商务英语教学论(txt+pdf+epub+mobi电子书下载)


发布时间:2021-01-18 08:10:13

点击下载

作者:蒋景东

出版社:浙江大学出版社

格式: AZW3, DOCX, EPUB, MOBI, PDF, TXT

商务英语教学论

商务英语教学论试读:

版权信息书名:商务英语教学论作者:蒋景东排版:aw出版社:浙江大学出版社出版时间:2010-01-01ISBN:9787308092166本书由浙江大学出版社有限责任公司授权北京当当科文电子商务有限公司制作与发行。— · 版权所有 侵权必究 · —第1章商务英语教学的产生

语言学认为,语言是随着社会的发展而发展的。在20世纪,特别是二战结束后,人类社会开始进入了一个前所未有的、大规模的科技和经济高速发展的时代。由于战后的美国在科技和经济方面发展最快,成了举世瞩目的科技和经济强国,美国的官方语言——英语便成了国际上科技和经济活动中最通用的语言交际工具。直到今天,英语的使用人口从400年前的500万左右,发展至今已数以十亿计。

近年来,从人才市场反馈回来的信息表明,随着我国改革开放的不断深入发展,市场经济体系的逐步完善,交流领域的进一步扩大,人们对英语的需求越来越高。现在英语教育以普通用途英语教育为主,这在市场经济环境下表现出了它的不适应性。于是,高校教育提出了教育要适应社会需求的要求。全社会对高素质的外经贸人才的需求急剧增加,其中各类院校商务英语专业的毕业生备受外经贸企业的欢迎,许多院校加大英语教学改革的力度,在继续办好原有的英语语言文学专业的同时,纷纷开设不同层次的商务英语专业,以满足社会对复合型英语人才的需求。

一、商务英语教学的发祥

张佐成在《商务英语的理论与实践研究》一书中写到,20世纪50年代初新中国在北京设立的高级商业干部学校,即对外经济贸易大学的前身,是商务英语教学的发祥地。根据2001年版《对外经济贸易大学校志》,高级商业干部学校是培养对外贸易干部的专门教育机构。学校最初开设外语翻译专业,为对外贸易培养翻译人才。该校的后身,即北京对外贸易学院和对外经济贸易大学,继承了这一传统,招收面向广义或狭义的国际商务的英语专业学生。

商务英语作为专门用途英语在20世纪60年代随着美国等西方国家经济、商业的发展而受到人们的关注,到了20世纪80年代商务英语在世界各国成为了热门。现在,每年世界各地都有大量的考生参加英国剑桥商务英语(BEC)考试和美国普林斯顿考试中心的国际交际英语(TDEIC)考试。

二、“本色”与“特色”、“正统”与“异化”的争论

关于“本色”与“特色”、“正统”与“异化”的争论,彭青龙(2005)认为:中国高等教育进入大众化阶段以后,英语专业人才的培养模式面临着前所未有的挑战。招生规模的扩大,就业压力的增加,使得人们对外语语言文学专业的培养模式产生了怀疑。于是,在英语界出现了“本色”与“特色”、“正统”与“异化”的争论,即外语专业人才的培养是坚持“语言文学的本色”,还是强调“与其他专业结合的特色”。在国内,经院派的教授们主张英语专业发展必须回归“本色”。而另一些年轻的学者,强调语言是一种交际工具,必须与某一专业或某门学科相结合,同时为了缓解学校与学生之间、学校与用人单位之间、任课教师与学生之间的矛盾,一些高校开始开设商务英语专业。

三、中国商务英语教学发展的历程

从20世纪70年代末开始,中国实行对外开放政策,发展社会主义市场经济,英语专业的学生除了需要学习英语语言外,还需要学习商务知识,学校开设了相关的商科课程,比如:国际营销、企业管理、国际贸易、国际经济合作等课程,学习这些课程就是为了把商科知识和语言知识融合在一起,即在学习语言的同时学习商务知识,在学习商务知识的同时提升语言的能力。自20世纪80年代中后期以来,我国已有300余所大专院校开设了国际商务英语课程或设立了国际商务英语学科,我国商务英语教学起步较晚,针对这方面的教学与研究是从20世纪90年代兴起的并很快形成热潮。20世纪90年代是商务英语在中国快速发展的时期。商务英语培养复合型人才得到国家认可,商务英语作为中国大学培养复合型英语人才的一种途径开始受到广泛重视。目前我国一些实力较强的经贸类院校和外语院校不但招收了商务英语专业的本科生和专科生,还招收以商务英语为研究方向的硕士研究生;中国国际贸易学会还成立了国际商务英语专业委员会。2007年是中国商务英语教学里程碑式的一年。2006-2007年,教育部正式批准在三所高校设置“商务英语”专业。

戴年在《中国从无到有的商务英语学科》一文中写道:中国商务英语学科的创立与发展与国外ESp理论的确定和发展有关,也与其他各学科的融合相连,但是促使商务英语学科在中国兴起与繁荣的主要动力却是中国的外向型经济与世界经济全球化的大环境。英语人才的需求变化促发了我国英语教育培养目标的改革。中国的商务英语教学可以追溯到20世纪50年代初,当时的课程被称作“外贸英语,并一直沿用到80年代”。然而,商务英语作为独立的学科被承认则仅仅是在2007年,即教育部2007年首次批准在对外经济贸易大学设立我国第一个商务英语本科专业。这标志着商务英语经过50多年的发展,第一次在我国高等教育本科专业序列中取得了应有的学科地位。继对外经济贸易大学设立商务英语本科专业之后,2008年教育部又批准广东外语外贸大学和上海对外贸易学院开办商务英语本科专业。在此之前的10多年中,尽管不少高校的英语专业转往商务英语方向发展,教师的商务英语研究成果辉煌,学生热衷于报考商务方向的英语专业,全国范围的商务英语研讨会越开越大,但商务英语不被承认为学科,这却是事实。

但到目前为止,我国对商务英语的指导思想还未形成统一认识。目前我国高校的商务英语专业教学在认识上还存在不同程度的偏颇。专家认为现行的商务英语课程体系,从教材选择、教学环节到教学方法基本上沿袭了普通高校大学英语的教学模式,未形成具有职业特色的课程体系。此外学术界对商务英语专业学科定位也存在争议:商务英语专业培养的是懂英语的商务人才还是懂商务的英语人才?我们需要的是具有深厚英语功底的商科教师还是具有商科背景的英语教师?在教学中是以英语教商务还是以商务为内容教英语?正因如此,目前国内对商务英语教学还没有统一的教学大纲,没有统一的课程标准。

