人类的故事(上下册)(txt+pdf+epub+mobi电子书下载)


发布时间:2020-06-26 08:11:18

点击下载

作者:(美)亨德里克.威廉.房龙

出版社:中国国际广播出版社

格式: AZW3, DOCX, EPUB, MOBI, PDF, TXT

人类的故事(上下册)

人类的故事(上下册)试读:

出版说明

一、译者沈性仁在“译者弁言”中曾说:“此书名为‘人类的故事’。但按它内容,只可称为‘一部分人类的故事’,因为除去‘孔子与释迦牟尼’一章之外,没有叙述一点东方的历史,并且所叙的孔子与释迦牟尼的事迹也极简单、隔膜,所以译者已将它删去了。不过为尊重著者的意见,仍用原来的名称。”

二、另外,我社认为由于原书中“穆罕默德”一章的一些表述恐引起歧义或其他问题,所以将此部分做了删除处理。

三、此外,房龙原书中收录了很多插画,由于我社此次出版的是中英文对照版本,鉴于篇幅有限,不得不割舍掉原书中的插图。

四、沈性仁的这版《人类的故事》是中文版的第一个译本,其中的外国人名与地名的汉译都是根据当时商务印书馆出版的《标准汉译外国专名表》翻译的,有些与现今的通用译法不同,为了还原译著原貌,我们对此进行了保留。原 序

近年来欧美史学界出了两部别开生面的书。一部是威尔斯所著《世界史大纲》(H.G.Wells:Outline of History);一部是房龙所著《人类的故事》(Hendrik Van Loon:The Story of Mankind)。三年前,我曾在《新潮杂志》上把《世界史大纲》绍介给中国读者;现在又得着机会绍介房龙的著作,因为沈性仁女士已经把这部书译成汉文了。

房龙在史学上所用工夫,比较威尔斯深得多。在威尔斯初次尝试编辑史书的时候,房龙久已知名于史学界了。这部书是他多年研究所用心血的结晶。其文笔雅洁,妙语解颐之处,不让于《世界史大风》;而其选材精审,立论稳健,与《世界史大纲》立意打倒偶像,放言无忌者不同。威尔斯作史,注重扫除史学界旧观念,提倡人类共存主义全球一视同仁的新哲学。房龙作史,注重启发儿童思想,故持论力求中正和平。

试举一例,威尔斯对于穷兵黩武的英雄,往往痛加讥贬,不留余地。譬如他说,拿破仑的政治才不如塔力蓝(Talleyrand),他的将才不如摩罗(Moreau),他的理想不如俄皇亚历山大第一。又说:拿破仑的战功全是侥幸;他生平的梦想,无非效颦学步,想把恺撒(Caesar)的狡行重演一番罢了。甚至说就是拿破仑第三也比他的伯伯聪明识时务得多。这种论调,虽可警惕野心的军人,终觉太苛一些。房龙著书的态度,就不同了。他的书中间,也明说拿破仑的短处,譬如自私、傲慢、反面无情的地方,他并不丝毫替他隐讳。但他同时又把拿破仑雄才大略,深得民心的实况极力描写出来。他说:“我现在坐在一张很舒服的桌子面前,桌上满堆着书籍……嘴里告诉你们拿破仑的为人怎样不足取。但是我若抬头一望,假使看见窗外大街之上,车马忽然停住,耳边一片鼓声,短小精干的拿破仑穿着破旧蓝色军衣,骑着白马而来,那我就不能自主了。恐怕我也要抛了我的书籍……离开我的家庭,遗弃一切东西,跟着他就跑,随便他领我到什么地方都可以。我的祖父是这样跟着他跑了的……还有千千万万别人的祖宗,也是这样跟着他跑了的。他们并未得着什么报酬,也不希望得什么报酬。甘心情愿牺牲肢体,牺牲性命,去供他的驱策,别井离乡,跋涉数千里外,跑到俄、英、西、意或奥国的炮垒面前,声色不动,看着那连天的炮火和死神决战。”读者请看房龙笔底下的拿破仑,何等的精彩奕奕!

又如威尔斯记述罗马的灭亡,其论断非常简单。他几乎把币制紊乱,认为衰亡的唯一原因。而房龙所注意者却不在此。他说:当时罗马“大部分的人民,只要钱袋还没有空,照旧大吃大喝;逞着各人的天性去爱人恨人;无论什么时候,只要戏院里为格斗的事情,并且无须讲买入场券,大家就都跑去看戏;再不然,就在这大城的陋巷里面挨饿;至于他们帝国的失却效用,行将灭亡的情形,他们全不知。” “国内的青年,都死在连年不断的战争里。他的农民都毁在长久的从军与严重的赋税上。那些农民有变成了专以乞丐为营业的,有变成有钱地主的雇工的,他们的地主给他们吃,给他们住,但是要他们终身服役,变成‘农奴’。这些不幸的人民,既不算奴隶,又不算是自由人,竟成了他们所耕田地的一部分,如同田地上的耕牛与树木一样。”“他们对于这个世界上的种种事情是不生趣味的,因为这世界竟是这样一个苦痛的栖留所。 ” “他们虽愿拼一死命去进天国,但是专为野心帝皇的利益……而战争,他们不愿参加。”“同时北部的蛮族,又在边境扣门。因为罗马本国已无军队可以阻其前进,所以只好雇用外国军队来抵抗他们。有时雇来的外国兵与他的敌人是同血统的,所以战争的时候,很容易纵容敌人。”“第二第三世纪的皇帝都是军营里当兵出身。靠着军营里弟兄们的力量,把他们扶登大宝。这些皇帝前蹶后继,更换得非常之快。他们都是杀进宫去做皇帝。等到别人有了钱,可以贿通卫队,起一个新革命的时候,他们又从宫里被人家杀出来了。”“到了后来,这个帝国都市衰败得不成样子,变了没人注意,完全绝望的国家。” “古代的宫殿,已经受了无数次的抢掠。那些学校都被烧了,学校里的教员,都被饿死了。有钱的人都从别庄里被人家赶了出来……道路也颓坏得不堪了。旧时的桥梁也没有了,商业也停止了。”我们读了房龙这段文字,对于今日之中国,不禁发生许多感慨。

上文所以援引威尔斯的书来和房龙的书相比较,并不是说威尔斯所著的书不好。他的书好处极多,我在新潮杂志已经详细说过。我的意思不过想告诉读者,《世界史大纲》出版以后,又有一部好书出来,可与《世界史大纲》竞美。同时房龙与威尔斯见解不同之处,也可以从这中间看出来。威尔斯是个文学家,他的书以高尚的理想或优美的文字胜。房龙是个史学家,他的理想和文字,虽也极有精彩,但他取胜的地方,却在选材的精审,和立论的平允。房龙这部书是预备给西方小孩子读的,文字的流畅,兴味的浓厚,读了人人满意。为教育儿童计,这部书似乎比威尔斯的著作稳当一些。

房龙书中所用文字虽然力避艰深;然而他组织史料的时候所择途径,却是避易就难,拣一条顶崎岖的路走。因为他不照平常史家的习惯,专去描写英雄和新奇的事迹;而处处注重人类思想的变迁,和各种敦促社会进化的重要运动。拿这种最难处置的史料,做成极有趣味的故事,来告诉小孩子们,使他们听了不生厌倦,我不能不佩服他用笔的巧妙。

