armoury,arms plant,armshop,arsenal
兵工企业arms enterprises
兵器arms
兵站cantonment
兵种arms
并存原因concurrent causes
并肩 alongside
并列apposition,juxtapose
并排alongside
并吞 annex
并行处理concurrent processing
并置juxtapose
病房sick quarters,ward
病假sick leave
病假工资sick pay
病菌germ
病例case
病人 patient,case,sick
拨款allocated funds,appropriate funds(money)
拨款限额appropriation limitation
波wave
波长wave length
波动fluctuate
波段channel,wave band
波兰Poland
波兰通讯社Polska Agencja Prasowa
波希米亚Bohemia
波音(飞机)boeing
玻利维亚Bolivia
玻利维亚人Bolivian
剥…神圣的外衣desanctify
剥夺…王位discrown
剥夺deprive,despoil,disentitle,dispossession,divest,divestiture,expropriate,oust
剥夺公民权disfranchise
剥夺继承权disinherit
剥削者exploiter
播放playplay back
播送transmission
播送范围broadcasting area
播送区域transmission area
播送时间telecasting hours
播音车broadcasting car
播音教学radio teaching
播音室broadcasting studio,public announcement studio,radio studio
播音员announcer,broadcaster
播映 televise
播种disseminate
播种面积cultivation area
伯爵count,earl
伯爵夫人countess
伯爵爵位earldom
驳斥confute,contradict,refute
驳船barge
驳倒confute
驳回disallow,disallowance,dismiss
博览会expo
博士doctor
博士论文doctoral dissertation
博士学位doctor`s degree,doctorate
博物馆museum
博学者pundit
搏斗 tussle,grapple
搏弈game
薄暮gloaming
簿记bookkeep
簿记员bookkeeper
补白filler
补偿redeem,atone,build out,compensate ,compensation,consideration,counterbalance,countervail,indemnity
补充 reinforce,replenishment,eke,replenish,supplement
补充备案addition fillings
补品nourishment
补贴allowance
补选coopt
补助金grant in aid,subsidy
补注excursus
捕获halting,capture
捕捉corral
捕捉者captor,catcher
不爱社交的人 sociopath
不安 ailment,scruple,discomposure,disconcertion,inquietude
不安全insecurity
不变immobilization
不辨黑白not know chalk from cheese
不测eventuality
不承认disallow
不道德(的)wicked
不定 infinitude
不定期aperiodicity
不定期出版的专题丛刊occasional monograph series
不定期论文occasional papers
不定时(广播)untime
不定式infinitive
不定性indeterminateness
不端行为 misconduct
不对称asymmetry,disconformity ,dissymmetry
不对称结构dissymmetrical structure
不法行为delict
不服从disobedience,disobey
不符合disagree,discrepancy,out of character
不感兴趣disinterest
不给予grudge
不公平injustice
不公正iniquity,injustice
不关心disinterest
不光彩dishonour,disrepute
不规范barbarism
不合格品defective works,reject
不合理illegitimacy
不合理行动non logical action
不合时宜untimeliness
不合适insufficiency
不和disagreement
不和谐discord,inharmony
不及格flunk
不结盟国家会议Conference of Non- Aligned Countries
不结盟国家协调局Coordination Bureau of the Non- Aligned Countries
不结盟运动Non- Aligned Movement
不均衡imparity
不可比性incomparability
不可见性invisibility
不可知论know nothingism
不肯定incertitude
不礼貌discourtesy
不理会ignore
不利detriment,disadvantage
不利条件adverse conditions
不利因素adverse factor,disadvantage factor
不连续discontinuance = discontinuation,discontinuity
不良反应adverse reaction
不履行default,defect
不满disaffection,grouse,resentment
不明飞行物unidentified flying object(UFO)
不平衡disequilibrium,imbalance
不恰当inapptitude,amiss
不切实际的幻想家rainbow chaser
不胜任insufficiency
不适malaise
不适当inabequacy
不适合disagree,inconformity
不适应性inadaptability
不受欢迎的人persona non grata,undesirable
不受损害 impunity
不速之客crasher
不同differ,discrepancy,disparity,dissidence,dissimilarity,dissimilate,dissimilitude