在这里,笔者认为商务英语是英语语言和商科知识的完全融合,在语言的学习使用过程中学习商科知识,在商科知识的学习过程中提升语言的应用能力,二者相辅相成,不应该单独强调哪一个方面,二者的地位应该是相等的。

四、商务英语在贸易领域中的重要作用

英语在货物进出口贸易的程序中,在交易磋商与签约环节上至关重要。拟订书面合同时,应使用规范的商业英语,遵循比较固定的条款模式,尽可能采用习惯用语,力求措辞准确、严谨、行文简洁,不留漏洞,避免解释上的分歧。在此过程中,对进出口商品专业术语的正确理解和应用将直接关系到商品交易中的经济效益甚至交易的成败。

商务函电是商务活动的一个重要组成部分,是通过邮寄或其他电讯设施(电话、电报、电传、因特网等)而进行的商务对话,并常常被用作一种商务行为或合同的证据。商务函电通常是为达到某种特定目的如销售商品、定价、咨询信息、索赔、商务问候等。在21世纪信息时代,要充分利用函电简便、快捷的优势,提高业务量和效率。商务英语用于翻译服务要求必须忠实于原文,不得肆意发挥,也不得压缩削减(这里不是指节译、摘译之类),亦即必须一比一地再现原作的风姿。因此,译文的语言应规范化。正如鲁迅所说的,“凡是翻译必须兼顾两面,一则当然为求其易解,一则保存着原作的风姿”,作为翻译标准无疑是适用的。

根据中国商务部统计,2008年我国的进出口贸易总值绝对值达到25,616.3万亿元。从1978到2008年的30年间,我国的进出口贸易以每年17%的比例增长。正是在这种背景下,特别是在我国加入世贸组织和全球经济一体化的大环境下,社会对商务英语专业人才,尤其是能够从事国际贸易的人才需求量大量增加。

随着外国广告的大量涌入,如何恰如其分地运用和理解英语广告语言以实现广告的目的,己是摆在进出口商、广告人员及广大消费者面前的一个现实问题。广告英语作为一种应用语言,因其所具有的特殊效用,已逐渐从普通英语中独立出来而发展成非规范化的专用语言,用词造句与普通英语也有许多差异,并随着广告的发展,时代的前进,科技的进步及社会的变更而变化。由于广告本身的目的就在于能给目标对象留下深刻印象,博取人们喜爱,所以许多广告都是经几番推敲而就,用词优美独到,句法简练而内涵丰富,回味无穷,不仅具有很高的商业价值,同时具有一定的语言研究价值和欣赏价值。

五、学习商务英语的必要性

随着外资企业的不断增多,越来越多的中国人开始在外企里工作。虽然工作性质、工作场地有所不同,但是他们都会遇到同样的问题,就是如何从事涉外经济贸易活动,如何在外商经营的企业里占有一席之地。语言差异无疑是这些人所遇到的最大障碍,在我们熟知的生活英语、学术英语之外,商务英语是现代外资企业中最重要的交流工具。

从客观上看商务英语比较直白,要求严谨准确,趣味性不强。但是工作类语言和工作是相辅相成的,所有人都需要工作或面临着工作,因此它成为了生存语言和发展语言,对谁都不可或缺。国外把标准化的商务英语作为选择非英语为母语国家员工的标准,成为进入国际化企业的通途。由此可见,解决这个问题就需要实行商务英语的“专业化”。

同时,语言是一种特殊的人力资本,是人们获得其他各种技能所必不可少的先期投资,是获得资本的资本。学习商务英语是一种经济投资。

六、商务英语教学的机遇与挑战

随着教育服务业的开放,商务英语教学也将受到全球化的洗礼。用一句时髦的话说:入世后,商务英语教学同样是机遇与挑战并存。经济一体化特征越来越明显,国际商务活动越来越频繁。商务英语的应用越来越广泛,作用越来越突出,具有较强商务英语能力的高素质人才越来越成为经济和社会发展的迫切需求。商务英语教学的机遇与挑战并存。

1.商务英语教学的机遇

发达国家非常重视商务英语教育。他们的外语教学界把商务英语教学视为专用英语教学(ESp)的一个领域。在英国,各大经贸类院校都开设了商务英语课程:牛津大学、剑桥大学推出了国际性商务英语考试证书;伦敦商会设立了商务英语证书的培训和考试;在美国,普林斯顿考试中心向全世界推出了以商务英语为核心的国际交际英语考试中心;哈佛大学、斯坦福大学、伯克利大学等名校都开设了商务英语课程。英美的主要广播公司每天都播出商务英语教学节目;同时,在英语国家的大小城市,拥有为数众多的商务英语培训学校。同时,我国商务英语教学也以惊人的速度发展:中国国际贸易学会成立了国际商务英语专业委员会,这是我国商务英语学科建设发展的重要标志,更是我国商务英语教育面临新挑战的时代产物。

2.商务英语教学的挑战

传统英语专业注重的是语言能力的培养,而商务英语则是一门集语言与专业知识于一体的学科,重视实际的应用,重视实践能力。现阶段我国各商务英语专业虽然都开设有口语课,并且通常是外教任教,但题材常常局限于一些生活用语,与商务联系不大,不能体现专业的特点,对于学生实际专业知识的运作能力培养几乎没有。不能把英语学习放在真实的商务场景中,在一定程度上直接导致了商务英语专业毕业的学生达不到预期的教学目标,教学效果比较差,不能突出专业性和职业性。另外,目前我国商务英语教学,在一定程度上仍然是质量低、无特色。应试教育仍然停留在许多老师和学生身上。普遍存在的现象是学生为挣学分而学习,为考试而看书,教师仍然使用传统的教学方法,教学方法滞后。这种模式无法培养出适合WTO的竞争人才。在WTO时代,仅仅掌握书本知识是远远不够的,更需要的是应用型、创造型人才的培养。