他选择史料,有一个很重要的标准。无论对于一个国家或一个有名的人物,他先要问:“到底他对于社会有没有什么新贡献?曾否产生什么新思想?有没有什么举动使全人类的历史发生变化?”他用这个标准选择史料,居然把历史上最重要的事迹和人物大半都找到了。书的篇幅,虽不甚多,述事却很扼要。

这部书也有一个大缺点,译者已经在弁言中间指出,就是“此书名为‘人类的故事’。但按它内容,只可称为‘一部分人类的故事’,因为除去‘孔子与释迦牟尼’一章之外,没有叙述一点东方的历史”。但是这一层我们也可以原谅。一个不能了解东方文字的人,根据辗转翻译得来的一点史料来高谈东方史事,总不免有许多隔靴搔痒的地方。与其乱说,不如不说的好。作者少说东方史事,也就是他的稳重处。我们把这部书当作西方人类的故事读罢。

还有一事,要请读者注意。一部好书,非得一个好手替他翻译出来不可;否则原书好处,往往被译文所埋没。现在房龙的书,得着沈性仁女士替他翻译,真是一件可庆幸的事。沈女士长于文学,不特对于原书能彻底了解,并且译笔极能曲折达意。原书和译文,可称双美。

沈女士把这部书译成之后,将全稿寄给我看。要我替他作一篇序。我是从来没替人家做过序的,因为做序很难,所以不大敢冒昧尝试。不过沈女士的译作是我素来佩服的;房龙的书又极有价值;因此大胆说几句话,把这部书绍介给读者。信手写去,不成其为序文,还望读者勿笑。十四年二月十日 经农草于上海序 言

我在十二三岁时,那位使我对于书籍图书发生兴趣的叔父,允许带我作一个值得纪念的探险。我须随他上罗特丹姆的老圣洛仑斯教堂的塔巅。

于是,在一个天气明媚的日子,一个管理教堂的人拿着一把极大的钥匙,开了一扇神秘的门。他对我们说:“你们回来时,想要出来,便按这个铃。”一声生了锈的铁钮响,他已将我们两人隔绝了闹市的扰攘,将我们锁进在一个经验新奇的世界里了。

这是我生平第一次遇到的可以听得见的寂静。我们登上第一层楼梯时,在我的对于自然现象的有限知识上增加了一个新发现——就是可以摸得出的黑暗。一根火柴的光辉指示了我们向上的路径。我们登上第二层,于是一层又一层的直至数不清的层数,后来又上一层,忽然我们面前大放了光明。这一层与教堂的屋顶一样高,一向当作一间储藏室。室内积起几寸厚的灰尘,陈列着几尊在许多年前被良善市民所遗弃的信仰的标帜。从前我们的祖宗视为性命交关的东西,如今在这里已然贬为垃圾废物了。而这些偶像堆里甚至于筑满着老鼠窠与蜘蛛网。

再上的一层,指示我们眼前的光明的来处。几扇有铁栏的敞开的大窗,使这间高而且空的屋子变成数百鸽子栖宿的地方。风从铁栏缝中吹过,空气里充满怪异的愉悦的音乐。这是我们脚下的都市里的声音,不过已被距离滤清,涤净了的。载重的大车的辚辚,马蹄的得得,起重机与滑车的辘辘,以及使人们演出千百样工作的蒸气的咝咝——这些嘈杂的声音溶成一片轻柔的沙沙声,给了鸽子的战慄的鸪鸪声一个美丽的背景。

楼梯到此地为止,梯子从这里起首。登上了第一梯(这是一件光滑的老古董,你得小心用脚去探索你的路),又有一个新的更大的怪物,就是那只大市钟。我看见了时间的核心。我可以听到急速的秒针的沈重的跳动——一——二——三——一直到六十。于是来了一个突然的震动,那时仿佛一切的齿轮戛然停止,这是又一分钟从无穷上被切下了。并不间断的重新开始它的——一——二——三——直到最后,在一个警告的轰声与许多齿轮的磨擦之后,高高在我们头顶之上,一声震耳的雷鸣,报告世上的人们此时已是正午了。

再上的一层是几只吊钟。正中间是一只大吊钟,它在半夜里报告火警或水警时,可以把我吓呆的。这钟的孤高,仿佛反映过去的六百年间它与罗特丹姆人民共受甘苦的情景。大钟的周围,挂着一些像是旧式药铺里排列齐整的蓝色罐子似的小把戏,它们每星期奏两次悦耳的曲子,给进城来作买卖的,或来听新闻的乡下人一点消遣。但在一个犄角上——独自一个,为别的吊钟所远避的——有一只寂静而且严肃的大黑钟,那是报丧钟。

于是又经过黑暗,又登上几条梯子,这些比我们先前登过的更陡更危险,忽然吸着了无边天空中的新鲜空气。我们已然达到最高一层的行廊了。这时在我们的头顶是天空。我们的脚下是都市——一个玩具式的小都市,一些蚂蚁在那里匆忙的爬来爬去,每个都在注意他的或她的各自的职业。在一堆乱石的那边,乃是城外的一大片绿野。

这是我生平第一次对于这大千世界的一瞥。

从这日起,我每遇机会,就到塔顶去消遣。虽说这是件艰难的工作,但只须费登几级楼梯的力,就可以得到心满意足的报酬。

何况我又知道我的报酬是什么。我会看见天空与陆地,我会听到我的慈祥的朋友讲的故事。他是塔的看守人,住在走廊一角的一间小茅棚里。他的职务是照管市钟与吊钟,并负报告火警的责任,但他也享受不少闲暇的时间,有时抽一筒烟,想想他个人的宁静的思想。差不多在五十年之前,他也进过学校,他很少读书,但在这塔顶上住过这许多年,也就吸收了他周围大世界里的不少知识。

他对于历史知道的很清楚,因为历史对于他是一件活东西。“那里,”他指着河的曲折处说,“那里,我的孩子,你不看见那些树吗!那就是奥伦治公爵掘堤灌水以救莱顿的所在。”或者他告诉我老谬司河的故事。他说,在这条宽广的河不再作便利的港口,而变成很好的交通要道之先,得垒特与特纶普的著名的末一次航行是从这里经过的,那一次他们两人为争海洋的自由,而牺牲了性命。

还有许多小的村子,丛集在那座保卫教堂——就是在许多年前那些保佑圣僧住的地方——的周围。在远远的地方,我们可以望见德佛特的斜塔。在它的高穹的视线之内,就是那位沈默的威廉被刺的地方,也就是格老秀司初学拉丁文的地方。再远一点,是高达教堂的一长条矮的建筑,就是那个幼年受人抚养的伊拉斯莫斯的家乡,这人的智慧大家认为比多少皇帝的军队的势力还大。

最后是那无边的大海的银色线,与它对照的,正在我们脚下的,是一大片充满了屋顶、烟突、房屋、花园、病院、学校以及铁路等的补缀物,我们称之为我们的家乡。这塔使我们对这老家有一个新的看法:那些街道、市场、工厂的扰攘变为人类的精力与目的的有秩序的表现了。最好之点,是在看过这周围的光荣的过去之后,回到我们每日的工作时,我们可以得到新的勇气,以应付将来的问题。

历史是一个经验的巨塔,由时间在已往的无限的方面造成的。要达到这座古代建筑的顶尖纵览全景,不是件容易的工作。因为此地没有升降机可乘,但是幼年人的脚劲是强的,是可以做到的。

现在我把那个开门的钥匙给你。

等你回来的时候,你也就会明白我所以如此热心的缘故了。亨德里克·威廉·房龙  第一章 人类舞台的起始

我们活着有一个极大的疑问。

我们是谁?

