北大微讲堂:清宫意大利画家郎世宁(txt+pdf+epub+mobi电子书下载)


发布时间:2020-05-19 20:42:13

点击下载

作者:聂崇正

格式: AZW3, DOCX, EPUB, MOBI, PDF, TXT

北大微讲堂:清宫意大利画家郎世宁

北大微讲堂:清宫意大利画家郎世宁试读:

正文

很高兴大家能够在双休日参加我们的讲座。我今天跟大家讲一个在清朝宫廷中供职的欧洲画家,中国名字叫郎世宁。可能大家对他会有些印象,但是在百余年前,也许没有多少人知道他。民国时期,康有为曾经说他是最早开创中西合璧绘画技法的画家。在相当长的一段时间里,郎世宁游离于艺术史之外。中国的艺术史很少提他,甚至不提他,欧洲的艺术史也不提他。中国的艺术史都是由中国文人撰述,看到他是个外国人就不提他了;欧洲的艺术史中,则因为郎世宁长期生活在中国,对他在异乡他国的绘画创作情形所知甚少,所以也把他排除在外了。现在我们回过头来,从他的生平、从他的作品来看应该是很有意思的,是值得研究和介绍的。不知诸位是否关注拍卖市场,近些年,中国国内的大陆市场,还有欧洲、香港拍卖市场曾经出现为数不多的郎世宁真迹,都拍到相当高的价位。可见现在的收藏家、艺术市场对此也是相当关注的,也说明这个画家越来越受到重视,这也改变了以往艺术史对他的看法。在宫廷供职,可能会被看成是封建糟粕,再加上他是个洋人,排外思想流行的时候就很自然地将其排斥在外了。如果要以文人绘画的标准衡量,就无法给郎世宁的作品一个恰当的评价。但是我们现在看北京故宫博物院以及台北故宫博物院收藏的郎世宁作品,可以发现它们有其自身的价值。今天我想通过介绍他的生平以及艺术创作来重新认识一下这位二三百年前在中国生活了一辈子的意大利画家。

我先说说郎世宁的生平。

郎世宁(1688—1766年),原名朱塞佩·伽斯底里奥内(Giuseppe Castiglione)。他是意大利米兰人,青年时期受到系统的绘画训练,很年轻的时候就加入了欧洲下属的宗教组织耶稣会。大家知道从明朝末年利玛窦、汤若望这些人到中国来之后,陆续就有欧洲的传教士到中国传教,一些人就到了宫廷,成为带有顾问性质的人。郎世宁在他二十多岁的时候远渡重洋来到中国,是在1714年(康熙五十三年)以传教士的身份离开欧洲来到东方。那时要到中国只能走海路。其时苏伊士运河还没有开凿,他们要来中国只好先从地中海上船,往东行驶绕过西班牙直布罗陀海峡,绕过非洲东岸,绕过好望角,进入印度洋,然后绕过南亚次大陆,进入南中国海,到达当时被葡萄牙占领的澳门。在澳门上岸后,朱塞佩·伽斯底里奥内学习中国的礼仪,熟悉中国的文化,并取了个中国名字叫郎世宁。不久,他从澳门转到广州。当时的广东巡抚,知道来华的欧洲人中有位画家,就上奏康熙皇帝,说有一个欧洲画家到了东方,康熙皇帝很高兴就下旨请他到北京来。郎世宁从康熙五十四年到中国,直至去世。他的后半辈子都是在中国度过的,最后安葬在了北京。郎世宁到了中国之后很快进入宫廷,成为一名很重要的宫廷画家。郎世宁在清宫廷内为皇帝画了多幅表现当时重大事件的历史画,以及众多的人物肖像、走兽、花鸟画作品,还将欧洲的焦点透视画法介绍到中国,协助中国学者年希尧完成了叙述这一画法的著作《视学》,成为当时东西方文化交流的重要使者。1766年7月16日(清乾隆三十一年六月初十),郎世宁在北京病逝,终年78岁。

我们看见的郎世宁最早作品作于雍正元年,康熙时候的作品我们还没发现,故宫现在收藏有一幅油画,但是保存状况很差。因为清朝宫廷内没有油画修复师,也不知道如何保存油画,所以是卷起来收藏,油画上的油色一旦干了之后,就很容易剥落。我们曾经打开过一幅油画,上面画着一位中年的君主,很有可能是康熙皇帝。打开一点之后,发现几乎就无法修复了,马上仍然卷起来。这件东西也从来没发表过,我们希望能够请一些油画修复的专家,重现这幅画原来的面貌,但故宫有大量的作品需要修复,还顾及不到这些油画作品。如果这幅画是康熙画像的话,就很可能是郎世宁刚到中国的时候画的,应当是其在中国最早的作品。