3.商务英语教学改革的必要性(1)教学内容的改进。从教学实践上看,商务英语教学改革应考虑如何改进教学内容,与时俱进,把最新的现代管理、经济、金融、法律方面的知识传授给学生。尤其是中国加入WTO之后,要求学生及时了解和掌握我国外贸政策、金融改革方面的内容。(2)教学质量的提高,突显现代网络技术。以网络技术为平台,Internet上的虚拟世界(Virtual Reality)能为教学提供一个完全真实的学习环境,让学生通过网上学习、练习、答疑、讨论来巩固学生在课堂上所学的知识。同时,学生可不受时空的局限得到全方位接触外语语言与文化的机会。(3)教学目标实现的重要保证是引进国外优秀原版教材。目前我国书市上的商务英语“土教材”种类繁多,但是质量参差不齐,存在着门类不全、形式陈旧、语言老化、练习单调,特别是内容严重滞后于国际商务蓬勃发展的形势,远远满足不了教与学双方的要求。所以,引进国外优秀原版教材非常必要,这样学生既学习了英语,又获取了专业信息。授课可以采取全英语授课或双语教学的方式。(4)跨文化意识的培养。国际商务处于多元文化之中,因此,帮助学生开阔视野,扩大知识面,加深对世界的了解,培养他们对异域文化的敏感性十分迫切。教学内容的选择,对不同国家和地区的历史文化、宗教信仰、民情风俗、烹饪特色等,应当有意识地向学生作介绍。

总之,商务英语在全球经济、文化、教育等领域发挥着越来越重要的作用。商务英语教学必须与时俱进,充分发挥自身优势。只有这样才能培养出合格的,适应21世纪社会需求的,创新型、国际型、复合型的商务英语应用型人才,才能在WTO里乘风破浪,勇往直前。第2章商务英语不同认识视角的分析

张佐成在《商务英语的理论与实践研究》一书中从专门用途英语视角、英语的社会功能变体视角和学科专业视角归纳了国内外专家学者对商务英语的认识,笔者从不同的角度对每种视角进行进一步的分析和探讨,同时笔者认为商务英语应该是多元化的教学,是几种视角的综合,是理论与实践完全结合的教学,而且实践性很强,我们在进行商务英语教学时,不应该单独从哪个视角出发来认识这个专业,也就是不应该偏重语言教学或者是偏重专业知识(商科知识教学),而是应该以一定的语言为基础,把语言教学完全融入到专业教学中,进而在专业教学中强化语言教学,同时加强实践教学和人文素质教育。

一、专门用途英语认识视角的分析

商务英语是在专门用途英语的理论框架下提出来的,是专门用途英语的一个分支或种类。专门用途英语是指与某种特定职业、学科或目的相关的英语,是世界经济全球化背景下当代语言学、教育学理论和英语教学实践相结合的成果,起源于20世纪60年代,它有两个明显的特征:一是由于特定职业的需要,学习者的学习目的具有明确性,即学习者需要获得在某学科、某行业内使用英语的能力;二是学习内容的专门化,它和传统的通用英语不同,专门用途英语是使学习者在某一专业或职业上实现英语知识和技能专门化的应用性课程,在题材、结构、语法、词汇等方面都具有自身的特点,同时也与各行业的专业知识密切联系。

(一)商务英语的界定

关于商务英语的属性或学科定位,一直处于模糊不清的境地。要确立商务英语的学科地位,首先要对其属性有一个合理、明确的界定。从halliday在与他人合著的The Linguistic Sciences and Language Teaching一书中,我们可以看出商务英语属于专门用途英语。hutchinson &Waters也认为,商务英语应该属于专门用途英语的一个分支。商务英语是人们从事国际商务活动时所使用的,以英语为载体,以商务知识为核心的一种专门用途英语。商务英语教学最初的目的是培养学员的有效交际能力,并不要求实现精确交流(,但现在国内外的学者普遍认为,商务英语作为专门用途英语的一个分支,教师在教学上既要注重语言基本功与语言运用能力的培养,又要注重商务知识的传授,提高学生在英语文化背景下商务知识的应用能力。

(二)学习商务英语的目的

当今英语世界的文字交流有80%是以专门用途英语为媒介的。有关资料显示,从20世纪70年代起ESp教学理论和教学实践在很多国家普及开来。直至20世纪70年代末我国英语教育界才开始对ESp给予关注。进入80年代后,我国的ESp教学曾出现很好的势头。90年代中期,随着培养复合型人才呼声的高涨和英语教学改革的深入,ESp教学又成为英语教育界的热门话题。

在经济全球化趋势的影响下,人们学习英语不再单纯是为了应试或应对一般的交流,而更多是为了能使用英语更好地处理商务事宜、获取行业信息、销售和推广产品等。正是基于此,国内许多高校纷纷开设了商务英语专业或增设了商务英语课程,目的是要培养出既有出众的语言能力,又熟悉商务知识的复合型、应用型人才。

(三)商务英语作为专门用途英语的特点与教学理论

1.ESp的特点

halliday在1964年提出了ESp的概念:English for civil servants;for policemen;for officials of the law;for doctors and nurses;for specialists in agriculture;for engineers and fitters.因此,ESp是指“内容和目标由特定学习者群体的特殊需要而定的语言课程或教学计划”。它是与某种特定职业、学科或目的相关的一种英语语言的变体。它的教学既包含英语语言技能的训练,又有明显的专业内涵,它有独特的词汇、句法和结构模式,是语言技能训练与专业知识的结合。目前我国各行业急需既有扎实的英语基本功,又熟练掌握从事实际工作所需的行业英语,还通晓特定行业一般知识的复合型人才。

2.专门用途英语教学研究经历的五个发展阶段

专门用途英语教学的每个阶段都与语言习得理论或是语言学理论紧密相连。

第一阶段是行为主义和结构主义理论的影响阶段,时间在20世纪60年代末期。在这一时期,专门用途英语教学主要采取语域分析和句型练习两种方式。行为主义理论者认为语言学习过程由刺激、反应、模仿和加强练习四个步骤组成,此理论来源于苏联著名的生物学家巴甫洛夫的条件反射。根据这种语言理论,教师在教学过程中应该向学生提供大量的句型练习,学生通过机械的模仿来掌握所要学习的知识和内容。除此之外,在这一时期,在专门用途英语教学的研究调查中,语言学家把许多不同专业的英语材料聚集在一起,通过对比进行分析,试图找出专门用途英语的一般教学规则。最后,他们发现不同专业的英语在阐述问题时的语言风格是不一样的。