不同意disaccord,disagree,disapprobation,disapprove,discommend,dissent,dissentience,dissidence
不同意者dissenter
不统一disaccord,disrelation,disunion
不团结disunion
不稳定amphibolia,disequilibrium,incertitude
不喜欢disfavour
不喜欢社交癖antisocialism
不相称dissymmetry,inapptitude,out of character
不相等imparity
不相信disbelieve,distrust
不祥之物jinx
不祥之兆portentous portent
不协调ataxia,disaccord,disconformity,discord,disharmonize=disharmonies,disharmony
不屑scorn
不欣赏inappreciation
不信discredit
不信教infedelity
不信任distrust
不省人事cataphora
不幸ill being,misadventure,misfortune,hapless
不朽eternization
不严格laxity
不言而喻go without saying
不言而喻的道理truism
不一致contradiction,contrariety,differ,disaccord,disagree,disconformity,discord,discrepancy,disharmonize=disharmonies,disharmony,disparity,dissidence, dissimilarity,dissimilitude,inconformity,variance
不用desuetude,disuse
不友好aloof
不愿indispose
不悦pique
不再承认disown
不再当机密文件处理declassify,declassification
不在犯罪现场alibi
不赞成deprecate,disapprove,discountenance,disfavour
不赞成者discommender
不择手段者 jack leg
不正常者deviant
不支持discountenance
不忠disloyalty
不忠者disloyalist
不重视disregard
不注意disregard
不准disallow
不准确inaccuracy
不足paucity,defect,demerit,scarcity
不足额deficiency
布道preach,sermon
布尔什维克Bolshevik ( Bolsheviks,bolsheviki)
布尔什维主义Bolshevism
布告edict,notification,placard
布告上的广告poster
布景decoration,scenery
布拉格广播电台(捷克)Radio Prague
布隆迪Burundi
布线cabling
布置decorate,disposition,laying
步兵infantry,infantryman
步兵团infantry
步调pace
步行者pedestrian
步骤step
部ministry
部队corps ( corps)
部队营区(宿舍)billet
部分fractional,proportion,section,sector,segment,portion
部件component
部落tribe
部落文化 tribalism
部落制tribalism
部门department,sector
部门标准departmental standard
部门利润departmental profit
部署deploy
部委管理的国家局State Bureaux Administration by Ministration or Commission
部下underling
部长minister,secretary
部长级紧急会议emergency ministerial meeting
部长职portfolio
Cc
擦试grease
猜测guess
猜谜节目quiz program
猜想make a guess,suppose,surmise
猜字游戏crossword
才华横溢 scintillate
才能aptitude,capability,faculty,flair,gift
才智ability,esprit,head,intellect,wit
材料material,stuff
财宝treasure
财产asset,estate,possession
财产增值税appreciation duty
财阀plutocrat
财阀统治(集团) plutocracy
财富fortune,asset,money,wealth《财富》杂志(美国)Fortune
财富之神mammon
财力means
财团consortium( consortia)
财务丑闻accounting scandal
财源 coffers,exchequer
财政finance
财政部 Ministry of Finance
财政家financier
财政经济委员会Finance Affairs Committee
裁决verdict
裁军arms reduction,disarm,disarmament
裁判员judge
裁员job displacement
采访cover,gather news
采访范围coverage
采访工作legwork
采访记者legman,reporter, staffer
采访主任chief reporter
采访助手legman
采风collect folk songs
采购procure,procurement
采集collection,gather
采煤区coalfield
采纳embrace
采取assume
采取积极措施adopt vigorous measures
采取行动take action
采写cover
采写范围beat
采写任务assignment
采用adopt
彩虹rainbow
彩排dress rehearsal,rehearsal
彩票lottery,lottery ticket
彩色底(照)片autochrome
彩色电视摄象管
彩色电影kinemacolour
彩色相片chromatyre
彩色信号chrominance
彩色影片cinecolour
彩色照片heliochrome
彩色照相术heliochromy
彩饰festoonery
彩印报纸colour press
参观visit
参加attend,conferee,join,participation
参加国acceding state,participating country
参加化装舞会 mask
参加活动campaign
参加假面舞会者masquer
参加讨论者discussant
参加者attender,participant
参看conferment