我们是从哪里来的?

我们是往哪里去?

我们已把这疑问慢慢的但是鼓着坚执的勇气推到不能再推的地方,希望在那里可以得到我们的答案。

我们所推的不远,所以知道的事情不多;但我们已经达到一个由此可以猜想出许多事情的地方了。

在这一章书内,我要告诉读者人类的舞台最初是怎样(按我们十分的相信)成立的。

假使我们以上图的长线代表动物在地球上生存的年代,那末长线下的短线,就是代表我们人类(或是一种多少与人相似的动物)在地球上生存的年代。

我们所以要研究人的历史,是因为他在地球上虽然最后出现,但是最早能运用他的脑力去支配自然的势力。猫、狗、马以及其他动物,虽也有它们有趣的历史,但没有人类所有的这种特色。

我们现在所居的星球,最初原是(按我们现在所能知道的)一个大火球,在那漫无边际的太空中,仅仅是一点小小的烟雾。在无数年代的过程中,星球的表面渐渐烧尽后,结起一层稀薄的石皮。无休无尽的雨水,不断的冲击这些没有生命的石块,把它们击成细沙尘埃,带入蒸汽腾腾的地球上的高峰之间的山谷里。

到后来,太阳从云端里探首出来,望见这小小的星球上现出几个小水潭。这些小水潭以后逐渐变成东西两半球的大洋。

于是有一天一个大奇迹发生了。那没有生命的得到了生命。

最初的有生命的小细胞在海面上漂浮,没有目的的随波逐浪了无数年。但在这些年代内,它却形成了一种习惯;就是容易生存在这凄凉的地球上的习惯,其中有的小细胞非常欢喜住在小河与池塘的昏暗的深底里。它们就在从山顶冲下来的黏土中生根,长成了植物。有的宁愿到处移动,就生出奇怪的有关节的腿,像蝎子似的开始在海底的植物与像水母似的淡绿东西之间爬行。此外又有些遍体有鳞的东西,靠着一种游泳的动作,到处来往寻食物;它们逐渐在海洋内繁殖了无数的鱼类。

同时那些植物也增加了数目。海底已无它们容身之地,于是不得不离开海水,去到山脚的泥滩或湿地上另筑新家。海潮每天上来两次,将它们全身泡在咸水内。其余时,它们就在不舒服的情况中将就对付,并且设法在包围星球表面的稀薄空气里生活着。经过许多年代的训练,它们学会了如何在空气内生活与当年在水里生活同样的舒服。它们的骨干长大了,长成了大小的树木,到最后,学会了如何开美丽的鲜花,引动大野蜂与飞鸟的注意,这些蜂与鸟替它们到处去传播种子,使全世界都铺满了绿沈沈的草地和阴森森的树林。有的鱼类也渐渐离开海水,学会了如何用肺呼吸与用鳃呼吸一样方便。我们称这类动物为两栖类,意思就是它们既可以陆居,又可以水居。你在半路遇到的小青蛙就可以告诉你两栖类的二重生活的快乐。

这些动物,一旦离开水,渐渐能适应于陆居的生活。有的变成爬虫类(像壁虎之类会爬的)。它们与昆虫同享树林里的安静。它们为要在松土上来去得快些,便把它们的腿改良了,体格增长了,直到这世上充满无数庞大的动物(生物学教科书上将它们分为鱼龙、斑龙和雷龙三种)。这种动物长大到三四丈之长。

有的爬虫类起始迁居到树顶,那时的树往往高至十余丈。它们不用腿走,所以必须另有方法迅速的往来于树林间。于是它们把身体上一部分的皮肉变成一对翅膀与足指间的掌皮,翅膀渐渐长满了羽毛,又把尾巴当作舵,如此便可以自由飞翔,最后就发展成真正的飞鸟。

这时又发生一件奇怪的事情。所有的庞大爬虫类统在一个短时期内死绝了。我们不知为什么。也许是为骤然改变气候的缘故。也许是为它们长的太大,以至不能游泳,不能走,也不能爬,即在它们近旁的羊齿与树,只是可望而不可及,因此而饿死的。不管是什么原因吧,总之,百万年的庞大爬虫类的世界是完了。

现在的世界渐被许多不同样的生物所占据。这些生物都是爬虫类的后裔,但与它们绝对不同,因为它们抚养孩子是用母亲的乳哺的。这种动物现在称为“哺乳动物”。它们身上脱落了鱼鳞,不采用羽毛,而披满了毛发。这些哺乳动物后来发展许多别的习惯,使它们的种族得到一个比任何动物都占便宜的极大利益。母的哺乳动物怀卵在腹内,直到孵生之日。别的动物一向都把它们的孩子丢在一旁,任凭它们受冻受热,或被野兽吞食,独有哺乳动物与它们的孩子相处很久,在孩子们尚无能力抵抗仇敌之前,永远庇护它们。这样,使小的哺乳动物有极好的生存机会,因为它们从它们的母亲们身上学到许多本领。你只要看一只老猫教导它的小猫如何保护身子,如何洗脸,如何捉老鼠,你就可以明白了。

关于这些哺乳动物用不着我多说,因为你知道的很清楚了。你的周围都有它们,不论你出门或在家,它们无时无地不是你的同伴;在动物园的木栅里,还有你远房的从兄弟呢。

现在我们走到歧路口了,那时人类忽然脱离过哑巴生活的动物所走的无穷尽的行程,开始运用他们的理性来定他们种族的运命。

有一种哺乳动物的寻食与找居处的能力仿佛比一切的动物特别强。它们学会用前足拿食物,靠着天天练习的功效,前足就变成手样的爪子。又经过无数次的试验,它们学会如何使全身称平在两条后腿上(这是一件艰难的工作,人类虽已有过一百万年以上的经验,然而每个小孩尚须重新学过)。

这种半猿、半猴式的,但优胜于此二者的动物,后来成为最成功的猎户,且在任何气候下都可以生活。它们为求安全起见,出游时都结队而行。它们学会做一种怪声去警告将要遇险的孩子。如此又经过几千百年之后,他们渐渐用喉音说话了。

这种动物,虽然很难相信,确是你的“像人”的祖先。  第二章 我们最早的祖宗

我们关于原始的“真”人知道的很少。我们从不曾见过他们的图像。有时我们在最深的地层里,寻出几片他们的枯骨来。这些枯骨大概都混杂在早已绝种的动物的碎骨中。人类学者(那些有学问的科学家把人当作动物界中的分子,去作终身的研究)居然将它们极精细的构成我们最早的祖宗。

人类最早的祖宗是一种寒伧、不讨人喜欢的哺乳动物。他的体格很小,比较现在的人小得多。他的皮肤因为风吹日曝,染成棕褐色。他的头部、身体的大部分以及两腿两臂都长满了粗长的毛发。他有细而有力的手指,使他的手颇像猴子的。他的前额是低的,他的颚像那些用牙齿代刀叉的野兽的颚。他不穿衣服。除去火山的火焰,他没有见过火。

他同现在非洲的矮人一样,住在潮湿黑暗的森林里。他饿了,就以树叶和树根来充饥,或从一只发怒的鸟身旁抢蛋来喂他自己的小孩。有时他耐着性子追逐许久,也会猎得只把麻雀和野狗或野兔。这些他都拿来生吃。因为他还不知熟食比生食的味美。

这种原始人白天专是出来寻食吃。

夜来了,便把他的家小藏在树洞里或一块大石的背后;因为他的周围尽是凶猛的喜欢吃人肉的野兽,天一黑,这些野兽都要出来劫取食物给它们的老伴和儿女。这是一个你不吃人便被人吃的世界,生命很苦,充满着恐怖和艰难。

在夏天,大人们须受烈日的熏炙;在冬天,小孩们又得冻死在他的怀抱里。那时候的人须受如此的折磨(又有野兽时常会来咬断他的骨,扭伤他的踝)而没有一个人来保护他,焉得不死于非命呢?