第二个阶段是语言能力理论的影响阶段。一些语言学家,比如英国的henry Widdowson,根据乔姆斯基提出的语言能力理论提出了文本和修辞分析法。20世纪50年代末期,乔姆斯基创立了转换生成语法理论,对当时盛行的行为主义进行了批判。语言能力不同于语言行为,它是潜在的。按照乔姆斯基提出的语言能力概念,人的大脑里本身储存着一个语言学习系统,能够理解语言。由于这种语言能力,人们可以理解无限数量的句子,辨认语法错误,理解模糊含义的句子。乔姆斯基认为语言研究的最终目标是认识母语的语言能力,而不是语言行为。受这一理论影响,语言学家试图通过各种训练来使得学生获得语言能力,提高学生的交际能力。

第三个阶段是功能语法和社会语言学理论的影响阶段。语言学开始用情景分析法来进行专门用途英语教学。在很长时间里,情景分析法一直是专门用途英语的主要研究方法。它是建立在功能语法和社会语言学理论基础上的。社会语言学家认为语言是社会交流的工具。功能语言学家则坚持认为学生在学习过程中受到很多因素的制约。这些因素是语言交际的组成部分。它们互相依赖,构成一个有机整体。在语言教学各种理论的影响下,教师再次确认了培养学生交际能力的重要性,认为学生应该学会在各种不同情况下如何作出适当的反应,而不是只学习词汇和语法。教会学生交际能力的唯一有效方法就是让学生处于不同情景中,学习相关的表达法。

第四个阶段是认知主义理论的影响阶段。在这一阶段,语言学家开始综合使用学习策略和语言技巧这两种方法。语言学家不再把语言表层结构作为语言教学的重点。他们把人作为一种具有认知能力的动物进行研究,开始关注人在使用语言时的思维活动过程。

第五个阶段是需求分析理论的影响阶段。在这一阶段,语言学家开始使用需求分析理论。商务英语是专门用途英语,在专门用途英语中使用的教学法和语言材料是根据需求分析而选择的。语言学家认为学习是课堂活动的中心,教师在教学过程中应该充分考虑学习者的需求。某些需求是由实际情况决定的。

(四)商务英语作为专门用途英语存在的依据

1.商务英语是英语教学发展的产物

商务英语虽然是在特定的商务环境下使用的英语,但它还具备普通英语的特点,它是在普通英语的基础上发展起来的,作为国际商务活动交流的主要语言,商务英语承继了普通英语的许多特点。因此,适用于普通英语教学的理论,比如,需求分析理论、建构主义理论、信息论和系统论等也同样适用于商务英语教学,这在后面的篇章中将会详细进行论述。

英语教学是一项社会活动,随着社会的发展,教学活动的内容和方法也在不断地改进。从halliday与他人合著的The Linguistic Sciences and Language Teaching一书中对ESp的定义中,我们可以看出商务英语属于专门用途英语。hutchinson &Waters也认为,商务英语应属于专门用途英语的一个分支。伴随我国加入世贸组织,经济全球化的趋势越来越明显,知识经济时代的人才培养对我国的高等教育模式提出了更高的要求。社会对人才的需求已呈多元化趋势,以英语为交流工具和工作手段的商务英语人才也必须以服务社会、服从经济发展为目的,求得全方位、高质量的发展。商务英语是语言学理论发展的产物。最初人们研究语言时着重语言本身,但随着社会的发展,历时语言学产生,到了20世纪初,语言学家索绪尔提出共识语言学,随之社会语言学也应运而生。社会语言学的兴起,为商务英语作为专门用途英语的产生和发展提供了理论基础。可见,商务英语是历史发展的必然产物。

2.商务英语存在的理论依据

根据索绪尔的语言观,语言和言语是两个不同的概念。语言是言语能力的社会产物,是必要的惯例的总和,这种惯例为社会群体所接受,使每个人能进行言语活动。言语是个人运用自己的语言技能时的行为,因此是因人而异的,不同的人语言技能和技巧也是不同的。同时索绪尔还指出,研究语言就是要研究语言的交际性和功能性。所谓的语言功能就是指不同类别的言语行为,功能学派语言学家认为语言的功能就是语言的社会效能。语言具有交际、描述、内心表达等几大功能。所以我们说专门用途英语就是语言的一种功能变体,是专门供特定的社会文化群体所使用的言语范围。其实,在一定的社会文化群体中所特有的一种语言,在语言学中也叫语域。halliday认为语域变异是由于语言使用的场合不同而产生的,专门语言都有其专门的词汇和语法,随着语言学的发展,词汇、语体、语域研究不断深入,商务英语存在的理论更加完善。

3.商务英语存在的教学依据

中国加入WTO标志着中国经济开始与世界经济全面接轨,全面参与国际交流和竞争。国际商务空间的活动范围越来越广,涉及贸易、招商、融资、商务会议、展销等活动。同时与这些经济活动相伴随的是不同文化之间的交流与碰撞,这不仅促进不同国度人民之间的相互了解,也可以促进经济、贸易等各方面的合作。

随着国与国之间的合作和交流的深入,人们学习专门用途语言的欲望越来越强烈。1994年,国家教委制定了高等院校面向21世纪教学内容和课程体系改革计划。课题组最后对21世纪的中国和世界的外语专业人才提出了新要求:有扎实的基本功,宽广的知识面,一定的相关专业知识,较强的能力和较高的素质,面向21世纪的复合型外语人才。即:“外语+专业知识”、“外语专业方向”、“外语+专业”、“专业+外语”等模式。

(五)商务英语作为专门用途英语的教学模式

根据系统功能语法对语言层次的解释,对基于系统功能语言学、社会语言观的专门用途商务英语教学模式作出探索。

1.系统功能语法的语言观

系统功能语法所谈的语言是以语篇的形式出现的,是语境中的语篇。由于语篇是使用中的语言单位,是一种交际活动,所以它应该与交际的环境一致。语境(contexts)意指一个普遍的文化语境和一个具体的情景语境。文化语境是社会结构的产物,是整个语言系统的环境(胡壮麟等,1987),可以被看做是特定文化中所能表达的意义的总和。文化语境对语言选择的影响是最广泛、最微妙的。情景语境是语篇的直接语境(immediate context),可以被看做是促成语篇构成的所有相关特征(motivational relevancies)的抽象化。

