希腊神话(txt+pdf+epub+mobi电子书下载)


发布时间:2020-06-01 03:34:20

点击下载

作者:(德)施瓦布

出版社:中国书籍出版社

格式: AZW3, DOCX, EPUB, MOBI, PDF, TXT

希腊神话

希腊神话试读:

出版前言

高尔基曾说:“书籍是人类进步的阶梯。”读书,不仅可以丰富知识,还是陶冶情操的绝佳途径。而文学名著更是书籍中的瑰宝。

文学名著是历经时代考验和沉淀的人文精华,可以帮我们更好地理解人性的维度,开拓思维的广度,延展思想的深度。文学名著就像是一盏明灯,即使是在最黑暗的时刻,那盏明灯散发出的光明,也能让我们在迷茫、绝望的逆境中看到突破黑暗的希望。也许你会在不经意间于书中发现到多样的可能,发掘出全新的自己。

对正处于知识积累和个人成长重要阶段的中小学生来讲,阅读文学名著裨益良多。首先,阅读名著可以很好地提升学生自身的文学修养和写作水平。文学名著的立意之深刻、构思之独特、展现之充分、表达之巧妙、想象之奇绝是得到世人广泛认可的。名著读得多,除了能积累素材、丰富知识之外,对学生写作的构思和语句表达都有很大的启发作用。只要运用合理,甚至完全可以将名著的表现手法移植到自己的文章当中。其次,阅读名著很大程度上可以帮学生增长见识,开拓视野。“艺术源于生活”,再经典的文学名著,也不能脱离其所讲述的故事发生的现实,包括社会背景、历史变迁、风土人情、自然风貌、生产力发展水平、生产关系、经济结构等因素。所以名著也是学生了解异地风情的重要窗口之一,同时也可以启迪学生注重对现实生活的观察和思考。再次,阅读名著可以帮助学生提升审美观。文学名著之所以能够经久不衰,受人追捧,在于那些或朴实、或精妙、或华丽、或奔放、或深奥的语言。文字并不生硬,但似乎是有生命、有灵魂的,仿佛有着奇异的魔力,能够带领读者走进另一个精神世界。读者会不由自主地身临其间,沉浸在名著构建的环境中,或悲或喜,兴致盎然,乐在其中。阅读名著,正是一种美的享受,用心感受,无处不让人着迷。最后,阅读名著可以帮助学生树立正确的人生观和价值观。从某一方面来说,名著就是生活的再现。名著中那些或正或邪的人物,或对或错的故事,都是鲜活的榜样,可以从侧面帮学生构建起正确的是非观念,善恶标准,道德准则。

我们出版的这套世界文学名著系列,是结合教育部最新的《全日制义务教育语文课标准》的相关规定和推荐书目,在众多文学名著作品中精心选编的。选取的题材以小说为主,兼有寓言、童话、神话、科普作品等;类型也非常丰富,包括科幻、冒险、励志、成长等;立意以弘扬正面积极的精神为主,如《钢铁是怎样炼成的》中保尔·柯察金的自强和奋进,《鲁滨逊漂流记》中鲁滨逊的勇敢和坚强,《尼尔斯骑鹅旅行记》中尼尔斯的纯真和善良,《小海蒂》中海蒂的活泼与开朗,《八十天环游地球》中菲利斯·福格的机智和诚信,等等。另外,为了更加符合青少年的阅读习惯和审美需求,我们在尊重原著的基础上做了适当改写,简化了部分情节,在文字表达上也力求更加通俗和流畅,以方便广大中小学生阅读和理解。

希望我们的这套丛书能够帮助更多的青少年爱上名著,爱上文学,爱上阅读,能像钥匙一样,在青少年面前开启知识、艺术和生活的智慧之门。

作者简介

施瓦布(1792~1850),德国著名的浪漫主义诗人。他在文学上的主要贡献在于发掘和整理古代文化遗产。著有《希腊神话故事》《美好的故事和传说集》《马尔巴赫的巨人》等。第一章阿尔戈英雄们第一节伊阿宋和珀利阿斯

伊阿宋是克瑞透斯的孙子,埃宋的儿子。克瑞透斯建立了自己的国家并将王位传给了儿子埃宋。然而,埃宋的弟弟珀利阿斯篡夺了王位。埃宋死后,他的儿子伊阿宋逃到了半人马喀戎那里,并拜喀戎为师学习射箭。多年以后,在喀戎的训练下,伊阿宋成了一个高大勇猛的大英雄。而此时,国王珀利阿斯已经老了,他时时担心自己会被人杀死。因为,曾经有神让他提防一个穿一只鞋子的人。他想了很久也猜不透这句话是什么意思。

到了20岁时,伊阿宋决定回到家乡讨回本来属于父亲的王位。他长发披肩,身上穿着野兽的皮,拿着两根长矛就上路了。他来到一条河边,这条河很宽,河边坐着一个老妇人。她让伊阿宋帮她渡过河,伊阿宋答应并蹲下了身子,让老妇人趴在他的背上。快要过去的时候,他的脚陷进河底的淤泥里,鞋子从淤泥里拔不出来,他只好穿着一只鞋上了岸。老妇人对他非常感谢。伊阿宋并不知道,其实这个老妇人是他叔叔珀利阿斯的仇人,神之母赫拉。伊阿宋与老妇人道别,穿着一只鞋向前走去。

他来到热闹的爱俄尔卡斯市场,珀利阿斯正在那里虔诚地祭拜海神波塞冬。人们看到人群中高大英俊的伊阿宋,都感到很惊讶,以为是神降临到人间。正在祭神的国王珀利阿斯看到这个只穿了一只鞋子的年轻人后,也非常惊讶,心里更是充满了疑虑和恐惧。国王问伊阿宋从哪里来,到这里来做什么。

伊阿宋对国王说,他是埃宋的儿子,从小在喀戎的山洞里长大,现在回来要取回父亲的王位和权力。国王听了之后,装作若无其事的样子和他亲热地交谈,并将伊阿宋带到宫殿里。伊阿宋看到父亲曾经住过的地方,感到非常伤感。一连几天,国王都非常热情地招待他。直到第六天,伊阿宋来到国王面前,谦虚地对国王说,自己是王位的合法继承人,要取回王位和权杖。

珀利阿斯非常镇定,他早已想好了对付伊阿宋的办法,于是,便亲切地对伊阿宋说:“我愿意满足你的愿望,但是,你必须为我去做一件事情。很久以来,我一直在做同一个梦,梦到佛里克索斯,他要我到科尔喀斯的国王埃厄忒斯那儿去替他取回他的骸骨和金羊毛。然而,我年纪已经大了,没能力去完成。所以,只要你帮我完成这个任务,我就会把属于你的一切还给你。”伊阿宋答应了。第二节阿尔戈英雄们乘船出发

国王所说的金羊毛到底是怎么回事呢?它的来历是这样的:佛里克索斯是玻俄提亚国王阿塔玛斯的儿子。国王有一个非常宠爱的妃子,经常虐待佛里克索斯。佛里克索斯的母亲云神涅斐勒帮助儿子从宫里逃出来,让女儿赫勒照看着,坐上了一头长着翅膀的公羊。这只羊是赫勒斯蓬托送给涅斐勒的礼物,它全身长满了纯金的羊毛。姐弟俩坐着这只羊向科尔喀斯飞去。然而,在路上,姐姐突然感到一阵头晕,一下子从羊背上掉进海里淹死了。

佛里克索斯则安全地到达了科尔喀斯。在那里,他得到了国王埃厄忒斯的热情接待,并娶了埃厄忒斯的女儿卡尔契俄珀。为了感谢宙斯的保佑,佛里克索斯将公羊宰杀,并将剪下的羊毛送给了国王埃厄忒斯。后来,国王又将金羊毛挂在了高高的栎树上,献给了战神阿瑞斯,并派一条巨大的火龙看守着。因为,曾经有神告诉他,他的生命和金羊毛紧紧相连,如果金羊毛毁灭了,他也会死掉。