原始的人像动物园内那些做无数怪声的动物一样,嘴里爱哆嗦。他永远反复调弄那个不能了解的声音,因为他喜欢听自己的声音。在相当的时期内,他知道用喉音警告他的将要遇险的同伴们了,他做某种小小的叫声,表示“老虎来了!”或“来了五只大象。”于是他的同伴们回答他一个叫声,表示“我们看见了”,或是“我们逃罢,藏起来罢。”这种叫声,大概就是各种言语的起源。

但是,我在前面已经声明过,关于这些起源我们知道的很少。原始人没有器具,不盖房子。他在世一生,除去几根锁骨与头盖骨之外,并未遗留别的关于他生存的痕迹。这些枯骨告诉我们在许多万年之前,这世界曾有一种与别的动物完全不同的哺乳动物生存过——他们大概是从一种为我们不知道的,能用后足走,前足拿东西的,类猴子的动物变成。——这一种大概与直接做我们祖宗的动物有关系。

我们所知道的极有限,其余的还是漆黑的一团。  第三章 历史以前的人

历史以前的人起始制造应用物品

原始人不知时间的意义。他的生日、婚期与死期都没有记录。他也没有日子、星期与年的观念。他只用一种大概方法以记春夏秋冬四季。他知道寒冬一过,接着就是温和的春季来了;春季又渐渐进行到炎热的夏季,那时候果子都成熟了,野麦也可以吃了;夏季之末,突然的疾风扫尽树头的枯叶,一部分的动物也要准备入蛰了。

但在这时,一件非常可怕的事情发生了。这是一件与天气有关系的事情。这一年热天来得很迟。果子都未成熟。原来长满青草的山顶此刻还是深深的掩埋在积雪之下。

于是一天早晨,从一个高山顶上来了一队与附近居民不同的野人。他们身上显着很瘦,仿佛是挨饿的样子。他们说的话无人能懂。他们好像说他们饿了。但是那地方的食物不够旧有与新来的两伙人吃。偏偏新来的人想在那里多住几天,于是双方发生了一场肉搏的恶战,结果新来的都是全家被杀死。剩下的几人逃回他们原来的山坡里,等到明年风雪时,一齐冻死了。

但是森林里的居民可受惊了。这些时白天渐渐短下去,夜里渐渐冷起来,冷到不应该如此冷法的。

后来在高山间的一个峡里,露出一小点绿色的冰来。这一小点冰扩大的很快,不久成为一个极大的冰河溜下山来,将大的石块都推到山谷里。突然像一阵急雷暴雨声,无数冰块、泥块、石块,纷纷滚入森林里,把酣睡的人们都给压死了。数百年的老树都被压成乌焦木材。于是又下起雪来了。

接连下了几个月雪。所有的植物都冻死了,动物都逃往南方去寻和暖的阳光。人也背起他的孩子跟着动物走。但是因为他走的没有野兽那样快,所以他不得不另筹善法;他若不能立刻想出活着的方法,便须束手以待毙。他似乎情愿选择前一样,因为在那四次可怕的可以灭尽地面上一切人类的冰河时代内,他居然设法活下来了。

第一,人必须穿衣服,不然,就得冻死。他知道怎样在地下挖洞,盖上树枝树叶,做成陷阱,捉到野熊或野狗,然后用大块石头砍死它们,剥它们的皮来给他自己与他家小做衣服穿。

第二,便是房屋问题。这倒是简单的。许多野兽都有睡在黑洞里的习惯。现在人也效法它们,将野兽逐出,自己占据它们暖和的窠。

虽然如此,天气实在冷的厉害,大部分的人还是忍受不了;那些老人与孩子都在一个极冷的时候冻死了。于是有一位天才想出用火的方法。他记得有一次打猎,曾被困在一个火烧的树林里,几乎被火焰烤死。火一向是他的仇人,现在却成为他的朋友了。他牵一棵死树到洞里,又从一棵着火的树上取下一条冒烟的树枝来,把它点着了。如此将这洞变成一间舒服的小屋子。

有一天晚上,一只死鸡适巧掉进火里,直到烤的很好了,才被救出来。人于是发现煮过的肉比生的味美。此后他便抛弃了与别的动物相同的旧习惯,开始料理他的食物了。

人在这种生活内过了几千年。只于脑筋聪明的人得以生存。他们日夜须与饥寒相奋斗。他们被逼到不得不发明器具了。他们学习如何把石块削成斧子,做成锤子。他们为那没有尽期的冬天,不得不储藏大宗的粮食,于是发明了用土做碗,做罐子,在阳光里晒干了,用来盛东西。从此看来,这个可以毁灭人类的冰河时代反给了人类极大的教训,强迫他去运用他的脑筋。  第四章 象形字

埃及人发明写字的技术与历史记录的开始

在欧洲大陆上我们最早的祖宗很快的学会了许多新东西。我们可以这样说:倘有相当的时间,他们可以抛弃野蛮的生活而发展一种自己的文明。但是他们的隔离生活忽然告终,被别人发觉了。

一个来自南方的旅行家,翻山过海的找到欧洲大陆上的野人这里来。他是从非洲来的。他的家是在埃及。

尼罗河流域,远在西方人还梦想不到有刀叉、车轮、房屋的可能之前数千年,早已发展程度很高的文明了。现在且把我们穴居的祖宗放在一旁,先来研究地中海南岸与东岸的历史,因为那里已有人类最早的文化。

埃及人教给我们许多东西。他们是很好的农业家。他们知道种种灌溉的方法。他们建造了庙宇,后来希腊的建筑就是摹仿他们的,现在欧美的教堂,也以它们为最早的模型。他们又发明了日历,这个有用的计时方法,后来稍加变化,一直保存到今日。但是埃及人许多发明中最重要的一件,就是他们用以保存言语传给后代的写字技术。

如今看惯报纸、书籍、杂志的我们,以为世上人向来就是能读能写的。但在许多的发明中,最重要的写字技术,乃是很新的。假如没有文字的记载,人将与猫狗无别;猫狗只能教给小猫与小狗一些简单的动作,因为它们不会写字,所以便无法利用过去的猫狗所有过的经验。