2.语境中的语篇和语言

学生学习外语的目的是充分利用各种情景语境和社会文化语境中的语言潜势,成功地理解和创作各种语篇,专门用途英语教学模式的探讨也将相应地沿两条线索进行:语境中的语篇(text in context)和语言(language)。这两条线索是紧密相连的:语境中的语篇可以看做是较广泛的线索,而语言可以看做是英语中各种可用源泉的更具体的线索。两条线索都建立在语境的两个层次上:社会文化语境和情景语境。社会文化语境反映出影响语篇和语言的各种价值观念、信念和行为。这些价值观念、信念和行为通过英语文化中的各种体裁体现。包含在广泛的社会文化语境中的情景语境包括三个变量:语场(field)、语旨(tenor)、语式(mode)。

语言学习是一个动态的发展过程,除了注意课堂培训之外,还应积极创造语言环境,结合课外实践活动,安排课外学习任务,提高专门用途英语专业学生的综合能力。

3.商务英语作为专门用途英语的教学模式应该遵循的理念(1)“以人为本”教育观的确立“以人为本”就是以学生成才为本。也就是高度重视发挥学生的主动性和创造性,唤醒学生的主体意识,培养独立人格,通过对受教育主体的尊重和承认,引导和突出学生个性发展,促进他们自我认识、自我训练、自我教育和自我提高的能力。把培养学生的技术应用能力和可持续发展能力作为整个教育教学工作的基点,具体说来应该贯彻以下原则:坚持教育学生和服务学生并重,专业能力培养和职业素养养成并重,专业基础理论教学和实践性教学并重,教学规范化管理与因材施教并重。(李细平,2008)(2)“能力本位”人才观的确立

现行我国高等院校所倡导的“能力本位”就是以培养学生技术和岗位应用能力为主,具体培养为“具有良好的理论知识、较强的技术应用能力和沟通协调能力、较宽的知识面、高素质的专门人才”。所以,广大教育工作者要从国家经济建设和社会发展需要出发,在培养高等技术应用型人才的总构架下,按职业岗位对知识和能力的要求,坚持“人文先导,能力为本”的宗旨,面向地区经济建设和社会发展,适应就业市场的实际需要,以培养区域经济和行业人才需求为服务重点,围绕学生的发展与自我发展,培养与自我培养展开再塑过程,侧重培养学生的创业能力、就业竞争能力、技术应用能力和创新能力,增强学生的分析问题和解决问题的能力、较强的实际工作能力,让学生“学会学习、学会生存、学会做事、学会沟通、学会协作、学会发展、学会提高”,把学生培养成能力强、素质高的应用型、复合型专门人才。

能力本位教育(competencebased or performancebased education)的教育内容如下:“其教育方式是预先设计有系统之具体能力标准,然后依据学生个人的学习进度,以预先安排活动的方式引导学生获得该学科或行业的精通水准,其最终目的是要使学生的学习成果产生具体行为表现。”(李细平,2008)(3)“零距离上岗”质量观的确立“零距离上岗”就是零适应期。现代企业发展对人才需求提出的新要求是毕业生一到企业即能上岗,这是衡量现代人才培养的新标准,是现代企业用人的最佳标准。而商务英语教育就是在商务环境下的就业教育,是以适应性为宗旨,以能力为本位,培养既能动脑又能动手,具有较高的知识层次、较强的创新能力,掌握熟练的心智技能的新兴的技术应用型人才。所以,一所高校的商务英语专业开设得成功与否,这个专业的定位妥当与否,一条重要的衡量标准就是要看社会是否欢迎其毕业生,就业率是否较高,毕业生是否能“零距离上岗”。所以,高校商务英语专业教育必须以社会需要为目标,以就业为导向,坚持面向生产、建设、管理、服务人才的需求,根据岗位和岗位群需要,对专业模式进行正确的定位。

(六)专门用途英语理论的商务英语教学法的原则性

目前,商务英语教学法多是传统英语教学法的机械套用或简单复制,其表现为:课堂教学以教师讲授为主,学生被动地接受知识;教学内容围绕语言知识点展开,课堂教学时间主要花费在教授单词、短语、句型以及对课文的翻译上。这种教学方法脱离了真实的商务环境,忽略了商务英语教学与学习者需求之间的联系,很难培养学生的创造能力、交际能力和团队协作能力,学生难以学以致用,因此商务英语教学方法的采用应该建立在专门用途英语教学理论的基础上,原则上应包括以下几个基本点:

首先,教学目的明确,商务英语的教学目的是培养学生扎实的英语语言能力和良好的商务技能;

其次,内容专门化,商务英语教学材料应该和商务领域有直接或间接的联系,在题材、篇章、词汇等方面要反映出商务行业的特点;

最后,要充分考虑学习者的各种需求,即学习者的目标需要、学习需要和情感需要,以必要的启发和引导来开展教学,培养具有现代商务意识、善于合作、讲求效率、具有实际商务能力的学生。因此主要采用讨论教学法、情景教学法、案例教学法等。

(七)专门用途英语存在的缺陷

1.从理论角度出发,商务英语是一种特色鲜明的英语教学方式。专门用途英语提出的需求分析方法给商务英语教学提供了思考框架和操作思路,是专门用途英语理论给英语教学所作的重要贡献。学习者需求的描述往往涉及语言技能、行为技能、知识、思维过程等方面。把商务英语当做专门用途英语的一种,实际上解决的是教学方式问题,而并没有揭示英语在商务领域和活动中的使用情况。(张佐成,2008)

2.专门用途英语理论不能对商务目标情景下英语是如何使用的作出系统描述。它没有对语言使用本身进行系统研究。它关注的重点放在分析需求的手段上,而不是对语言的系统描述上,也没有对专业知识作出系统的描述。

二、英语的社会功能变体视角分析

(一)关于“英语变体”

任何语言都不是一成不变的统一体。它依据使用的对象、地点、时间、环境的不同而发生变化,从而产生语言变体。语言反映了复杂的社会内容,其交际模式不是单一、简单的。由于历史、文化、社会、地域等多方面原因,目前世界各国对英语的使用并不再是传统意义上的“标准英语”,而是在英国本土以外形成诸多的“英语变体”;同时为了满足社会各个方面、各种现象的需要,英语也因其地域、社会等多方面原因出现与传统语言的差异,形成了英语变体。这些变体包括不同特色的母语英语、方言、洋泾浜和克里奥耳语等。