参考reference,conferment,consult,consultation
参考工具reference aids
参考书reference book
参选年龄age of candidature
参议员senator
参议院senate
参与concern,involve,partake,participate,participation
参与艺术participatory art
参与者participant,participator
参赞councillor,counsellor
餐车buffet car,diner,dining car
餐厅eatery,dining hall,dining room,restaurant,soupery
残暴atrocity,tyrannical
残暴的行为barbarity
残次品defect ware
残存survival
残废工人disabled worker
残废救济金disablement benefit
残酷cruelty,brutalization
残酷行为cruelty
残忍 barbarity,truculence= truculency,brutality
残杀carnage,massacre
残余residual,vestige
惨案tragedy
惨败fiasco
灿烂 refulgence,effulgence,glory
仓促haste
仓库barn,depositary= depository,warehouse
藏身处refuge
藏书library
藏书家bibliophile
藏书目录bibliotheca
藏书癖bibliomania
操(训)练drill
操纵control,manipulate
操作manipulate,manipulation,operate,operation
操作人员operator
嘈杂声brouhaha
草案(图)draft= draught
草场esplanade
草地(坪)grass
草稿draft= draught,esquisse
草率haste,huddle
草书cursive hand,cursive script
草图diagrammatic drawing,sketch
草写体cursive writing
草原grassland
册volume
侧面broadside
测定calibrate,computation
测谎仪lie detector
测量measure,mensuration
测验quiz,test
策反counterespionage
策划mastermind,cabal,concoct,concoction,contrive,excogitate,hatch
策划者concocter = concoctor
策略artifice,finesse,manoeure= maneuver,resource,stratagem,strategy,tactics
层次hierarchy
插播在电视或广播的广告spot announcement
插稿insert
插花艺术flower arrangement
插画icon,iconography
插话episode,interject,interjection
插曲episode,interlude
插入infix,break in,inset,interject,interjection,interpolate,interpose,thrust
插入语parenthesis
插入纸interleaf
插入字幕cueing
插图inset,cut
插图说明cutline
插图作者illustrator
查究probe
查明locate,ascertain,detect
查明真相bottom
查阅consult,refer
查阅者consulter
茶tea
茶杯teacup
茶叶tea
诧异marvel
差别differential,individualization= individuation,difference
差错foul up
差额balance,margin
差距distance
差异diverge,imparity
拆除demolish,dismantle
拆毁demolish
拆迁成本demolition cost
拆散disjoin
拆下disassemble
掺合commingle,intermix
掺和blend
掺假者adulterator
掺杂adulterate
搀合compound
搀杂jumble
缠绕entwine,circumvolute,collaring,convolve,enwind,tangle
缠住collar《产经新闻》(日本)Sankei Shimbun
产地origin,producing area
产假maternity leave
产品manufacture,output,product,production
产品有效期expiration date
产前护理antenatal care
产前检查antenatal check up(examination)
产权property right
产生bring,come into being,engender,give birth to,produce,create,generate,generation,inspire
产生怀疑throw doubt upon
产生连锁反应chain-react
产生相反的效果backfire
产物outcome,production,offspring,result
产业domain,industry,property
产业工人industrialist
产业主义industrialism
谄媚soft soap
铲除extirpate
阐明clarify,define,elucidate,enunciate,illuminate
忏悔confess,confession
忏悔者confessor
颤抖tremor,dither,jitter,quake,shiver
昌盛prosper
长波long wave
长处forte, good qualities,long suit,strongpoint
长度length
长方形的大教堂或大礼堂basilica
长焦镜头telelens,teleobjective
长矛lance
长篇大论harangue
长篇大论的文字或讲话screed
长篇激烈的演说 tirade
长期丧失劳动力chronic disability
长期通货膨胀chronic inflation
长期性失业chronic unemployment
长时间的讨论talkfest
长寿法macrobiotics
长途跋涉trudge
长途电话toll telephone
长途电话局trunk line office
长途电话区toll area
长途通信网toll network
尝试attempt,stab,trial,try
偿付能力solvency
偿还atone,discharge
