莱辛寓言(txt+pdf+epub+mobi电子书下载)


发布时间:2020-08-22 12:59:37

点击下载

作者:(德)莱辛

出版社:浙江少年儿童出版社

格式: AZW3, DOCX, EPUB, MOBI, PDF, TXT

莱辛寓言

莱辛寓言试读:

幻 象

在那座我曾窃听过一些动物谈话的森林里,在那座森林最寂静的深处,我躺在一个不大湍急的瀑布旁边,努力想给我的一篇童话添加小巧的诗意的装饰,拉封丹(拉封丹(1621-1695),法国著名的寓言作家。)最欢喜这样打扮寓言,他几乎把它娇惯坏了。我冥思苦索,我斟酌推敲,我舍弃划掉,额头在发烧——毫无所获,纸上什么也没写出。我气得跳了起来;可是,看哪!骤然间寓言缪司②(缪司是古希腊神话中司艺术的女神。)出现在我的面前。

她微笑着说:“学生,干吗要这样吃力不讨好呢?真理需要寓言的优美;可寓言何必要这种和谐的优美呢?你这是往香料上涂香料。它只要是诗人的发现就够了;一位不矫揉造作的作家,他讲的故事应该和一位智者的思想一样才对。”

我正要回答,可是缪司消失了。“她消失了?”我听到一个读者在发问,“你这大概是在愚弄我们!这种浅薄的结论正由于你的无能,才只好通过缪司的口说出来!但这是一个不高明的骗局——”

对极了,我的读者!没有一个缪司在我面前出现过。我只不过讲一则寓言而已,你自己可以从中汲取教益。我不是第一个,也不会是最后一个,把自己的奇思妙想写成一个神圣幻象的神谕。

土拨鼠和蚂蚁

“你们这些可怜的蚂蚁,”一只土拨鼠说,“花费力气,劳动一整个夏天,就只搜集这么少的食物,值得吗?你们该去看看我的贮藏!”“听着,”一只蚂蚁回答说,“如果你贮藏的食物比你所需要的多得多,那么人们把你挖出来,弄空了你的粮库,让你用生命为你那种强盗式的贪婪赎罪,是再正确不过了!”

狮子和兔子

一头狮子把一只滑稽的兔子抬举为自己的知交。“难道这是真的吗,”有一次兔子问它,“一只可怜的喔喔叫的公鸡轻易就把你们狮子吓跑?”“那当然是真的,”狮子回答说,“在我们大的动物身上通常都有某种小的弱点,这是一个普遍的现象。你一定听到过关于大象的例子吧,一头猪的嚎叫会使它战栗和恐怖呢。”“真的?”兔子打断它说,“现在我才明白,为什么我们兔子怕狗怕得那样厉害。”

驴和猎马

一头驴不自量力地去和一匹猎马赛跑。这场比赛很悲惨地结束了,驴被嘲笑着。“我现在才觉察到失败的原因所在,”驴说,“几个月以前我脚上扎了一根刺,现在还痛呢。”“请你们原谅我,”宣教士里德霍尔特(均为莱辛同时代的宣教士。)说,“如果我今天的讲道不那样透彻、感人,像人们对那个莫斯哈穆(均为莱辛同时代的宣教士。)的幸运的模仿者所期待的那样;正如你们所听到的,我的嗓子哑了,哑了八天了。”

宙斯和马

“人和兽的父亲啊,”马这样说着,走近了宙斯的宝座,“人们要我成为你美化世界的最美丽的生物之一,而我的自爱也使我相信这一点。但是,难道不该把我身上的一些地方再加以改进吗?”“你指的是哪些地方要改进呢?说吧,我接受你的请求。”这位和善的神一面说,一面微笑。

马继续说道:“如果我的腿能再高一些,再削瘦一些,我就会跑得更快;一个修长的天鹅脖子也不会使我变丑的;一个宽阔的胸膛更会增加我的力气;并且你既然决定我去驮你的骄子——人,你当然能给我安上一个供仁慈的骑者乘坐的鞍子。”“好的,”宙斯回答说,“先耐心等一会!”宙斯郑重其事地念起造物的咒语。于是,生机在尘土中喷涌,有机原素在组合,刹那间一头丑陋的骆驼站在宝座前。

马一看到它,不禁毛骨悚然,遍身颤抖,感到深恶痛绝。“这儿是更高一些、更削瘦一些的腿,”宙斯说,“这儿是修长的天鹅脖子,这儿是宽阔的胸膛,这儿是一个天生的鞍子!马,要我把你改变成这个样子吧?”