(二)商务英语社会功能变体的依据

1.把商务英语当做英语的一种社会功能变体对认识商务英语有一定的依据。语言的使用受语境的制约。语言要在一定的时间和空间内使用,这些情景因素影响着语言的使用,同时语言使用者的性别、年龄、社会阶层、职业等个人社会特征,以及语言使用发生时正在进行的活动的类型、所处的社会文化等超越个人的社会特征,也影响着语言的使用。(张佐成,2008)与这些特征相对应,语言使用体现出语音、词汇、句法特点。这些语言特点构成了语言的各种社会功能变体。

2.Widdowson认为:如果语言是交际工具并为民族利益服务,反映不同民族的价值观念就必然有多样性。1985年,语言学家Braj Kachru在“英语世界化理论”中就提出“三个同心圆”模型理论(three concentric circle of English),这三个同心圆分别是内圆(inner circle)、外圆(outer circle)和扩展圆(expanding circle)。内圆指的是母语为英语的国家,如英国、美国、澳大利亚、南非等。外圆包含的国家多是由英国前殖民地组成,英语叫做“非母语变体”,英语从起初的强迫“移植”到新环境中,到现在“自然”与当地语言文化相融合,形成了民族化的英语变体。如印度、新加坡、马来西亚等。外圆的人口比内圆多,英语在这里是第二语言或与母语并列的官方语言,有一定的政治地位,其获得方式主要是通过学校教育。这些国家使用的英语可以称作“制度变体”。

3.商务英语是英语的一种社会功能变体,是英语在对外贸易、招商引资、国际旅游、海外投资以及国际运输等商务活动中的具体应用;其文体复杂,所涉及的专业范围也很广泛,包括广告英语、合同英语、函电英语,等等。从普通英语与商务英语的联系来看,商务英语源于普通英语,是商务知识和英语的综合,虽然具有一定的独特性,但它完全具有普通英语的语言学特征。商务英语的社会功能变体主要表现在商务英语词汇变体和修辞变体两个方面。

(1)商务英语词汇变体。商务英语是现代英语的功能变体,是随着商品生产及贸易的发展而形成的一种文体形式,反映的是商务活动的语义内容。商务活动从本质上讲必然和普通大众相联系,同时也有专属于以商务活动为职业的专业人士的内容。商务英语不以语言的艺术美为追求目标,而是讲究逻辑的清晰和条理,思维的准确严密和结构的严谨性,这些特点必然会反映在构成语言的最小的、最基本的独立运用单位——词汇上。因此,商务英语词汇既有自己的特点,也与普通大众词汇相关联。同时商务英语还有着商务方面的常用术语和类似语境中常用的专业词汇。例如“as a result”、“for this reason”、“in order to”这些表示逻辑思维的词语用在商务英语写作中表示清晰、缜密的思路。同时,商务英语中要求用词简洁,如“cash with order”、“just in time delivery”等,贸易术语有“CIF”、“FOB”,等等。这些都可以看出商务英语是以商务环境为背景、包含了各种商务活动内容的、适合商务需要的现代英语。

(2)商务英语中的专业术语。第一,商务英语词汇的高度专业性。一些商务术语的特点是具有国际通用性,其意义精确、单一,无歧义,且不带有感情色彩,一般不需要借助上下文来理解。例如:

①If products or technologies are unique,however,they certainly can provide a competitive edge(竞争优势).

②The wide variation in attitude and values prevents many firms from using the same marketing mix(营销组合)in all market.

③Any firm with operations outside its home country(母国),operations that will be either earning foreign currency(外币)or valued(计价)in foreign currency,has translation exposure(折算风险).

④The most common foreign currency contract allege(外币套期保值)is the forward contract(期货合同法),although other financial instruments(金融工具)and derivatives(衍生金融工具),such as currency futures(货币期货)and options(货币期权),are also used.

第二,商务英语中出现了大量的缩略语。商务英语的一个重要特点就是商务领域里的人们创造了大量的缩略语,而且简化方式多样。商务英语缩略语的数量与日俱增,意义广泛,涉及经济、贸易、财政、金融等各个领域,这是由于全球科技与商贸的发展使全球经济趋于一体化,需要一种简便的交际语言来记录和表达。因为国际活动是一种跨国活动,随着电报、电话和电传的发明,国际贸易得到了高速的发展,远隔重洋的买卖双方为便于记忆和记录,在用电话交谈、发送电文时,均要求简明扼要,因此使用缩略语。

①使用一个短语中的每个实词的首字母构成缩略语。如:L/C(letter of credit)信用证;CIF(Cost,Insurance and Freight)成本、保险加运费价;OMO(Overseas Money Orders)国外汇票;MD(Money Down)首期付款。

②用于单词缩写的以辅音字母为核心构成的缩略语。例如:INFM(inform)通知;AppROX(approximate)近似的、大约的;MSG(message)信息、电文。

③用于单音节词和少数双音节词转化为同音字母的缩略语,即利用词音和近义词构成缩略语。例如:NU(new)新的;U(you)你;ShUD(should)应该;ThO(though)虽然、尽管。

④截去一个单词的首部或尾部形成缩略语。例如:fax(facsimile)传真;ad(advertisement)广告;imp(import)进口;memo(memorandum)便条。

⑤将前一个单词首部和后一个单词的尾部拼缀而成的缩略语。例如:forex(foreign exchange)外汇;hitech(high technology)高科技;workfare(work welfare)工作福利制;EXIMBANK(exportimport bank)进出口银行。

第三,商务英语中出现了大量的新词语。英语是国际交流的语言,商务英语是世界经济的语言,而语言是在社会使用中不断变化的。随着科技、社会经济的突飞猛进的发展,新产品、新工艺的不断涌现,新的商务术语也在不断增加,例如:online shopping 网上购物;emoney 电子货币;bubble economy 泡沫经济;stagflation 停滞型膨胀。新词语的使用可增添语言的时代感。

(3)商务英语修辞变体的使用。英语是世界上最常用的官方交际语言,商务英语是功能性的英语变体,所以,商务英语的形式和内容都和商务知识密切相关。也可以说,商务英语承载了商务理论和商务实践的信息,是现代英语的一个重要的组成部分。商务英语是专门用途英语,一方面,它有着自己固定的篇章结构形式和言语形式,即在谋篇布局、遣词造句等方面有着与普通英语不同的修辞特征。