在公历纪元前一世纪内,罗马人来到埃及,发现那里充满了许多奇怪的,似乎与埃及历史有关系的小书。罗马人向来对于外国东西不发生兴趣,便也不追究这些在庙宇与宫殿的墙壁上,以及无数芦苇制的纸版上雕刻的奇形怪状的图像的起源。埃及最后一位能懂得制造这些图书的神圣技术的僧侣已在数年前去世了。埃及自从失去自主之后,便成为一所富藏重要的历史档案的仓库,这些档案,无人能解释,并且于人于动物都是毫无用处的。

过了十七个世纪之后,埃及依旧是一个神秘的地方。一七九八年适逢法国的大将拿破仑要讨伐英领印度的殖民地,到了非洲东部。他没有渡过尼罗河,便打了个败仗。但很意外的,这次著名的法国远征竟将古代埃及图画字的问题解决了。

有一天一个法国的少年军官在罗塞达河边的小炮台(尼罗河的一个要口)把守得厌烦了,决意费几个钟点去搜寻尼罗河三角洲的遗址。他居然找到一块莫名其妙的石碑。这石也像其余的埃及东西一样,雕满了小像。但这块别致的黑色玄武石与从来所发现的东西有不同的地方。面上载着是三种文字。其中一种是希腊文,希腊文是懂得的。所以他想“只将埃及的图像与希腊的文字一对照,立刻可以知道它们的意义了。”

这方法说来虽然很简单,但足费二十余年的工夫,才把这个谜解决。在一八○二年,一位法国的大学教授祥普亮,开始将这著名的罗塞达石的希腊字与埃及字互相对照。直至一八二三年他才宣布找到了十四个小像的意义。不久,他因工作过劳而死,但是埃及文字的主要原则已经明白。我们所以知道尼罗河流域的历史比米士失比河的历史清楚些,因为我们有一部包含四千余年编年历史的记载。

古代埃及的象形字既然在历史上占有如此重大的位置(有几个与原字略有变化的字,居然可以在现在欧洲的文字中找出来),那末,在五千年前如何保存言语以利后代的巧妙方法,你应该知道一些。

古代的埃及字并不是一种符号字。尼罗河岸的聪明的居民早已经过这个阶级了。他们的图画除去所代表的物象之外,还有许多别的意义。我现在设法告诉你。

比方你是祥普亮,你在研究一叠载满象形字的芦苇纸。忽然你看到一张一个人手里拿着一把锯子的画。你准会说:“唔,这意思当然是一个农夫出门去斫树。”你又拿起另一张纸来,上面讲的是一个皇后在八十二岁时逝世的一段故事。在字句之中,你又发现那个手里拿着锯子的人的画。八十二岁的皇后手里不会拿锯子的。那末,这画必另有意义了。可是什么呢?

这就是被那位法国人解决的谜。他发现埃及人是最早用我们现在所谓的“准音写字法”的人——就是在字母之外,再用点、画、钩的帮助,表现出准确的语音的写字方法。

让我暂时再回到那张小人与锯子的画。“锯”(注:英文是Saw) “Saw”字有两种意义,一种可作木匠的某种器具讲,一种可作动词to see(看)的过去。

这字在几千年中是这样演变成的。最初的意思只是代表某种器具。后来把原意遗失了,变成一个动词的过去。再过几百年,埃及人把后两种意义都遗失了,而这画代表S这个字母了。有一句短句可以使你明白我的意思。这里有一句用象形字写成的现代的英文句子。这图可作“eye” (眼睛)讲,又可作“I” (我)讲。(注:英文“eye”与“I”音相同)这图可以代表“bee” (蜜蜂) ,又可以代表动词“to be” ,又可以作为动词的前半例,例如“Become”或“Behave” 。在现在所举的例下跟着是,这是代表“leaf”或“leave”或“lieve”(注:这三字的音全相同的)。关于“eye”(眼睛)的画你已经明白了。

最后你看到的是一只长颈鹿。

这是老的符号字的一部分,象形字就是从这里变化的。

现在你可以毫不费事的读这句子了。“I believe I saw a giraffe.”(我相信我看见了一只长颈鹿。)

埃及人发明这个方法之后,几千年来逐渐将它发展到他们爱写什么就可以写什么的程度。他们用这些“罐头文字”来与朋友通信,写账,记载国家的历史,使后代人有了前车之鉴,便可不致再蹈覆辙。  第五章 尼罗河流域

尼罗河流域开化之始

人类的历史是饥民求食的记载。哪里食物多,人就找到哪里去住家。

尼罗河流域的著名必在极早时即已传扬了。从非洲内部,阿剌伯沙漠,亚细亚西部先后来了许多人民到埃及要求分润富饶的农产。这些侵入的人民联合起来成为一种新民族。我们很应该感谢运命把他们带到这个狭窄的地方来。每年夏天尼罗河在它的流域泛滥一次。水退之后,所有的稻田、牧场都积起一层几寸厚的肥土。

埃及有这一条仁慈的河流为这百万人民工作,养活这些最古的大城内繁盛的居民(关于这些大城的历史,我们有些记载。 )但是适于耕种的土地并不全在流域一带。因为还有许多错综的小河与更复杂的、纵横全地的灌溉的渠沟。

当史前的人一天二十四点钟之内须费十六点钟为他自己与他的家族寻食的时候,埃及农民与市民,已经得到相当的空闲了。他们利用这空闲制造许多物品,但是这些物品只于为装饰的,一点不是为实用的。

不但如此。有一天他发现他的脑筋可以发生与衣、食、住问题无关系的各种思想。从此埃及人便开始研究在他眼前的种种稀奇的问题:天空的星斗是从哪里来的?使他害怕的雷声是谁做的?尼罗河潮水的涨落有如此的规则,可以根据它定年历的,这是谁管的?他自己,一个渺小的怪物,一生中无非是死亡疾病的苦痛,依然在那里高兴快乐,究竟是谁呢?

他提出这许多问题之后,便有人出来愿尽他们的力答复这些问题。埃及人称这班人为“僧侣”。他们做了人类思想的保卫者,很受社会的尊敬。他们都是极有学问的人,负有保管历史的神圣责任。他们觉得人只顾世上的利益是于他无益的,所以引他注意到死后:人的灵魂要住在西方高山的那边,他的生前一切行为要在乌悉利斯神前受审判。这位全能的上帝是生者与死者的治理者,他必按照各人的功过审判他们。这些僧侣说了许多关于将来在爱西斯与乌悉利斯国内的情形,因此使埃及人渐渐把生命看作暂时的只于为将来的准备,而尼罗河富饶的流域遂变成崇拜死者的地方了。

很奇怪的,埃及人相信肉体是灵魂在今世的住宅,没有肉体的灵魂不能入乌悉利斯的国境。所以人一死,他的亲属立刻把他的尸体敷以香膏,浸在曹达水里数星期,再盛满松脂。松脂这字在波斯为“木米爱”,所以敷过松脂的尸体便称“木乃伊”。这个木乃伊缠以数丈特制的细麻布,然后盛在一个特制的,准备抬往他最后的家去的棺材里。埃及的坟墓是一个真的家,尸体的周围有器皿、乐器(为消遣惨淡的光阴)与厨子、面包师、剃头师的小像(使这黑屋子里的主人有很像样的饭菜,出门时脸上不至于长满胡子)。

