新课标经典名著 学生版 格列佛游记(txt+pdf+epub+mobi电子书下载)


发布时间:2020-10-10 01:04:47

点击下载

作者:(英)乔纳森·斯威夫特 著

出版社:南京大学出版社

格式: AZW3, DOCX, EPUB, MOBI, PDF, TXT

新课标经典名著 学生版 格列佛游记

新课标经典名著 学生版 格列佛游记试读:

新课标经典名著:学生版格列佛游记(英)斯威夫特 原著南京大学出版社图书在版编目(CIP)数据格列佛游记/(英)斯威夫特(Swift,J.)著;许东尧改写.—南京:南京大学出版社,2013.5(新课标经典名著:学生版)ISBN 978-7-305-11508-0Ⅰ.①格… Ⅱ.①斯… ②许… Ⅲ.①长篇小说-英国-近代-缩写 Ⅳ.①I561.44中国版本图书馆CIP数据核字(2013)第110409号出版发行 南京大学出版社社  址 南京市汉口路22号邮  编 210093网  址 http://www.NjupCo.com出 版 人 左健丛 书 名 新课标经典名著·学生版书  名 格列佛游记著  者 (英)乔纳森·斯威夫特改  写 许东尧责任编辑 蔡冬青照  排 江苏南大印刷厂印  刷 南京大众新科技印刷有限公司开  本 880×1230 1/32 印张5.25 字数96千版  次 2013年5月第1版 2013年5月第1次印刷ISBN 978-7-305-11508-0发行热线 025-8359475683686452电子邮箱 Press@NjupCo.comSales@NjupCo.com(市场部)* 版权所有,侵权必究* 凡购买南大版图书,如有印装质量问题,请与所购图书销售部门联系调换目录CONTENTS

第一卷 利立浦特游记 第一章 海上遇险——初闯小人国第二章 皇帝接见——搜身大检查第三章 宫廷表演——为获自由,签订条约第四章 初入皇宫——为自由而战第五章 以一敌万——救火害己第六章 小人国风情——遭到忌恨第七章 阴谋败露——离开小人国第八章 侥幸逃脱——回到祖国

第二卷 布罗卜丁奈格游记 第一章 遭遇风暴——流落巨人国第二章 被迫表演——来到首都第三章 获得王后宠爱——应对侏儒的恶作剧第四章 巨人国见闻第五章 有趣的冒险经历第六章 制作手工——与国王的谈话第七章 国王的拒绝第八章 遭遇老鹰——掉入海中

第三卷 勒皮他、巴尔尼巴比、拉格奈格、格勒锥、日本游记 第一章 遭遇海盗——登上飞岛第二章 飞岛奇遇记第三章 飞岛会飞的秘密第四章 探访奇怪的拉格多第五章 荒唐的科学研究Ⅰ第六章 荒唐的科学研究Ⅱ第七章 巫师岛的奇闻异事第八章 再谈巫师岛第九章 抵达拉格奈格第十章 长生不死的“斯特鲁德布鲁格”第十一章 重归故里

第四卷 智马国游记 第一章 “野胡”与“智马”第二章 “智马”的家第三章 “野胡”和人类——初得“智马”教诲第四章 回忆身世第五章 与“智马”的交谈第六章 讲述英国历史第七章 我的觉醒——“野胡”同人类的相似之处第八章 了不起的“智马”第九章 “智马”全国代表大会第十章 告别智马国第十一章 最后的航行第十二章 再见格列佛

名师导读第一卷 利立浦特游记第一章 海上遇险——初闯小人国

我名叫格列佛,我的父亲在英国诺丁汉郡有一处很小很微薄的产业,在他的五个儿子中,我排行第三。在我十四岁的时候,父亲把我送进了剑桥大学,我在那儿学习了三年。但是因为家庭的贫穷,学业继续不下去。于是我去了伦敦,在著名的医生詹姆斯·贝茨先生那儿当学徒,学习了整四年的医学知识。有时候父亲会寄一点点钱给我,我用那些钱来学习航海和数学。我非常喜欢旅行,而航海知识和数学对旅行者来说都是很有帮助的。我始终相信,总有一天,好运气会降临在我头上,我能够外出旅行去的。