很久以来,金羊毛被看作稀世珍宝,在人间有各种各样的传说,很多英雄和国王都想得到它。珀利阿斯国王也想占为己有,所以他编了一个谎言让伊阿宋将这件宝物取回来。

伊阿宋答应了珀利阿斯之后,便召集了很多希腊的著名英雄,请他们一起参加。这些英雄都是神的后代,其中有阿喀琉斯的父亲珀琉斯和埃阿斯的父亲忒拉蒙,还有宙斯的儿子卡斯托尔和波吕丢刻斯,也有杀死卡吕冬野猪的墨勒阿革洛斯,天才歌手俄耳甫斯,帕特洛克罗斯的父亲墨诺提俄斯,后来当了雅典国王的忒修斯和他的朋友庇里托俄斯,赫拉克勒斯的年轻朋友许拉斯,海神波塞冬的儿子奥宇弗莫斯和小埃阿斯的父亲俄琉斯。可以说,这支队伍非常强大。

希腊有一个非常出名的建筑师,叫阿尔戈。他在雅典娜的指导下制造了一条非常大的船。这条船是用不会腐烂的木头造的,船上有五十支船桨,并且,木板是用一棵神殿前的栎树制成的,可以用来占卜。虽然船非常大,但是非常轻,英雄们可以将它扛在肩上运走。

船造好后,英雄们准备了一些必需品,便陆续上了船。他们在起航之前给神献祭,祈祷神保佑他们平安归来。一切准备好之后,伊阿宋命令船起航,顿时,五十支船桨一起划起来,场面非常壮观。大船乘风破浪向前行去,很快就将爱俄尔卡斯港远远抛在后面。

第二天,他们到达雷姆诺斯岛的港口。第三节阿尔戈英雄们在雷姆诺斯岛

曾经在雷姆诺斯岛上发生了一件非常奇怪的事。岛上的男人们从色雷斯带来很多女人,爱神阿弗洛狄忒让他们的妻子产生了很强的嫉妒。于是,妇女们将自己的丈夫都杀死了。只有公主许珀茜柏勒原谅了自己的父亲,并将他装在一个木箱,扔进大海。然后,公主继承王位成了这个国家的女王。

从那时起,岛上的妇女们常常担心色雷斯人来袭击自己的国家,她们总是站在海岸上向远处眺望。这天,她们看到海上驶来一条船,便纷纷拿起武器冲了出去,在岸上站成一排排整齐的队伍,做好了战斗的准备。船上的英雄们看到拿着武器的一队妇女,都感到非常惊讶。英雄们决定先派一位使者和这些妇女们去见她们的女王。

使者来到女王面前,彬彬有礼地向女王传达了英雄们的请求:将船停靠在海港内休息。女王许珀茜柏勒立即将她的部下召集起来,她坐在王位上,告诉妇女们英雄的请求。她站起来说:“亲爱的姐妹们,我们曾经愚蠢地杀死自己的男人,整日担心色雷斯人的袭击。现在,这些英雄们请求进入港内休息,我们不能再抛弃朋友了。但是,我们也要提防着他们,不能让他们知道我们曾经犯下的错误。所以,我建议将食物和美酒等东西送到船上去。”

妇女们听了,都表示赞成,一个非常老的妇人颤巍巍地建议女王将国家交给这些英雄们治理,让他们耕种庄稼,收获庄稼,替妇女做一些又苦又累的活。这个建议得到了女王的支持。女王派出一个使者,让她同英雄们的使者一起回到船上去传达她的旨意。英雄们听到这个消息非常高兴,他们都以为许珀茜柏勒是合法继承了父亲的王位。

伊阿宋披上雅典娜送给他的紫色斗篷,随女使者进了城。在那里,他看到了美丽高贵的女王,按照礼节,他向女王表达了问候。许珀茜柏勒看着高大英俊的伊阿宋,脸上泛起红晕,她低下头羞涩地将老妇人的提议对伊阿宋说了出来。伊阿宋感到非常惊讶,委婉地拒绝了女王的好意,并解释说他们必须上路,因为他们答应了别人去做一件非常重要的事情。说完,伊阿宋便向女王告别,回到了海边的船上。

妇女们跟随着伊阿宋,驾着装满礼物的车,来到了船上。她们说服英雄们到城里休息,而伊阿宋则住进了宫里,只有赫拉克勒斯几个人留守在船上。英雄们的到来受到大家的热烈欢迎,家家欢歌笑语,城内一片过节的热闹气氛。出发的日子在欢歌笑语中一拖再拖,船上的赫拉克勒斯等不及了,他从船上下来,进城催了伊阿宋好几次,并嘲笑他们因为女人而忘记自己去做什么。由于赫拉克勒斯性格暴烈倔强,没有人敢反对他。

于是,英雄们收拾好自己的行李,准备出发了。城里的妇女们都知道他们要走,纷纷跑出来,含着眼泪送别。女王含着眼泪握着伊阿宋的手说:“愿神保佑你们平安归来,我会在这个岛上等着你。如果你不回来,请你知道我还在远方想念着你。”

伊阿宋第一个登上船,英雄们随后都上船,并解开了缆绳。他们迎着风浪,向下一个国度驶去。第四节阿尔戈英雄们在杜利奥纳人的国土

船顺着从色雷斯吹来的风来到了夫利基阿海岸。在那里,有一个名叫基奇科斯的岛,上面住着杜利奥纳人,他们的邻居则是非常野蛮的长着六条胳膊的巨人。

杜利奥纳人的祖先是海神,所以他们有海神的保护,从来没有受到巨人的袭击。国王基奇科斯对神非常虔诚,神曾经对他说,如果有一队英雄来到这里,就好好招待他们,千万不能与他们产生冲突。国王牢牢记住了这句话,所以,他杀了很多牛羊,并献上美酒来招待这些远道而来的英雄们。

王后的身体很娇弱,此时生病躺在王宫里。国王将妻子安顿好后,便陪英雄们一起喝酒。英雄们告诉国王他们出海的目的,国王热情地给他们指路。第二天,英雄们登上一座高山,欣赏着远方的美景。突然,一群巨人从四面八方涌了过来,他们用巨大的石头将港口堵住,不让船出去。船上留守的赫拉克勒斯看到后,用弓箭射死了许多巨人。其他进城的英雄们都纷纷赶来,用矛和弓箭将巨人赶回到他们自己的领地。英雄们打胜后,向国王告别,扬起帆,向远方驶去。

然而,到了晚上,海上的风突然转向了,而英雄们对此并不知情。逆风将他们又吹回了杜利奥纳海岸,船上的英雄们还以为到了目的地。此时,杜利奥纳人听到嘈杂的下船的声音,都从睡梦中惊醒。他们以为又是白天的巨人来袭击他们,便急忙拿起身边的武器,冲出了城门。由于当时是在夜里,他们都看不清对方的模样,双方展开了激烈的战斗。伊阿宋非常勇猛,他奋勇搏杀,和国王的士兵打成一团。最后,他和国王打了起来,并将一根长矛插进了国王基奇科斯的胸口。杜利奥纳人战败逃回城里。到了第二天,太阳升起来后,他们才知道原来这是一场极大的误会。

伊阿宋和其他英雄们看到躺在血泊中的国王和战士们,都感到非常悲伤和痛苦。他们和杜利奥纳人将死者埋葬,并举行了哀悼会。王后克利特也因为国王的死而伤心过度去世了。最后,英雄们怀着歉疚和悲伤的心情,踏上前行的道路。第五节赫拉克勒斯留了下来