语言是表达思想的工具,修辞则是表达语言的艺术,表意贴切、表达新颖、生动是运用修辞手段的目的。在合适的时候运用恰当的修辞手段,从而达到成功交流的目的。在当今世界上,国际间的商贸往来越来越频繁,商务英语的重要地位越发显现出来。在商务语境中,商务英语是十分需要语言修辞艺术的。运用商务英语进行商务活动的交际者需要有效地运用语言交际技巧,进行恰当而得体的商务交际和谈判,避免或减少商贸摩擦,扩大商机,以便达到最佳的效果,取得最大的经济效益。例如,在商务英语谈判中,由于谈判对象、内容、时间、场合、气氛等不同,需要采取适当的修辞方式如委婉表达法,这样就能有效地缓和紧张的谈判气氛,打破僵局,摆脱窘迫的局面。实际上,它对谈判双方是一种有效的谈判手段和策略。

修辞作为一种优化语言的方式,就是在特定的语境中如何把要表达的事情说得或写得更好、更恰当、更有效。如“物美价廉”若表达为“cheap and good”就存在措词失误,因为“cheap”这个单词含有“便宜无好货”的消极意义,使人想起假冒伪劣商品来,容易引起误会。通过比较分析,选择“economical and good”是恰当而准确的表达方式。在商务交往中,双方出于礼貌和友善,有时有意把话说得模糊些,以这种语义的模糊达到交际的修辞目的,请看我们在网上查到的例子:The wrong type of paper was delivered.和You delivered the wrong type of paper.这里,使用主动语态,就含有责备之意,而被动语态的使用显得委婉间接一些。当今商务英语的修辞趋于简洁,遣词造句的时候要考虑每个词在句子中与其他词语的搭配,或是否符合语言的结构规律,表达是否明白、合理和通顺。例如:“Better late than the late.”这则商业广告很巧妙地运用了双关词语“late”,“late”的意思是指“the dead”,另外还套用了谚语“Better late than never”的结构,显得通顺、简洁,用法独特,给人的印象颇深。因此,在商务英语交际中,培养修辞意识,选择恰当的修辞方法,对语言进行比较和加工来增强表达效果是很有必要的,这就是适合语境的修辞选择,正如我国修辞学家陈望道指出的,“修辞以适应题旨情境为第一义”。

作为国际商务活动交流的主要语言,商务英语承传了普通英语的许多特点,但更具有不同于普通英语的语言修辞特征,充分展现其特殊用途的语言艺术魅力。在商务英语中恰当地使用修辞手段,可以给人留下深刻的印象,增加说服力,商务活动交流的效果更明显。关于修辞手段,通常可以分为语音类,如头韵、尾韵、谐音等;词汇类,如委婉语、明喻、隐喻、双关、夸张等;句法类,如反复、排比、倒装等。下面就谈谈商务英语中常用的几种修辞手段,从而体现商务英语的修辞特色。

①头韵和尾韵(Alliteration and Endrhyme)。在商务英语中,运用语音手段达到的修辞效果的通常有商业广告和商标,语音修辞手段使得语言和谐悦耳,语意突出,增强韵律美和节奏感。例如:

Sea,sun,sand,seclusion,and Spain.You can have all this when you visit the new hotel Caliente.这是很成功的旅游宣传,这里巧妙地运用了头韵的语音修辞手段,使人仿佛感到徐徐的海风吹来,令人惬意清爽、心旷神怡。商务英语的表达通过修辞手法显得构思新颖、风格诙谐,激发读者的审美情趣和对美好事物的想象力。

A Mars a day keeps you work,rest and play.这里,“day”和“play”构成尾韵,读起来朗朗上口,富有韵味,很容易让人记住宣传的品牌Mars.

②委婉语(Euphemism)。委婉语就是要用一些温和的不那么直率的话语来取代一些事实上的词语,达到说话好听的目的,其手法是用语含糊,不按事实精确地叙述。如用“pass away”取代“die”。在商务英语中,委婉语常常用来美化语言,从而达到说服的目的。如,在香烟的商业广告中,使用“light,soft,gentle,tender”等词汇来减弱“吸烟对身体有害”的观念,减轻人们的担忧。在服务行业,比如在航空公司和酒店,通常使用委婉语来满足不同层次的顾客的心理需要,如用“deluxe”来替代“first class”,用“first class”替代“second class”、“business class”,用“tourist class”或“standard class”替代“third class”。于是顾客能欣然接受消费最低的服务,委婉语的使用顾全了顾客的面子和心理。

总的说来,商务英语有很强的目的性,选词恰当、精确,讲究礼貌,意思清晰,行文简约,在商务语境中,商务英语的修辞特色由此受到一定制约,同时也显出其特有的语言特色。

(三)对社会功能视角的评价

对商务英语的社会功能变体的研究如果从一种静态的角度来看,具有明显的局限性。我们应该从动态的角度来研究。因为商务活动是经济活动,而经济活动是在各种文化环境中由人来开展的。从社会功能变体视角看商务英语是有积极意义的。

三、学科专业视角中的商务英语

商务英语是一门应用型的边缘交叉学科。它以语言学与应用语言学为理论指导,应用于商务、经贸等领域里,是英语中一种重要的功能变体。它既具有简洁性、固定性、专业性,又有准确性和含糊性的矛盾统一特征。(一)关于商务英语学科

商务英语是在我国对外开放不断深入发展的推动之下由英语学科与商科交叉而产生的一门新兴应用学科。该学科的发展水平和其满足社会对复合型国际商务人才需求的程度深受其学科建设的影响。商务英语的学科建设是否并且如何能够适应社会需要对学科交叉发展的要求,决定了该学科能否变挑战为机遇从而获得跨越式发展。商务英语的学科交叉性质决定了跳出英语学科的既有模式,为其跨学科发展提供制度与组织支持,是其学科建设的关键;多方面协调构建以及强化商务英语学科身份,并在学科发展战略上作出正确选择是其学科建设的重要内容。商务英语(Business English或English for Business)是以英语为语言媒介、以商务知识为核心的一种ESp。它是人们从事国际商务活动时经常使用的英语,是以国际商务为语言背景的应用型英语学科。

商务英语成为一门学科,起始于20世纪60年代后期,它的发展伴随着ESp理论的发展,至今已有30多年历史。西方国家商学院或大学商科专业普遍开设商务英语课程;在我国商务英语起步虽然较晚,但近年来发展迅猛。