后来我在伦敦住下,做了一名医生。我知道,在长途旅行中,医学也是有很大用处的。我同开着内衣店的埃德蒙·波顿先生家的二女儿玛丽·波顿小姐结了婚。两年之后,我的恩师贝茨先生去世了,而我作为一个医生,病人越来越少。于是,我决心出海。

六年多的时间里,我在两艘船上当过医生,跟随着船航行到东印度群岛和西印度群岛。我比从前有钱了,还阅读了许多许多伟大的书籍。航行过程中,只要船一靠岸,我就迫不及待地上岸去,学习那个地方的语言,观察人们的风俗、性格。

航海并不总是顺利的,我开始想要待在家里和我的妻子儿女一起过平淡的生活。又是三年的时间过去了,我们一家依然生活在贫穷中。于是,我接受了“羚羊号”的威廉船长的邀请,同他一起航行去南太平洋。

一六九九年五月四日,我们从英国南部的布里斯托尔港口起航。一开始的航行是风平浪静的。可没过多久,我们的船就遇上了危险:在去往东印度群岛的航程中,一阵巨大的狂风把我们的船刮到了很遥远的地方。船上的食物供应不足,再加上环境恶劣,有十二名船员相继死去了,剩下的人身体也都非常虚弱。

那时正是春末夏初,天空弥漫着浓重的雾,狂风乱作,大船撞上了一块礁石,船身碎裂成了许多块。幸运的是,我逃上了救生的小船。可我的力气已经用尽了,于是,我听天由命地游着,被风浪推赶着前进。

眼看着天已经黑了,正当我无力挣扎、以为自己快死了的时候,风暴突然减弱了,而我竟然被海水推着,送到了岸边。我支撑着身子站起来,又向前走了一会,可是没有看见一个人影,连房屋也没有一间。天气又如此炎热,我实在是太虚弱太疲惫了,就在草地上躺了下来。我睡了很沉很香的一觉。醒来的时候,太阳正从东方的天空缓缓升起。

我想站起来,却发现自己动不了,这才注意到自己的胳膊和腿都被绑在地上,绑得牢牢地,我那又长又多的头发也被绑在地上。不仅如此,我还感觉到,从胳肢窝到大腿的那部分身体也被细细的带子绑着。我听到周围有嘈杂吵闹的声音,可是我躺在地上,除了正上方的天空,什么也看不见。

没过多久,我突然感觉有什么活动着的东西在我的左腿上轻轻地移动着。那东西蠕动过我的胸口,来到了我的下巴跟前。我硬低下头往下看,竟然发现了一个身高不到六英寸、手里抓着弓箭、身上还背着箭袋的人!与此同时,还有四十个和他一样的矮人尾随他而来。我吃了一惊,大吼一声,把他们吓得掉头就跑。但是很快,那些小人们就又回来了,其中有一个还走到我的面前,又惊讶又羡慕地指着我大喊“海勤那·德古尔”。其他的小人们也在重复地叫这几个字,可我一点也听不懂那是什么意思。

我努力地挣开了捆绑我的绳子,拔出了手臂,然后扯松了绑我头发的绳子。但我还没来得及捉住那些小人,他们已经一溜烟地全跑了,其中一个边跑边喊:“托尔戈·奉纳克”——立刻有一百多支像针一样的箭射中了我的手臂,甚至落在了我的脸上。那种疼痛让我悲伤地呻吟起来。只要我一挣扎着想脱身,他们就更加猛烈地向我万箭齐发。没办法,我只好又乖乖躺下,准备等到夜幕降临时分再逃。如果这个地方的居民全部像我看到的一样如此渺小,我想,即使他们派最强大的军队来与我对战,我应该也能够打得过他们的吧。