在暴风雨中,伊阿宋和他的英雄们乘船来到了俾斯尼亚海湾并在那里上岸。他们受到了当地密西埃人的热情款待。密西埃人用树叶为他们做好柔软的床,燃起篝火,为英雄们献上美味的晚餐和甘甜的美酒。

赫拉克勒斯这次又没和同伴们在一起,而是一个人走进茂密的树林里,他想找棵结实的树做一个船桨。找了半天终于看到一棵长得很高很壮的松树,于是他用尽力气将树拔倒,并扛在了肩上。

这时,赫拉克勒斯的朋友许拉斯也离开餐桌来到泉水边,想用水罐给主人和朋友们打水喝。许拉斯是赫拉克勒斯领养回来的,在一次争吵中,他的父亲被赫拉克勒斯打死了,最后他成了赫拉克勒斯的仆人和亲密的朋友。夜间的月亮又圆又亮,淡淡的光辉照在许拉斯年轻俊美的脸庞上,显得他更加高大,英俊无比。水中的仙女被他深深地迷住了,于是就在许拉斯用水罐舀水的时候,用手将他拖进水里。

许拉斯惊慌地不知道该怎么办,只能急得大声呼救起来,而在附近等赫拉克勒斯的波吕斐摩斯听到许拉斯的呼救声,急忙跑过来找他。然而,此时许拉斯已经被仙女拖走了,波吕斐摩斯没有看到许拉斯的身影。赫拉克勒斯从树林中走出来,波吕斐摩斯急忙将许拉斯呼救失踪的事情告诉他。赫拉克勒斯听了之后,非常愤怒,急忙扔下手中的松树,向泉水边奔去。

第二天一大早,太阳还没有升起,英雄们就在舵手的催促下和密西埃人告别登上了船。他们航行了一段时间后,突然,有人发现波吕斐摩斯、赫拉克勒斯以及他的仆人许拉斯没有在船上。顿时,船上乱成一团。有人提议返回去寻找他们,然而,有人反对说应该坚持继续航行,不能因为他们的失踪而耽误了时间。就这样,两群有着不同意见的人激烈地争论起来。然而,伊阿宋却坐在一旁默不作声。忒拉蒙非常生气地指责伊阿宋不顾及同伴的生死,并逼迫舵手让船返回去。正在这时,海神格劳科斯从海里跳出来,对他们叫道:“嘿!你们这群家伙在吵什么?许拉斯让水仙给拖走了,因为水仙被爱神的箭射中了,而赫拉克勒斯是为了许拉斯才留下来的。至于赫拉克勒斯,宙斯对他的命运另有安排,万神之王要让他独自一人去成就另一番事业,难道你们想违背宙斯的旨意吗?”说完,海神又回到了波涛汹涌的海里。

顿时,船上的英雄们安静下来,忒拉蒙这才知道伊阿宋沉默的原因。他走到伊阿宋面前,请求他的原谅。伊阿宋握住忒拉蒙的手,原谅了他的鲁莽。他们继续在海上向前航行。

波吕斐摩斯留在了那个岛上,为密西埃人建造了一座城。赫拉克勒斯按照宙斯的安排去了他要完成事业的地方。第六节波吕丢刻斯和珀布律喀亚国王

在一个深入大海的半岛上,有一个名叫珀布律喀亚的国家,国王阿密科斯非常野蛮粗暴,他让手下们在海峡旁为他建造了很多房屋和养牲畜的围栏。阿密科斯非常好斗,凡是从外面来到这里的人都要和他进行拳击比赛,如果外乡人输了,就不能离开他的国家,很多来到这里的外乡人都死在了国王的手里。

这天清晨,阿尔戈英雄们来到这里,一上岸,国王就向他们下了战书,并宣布如果他们不能打赢,就必须永远留在这个岛上。

在阿尔戈英雄中,有希腊最厉害的格斗高手,他的名字叫波吕丢刻斯。当听到国王不可一世的挑战后,他非常生气,接受了国王的挑战。国王看着眼前这个人,并不把他放在眼里。而波吕丢刻斯则镇定地看着国王,嘴角扬起一抹严厉的笑。国王命令仆人拿来两副皮手套,扔在波吕丢刻斯面前,让他随意挑。波吕丢刻斯拿起离他最近的一副,并转身让他的同伴们帮他套上。国王则拿起另一副,让仆人帮他紧紧套在手上。波吕丢刻斯试着挥舞了几下做做预热,让他整日划桨的手找到以前打拳的感觉。

比赛开始了。只见,国王飞速向前冲过来,挥舞着重重的拳头连连朝着波吕丢刻斯的头部、胸部袭来。他想让波吕丢刻斯没有还击的时机。然而,波吕丢刻斯却总能轻巧灵活地避开国王的拳头。很快,波吕丢刻斯就发现了国王的弱点,于是找机会给他重重一击。两个人就这样你一拳我一拳地格斗了很长时间,直到他们都气喘吁吁,出了满身的汗,才停下来休息。这时,国王才知道遇到了一个非常厉害的对手。

休息过后,比赛再次开始。他们一交手,国王的拳头就飞速向波吕丢刻斯的脑袋袭来。然而,这一拳却打在了波吕丢刻斯的肩膀上,此时的波吕丢刻斯则闪电般出手,一拳打在了国王脑袋一侧,国王痛得一下子倒在地上。

顿时,英雄们高兴得大声欢呼起来,而珀布律喀亚人一见国王被打败了,都挥舞着长矛朝波吕丢刻斯冲来。阿尔戈英雄们急忙上前保护自己的伙伴,拿出随身的长矛迎战。在激烈的战争中,珀布律喀亚人没有抵挡住英雄们勇猛的还击,逃回城内,再也不敢出来了。英雄们胜利后,在国王的牲畜栏内捉走许多的牛羊。晚上,他们就在岸上休息,用虏获的牲畜举行了一场盛大的晚宴,并向神献祭。他们还从桂树上折下树枝,做成花环戴在头上,便有了“桂冠”。第七节菲纽斯和妇人鸟

第二天,在太阳的映照下,英雄们出发了。他们在海上航行了一段时间,并经历了几次惊险的冒险,来到了俾斯尼亚的对岸,他们打算将船靠在那里休息一下。英雄阿革诺耳的儿子菲纽斯就住在那里。菲纽斯拥有神奇的预言能力,可以预知未来发生的事情。因为滥用这种本领而受到宙斯的惩罚,他到晚年就双目失明了。对他更为严厉的惩罚是,每次他吃饭的时候,总是有一群长着女人头的鸟飞过来,抢夺他的饭菜吃,并将食物弄得又脏又乱,不时散发着一阵阵臭味。就这样,晚年的菲纽斯总是吃不好更吃不饱,最后变得皮包骨头。

但是,令他感到欣慰的是,宙斯曾经告诉他,终会有一天,北风神波瑞阿斯的儿子和一群希腊英雄会乘船来到这里,帮助他脱离苦海,赶走妇人鸟。这天,他听说海上来了一艘大船,便拖着虚弱的身体,颤颤巍巍地向岸边走去。由于只剩下皮包骨头,他已经没有了任何力气,最后累得昏倒在地上。阿尔戈英雄们一上岸,便看到了倒在地上的枯槁老头儿,感到非常惊讶,于是纷纷围了上来想知道在他身上究竟发生了什么事。

菲纽斯从昏迷中醒过来,激动地说:“英雄们,请你们帮助我吧!我是阿革诺耳的儿子菲纽斯,曾经是一个国王。后来,复仇女神让我的双目失明,并派了一群恶毒的鸟来抢夺并糟蹋我的食物,让我不得安宁。宙斯曾告诉我,只有波瑞阿斯的儿子,克勒俄帕特拉的弟弟才能救我。他也是我妻子的弟弟。曾经,北风神追求雅典国王厄瑞克透斯的女儿奥律蒂里阿,但是却遭到了拒绝。北风神非常生气,便用法力将她带到了色雷斯。在那里,奥律蒂里阿生下了两个儿子策特斯和卡雷斯和两个女儿克勒俄帕特拉和茜欧纳。”