原先的坟墓都是在西方山上挖掘而成,自从埃及人迁居到北方,便不得不把坟墓筑在沙漠上,但沙漠上是些凶猛的野兽,还有同样凶猛的偷棺盗尸的匪徒。埃及人为防止这类亵渎神圣的行为,便在坟上筑起一个小石丘,这类小石丘后来渐渐加高,因为富者要与贫者比赛,看谁的造得最高。结果以生在纪元前三千年的皇帝可富的为最高,一直高至五百尺,就是我们所称的金字塔。

这塔在沙漠上占据面积十三亩,比基督教会的建筑最大的罗马圣彼得教堂的面积还大三倍。

费了二十年的工夫,十多万的工人天天忙着到尼罗河那边去搬运石块(他们怎样费力做的,我们可不知道),常须经过长的距离,穿过沙漠,才安放到适当的地位。可是金字塔的工程非常坚固,那条直达皇陵的甬道,周围虽有数千吨重石的压力,而它的形象,从没有丝毫改变。  第六章 埃及的历史

埃及的兴亡

尼罗河虽是一个好朋友,但有时也是一个严厉的监督。它教给沿岸的居民高贵的畜牧技术。百姓间因为彼此帮助筑沟、修路,便养成与邻居往来的习惯。这样的彼此有利益的结合,很容易发展成一个有组织的国家。

后来有一个比一般人特别有能力的做了社会的领袖,等到他们的西亚细亚敌人进攻这繁盛的流域时,他被推举为大元帅。他便渐渐的做了他们的国王,治理由地中海起一直到西方诸山一带地方。

但是坚忍劳苦的田间农民对于老法老(意思是“住在大房子里的人”)的政治活动不生兴趣。假使他不必给国王纳他认为过分的租税,他一定承受法老的治理,如同承受全能的乌悉利斯神的一样。

但是异邦的侵略者进来劫夺他的财产时,情形当然不同了。他过了二千年的独立生活之后,一个阿剌伯的游牧部落,名为海克索斯的来侵埃及,占领了尼罗河流域足有五百年之久。他们很不受欢迎。而那些在沙漠上漂游许久,到高逊来寻一个寄身的地方,后来竟扶助埃及的侵略者,做了他们的税吏与各种官员的希伯来人也遭埃及人民的极大忌恨。

但在纪元前一七○○年后不久的时候,底比斯人起了革命,经过长时间的战争,将海克索斯人逐出国境,于是埃及恢复了一度自由。

又经过一千年,亚西利亚族征服了西亚细亚全地,埃及成为沙顿奈巴露斯帝国的属地。纪元前七○○年间,埃及又一度成为自主的国家,受治于那位住在尼罗河的三角洲的沙市城内的国王。但至纪元前五二五年,波斯的冈比西王又把埃及占领了。到了纪元前四百年时,波斯被亚历山大王战胜之后,埃及又成为马其顿的属地。后来亚历山大的一个将官自立为新埃及的国王,建国号为托勒米,住在新建的亚历山大城里,那时埃及又得到一度名是实非的独立。

最后,到了纪元前三十九年,罗马人来了。埃及最后的皇后姑娄巴用尽方法救她的国家。她的美貌对于罗马的军官比埃及六个军队的势力更厉害。她两次袭击罗马军官的心都成功了。但在纪元前三十年,该撒的侄子又是该撒的承继者的奥古士都,驻扎在亚历山大城内,他可不像他的舅父受这位可爱的皇后的迷惑。他歼灭了她的军队,但是饶了她的性命,要把她当作一个战利品,叫她在凯旋队里游行。姑娄巴听到这个消息,便服毒自尽。埃及于是又变为罗马的藩属。  第七章 美索博达米亚

美索博达米亚——东方文明的第二中心

我要把你带到最高的金字塔顶,再要你想象你有一对老鹰的眼睛。很远很远的,一直在黄色沙漠之外,你会望见一点绿色闪亮的东西。这是两河中间的流域,就是《旧约》中所说的天国。这是一个神秘的奇境,希腊人称之为美索博达米亚——“两河间的地方”。

这两条河,一名幼发拉的河(巴比伦人称之为普拉土河),一名底格里河(原名迪克雷脱河),都是发源于阿尔孟尼亚山的积雪中,就是以先挪亚方舟停泊的地方,它们缓缓经过南部的平原,直达波斯湾。这两河成就了一件很有功用的事业,使西亚细亚荒芜的土地变为肥沃的庭园。

尼罗河流域之所以能受人欢迎,因为它在极容易的条件之下供给人食物。“两河间的地方”的著名也有同样的理由。它是一个最有希望的地方,所以北方山中的居民与南部沙漠的游牧民族,都争着要求它为自己的领域。这两种人民的争执引起了无尽期的战争。只有强壮、勇敢的,方有存在的希望。这就可以解释美索博达米亚所以成为一个强有力的民族的理由。他们很有能力创造一个与埃及同样重要的文化。  第八章 苏曼利亚人

苏曼利亚的用钉子写字的泥板告诉我们融会西米族的亚西利亚与巴比伦的历史

十五世纪是一个大发现的世纪。哥仑布欲寻一条通震旦岛的路,不想撞见一个意外的新大陆。一位奥地利的僧正要作东方的旅行,并且要探访莫斯科微公爵的家,但是他的旅行完全失败了,一直到一代之后,莫斯科才有西方人的足迹。同时一个威尼斯人巴贝洛探寻西亚细亚的古迹,看见刻在西拉施庙的石上与无数焙干的泥板上的许多怪字,就带回不少关于这个奇怪文字的报告。

但是欧洲人正忙着许多别的事情,所以这最早的“楔形字”直到十八世纪之末,才被一位丹麦的测量家,尼布尔,带到欧洲。三十年之后,一位富有耐性的德国学校老师,格罗得芬特,才认出最先的四个D, A, R, SH;这四个字就是波斯王达理阿的名字。又过二十年,那位发现著名的贝希斯顿文字的英国军官,亨利·劳林生,给了我们一个辨认楔形字的有用的钥匙。

一比那解释楔形字的问题,当初祥普亮之解释埃及字容易多了。埃及人是用画的。但是美索博达米亚最早的居民,苏曼利亚人,想出在泥板上划字的方法,从画里演化出一种与画很少关系的V形图,将画完全废弃。下面有几个例,可以指示你。起初用钉子在砖上划一个“星”如图:这个符号太累赘,不久又把天的意义加在星上,将上图简单化成这样子:其实这样更使人模糊。同样的将牛字由变为,鱼字由变为。太阳本来是一个很简单的圆圈,后来变成。假使我们现在仍用苏曼利亚人的写字方法,我们会把画成样子。用如此方法来记下我们的思想,未免太复杂。但是苏曼利亚人、巴比伦人、亚西利亚人与波斯人以及所有迁居到这富饶的流域来的各种人,用这方法竟有三千余年之久。

美索博达米亚民族的历史是一部无尽期的战争与凯旋的记载。第一是从北方来的苏曼利亚人。他们是山居的白种人,一向敬奉山上的神。后来他们移入平原,便以人工建造许多小山,在山顶上筑起祭台。他们不知道怎样砌台阶,就在塔的周围筑出上升的走廊。我们现在的大车站,从这层到那层的上升的走廊乃是我们的工程师从苏曼利亚那边学来的。我们也许从他们还学到许多别的方法咧,这可不得而知了。苏曼利亚人完全被外来的民族并吞了。但是他们的塔仍然耸立在美索博达米亚的废址中。后来犹太人出奔巴比伦,看见这些塔,称之为巴别塔。