马还在颤抖不止。“去吧,”宙斯继续说,“这次只是教训教训你,不加以惩罚。可是,为了使你随时懊悔地记起你的狂妄,那么就让你,新的生物,长远地存在下去”——宙斯向骆驼投了宽容的一瞥——“马见到你是不会不发抖的。”

猴子和狐狸

“告诉我,有哪一个动物灵巧得我不能模仿!”猴子这样对狐狸夸口。

可是狐狸回答说:“你告诉我,有哪一个动物下贱得想去模仿你。”

我的民族作家!——还要我更清楚地解释吗?

夜莺和孔雀

一只喜欢交际的夜莺在森林中的歌手们中间,所遇到的是一群嫉妒者,连一个朋友也没找到。或许我能在另一种鸟类中找到朋友,她这样思忖,于是很自信地飞到孔雀那里。“美丽的孔雀!我真羡慕你。”——“我也羡慕你,可爱的夜莺!”——“那让我们做朋友吧,”夜莺继续说道,“我俩是不会相互嫉妒的;你使人得到眼福,有如我使人得到耳福一样。”

夜莺和孔雀成了朋友。

克耐勒①(克耐勒(1646—1723),德国肖像画家,1675年移居伦敦。)和蒲伯②(蒲伯(1688—1744),英国的诗人。)成了好朋友,好得比蒲伯和艾狄生③(艾狄生(1672—1719),英国的作家。)之间还要亲密。

狼和牧羊人

一场可怖的瘟疫使牧羊人丧失了他的整个羊群。狼听到这个消息,就跑来表示它的哀悼。“牧羊人,”它说,“你遭到一场可怖的灾祸,是真的吗?你那整个羊群都死了吗?那些可爱的、温顺的肥羊啊!我真为你感到难过,我都要哭出血红的泪水了。”“谢谢,伊泽克里木师父①(伊泽克里木,是童话中狼的名字。),”牧羊人回答说,“我看到,你有一颗恻隐之心。”“它的确有一颗这样的心,”牧羊人的胡拉克斯②(胡拉克斯,牧羊人的猎狗的名字。)补充说,“但那常常是别人的不幸使它吃了亏的时候。”

马和公牛

一个冒失的男孩骄傲地骑在一匹烈马上跑了过来。一头粗野的公牛向马喊道:“真可耻!我是不会让一个孩子驾驭的!”“可是我,”马回答说,“把一个孩子甩下去,又能给我带来什么光荣呢?”

蟋蟀和夜莺

“我向你保证,”蟋蟀对夜莺说,“我的歌一点也不缺少赞赏者。”——“那你告诉我都是谁吧。”夜莺说。——“那些勤劳的割草人非常满意地倾听我歌唱,他们是人类共和社会中最有用处的人,这点你不能否认吧?”蟋蟀说。“我不想否认这一点,”夜莺说,“但你不必为他们的嘉许而感到骄傲。那些劳动时心神专注的诚实人,肯定缺乏细腻的情感。在那个把笛子吹得非常动听的无忧无虑的牧羊人也怀着默然的狂喜来倾听你的歌曲之前,你别把自己看得了不起吧!”

夜莺和鹫

一只鹫扑向一只正在歌唱的夜莺。它说:“你唱得这么中听,吃起来也定会同样可口!”

鹫所说的话是出于恶毒的嘲笑,还是出于无知呢?我不知道。可昨天我听到人家说:“那位写诗写得无可媲美的夫人,绝不可能不是一位千娇百媚的女人!”这确是出于道地的无知!

好斗的狼

一头小狼向一只狐狸说:“我永远铭记不忘的父亲,真是一位英雄!它在这整个地方是多么令人生畏啊!它一个接一个地打败了二百多个敌人,并把它们污浊的灵魂送进了腐朽的王国。奇怪的是,它最终竟败在另一个敌人手里!”“一个在葬礼上发表演说的人是会这样讲的,”狐狸说,“可是一个刻板的历史著作家却要予以补充:它一个接一个战胜的二百多个敌人都是羊和驴;而那个把它打翻在地的敌人,却是它敢于冒犯的第一头公牛。”

凤 凰

经过许多世纪之后,凤凰又一次乐于让大家去瞻仰她的容颜。她出现了,于是所有飞禽走兽都围在她的身旁。他们目瞪口呆,惊诧不已,羡慕非常,并狂喜地赞不绝口。

但是不久,那些最善良、最合群的禽兽都怜悯地掉转了目光,并且叹息道:“不幸的凤凰啊!残酷的命运注定她既没有爱人也没有朋友;因为她只是她这类动物中惟一的一个啊!”

试读结束[说明:试读内容隐藏了图片]

下载完整电子书


相关推荐

最新文章


© 2020 txtepub下载