这时,北风神波瑞阿斯的儿子策特斯听了后,马上来到菲纽斯面前,答应帮助他驱散这些妇人鸟,并请他的兄弟帮忙。他们为菲纽斯摆了一桌美味的饭菜,可是,还没等菲纽斯吃,一群黑压压的怪鸟就扑过来,贪婪地吃着桌子上的饭菜。英雄们急忙大声喊着驱赶这些鸟,然而,它们一点儿都不害怕,直到把饭菜吃光才飞走,留下一片狼藉和恶臭。

策特斯和卡雷斯看到后,急忙拔出剑追了过去。他们用宙斯赋予的翅膀,在空中飞速追赶着那些可恶的鸟。眼看就要追到它们了,策特斯和卡雷斯挥着手中的剑,朝鸟的脖子砍去。这时,宙斯的使者伊里斯出现了,大声说:“不要杀死它们,它们是宙斯的猎犬——妇人鸟。我向你们保证,它们以后再也不会去骚扰折磨菲纽斯了。”

策特斯和卡雷斯听了之后,便收起手中的剑,回到船上。

此时,英雄们为菲纽斯准备了丰盛的食物,国王菲纽斯狼吞虎咽地吃着美味的食物,他几乎快忘记了干净而美味的饭菜究竟是什么样子,此时真的像是在梦里。到了夜里,他们在等策特斯和卡雷斯回来的时候,菲纽斯为表示感谢便对英雄们讲了一个预言。

这个预言家对他们说:“你们出发后不久,就会遇到一个海峡,这个海峡两边的山是从远处漂来的,它们会随着海流合并、分开。你们在经过这两座山的时候,如果鸽子能飞过去,你们就用尽全力划桨,像鸽子那样飞速穿过,只有这样才能不在山合并的时候被挤碎。过了那里之后,你们就会来到玛丽安蒂纳海滨,在那里,你们将遇到很多山、海湾、女人国和黑黝黝的从地下挖矿的卡律贝尔人,接着你们会到达科尔喀斯海滨,你们在那里航行时一定要非常小心,因为法瑞斯河在那里非常湍急地注入大海。紧接着,你们就会看到埃厄忒斯国王的辉煌的城堡,那里就是你们要去的地方了。你们在那里就会看到一条巨龙看守着的金羊毛。”

英雄们听了,感觉未来的路途会非常的惊险,正想询问些别的事情,策特斯和卡雷斯就回来了。他们告诉了国王菲纽斯,他已经获得了解脱。菲纽斯听了非常高兴。第八节两座巨大的撞岩

由于海上的逆向风不能让他们航行,所以,英雄们整整十天没有航行,而是不停地祭拜诸神,直到将所有的神都祭拜过,风才转向。英雄们和菲纽斯告别,踏上了新的征途。

很快,他们就听到了轰隆隆的巨响,向前眺望,看见两座巨大的岩石发出雷鸣般的撞击声。由于岩石的撞击,海水翻起巨大的浪涛,海水拍击岩石的声音同岩石碰撞发出的声音交融在一起,发出震天动地的声响,令人心惊胆颤。

提费斯仔细观察着,抓稳了船桨。奥宇弗莫斯从船舱站起身来,手里托着一只鸽子。年老的菲纽斯曾经对他们说,如果鸽子能够无所畏惧地从两座高大的岩石间穿过去,那么他们的船也能通过,但是,在通过两块岩石的时候,必须拼命地划桨,让船像鸽子那样飞速穿过。

眼看两块巨大的岩石就要分开了,奥宇弗莫斯急忙将鸽子放出去。船上的英雄们都屏住气息,注视着飞走的鸽子。只见,鸽子飞过去的时候,刚刚分开的岩石又开始聚拢,眼看两块岩石就要合拢了,它们之间只给鸽子留下了一个小小的缝隙。然而,鸽子挥动着翅膀,迅速飞过。刹那间,合拢在一起的岩石将鸽子尾部的一点儿羽毛夹了下来。看着鸽子平安通过,提费斯大声鼓励着舵手们用尽全力向两块岩石之间划去。海水一下子紧紧吸住阿尔戈船,巨大的海浪猛扑过来,打在船舱里,英雄们都猛地低下了头。瞬间,翻腾的大浪冲来,将船托得高高的,眼看就要将船掀翻。英雄们镇定地用力划着,飞速通过缝隙。就在船身到达两块巨大的岩石中间的时候,一个巨大的漩涡将船拖向另一块岩石边,眼看就要撞到岩石上了。英雄们齐心协力,将船硬生生地给弄了出去。只听轰隆一声,两个岩石又合并在一起,一下子将船尾的几块木板夹碎了,从船上脱落的碎木头掉进海里,瞬间被淹没,消失得无影无踪。

英雄们长长地舒了一口气,终于从险境里逃出来了,都高兴地欢呼起来。然而,伊阿宋却皱紧眉头,担忧地说:“早知道如此,我就不该答应去完成这个任务,现在,我竟然把你们推到这种艰险的境地。我能带领你们平安地回家吗?”其他的英雄看着伊阿宋,笑着让他不要太过担忧,精神饱满地要求继续向前航行。

他们航行了一段时间后,来到了菲纽斯预言中的忒耳莫冬河的入海口。这条河非常的特别,它的源头是深山中的一处清泉,最后分出了九十六条支流流入大海。而亚马孙人就住在这条最宽的支流入海口,这个部落都是妇女,她们是战神阿瑞斯的后代,天生好战。阿尔戈英雄们如果在这里休息,一定会和她们交战,然而,一阵风吹来,让船改变了方向。就这样,英雄们避开了这个好战的部落,继续向前航行,来到了菲纽斯所说的卡律贝尔王国。

这个国家的人们,既不种地,也不放牧,而是靠挖铁矿同邻国交换食物来维持生活。他们整日在地下劳动,非常艰辛,在他们的生活中,好像没有什么值得高兴的事情。

英雄们到了阿瑞岛,他们将船停到岸边,准备登陆。突然,一只羽毛箭不知道从什么地方飞来,一下子射进俄琉斯的肩膀。俄琉斯痛得一下子倒在船舱里,同伴们急忙围拢过来帮他包扎伤口。这时,又有一只箭飞来射在船舷上。英雄们抬头一看,原来,是在空中飞翔的鸟射出的。克吕蒂沃斯非常生气,他拉开弓,一下子将射箭的两只鸟射了下来。有丰富的航海经验的安菲达姆斯说:“别搭理它们了,如果我们登陆,它们肯定大批地对我们展开攻击,为了安全登陆,最好把这些鸟赶走。大家都带上头盔,拿着长矛和盾牌摆开阵势,然后一起大吼,将这些鸟吓走。”

其他人都赞成这个办法。于是,按照安菲达姆斯所说张罗起来,果然,无数只受惊的鸟惊慌地从岸上飞走了,像是一大片乌云。就这样,聪明勇敢的英雄们登上了海岛。

他们走了几步,遇到四个穿着破破烂烂衣服的年轻人。其中一个年轻人说:“好心的人们啊,请施舍给我们几件衣服遮体,再给一些食物填一下肚子吧!”伊阿宋听了,心里充满了怜悯,便给了他们一些衣服和食物,然后又问他们从哪里来,是什么人。那个年轻人说:“我们是佛里克索斯的儿子,我们的母亲是艾厄特斯的大公主卡尔契俄珀,我叫阿耳戈斯。我们的父亲佛里克索斯不久前去世了,我们根据他的嘱托去外祖父那里取回他的金羊毛。然而,我们的船遭到风浪沉没了,只得抱着一块船板漂流到这个岛上。”