苏曼利亚人在纪元前四千年迁入美索博达米亚。不久他们就被阿甲第安人所征服。阿甲第安族是从阿剌伯沙漠来的说同样方言的西米族诸部落中之一。他们都称为“西米族”,因为从前的人相信他们是挪亚的三子中的西姆的嫡系子孙。一千年后,阿甲第安人又屈服于沙漠上西米族的另一部落,亚玛力人的治理之下。亚玛力人的有名的汉摩拉比王,在巴比伦圣城内造起一座极大的王宫,给人民制定许多法律,遂使巴比伦成为古代治理最好的国家。其次赫旦支族(你亦可在《旧约》里看见他们)又来蹂躏这富饶的流域,并且毁尽凡是他们不能带走的东西。以后轮到赫旦支族被那些信奉沙漠上的阿休神的人征服了;这些人自称为亚西利亚人,将尼尼微城作他们的强大帝国的中心。亚西利亚帝国征服了西亚细亚与埃及的全地,征收了无数臣服的民族的赋税,一直到基督降生前第七世纪之末。此时,西米族的又一部落,卡尔地亚人重新建造巴比伦为当时最重要的都城。他们的最著名的尼布甲尼撤王奖励人民研究科学,我们近代的天文与数学的知识,都是根据于卡尔地亚人所发明的几个最初的原理。在纪元前五三八年,一个残暴的波斯的游牧部落来侵扰这个古国,推翻了卡尔地亚帝国。但二百年后,他们又被亚历山大王征服了。这个富饶的流域,做过无数西米族的大熔炉的,遂变为希腊的藩属。以后,又来了罗马人,罗马人之后又来了土耳其人。这时世界文明第二中心的美索博达米亚,已变成一片广大无边的荒野,只剩了许多的大土丘告诉我们它的古代光荣的历史。  第九章 摩 西

犹太人的领袖摩西的故事

在纪元前二十世纪的一个时期,西米游牧民族中一个无足轻重的小部落,离开他们在幼发拉的河口的吾珥老家,打算在巴比伦王的领土内寻一片新牧场。他们被国王的军队驱逐之后,便往西去寻点没人占据的小地方安置他们的帐幕。

这个游牧部落,原称希伯来民族,就是现在所称的犹太民族。他们南北东西的漫游,经过多少年凄凉的漂泊生活,才在埃及找到一个安身的地方。他们与埃及人同处了五百余年,后来他们所寄养的国家(埃及)被海克索斯盗匪侵略时,他们设法为那些侵略者(海克索斯人)效力,因此他们的牧场没有被骚扰。但经过一个长时期的独立战争,埃及人把海克索斯人从尼罗河流域驱逐之后,犹太人便堕入苦境了。他们被降为普通的奴隶,被强迫去做修理皇家大路与金字塔的工作。那时各边境都有埃及的军队看守,所以犹太人无法逃遁。

他们受了许多年的苦,才被一个犹太少年,名摩西的,从患难中救出来。摩西曾在沙漠上住过很久,在那里他学会尊敬他最早的祖宗所遵守的天真的德性,就是远避城市与城市的生活,不受异邦文明的安逸与奢侈的诱惑。

摩西决意要劝告他的人民恢复他们祖先的生活方法。他逃脱了追逐他的埃及军,率领他的同胞直至西乃山下平原的中心。以先他在沙漠上过长久寂寞的生活时,曾学会尊敬那位治理上天的,为牧人的生命,光明与呼吸,所依赖的雷电风雨大神的权力。这个大神是西亚细亚全体民族所信仰的万神之神,称为耶和华。因为摩西的教训,他便成为希伯来人唯一的主宰。

一天,摩西在犹太军营中忽然失踪,大家私相传说他去搬运两块石碑。那天下午,山顶被一片乌云遮蔽得一丝不见。但到摩西来时,碑上已刻着耶和华从雷电中指示以色列人的教训。从此后,所有的犹太人才认识耶和华是定他们运命的最高主宰,是那位吩咐他们遵守他的十条诫命,教训他们怎样过圣洁生活的独一无二的真神。

摩西吩咐以色列人继续他们在沙漠上的行程,又告诉他们哪样可吃,哪样可喝,哪样应该回避,以免在炎热的天气里生病,他们都一一服从了他。后来经过许多年的漫游,犹太人终于来到一块快乐而富饶的土地。此地名为巴勒斯坦,意思是“皮利斯塔人的国度”。皮利斯塔人属于克里特人的一支,他们被赶出自己的海岛后,就在西亚海岸定居下来。很不幸的是,此时的巴勒斯坦内陆已经被另一支闪米特部族迎南人占据。然而犹太人奋力冲开道路,进入山谷,建立起许多城市。他们修筑了一座敬奉耶和华的宏伟庙宇,并将庙宇所在的城市命名为“耶路撒冷”,意思是“和平之乡”。至于摩西,此时的他已不再是犹太人的领袖了。他安详的望着远方巴勒斯坦的群山,然后永远闭上了疲倦的双眼。他一直虔诚而勤勉的工作,取悦耶和华。他不仅把族人从外国的奴役中带到了一个自由独立的新家园,他还使犹太人成为历史上第一个敬奉唯一神的民族。  第十章 腓尼西亚人

创造欧美字母的始祖腓尼西亚人

与犹太人为邻的腓尼西亚人是一个西米族的部落。他们在很早时就住在地中海沿岸。他们建造两个防御坚固的城:一名推罗,一名西顿。在很短的期间,他们攫得了西海贸易的专利权。他们的商船按期开到希腊、意大利、西班牙,甚至于冒险渡过直布罗陀海峡到西利群岛去买锡。他们每到一地方,必建造许多小商场,做他们的殖民地。其中好些处,如卡迪斯与马赛等城,便是近代都市的滥觞。

他们只要能获利,什么买卖都做。他们不受良心的拘束。如果我们相信他们邻人说的是实话,他们是不懂诚实与廉洁的意义的。他们认为盛满钱柜,才是良善市民的最高理想。他们实在是不讨喜欢的人,所以没有一个朋友。虽然如此,他们却给了后代一个很有价值的贡献,就是供给现在欧美人所用的字母。

腓尼西亚人已经熟习了苏曼利亚人所发明的写字技术。但他们认为这种钩形字是一种太费时间的呆笨方法。他们是讲实际的生意人,不能费去许多钟点只刻二三字,所以开始研究,发明了一个胜过旧的万万倍的新的写字法。他们采用有限的几个埃及画,又简单化了一部分的苏曼利亚楔形字,为求简捷起见,牺牲了旧法的美观,把几千个不同样的像缩成二十二个简便的字母。

经过相当的时间,这种字母渐渐由伊近海传入希腊。希腊人添上了几个自己的字母,将这改良的制度运入意大利。罗马人把字体略加修改,又教给做今日欧美人祖先的欧洲西部的野蛮民族。如今欧美人所用的字母,所以根据腓尼西亚字母,而不用埃及的象形字或苏曼利亚的楔形字,原因在此。  第十一章 印度欧罗巴人