偿还satisfy
偿还能力payment capacity
偿债基金debt service fund
偿债能力credit capacity,debt paying ability
常备军standing army
常规convention,conventionality,rule
常规武器conventional weapon
常规炸弹conventional bomb
常设机构standing body
常务副部长administrative vice minister
常务委员会standing committee
常用标题conventional title
常用符号conventional symbol
常驻记者resident correspondent
场地locale,site
场合instance,occasion
场记员script clerk
场面spectacle
场所site,spot
场外交易curb exchange
敞开bare
畅销书best seller
倡导 pioneer
倡导者apostle,exponent
唱反调的人devil' s advocate
唱歌chant
唱经chant
唱片audiophile
唱片集album
唱片音乐canned music
唱片音乐节目播送时间needle time
唱圣歌chant
唱诗班choir
唱赞歌 hymn
抄本copy
抄近路穿过cut through
抄袭copy,plagiarism
抄袭剽窃crib
抄袭者copyist
抄写copy,transcribe
抄写员amanuensis,copier,copyist
钞票banknote
超高速公路clearway
超过circumvent,transcend,trump,excess,forereach,overbalance,surpass
超过数exceedence
超级大国superpower
超人的视力clairvoyance
超时overtime
超现实主义surrealism
超越transcend
朝代dynasty
朝圣pilgrimage
朝圣者pilgrim
朝鲜Korea
朝鲜语Korean
朝中社(朝鲜)Korean Central News Agency
嘲讽 lampoon
嘲弄quip,quirk,deride,gibe =jibe,jeer,quip,scoff,tantalize
嘲弄者giber
嘲笑deride,flout,gibe =jibe,jeer,mock,ridicule,scoff,sneer
嘲笑者giber, derider
潮解deliquescence
潮流tide
潮湿damp
吵架brawl
吵闹brouhaha,dust up,hullabaloo,rumpus,tumult
吵闹者brawler
车队caravan,cavalcade
车费carfare,fare
车架carriage
车库barn
车辆荷载carload
车轮wheel
车厢carriage
车行道carriageway《车王》Auto Trends《车主之友》Car Owner
扯裂divulsion
彻底inextenso
彻底打败…rout
彻底改动recast
彻底垮台meltdown
彻底取消cut to the bone
撤回retract,countermand,recede,rescission,revoke
撤离evacuate
撤某人的职cashier
撤退backtrack,retreat,withdrawal
撤消repeal,withdraw
撤销合同contract cancellation
撤职conge
沉淀物dregginess
沉默dumbness,silence
沉默寡言者oyster
沉思contemplate,meditate,muse,ponder,speculate,speculation
沉思冥想meditation
沉陷downpunch
沉着composure,poise,sangfroid
陈词滥调banality ,cliché
陈腐banality,commonplace
陈列display,exhibit
陈列馆museum
陈列品exhibit
陈列室showroom
陈腔滥调stereotype
陈述statement
陈述者enunciator
晨版bulldog edition
晨报morning edition,bulldog edition, morning newspaper
衬页end paper
衬衣shirt
称号epithet,title
称呼 address
称颂praise
称心如意之物desirable
称赞acclaim,commend,commendation,credit
成本标准cost standard
成本分摊cost absorption
成本价cost price
成本统计cost statistics
成本支出项目cost outlay items
成比例commensurability
成分component,constituent,constitution,ingredient,integrant
成份element
成功prosper,get,succeed,success,win
成功者made man
成果hay
成绩score
成绩评价performance appraisal
成尖塔形pyramid
成见prejudice
成交deal
成交交易bargain
成就attainment,effort,fruition
成立组织工会unionize
成年期adult stage,full age
成年人adult
成年人口adult population
成群bunching
成群出动infest
成群地离去exodus
成群结队 horde
成人电影adult movie,X rated movie
成人读物adult books
成人教育adult education
成人期adult age
成人学校adult school
成熟maturation,maturity,ripen
成双duplicate
成为become
成为核心centralize = centralize
成为魔鬼demonize= demonise
成为中心centralize = centralize
成形forming
成型compactibility,compacting
成语idiom
成员member
成组ganging
承办人undertaker
承包商contractor
承保人insurer
承担assume,undertake
承蒙…赐予deign
承认accept,own,acknowledge,acknowledgement,admit,concede,concession,confess,confession,convince,recognition,recognize
诚实veracity
诚实可靠的人square John