听了这些话,伊阿宋和他的英雄们非常惊讶,伊阿宋和四人结为兄弟,因为他的祖父阿塔玛斯和克瑞透斯是亲兄弟。同时,英雄们也将他们出海的目的告诉了兄弟四人,希望他们四个可以跟他们一起去取金羊毛。兄弟四人听了英雄们的话,告诉英雄们:他们的外祖父埃厄忒斯是太阳神的儿子,性格非常残暴,拥有神奇的力量,统治着数不清的种族,而最重要的是金羊毛被一条永远都不睡觉的巨龙看守着,很难拿到。

英雄们听了之后,脸都吓得发白了。这时,珀琉斯站了起来,大声地说:“难道你们怕他了吗?别忘了,我们也是神的子孙,我们应该鼓起勇气,聚集起我们的力量将金羊毛抢过来!”英雄们听了,顿时信心十足。他们举行了盛大的宴会,并相互鼓励,相信自己一定能胜利。

第二天,太阳升起来的时候,佛里克索斯的四个儿子穿着新衣服,吃得饱饱的,高高兴兴地随阿尔戈英雄们上了船。船在海上航行了两天之后,他们看到海面上若隐若现的大高加索山。到了夜里,他们听到了普罗米修斯的呻吟声,那是鹰啄食他的肝脏时发出的声音,无限孤独和凄凉。

就在这天晚上,阿尔戈英雄们到达了法瑞斯河的出海口,这是他们旅程的终点。英雄们非常高兴,让船随波漂流,在船的右边,他们看见一条巨大的龙睁着眼睛,看守着挂在树冠上的金羊毛。伊阿宋站起身,将甘甜的美酒倒入酒杯中,洒在了河水中和大地上,祭奠那些死在途中的英雄们。他祈求神帮助他拿到金羊毛,平安归去。

英雄们将船停在岸边,然后商量着怎么向国王要金羊毛。然而,连日来的冒险让他们感到非常疲惫。就这样,英雄们都倒在船上睡着了。他们决定天亮之后再去见国王埃厄忒斯。然而,没多久,太阳的光芒就将他们叫醒了。第九节伊阿宋在埃厄忒斯的宫殿里

一大清早,英雄们就聚集在一起,商量怎么让埃厄忒斯交出金羊毛。伊阿宋说:“先让我去试探一下吧,我想带着佛里克索斯的四个儿子和你们其中的两个人一同去,我要礼貌地问他是否愿意交出来,也许真的可以呢。但是,如果埃厄忒斯真的不想交,那就不要怪我们不客气啦。”

英雄们同意了这个建议,于是,伊阿宋拿着赫耳墨斯的和平杖,带着四个兄弟和两位阿尔戈英雄忒拉蒙和奥革阿斯向埃厄忒斯的宫殿走去。因为怕被当地的居民和士兵发现,保护英雄们的女神用浓雾将他们包裹着。一路上,他们看到挂在树上已经风干了的当地男人们的尸体,这些尸体都被牛皮包裹着。原来,科尔喀斯有个风俗,男人死后不能埋葬在土里,更不能将他们火化,而是用生牛皮包裹起来吊在树上,女人死后则用土埋葬起来。

在浓雾的掩盖下,英雄们进入了辉煌的宫殿。当他们一踏入宫殿,浓雾瞬间消散。他们看着这个华丽无比的宫殿,都感到非常惊讶。他们悄悄地进入大门,看到院里的绿树,大片草坪和花朵,然而,更让他们感到惊奇的是那个巨大的喷泉,竟然分成四股,一股喷出甘甜的葡萄酒,一股喷出乳白的牛奶,一股喷出浓香的香油,一股喷出清澈的水。

他们继续向前走去,看到了几座对着的宫殿。国王埃厄忒斯住在其中一座宫殿里,另一座则住着王子阿布绪米托斯,其他的宫殿内则住着宫女和国王的女儿卡尔契俄珀和美狄亚。

美狄亚是国王的小女儿,她是一名女祭司,常常住在神庙里。然而,这天早上,她没有出门,而是听希腊人的保护女神赫拉的话留在宫中。就在英雄们进来之后,她正离开自己的房间去看姐姐。在途中,她看到了这些英雄们,惊讶地叫起来。大公主卡尔契俄珀听到妹妹的叫声,急忙打开门。然而,没想到,看到的是她的四个亲生儿子站在自己的面前。她失声叫起来,一下子抱住了四个孩子。四个兄弟看见打开房门的母亲,也激动地扑了过去。他们母子终于可以团聚了。第十节美狄亚和埃厄忒斯

不一会儿,院子里就挤满了从各处赶来的人们,他们都高兴地欢呼起来,庆祝大公主母子团聚。国王埃厄忒斯和王后听到热闹的欢笑声后,也出来了,当他们看到女儿面前的四个外孙时,非常的高兴,于是命令仆人们赶紧准备盛大的宴会。

仆人们于是纷纷忙碌起来,准备杀一头大公牛。只见,有的人杀牛,有的人劈柴,有的人生火烧水。当人们忙碌的时候,爱神丘比特悄悄地飞了过来。他蹲在伊阿宋身后,拉开弓,无声地将一支爱情之箭射进了小公主美狄亚的胸口。美狄亚只觉得胸口一阵灼热,然后抬起头,偷偷看着伊阿宋,脸上布满了红晕,心里感到非常甜蜜。她面前的伊阿宋并没有觉出任何的异常,更没有发现美狄亚的心事。

到了举行宴会的时候,仆人们将丰盛的食物端上来,并献上醇香的美酒。伊阿宋他们洗过澡之后也来到这里,高兴地坐在餐桌旁,大口地吃起美味的食物,喝起美酒。宴会中,埃厄忒斯的外孙纷纷向祖父说起他们悲惨的经历,而国王则趁机向他们兄弟几人打听伊阿宋这些外乡人的情况。阿耳戈斯小声地对国王说:“亲爱的外祖父,实话告诉您吧,他们是为了您的金羊毛而来的。有个国王想将他们杀死而派他们做这个极其危险的事情,这个国王想借其他人之手将这些英雄们杀死。在海岸上,有一艘巨大的船,这艘船是雅典娜帮他们造的,希腊最杰出的英雄们都在这艘船上。”

国王听了非常震惊和生气,觉得这一切都是外孙造成的,让这些外乡人进入宫殿索取金羊毛。埃厄忒斯胸中燃起熊熊的怒火,从座位上一下子站起来,大声说:“你们这些叛徒,竟然带外乡人来向自己的外祖父索要金羊毛,你们分明是来抢夺我的王位!你们滚出我的王宫,如果你们不是远道而来,我今天就会杀掉你们!”

英雄们听了非常气愤。在国王身边坐着的忒拉蒙想站起来将国王大骂一顿,却被一旁的伊阿宋一把拉住了。伊阿宋笑着对他说:“尊敬的国王啊,请你放心,我们来到你的宫殿住了下来,并不是来抢夺你的王位和权力。有谁愿意经历无数个危及生命的冒险,千里迢迢来夺取别人的财富让自己富裕起来呢?我是不得已才接受这项任务的。你如果能够将金羊毛送给我,我们一定会报答你,全希腊的人都会称赞和感激你的,而你如果遇到事情向我们求助,我们也会全力保护你和你的国家!”