现在可以见到的郎世宁最早的画画于雍正元年。雍正皇帝之后是乾隆皇帝。乾隆皇帝号称“十全老人”,对宫廷绘画的重视是前所未有的。可以说,郎世宁是乾隆皇帝十分倚重的一位画家,他画了很多反映当时重要事件的大型绘画作品,现在有些仍然收藏于北京和台北的故宫博物院内,曾经多次展出与观众见面。我们编印的一些画册中也选有这样的作品。现在看到的一些当时的档案资料记载,乾隆皇帝经常下命令,叫郎世宁给他画“御容”,也就是皇帝的肖像画;让郎世宁画圆明园殿堂中的装饰画。

郎世宁一生中大部分时间都在中国,为中国的宫廷绘画作出了贡献。我觉得应该将他和他的绘画纳入中国的艺术史。他的画以中国的事件人物为题材,他又在中国生活了这么长的时间,虽然没有记载说他汉语说得是否流利,我想基本交流应该没有问题,但他画上落款的“郎世宁”三个字可能不是他自己写的。在一些他的绘画作品上可见到“臣郎世宁奉敕恭绘”的字样,很工整,应当都是由别人代写的。我们无从得知郎世宁的汉字水平到底怎样。

在宫中,郎世宁是受到皇帝的重视的。清朝宫廷里,画家们是隶属于内务府造办处管辖的,画家们被简单地称为“画画人”。“画画人”分成三个等级。饭钱是一样的,每个月三两;工钱则有级差。郎世宁享受的是最高一等画画人的待遇。

在宫里作画未必是个美差,从一个故事中可以知道。一次郎世宁正在他的画室里,皇帝带着她的若干后妃到了他的画室看他作画。第二天,乾隆皇帝就问郎世宁说:“我昨天到你那里看画,你觉得后妃之中谁最漂亮?”郎世宁回答得非常巧妙:皇帝来的时候我正在数要画的地上有多少块花砖。皇帝问他有多少,然后马上让太监去数,果然数目是对的,乾隆皇帝很高兴。在皇帝身边作画,既要心态平衡,又要有很机智的一面。这件事说明郎世宁在宫中取得这样的荣誉也是很不容易的。

在他七十岁生日的时候,乾隆皇帝还给他举行了很隆重的生日庆典,赏赐丰厚。

郎世宁去世后的二三百年,他的作品渐渐为人们所知,从而也就确立了他在中国美术史和中外美术交流史上的地位。

下面我们就具体分析一下他的作品。我将这些作品具体分成了若干部分。

我们先看看他的人物肖像画。乾隆皇帝戎装像

这是他画的一幅三米多高的乾隆戎装像。乾隆皇帝全身披挂,穿铠甲、戴头盔,挂箭囊、弓袋,威风凛凛,骑着一匹花马。此时乾隆皇帝大约40岁出头。他是以军队统帅的形象出现的。从郎世宁的这幅画上可以看到铠甲有一种光影的效果。画中的马匹也和中国传统画马的方法完全不同。我们经常看到的像古代画家李公麟、赵孟等都喜欢用连绵不断的线条来勾勒马的轮廓,而郎世宁是通过非常细小的笔触来表现马的皮毛的质感,而且通过这种笔触来表现马的立体的效果,画得很细致。这是欧洲画家的长处。慧贤皇贵妃朝服像油画 慧贤皇贵妃半身像

这是他画的乾隆皇帝皇贵妃的像。一幅朝服像,一幅油画像。我认为这幅油画像是为朝服像收集的素材。西方人作画会留下很多草图,最后把这些草图用在完整的作品中。朝服像带有非常浓厚的欧洲绘画的痕迹,脸部强调立体效果;座椅具有前大后小的透视关系;地毯的绘画让观者的目光有向前延伸的效果;就是衣服上的佩带,通过光影、颜色表现,也体现出丝织品的质感,甚至在膝盖处表现出了转折的感觉。这些画中的人物,五官都很清晰,但是有一定的明显明暗效果。郎世宁的画中吸纳了中国人画人物的一些画法,有其独创的风格。

在上个世纪二三十年代,有些学过欧洲绘画的城市画家在延安为当地的农民画像,但画好后老农民不喜欢,说把他的脸画得白一块黑一块,因为农民们没有接触过欧洲的绘画,不明白光线的变化在脸部产生的阴影明暗。这种欧洲画法老乡接受不了。同样的原因,在当时皇帝也未必能够接受这种画法。郎世宁到了中国之后就放弃了欧洲传统的表现人物肖像强烈明暗的手法,吸收了中国绘画的长处,将人物的面部处于正面光线的效果下。但他有欧洲绘画的基础,能够把握人物结构,将中西画法融合在一起,创造了一种新的绘画面貌。

此外,外国画家画人物肖像习惯摆模特,中国人强调“目识心记”。晚清时曾经有个外国女画家给慈禧太后画像,慈禧太后穿戴整齐让画家画,过了一会儿她就不耐烦了,就让容龄穿着她的衣服给她摆模特,到了要绘画面部的时候才亲自去。画乾隆肖像画的时候也可能是这样的情况,当然这并未见于记载。

试读结束[说明:试读内容隐藏了图片]

下载完整电子书


相关推荐

最新文章


© 2020 txtepub下载