诚实坦率的人 straight arrow
诚意 bona fides
诚挚sincerity
城堡bailey,castle,citadel
城廓bailey
城市town,city
城市改造urban renewal
城市规划city layout
城市景观cityscape,civic landscape
城市居民urban inhabitants
城市扩张urban sparawl
城市生活city life
城市文化urban culture
城市与区域规划学ekistics
城市远郊exurbia
城市远郊富人区exurb
城市中年雅皮士muppie
乘车auto,take,by
乘机证boarding card
乘客passenger
乘气球旅行balloon
乘气球者balloonist
乘汽车兜风joyride
乘务员crew member,crewman,steward
乘务组值勤表crew schedule
惩办chastise
惩罚amerce,mulct,punish
惩戒castigate,chasten
惩戒措施disciplinary measure
程度degree,extent
程序procedure,process
澄清brighten,clarificate,clarify,defecate
澄清剂clarificant
澄清器clarifier
吃喝玩乐beer
笞刑bastinado
痴呆dementia
痴呆者dement
迟钝 bluntness
迟疑demur,falter
持不同政见的(人)dissident
持观望态度straddle
持怀疑态度的人sceptic
持久(性)constancy,endurance,endure
持久permanence
持械抢劫armed robbery
持续 sustain,persist,persistence
持续发射dartle
持续时间endurance time
持续性continuity
持异端者heretic
持异议dissent
尺寸dimension
尺度dimension
耻辱 stigma,dishonour,ignominy,shame
斥责chide,denounce= denunciate,rebuke,tongue lash,vituperate
斥责者denouncer
赤道equator
赤道仪equatorial
赤裸 nudity
赤字deficit
赤字财政deficit finance
赤字开支deficit spending
赤字预算deficit budget
炽热fervour
充电charge
充电器charger
充公confiscation
充公者confiscator
充满congest,congestion,exuberate,fill,imbue,impletion,impregnate
充沛exuberance
充裕abundance
充足shack up
冲rush
冲出hurtle
冲动élan
冲击slam,collision,impact,impinge,impulsing,onslaught
冲击波blast,shock wave
冲积地derelict land
冲积平原bahada
冲进rush
冲突chasm,clash,collide,collision,conflict,encounter,friction,inharmony,strife
冲洗过的胶片processed film
重播retransmit
重叠overlap,ditto,duplicate,duplicity ,ingeminate,iterate ,repeat,repetition
重复词(字)dittograph
重合doubling
重婚bigamy
重建reconstruct
重建者instaurator
重申ingeminate ,reiterate
重述iterate
重现recur,recurrence
重新发表republish
重新集合recollect
重新露出水面 resurface
重新录制 retake
重新思考rethink
重新投资revest
重新组合realign
重议revert
憧憬envisage,envision
崇拜venerate,adore,cult,cultism,deification,deify,hallow,worship
崇拜者 adorer, venerator
崇高majesty,sublimity
崇敬reverence
宠爱dandle,favour
宠物idol
抽彩lottery
抽打whip
抽签ballot,draw,drawing
抽象abstract
抽象概念abstract ideas
抽象画abstract painting
抽象思考abstract thinking
抽象戏剧abstract theater
抽象艺术abstract art
抽象智力abstract intelligence
抽象主义abstractionism
抽象主义者abstractionist
抽样sample
抽样调查spot check
抽样准确性sampling accuracy
仇恨animosity
仇杀vendetta
仇意enmity
稠密congestion
稠密地区jungle
筹备organize
筹措raise money
筹措资金financing
筹划plan and prepare,design
筹划者hatcher
筹集raise
筹建prepare to construct
筹款fundraising,raise the wind
筹码chip,jeton,jetton
酬报remunerate
酬金fee,fee earnings,honorarium,reward
酬劳remunerate,hay
踌躇dither,hesitate
踌躇不决vacillate
踌躇不前jib
丑角antic,buffoon,buffoonery
丑态clownism
丑闻scandal
臭氧ozone
臭氧层ozone layer
臭氧云ozone cloud
出版appear,edition,issue,publish
出版发行机构issuing agency
出版方针publication policy
出版计划publishing plan《出版人周刊》(美国)Publishers Weekly
出版日期publication date
出版商publisher
出版社publishing company(firm,house)
出版物publication
出版字体 print
出场费appearance fee
出处provenance,source
出处同上ibidem
出发leave
出发通知departure notice
出击sally,sortie
出价bid
出价人bidder
出借lend
出口outlet
出类拔萃par excellence
出类拔萃者darb
试读结束[说明:试读内容隐藏了图片]