此时的国王其实并没有听伊阿宋在说些什么,他的心里一直在盘算怎么处理这些闯入王宫的人。他想了想,觉得最好先试一试这些人,看看他们好不好对付。于是,他的怒火慢慢平息下来,对他们说:“我一向喜欢勇敢无畏的英雄,如果你们真的是英雄,那就证明给我看吧,凭着自己的本领将金羊毛取走。我可以给你们一个证明的机会:我有两只神牛,它们长着铜蹄,鼻子可以喷出炙热的火焰。我平日总是用它们来耕地,地耕好之后,我撒下的不是谷物,而是龙牙,很快就会收获一群群的男人,他们从四面八方朝我冲过来,我必须用长矛将他们刺倒在地,直到晚上我才能回去休息。如果你们也像我一样做这些事情,我就把金羊毛给你们,否则,你们绝不能从我的手上取走金羊毛。”

英雄们听了都觉得非常恐怖,伊阿宋也沉默地坐在那里不知道该不该答应。最后,他对国王说:“好吧,我愿接受这个挑战!我相信仁慈的神会让我平安带走金羊毛的。”

国王听了暗自高兴,说:“好吧,你去告诉你的同伴吧,我再提醒你一遍,如果你们完不成任务,就要立即从我的国家离开,再也不要打金羊毛的主意!”第十一节阿耳戈斯的建议

伊阿宋听了点点头,和同伴们从座位上站起身,向国王行了礼之后便向宫外走去,佛里克索斯的四个儿子中,只有阿耳戈斯跟着他们走了,其他的三个则留在了宫里。

伊阿宋走了,也带走了小公主美狄亚的心。她透过面纱注视着伊阿宋离开,心里一阵阵难过,更多的是担忧和焦虑,她不知道该怎样去帮助他。她恍惚地回到自己的房间,趴在床上失神地想着事情,没有发觉两行泪已经挂在脸上。她不知道自己为什么这么伤心,只知道,她是那么地担心伊阿宋和他的伙伴们,她向女神赫卡忒祈祷,希望女神可以帮助伊阿宋平安拿到金羊毛回到自己的家乡。而后,她又想让伊阿宋知道,她是多么爱慕他。但是,有什么办法让他知道呢?为此,美狄亚烦恼不已。

此时的伊阿宋并不知道还有一个公主正为自己而烦恼着,他和伙伴们走在回去的路上。这时,阿耳戈斯对伊阿宋说:“我想到一个办法。我认识一位姑娘,她是一名女祭司,会调治魔汤,如果咱们能得到她的帮助,一定会顺利完成这个任务的。如果你愿意让她帮忙,我可以去试试说服她帮咱们。”

伊阿宋听了,对他说:“如果你真的想去试一下,我不会反对的,但是,如果我们靠一个女人才能成功,那传出去多不好啊。”其他的两个英雄也点头同意伊阿宋的说法。

他们讨论的很激烈,不知不觉来到了船边。上了船,伊阿宋将国王的条件对他的伙伴们说了,他的朋友们都沉默地坐着,没有一个人吭声。这时,珀琉斯站起来说:“伊阿宋,你要知道,如果我们和你一起去做这项任务,我们面临的结果只有一个,就是死亡。如果你觉得没有把握,就不要去做了吧。”

而忒拉蒙和另外几个伙伴则站起来支持伊阿宋接受条件,他们一想到这是一场非常刺激的冒险,就感到异常亢奋。这时,阿耳戈斯对他们说:“我的姨妈擅长魔法,她可以帮助我们顺利完成任务。我可以让我的母亲去说服她,等得到她的支持后,再讨论怎样行动吧!”

他的话刚说完,一只鸽子突然冲进了伊阿宋的怀里,原来,它是被一只老鹰追赶过来的,而俯冲下来的老鹰一下子撞在了船的甲板上。一个英雄看到后,突然想起菲纽斯的语言:阿佛洛狄忒将会帮助他们返回家园。于是,除了伊达斯外,其他英雄都同意阿耳戈斯的建议。伊达斯非常生气地说:“一只鸽子就能免除我们的战争吗?我们为什么非要得到一个女人的帮助呢?我们可以去找阿瑞斯啊!”许多英雄听了,都点头附和,觉得他说的也很有道理。然而,伊阿宋同意了阿耳戈斯的意见。于是,阿耳戈斯从船上下来,独自一人前往宫殿说服姨妈美狄亚来帮助他们。

此时的美狄亚正非常烦躁地躺在床上,就在刚刚,她做了一个噩梦,梦见伊阿宋为了娶她和一头公牛搏斗,梦里的伊阿宋要将美狄亚带回自己的家乡。然而,最后战胜公牛的却是她自己,伊阿宋胜利了,但是国王却不讲信用,反对伊阿宋娶走美狄亚。于是,国王和伊阿宋发生了争吵,而她却向着外乡人公开反对自己的父王,她的父母都伤心地哭起来。美狄亚从梦中惊醒,泪水瞬间从眼睛里淌下来。

她从床上坐起来,想了很久,决定去找姐姐倾诉一下。然而,却犹豫了,不知道该从何说起。最后,她越想越乱,禁不住趴在床上痛哭起来。她身边的女仆看到后,急忙跑出去找大公主卡尔契俄珀。卡尔契俄珀听了,匆匆忙忙来到妹妹房间。第十二节美狄亚答应援助阿尔戈英雄们

卡尔契俄珀进入美狄亚的房间后,发现妹妹正趴在床上啜泣着,便上前关心地问道:“发生了什么事情?是不是生病了?”美狄亚听到姐姐的声音,坐起来,低着头,羞得满脸通红。她想和姐姐说,但是又有些难以开口。最后,她鼓起勇气,委婉地说:“姐姐啊,我心里非常难过和担忧,为我的外甥,我怕父亲会将他和那些外乡人杀掉。刚刚我做了一个梦,这个梦让我有了不好的预感。”

卡尔契俄珀听了感到很惊讶,她说:“我就是为了这件事情才来找你的,我请求你用你的魔法来帮助他们顺利完成任务吧。”说完,抱着妹妹不禁哭泣起来。美狄亚看着姐姐的双眼,坚定地说:“亲爱的姐姐啊,我对神发誓,我一定会竭力帮助你的儿子,帮助他们平安度过这场劫难。”

卡尔契俄珀听到后,高兴地说:“我最无私的妹妹啊,太感谢你了。那就给那些外乡人一些魔药吧,让他们能够保住自己的生命。你勇敢的外甥让我来求你给他们一些魔药。”

美狄亚心里感到非常高兴和幸福,不由自主地说:“明天清晨我会去赫卡忒神殿,将制服神牛的魔药取回交给那些外乡人。”卡尔契俄珀听了,急忙离开了妹妹的房间,迫不及待地将这个好消息告诉儿子阿耳戈斯。

姐姐离开后,美狄亚却慢慢平静下来,她不断地问自己,这样做是不是正确。一想到事情成功之后,人们对她背叛父王而帮助外乡人的做法的谴责,她就觉得非常害怕。然而,她一想到伊阿宋,便觉得一切都是值得的,甚至她已经快等不及到明天了,希望立即就能够见到伊阿宋。第十三节伊阿宋和美狄亚

第二天,太阳还没有完全升起来,美狄亚就从床上爬起来。她将披散在肩头的金色的秀发扎好,并将昨天的泪痕洗去,在脸上涂了一些散发着淡淡香味的香膏。她穿上鞋子,轻手轻脚地走出房间,吩咐仆人帮她套上车,将她送到赫卡忒神殿。

这时,她从一个小盒子里拿出一个名叫普罗米修斯油的药膏,并将它放在贝壳里。这种药膏是用一种树根的黑汁做成的,这种树根吸收了普罗米修斯的肝脏滴下的血,所以非常珍贵。如果有人祈求地狱女神后将它涂在身上,当天就能够刀枪不入,能够战胜任何敌人。

马车套好后,美狄亚自己拿着缰绳和马鞭子驾着车出城,她的女仆们都跟在车子后面走着。她们很快就来到了神殿的门口,美狄亚从车上跳下来,对女仆们说:“我想我做了一件非常愚蠢的事情。我姐姐和外甥求我给那些外乡人一些魔药来制服神牛,我假装答应了他们的请求,并约外甥来神庙会面,他答应要给我礼物作为回报。其实,我要给的是一些毒药,为的就是得到礼物,只要我得到了,就会分给你们,但是现在你们必须离开这里,以免让他产生怀疑。”

女仆们听了公主这些话,都对这个聪明完美的计划感到满意,按照公主的吩咐纷纷走开了。

阿耳戈斯和伊阿宋还有预言家莫珀索斯急匆匆地来到了神殿,今天的伊阿宋看起来更加英俊和高大。美狄亚从门里向外张望着,过了一会儿,她听到一阵脚步声,急忙回过头来。此时,伊阿宋和他的朋友们正跨进神殿,他的脸庞闪烁着智慧的光芒,整个人看上去神采奕奕。

美狄亚看到心中异常牵挂的英雄,竟不知道该怎么办了,脸红得像熟透的苹果,羞涩地低下了头,心扑通扑通地狂跳着。伊阿宋看着她,说:“美丽的公主啊,你为什么要害怕我呢?我是来恳求你帮助我的,请你像承诺的那样将魔药交给我吧,我需要你的帮助。请不要在神面前欺骗我们,如果你帮助了我们,你将受到全希腊人的尊重和爱戴!”