印度欧罗巴波斯人征服西米与埃及民族

在这富饶的流域上的这些可尊敬的埃及、巴比伦、亚西利亚与腓尼西亚诸民族生存了约有三千年,如今已渐渐的衰老。在一个强盛的新民族出现时,他们的命运就完了。我们称这新民族为印度欧罗巴民族,因为它不但征服欧罗巴民族,并且还统治现在称为英属印度的土地。

这些印度欧罗巴人与西米民族一样,同是白种人,但他们的言语却不同。他们的言语,可认为全欧洲除去匈牙利、芬兰与西班牙北部的巴斯克的方言以外的言语的共同始祖。

我们初次听见他们时,他们已在里海沿岸住过好几百年了。有一天他们扎起帐幕出游去寻一个新家。其中的一部分搬到中亚细亚的山中,就在环绕亚兰高原的许多山峰间住了数百年,我们现在称他们为阿利亚人。其余的随着日落的方向进行,占据了欧洲平原,以后我讲希腊与罗马的历史时,再告诉你他们的故事。

现在我们必须来谈谈阿利亚人。许多阿利亚人在他们的大教师查拉都斯脱率领之下,离弃了他们的山居,沿着急流的印度河住下。

其余部分,情愿住在西亚细亚的山中,在那里建立了米钿人与波斯人的两个半独立的社会。纪元前第七世纪间,米钿人建立了一个国家,号称米第亚。但后来安禅部落的酋长沙路斯,统治波斯的诸部落,起首做侵略的事业,不久他与他的子孙成为西亚细亚与埃及全地的唯一的主人时,米第亚也就灭亡了。

这些印度欧罗巴波斯人如此努力的向西推进他们的凯旋军队,致使他们不久便与别的印度欧罗巴部落——就是那些在数百年前移入欧洲占据希腊半岛与伊近海群岛的部落——发生极严重的冲突。

结果希腊与波斯之间发生了三次著名的战争。在战争期间,波斯的达理阿王与薛西斯王进攻希腊半岛的北部,劫掠希腊各处地方,并且竭力想在欧洲大陆上占得一个立足地。

但是这一层他们并未成功。雅典的海军的是无法征服的。希腊的海军只要切断波斯军后援的路线,便永远可以压迫亚细亚的君主们退回本土。

这是那位老先生亚细亚,与那位奋发的青年学生欧罗巴第一次的交锋。这部书里以后还有许多章讲到东西之间至今尚未停止的冲突。  第十二章 伊近海

伊近海的人民将老亚细亚的文明输入欧罗巴的旷野

亨利·许烈曼幼年时,他的父亲讲土劳埃的故事给他听。在他听过的许多故事中,他最爱这故事。他立志等他长大到可以离开家庭时,一定要到希腊去寻土劳埃。至于他不过是麦克仑堡村里一个乡下穷牧师的儿子,他是不管的。他知道他必须用钱,于是决定先弄一笔钱,再做发掘的工作。他居然在很短的时期弄到一笔钱。一到他的钱够他出行了,他便出发到小亚细亚的西北角,因为他猜想土劳埃就在那个地方。

在小亚细亚的那个特殊的角上,立着一个完全被稻田掩蔽的高丘。相传这是土劳埃的普列摩斯王的家。许烈曼是个热心有余智力不足的人,所以并没有做初步的试探工作。他一起首就掘,掘的如此热心,如此之快,致使他的沟道一直穿过他天天所盼望的城市的中心,到了另一个,比荷马所写的土劳埃城至少要早一千年的城市的废址。于是很有趣味的事情发生了。如果许烈曼发现一些磨光的石槌,或几件粗粝的陶器,那倒没有人会惊奇的,因为以先的人以为在希腊人未来之先,那些史前的人所有的物品不过这几件而已。许烈曼没有发现这些东西,但发现好些美丽的小像、珍贵的珠玉与一种为希腊人所不知道的形式的带花纹的花瓶。他断定在土劳埃大战前足足一千年,曾有一种神秘的民族,住在伊近海的沿岸。这个民族在许多方面都优胜于那些侵略他们的国家,毁坏他们的文明,或吸收他们的文明直至失掉了它的本来面目的,野蛮的希腊部落。这已证明了是事实。一八七○年以后,许烈曼又去发掘梅新尼故址,这些故址年代之湮远,就是罗马的指南书也都为之惊叹。在一座小小的围墙的石板下,许烈曼又碰到那个神秘民族所遗下的一个非凡的宝藏。那个神秘民族曾在希腊海岸建筑许多城市与伟大坚固的城墙,希腊人称之为泰坦神族的工作。

仔细的研究这些遗物,便失去故事中离奇的部分。这些古代艺术品的制造者与坚固的炮台的建筑者,并不是什么魔术家,就是普通的水手与商人。他们住在克里底岛与伊近海的许多小岛上。他们是勇敢的航海家,把一个伊近海变成文化最高的东方与进化延缓欧洲大陆之间的商业中心。

他们的海岛帝国维持了一千余年,发展一种高尚的艺术。在克里底北岸的最重要的克拏索斯城内的居民讲究卫生与生活的舒服是非常近代的。宫殿下挖的很好的地沟,室内设火炉,克拏索斯人是第一个每天使用澡盆的人。他们的王宫的著名是因为有曲折的楼梯与大的宴会厅。

王宫下有贮藏酒、谷、橄榄油等的地窖,它的规模之宏大,给了最初去的希腊人莫大的印象,使他们编出“迷园”的故事(迷园是一所有许多复杂的路径,关起大门使人找不着出路的房子)。

但后来这个伊近大帝国变成什么样子,并且什么事情使她忽然覆亡,我可不知道。

克里底人精通写字的技术,但至今尚无人能了解他们的文字。所以我们无从知道他们的历史。我们须从伊近人的故址中重新构造他们的冒险事迹的纪录。由这些故址中可以看出这个伊近帝国忽然被一个新从欧洲北部平原来的不很开化的民族征服了。除非我大大的弄错了,我相信这些负有毁坏克里底与伊近的文明之责的野蛮民族,不是别人,乃是几个才占据亚得里亚海与伊近海间的半岛,我们称为希腊人的游牧部落。  第十三章 希腊人

印度欧罗巴族之希里尼人占据希腊全地

老金字塔矗立千年,初次显露衰颓模样,巴比伦的聪明的汉摩拉比王也已去世数百年。这时一个游牧的小部落离开他们多瑙河流域的老家,向南漫游去寻新牧场。他们依据多卡林与巴挨拉的儿子希仑的名字,自称为希里尼人。据老神话里说,在无数年前,人民轻视奥林坡斯山的薛乌斯(那位全能的上帝),所以上帝降洪水灭尽全世界,当时逃出的只有多卡林与巴挨拉两个人。

关于这些早年的希里尼人的情形我们什么也不知道。那位写雅典灭亡的历史家多西第的斯,描写他的祖宗是“不算什么的”。这句话大概是有道理的。他们的行动很野蛮。他们的生活与猪的一样,常把他们的仇敌丢给保护羊群的野狗吃。他们不尊重别人的权利,屠杀希腊半岛的土民(名为丕拉斯近人)劫夺他们的田地,掳掠他们的牛羊,奴使他们的妻女,还写了无数赞美阿基安人的勇敢的诗歌,因为

试读结束[说明:试读内容隐藏了图片]

下载完整电子书


相关推荐

最新文章


© 2020 txtepub下载