1.学科基础

关于商务英语的学科基础,毕晶于2007年3月在《从ESp理论研究看我校商务英语学科建设》一文中提出:商务英语学科的出现顺应了国际以及我国经济发展的大环境。在全球化的经济浪潮中,企业跨国经营,资本和管理人才跨国流动,各国经济逐渐连接成一个互相往来、互相促进的整体,国际统一的标准和操作规则日益为各国所接受。因此,社会不仅需要专业性很强的技术型人才,也需要大量通晓国际国内商务活动的应用型英语人才。商务英语学科正是为了培养此类应用型英语人才而应运而生的崭新领域。

2.学科现状

随着社会的发展与进步,社会对“英语+专门技术”的人才需求日益增加。全球经济一体化要求英语教学全方位地适应新时代的要求,培养出高素质的,既精通英语又对专门技术有一定程度系统化把握的复合型高级英语人才。

从20世纪80年代中期始,我国先后有300多所高校开设了商务英语课程,并有不少高校开办了商务英语专业。1995年我国的硕士研究生专业目录中,已把商务英语方向列入“语言学与应用语言学”或“国际贸易学”学科之中,这表明商务英语已作为一门新兴的交叉性学科进入了研究生层次的语言研究。北京对外经济贸易大学、东北财经大学、北京外国语大学、上海外国语大学、广东外语外贸大学等许多高校都设有经贸学院或商学院,并在语言学或经济贸易学硕士研究生课程中设有商务英语研究方向。专科类以及高职类院校也大多开办有商务英语专业。

事实上,商务英语专业在我国已开办多年,而且是一个应用性很强的热门专业。但是外语界因受传统语言学观念的影响,对ESp的理论研究不重视,甚至存有偏见。因而对商务英语的学科定位,仍存在很大争议,其课程体系和教学模式仍有待完善。这是与社会发展形势相违背的,但这也正是我们需要下工夫去研究和实践的领域。

3.学科特色

作为英语语言的一个专业分支和当代国际商务活动的专门用途英语,商务英语既有英语语言的基本语法、句法和常用词汇,又有其独特的学科特色。其特色有以下三个方面:

第一,商务英语学科的教学目标与普通英语的教学目标不同。主要区别是:普通英语教学目标是培养学生精通英语语言,通过各种教学手段,重点提高英语专业学生听、说、读、写、译五项基本功,熟练掌握和应用本科阶段所采用的各种英语教材中出现的不少于8000个新词汇量。普通英语专业的学生自己还可以通过课外时间大量接触外文书刊和收听各种外文广播,涉猎更广泛的知识,积累大量的教科书以外的词汇。而商务英语教学则从商务活动出发,编排设计出实用性很强的教学内容,教学中突出商务活动中的英汉双语交流的表达能力与公关沟通能力、实际操作能力,教学目标是全面提高学生商务交流和应变能力,使学生具备清晰而准确的商务业务语言、丰富的商务理论和一定的实践经验,与外商、同事、经理以及国内外客户进行快捷有效的沟通,完成产品销售等各种商务活动任务,或者从事商务活动的研究和规划工作。教学中要求学生掌握的英语词汇量一般低于主修普通英语专业的学生,但同样要求通过英语专业全国四级乃至八级考试。

第二,商务英语突出强调商务背景材料和跨文化背景的学习。商务英语是商务活动的交际工具,交流的双方或多方常常从不同的政治、经济和社会文化背景出发用商务英语进行交流,其语言无不以商业利润为核心,语意常常超出传统的语言内涵和文学范畴。外商的进出口意向、产品质量及包装、各种单证的制定标准、对合同条款的解释和理解等商务运作中常常出现中外文化差异的碰撞,使谈判陷入僵局甚至破裂。开设英语国家文化背景知识、人文知识和国际商法等课程,研究对方的社会文化背景和思维习惯、提高涉外商务人员的文化品位和个人形象、赢得外商的信任,是本科院校商务英语专业学生将来胜任商品或服务的进出口工作必须具备的业务素质。

第三,商务英语专业的词汇和习惯用语不断更新变化,与时代发展同步。全球科技和经济的高速发展把代表先进技术和繁荣经济的新术语和外来词源源不断地增入了商务英语的语言和词库中,提高了国际商务活动用语的层次。不同于纯英语语言类和文学类的学生在未来的工作岗位上使用在校时学到的固定语法知识和常用词汇,商务英语专业从业人才需要学习和掌握层出不穷的新词汇,需要敏感的头脑去随时发现并快速记忆和运用新词汇,使新词汇成为商务活动中的口语词汇。例如:online marketing(网上营销)、homepage(网上用户主页)、E2business(电子商务)、debit note(索款通知)、the Uniform Cust oms &practice for DocumentaryCredits(跟单信用证统一惯例)、Dow Jones Average(道琼斯50种工业平均指数)、Nasdaq(纳斯达克高科技股指数)、subsidiary(附属公司)、negotiable instrument(可流通的/可转让的票据)、the three RS of CE(循环经济的3R原则)。

上述列举的10个近年来常用的商务英语新词汇和短语是涉外商务人员必须掌握的。涉外商务活动实践证明,为保证涉外商务交流和公关活动顺利运转,本科院校培养的高级商务实用人才,除了扎实的英语语言基本功和本专业5000常用词汇外,应该学好用好随时出现的商务英语新词汇。

4.学科理念

商务英语专业学科理念是培养学生掌握一种新的观察和认识世界的方法和习惯,用正确和规范的目标语言从事对外贸易和对外商务活动,加强我国与世界的商务联系,完成我国各个经济领域对外进出口业务,在促进我国国民生产总值的不断增长中发挥不可或缺的作用。

坚持正确的学科理念不仅直接影响到给国家培养涉外商务和外贸人才的质量,也影响到国家对外商务活动的成效。自20世纪90年代初以来,全国大多数高等院校的英语专业和外语专业院校陆续开设了商务英语专业。在这一新生事物的初始阶段,由于国内改革开放初期我国与世界各国开展的商务活动规模较小,进出口货物品种单一,所需的涉外商务活动从业人员的业务水平和专业技能要求相对较低。商务活动的现实需要导致了本科院校商务英语的专业模式不健全,开设

试读结束[说明:试读内容隐藏了图片]

下载完整电子书


相关推荐

最新文章


© 2020 txtepub下载