美狄亚听着伊阿宋说的话,心里漾起阵阵甜蜜。她想把心里的一切都告诉这个自己爱慕的人,然而,最后她什么也没说,只是从身上拿出一个小盒子交给伊阿宋。伊阿宋看到,非常高兴,急忙从她手中接过。他们的手碰到一起,又急忙分开,伊阿宋看着美丽的公主,突然间不知道该怎么做了。他们就这样一直看着对方,不知道该说些什么。

沉默了一段时间,美狄亚努力让自己开口:“你听好,我现在告诉你该怎么做。你从父王那里拿到龙牙之后,先在河里洗个澡,穿上黑色的衣服。而后在地上挖一个圆坑,填上木柴。将杀死的小羊放在木柴上烧成灰,用蜂蜜做成饮料献给女神赫卡忒。做完这一切之后,你必须迅速离开,无论身后发生什么事情,或者你听到什么,都不能回头。第二天,你再用我给你的药膏涂遍整个身体,它会保护你,不让任何武器刺穿你的身体,而神牛喷出的火焰也烧不到你,最好在你的长矛上也涂上药膏。这种药膏只在当天有效,所以你必须抓紧时间。当你把龙牙种下,看见他们长出来后,就往里面扔一块石头,他们会为了抢夺石头而乱成一团,你就趁乱冲过去将他们杀死。这样之后,你就可以安全得到金羊毛了。”

她一边说一边流着眼泪,最后,她泣不成声,只是呢喃着:“你离开之后,千万不要忘掉美狄亚,我会想念你的。请告诉我,你们要回到哪里去呢?”

伊阿宋看到公主悲伤的表情,心里再也抑制不住对公主的爱慕,急切地说:“高贵而美丽的公主啊,只要我能够安全回到家乡,我会日日夜夜地思念你的。我的家乡在帖撒利的爱俄尔卡斯,在那里,普罗米修斯的儿子丢卡利翁建造了许多城市和庙宇。”

美狄亚听了,说:“原来你住在希腊,那里的人们比这里的人们慷慨大方多了。等你回去之后,不要忘记我。即使这里的人们都将你忘记,我还是会永远记住你的。如果你忘记我,我会派一只小鸟告诉你,你是在我的帮助下逃过这次劫难的!可是,我多么希望我会亲自到达你的家乡啊!”

伊阿宋听了,激动地回答说:“和我一起回到家乡吧,在那里,人人都将尊重你,爱护你,将你当神崇拜。而我们将永远在一起,除了死神,谁也不能够把我们分开!”

美狄亚听到这番话,非常感动,感觉自己真的要离开自己的国家随同伊阿宋去往遥远的国度了。但是,那种举动多么可怕啊。即使害怕,她还是非常渴望能够去希腊,她将帮助伊阿宋揭穿他叔叔珀利阿斯的恶毒阴谋。

此时,等在门外的仆人们非常着急,她们不知道公主发生了什么事情。细心的伊阿宋提醒公主:“时间不早了,你也该回去了,否则别人会起疑心的,我们以后就在这里见面吧,好吗?”美狄亚点点头,恋恋不舍地转身离开。第十四节伊阿宋完成埃厄忒斯的使命

伊阿宋非常高兴地回到船上,他告诉同伴们美狄亚已经将魔药交给了他。英雄们都非常高兴,只有伊达斯对此不满,他不同意伊阿宋借助一个女人的力量来完成使命。他们对能够顺利完成这个任务取回金羊毛充满了信心。而另一边的美狄亚从神殿走出来后,心情也非常的好,沉醉在幸福甜蜜之中,并没有注意到女仆们焦急的表情。她们驾着马车,回到了宫殿。美狄亚飞奔到姐姐的房间,将这个消息告诉了她。此时的卡尔契俄珀正坐立不安,非常担心儿子的安危。听到妹妹说她已经将魔药交给了伊阿宋,卡尔契俄珀非常高兴。

第二天一大早,伊阿宋就派了两个人去取龙牙。国王把几颗龙牙交给了他们,也就是底比斯国王卡德摩斯杀死的那条巨龙的龙牙。国王暗自期待着伊阿宋的惨败,他相信伊阿宋一定会对付不了那两头神牛,更不用说种上龙牙了,也许伊阿宋会因此而丢掉自己的性命呢!

就在拿到龙牙的这天夜里,伊阿宋按照美狄亚的吩咐,在河水里沐浴,又给赫卡忒献祭。这时,女神赫卡忒听到伊阿宋的祈祷,从自己的洞里走了出来。她是一个面容非常美丽的女人,但是,头上却盘着一群毒龙。她拿着火把慢慢走着,地狱里的猎犬在她脚边来回转悠,并不断地狂叫着。伊阿宋听了非常害怕,想回头看一看,但是他想到美狄亚对他的警告,便头也不回地往前走去。他飞快地回到船上,重新回到同伴们中间。这时,天已经微微发亮了。

这天,国王早早就起来了,让仆人帮他穿上非常坚固的铠甲,戴上金色的头盔,手里拿着四层牛皮的非常重的盾牌。虽然他不去和任何人作战,但是,他还是愿意让自己全副武装去观看伊阿宋怎样完成任务。他的儿子将华丽的马车驾到他的面前,埃厄忒斯就这样威武雄壮地出发啦,很多士兵和仆人在马车的后面步行跟着。

此时的伊阿宋正按照美狄亚的吩咐忙碌着,他将自己的长矛、宝剑和盾牌涂满了魔油。他的同伴们想试验一下,看看美狄亚是不是像说的那样拥有神奇的力量。于是,他们都用自己的长矛或者宝剑和伊阿宋比试。最后,他们惊奇地发现伊阿宋那涂满魔油的长矛非常坚固,根本无法让它弯曲折断。伊达斯非常生气,用尽全身力气拿自己的宝剑去砍那根涂满魔油的长矛。然而,剑竟然被弹了回来,并裂开了一条细细的缝。英雄们看了都欢呼起来。伊阿宋接着将魔油涂满全身,感觉全身立即注满了无穷的力量,有了使不完的劲儿。同伴们用船将伊阿宋送到阿瑞斯田,在那里,国王埃厄忒斯已经带着很多人等很久了。船一靠岸,伊阿宋便手拿长矛和盾牌跳了上去,从国王手里接过盛着龙牙的头盔。

伊阿宋将宝剑斜挂在自己肩上,向田野走去。在田里,放着用铁铸成的犁和套在牛身上的轭具。他仔细地看了看,想看清楚神牛在什么地方,没想到,地洞里的神牛突然从地下钻出来。只见,神牛向伊阿宋凶猛地冲过来,鼻孔里喷出炙热的火焰,整个庞大的身躯都笼罩在一片烟雾中。

同伴们见到这头像怪物似的神牛,都吓得双腿发颤。伊阿宋也吃了一惊,但马上镇定下来,并摆开了迎接战斗的姿势:张开双腿,将盾牌放在身前。牛冲着伊阿宋低着头,用角对准他的胸膛。眼看就要击中伊阿宋的胸口了,只见他敏捷地跳到一边,躲过了神牛的攻击。神牛变得狂躁起来,愤怒地吼着,冲着伊阿宋的身体一击。在美狄亚给的魔药的保护下,伊阿宋一点儿都没有受伤,更令人称奇的是他竟然没有移动半步。伊阿宋看出了神牛攻击的破绽,一把抓住牛角,用尽全力,将牛拖到了轭具所在的地方,并用脚踢它的铁蹄,让它跪在地上,伊阿宋顺势给它套上轭具。接着伊阿宋用同样的方法降服了第二头神牛,并给它们套上了铁犁。

伊阿宋从地上拾起盾牌,将它挂在背上,然后拿起装着龙牙的头盔,拉着神牛耕田。他一边犁地,一边小心地往后看地里是否已经长出巨人。神牛拖着犁踏着铁蹄使劲向前走着,很快,整块地被耕完并全部种上了龙牙。伊阿宋解开牛轭,让神牛离开了这里。

伊阿宋盯着地看了一会儿,觉得有些累,便回到船上等。他用头盔舀了些河水,坐在船舱里喝起来,很快疲惫感就消失了,又恢复了之前的精神,身体里充满使不完的力气,内心对战斗的渴望越来越强烈。

就在这时,地里冒出一群群巨人,他们拿着长矛和盾牌从地下钻了出来。伊阿宋按照美狄亚的吩咐,将一块石头扔进了巨人中间,然后悄悄地蹲下来,用盾牌掩护自己不被巨人看到。这块石头至少要四个人才能搬动,而伊阿宋轻而易举地就拿起来并扔了出去,围观的人们都对伊阿宋的神力感到震惊和赞叹。

从地里长出来的巨人看到石头,都争抢起来,相互厮打成一团。就在他们打得难解难分的时候,伊阿宋突然跳起来,将这些巨人全部都砍倒在田野里。

国王看到这一切,感到非常惊讶和生气,这可不是他想要的结果。他什么都没有说,转身离开回到宫殿里。他一边往回走,一边想怎样对付伊阿宋。第十五节美狄亚取得金羊毛

国王埃厄忒斯一回到宫里,就将所有的贵族们召集在一起,商议用什么办法来对付伊阿宋和他的同伴们。此时的埃厄忒斯已经知道,伊阿宋之所以在白天能够将神牛制服并击败巨人,都是因为有了他的小女儿美狄亚的帮助。此时的美狄亚已经预感到父亲知道她帮助外乡人的事情,同时也担心随身女仆也知道了这件事,便决定逃走,和伊阿宋一起去希腊。

小公主打定主意后,来不及向自己的母亲和姐姐告别,就流着眼泪离开自己的房间。她用面纱遮住美丽的脸庞,用手提着长长的袍子,小心翼翼地穿过一条窄窄的街道。她装作路人那样镇定地从城门走过,而守卫城门的士兵并没有认出这就是国王的小女儿。很快,美狄亚来到海岸边,看到了英雄们的大船。

此时的伊阿宋正沉浸在胜利之中,英雄们为庆祝伊阿宋的胜利举行了热闹的宴会。

美狄亚走到靠近船的地方,大声呼唤姐姐的儿子弗隆蒂斯的名字。弗隆蒂斯和英雄们听到有女人的呼唤声,都吃了一惊。弗隆蒂斯听出这是姨妈美狄亚的声音,便立即将船靠到岸边。此时的伊阿宋已经看到美狄亚的身影,立即从船上跳下来,冲到她的面前。弗隆蒂斯和阿耳戈斯也随后来到了美狄亚的面前。美狄亚焦急地说:“请你们救救我,父王已经知道是我帮助你们了,趁他还没追上,请带我走吧。我会帮你们拿到金羊毛的,但是,外乡人啊,你得向所有的神发誓,你要永远保护在异国他乡孤零零的我。”

伊阿宋听了这番话,激动地将公主紧紧抱在怀里,向她保证,一定会娶她,并让她得到极高的礼遇和尊重。

事情有了转变,于是英雄们又开始行动了。他们将船摇到挂着金羊毛的地方,而伊阿宋和美狄亚则从一条穿过草原的小路来到圣林里。在那里,他们看到了挂在高高的栎树上的金羊毛。金羊毛在夜里发着柔和的光芒,在它的对面,有一条恶龙正扬着脖子看守着。一见有人来到这里,恶龙发出一阵阵恐怖的吼叫,并向他们游过来。

美狄亚看到恶龙,一点儿都不害怕,而是迎了上去,用她那甜美迷人的声音祈祷,祈求睡神斯拉芙让恶龙尽快进入梦乡,同时也祈求地狱女神帮她实现计划。站在一旁的伊阿宋看着恶龙向他们扑来,心里感到非常害怕。但是,没过多久,恶龙就在美狄亚的祈祷中昏昏欲睡了。只见,恶龙的背垂下来,盘旋着的身体也舒展开来,只有它的头还在立着,嘴大大地张开着。美狄亚冲过去,用树枝将魔液洒在了它的眼里,顿时,恶龙的鼻子内充满了一股奇异的香气,它闭紧了眼睛和嘴巴,身体直直地躺在树林里,沉沉地睡去了。

美狄亚在恶龙的额头上涂上魔油,伊阿宋从栎树上取下金羊毛。伊阿宋将金羊毛卷起来扛在肩上,他们两个飞快地从阿瑞斯森林逃走了。

天刚亮,伊阿宋和美狄亚就来到岸边,上了事先停泊在那里的船。同伴们见伊阿宋取回了金羊毛,都好奇地围了过来,并想用手摸一下。伊阿宋怕出状况,急忙阻止同伴们围观,并用斗篷将金羊毛严严实实地裹起来了。随后,他在船的后舱里铺上了一张柔软舒适的床,让美狄亚躺在那里休息,并嘱咐同伴们在今后的旅途中照顾她,说公主将来要成为他合法的妻子。为了防止国王追过来,伊阿宋让一些人拿着长矛和盾牌站在船舱里,而另一些人则划桨。

英雄们再次起航,这次,是朝着家乡的方向。第十六节阿尔戈英雄们带着美狄亚逃跑

美狄亚逃跑的消息传开后,埃厄忒斯和所有的科尔喀斯人都知道了事情的原委,也知道了美狄亚爱上这个名叫伊阿宋的外乡人。他们都感到非常震惊和气愤。埃厄忒斯将士兵召集起来,科尔喀斯人也不约而同地拿着武器在集市上集合,匆匆忙忙地朝着河边赶去。

埃厄忒斯驾着太阳神给送给他的战车,手里拿着盾牌和火把,身旁插着一根非常粗的长矛。埃厄忒斯的儿子阿布绪尔托斯也跟着父王一起坐着战车去追赶姐姐美狄亚。他们来到河水的入海口,看到英雄们的船已经驶进大海。国王放下手中的盾牌和火把,仰起头,举起双手对着天空,大声地祈祷着,让诸神之王宙斯和太阳神看到这些外乡人和自己的女儿所犯下的罪孽。而后,他命令他的臣民一定要将他的女儿美狄亚抓回来,否则他们将会受到严厉的处罚。科尔喀斯人听了之后非常害怕,急忙驾着许多小船一路追了过去。王子阿布绪尔托斯亲自指挥着船队,顿时,海上黑压压一片,像鸟群一样飞速地向前驶去。

试读结束[说明:试读内容隐藏了图片]

下载完整电子书


相关推荐

最新文章


© 2020 txtepub下载