小人们发现我安静下来,就停止了放箭。这时,我听见了越来越多的吵闹声,发现在离我四码远的地方聚集了更多的小人。他们敲敲打打,在地上钉起了一个一英尺半高的台子。一个看起来应该是个官员的小人站上台子,发表了一段很长的演说。只不过,他的演说我一个字也听不懂。那官员看上去是个中年人,只比我的中指稍微长那么一点儿,他身边还跟随着三个侍从。我这时才想起,离开船后,我已经有好几个钟头没有吃过东西了。于是我恭敬地举起左手,把手指放在嘴上,示意他我要吃东西。那位小人终于明白了我的意思,命令侍从在我的两边放了几副梯子。大约一百个居民就拎着装满了肉的篮子往我的嘴边送来。送来的有羊的肩膀肉、腿肉和腰肉,很香很有滋味,但是那些肉块比百灵鸟的翅膀还要小,我随便一口就可以吞掉两三块。面包只有步枪子弹大小,我一口就是三个。小人们一边尽快地给我运送食物,一边惊讶于我巨大的身材和胃口。接着我又表示要喝水。小人们很聪明,知道少量的水是不够我喝的,于是他们吊起一只头号的大桶,把它滚到我手边。我“呼呼”将桶中的酒一饮而尽,酒可香了。

我表演完这些奇迹之后,小人们欢呼雀跃,在我的胸口上跳来跳去。我在心里感到暗暗惊奇,因为在他们眼中,我一定是一个庞然大物,可他们竟然不害怕我。于是我又想,既然他们这般隆重而热情地招待我,我也应当礼貌地对待他们。

过了一会,我不再要肉吃了,一位皇帝派来的官员就来到我的面前。这位官员带着十二三个侍从,从我的右小腿爬到我的脸前,发表了十分钟的讲话。他的样子很坚决,不时用手指着前方。后来我才明白,他是说,皇帝决定将我运到半英里外的国都去。我碰了碰自己的头和身子,想告诉他们,我要自由。那位官员摇了摇头,意思是说,非得把我像俘虏一样运走才行。接着他又用手势告诉我,即使被绑着,我还是可以享用充足的酒和肉。面对这种情势,脸上和手上的箭伤仍在隐隐作痛,小人的数量又增加了许多,我只好做手势叫他们明白,他们想怎么搬运我就怎么搬运吧。

小人们在我的脸上和手上涂了香喷喷的膏药,不出两分钟,所有箭伤竟全部消失了。再加上他们给我吃的那些丰富的食物,我的精力恢复得很快,但却还是昏昏欲睡。结果我睡了快八个小时。这并不奇怪,因为皇帝叫医生们在给我喝的酒里掺进了安眠药水。

这个国家的官员们都是些十分出色的数学家,也懂得机械,因为皇帝非常崇尚学术。五百个木匠和工程师动手制造了他们最大的机器,用来运送我。那是一座木架,高三英寸,长七英尺,宽约四英尺,有二十二个轮子。小人们把机器推来,平行放置在我的身体旁边。可是,怎样把我抬起来放上车子成为了一个大难题。为此,他们树起了八十根一英尺高的柱子,用绑带把我的脖子、手、身子、腿全部捆起来,然后用无比结实的绳索钩住绑带,缚在滑车上。九百个最强壮的汉子一起拉绳索,花了三个钟头把我吊起来放在车上——在车上依然把我绑得结结实实的。

这一切全是后来别人告诉我的。因为在小人们工作的时候,酒里的安眠药起着作用,我睡得正香呢。一千五百匹高大强壮的马,每匹都有四英寸半那么大,拉着我向国都奔去。在之前我已经说了,国都在半英里之外。

我们走了很久很久,夜里休息时,我的身边各有五百名卫兵,他们一半拿着火炬,另一半拉着弓箭瞄准我的身体,只要我有丝毫动静,他们随时准备着向我猛烈地拉弓射箭。

第二天中午的时候,我们到达了城门前二百码的地方,皇帝亲自率领着官员大臣们出城迎接。欢迎仪式既隆重又热闹,但是居民们仍然保持了他们的警戒,千阻万劝,坚持不肯叫皇帝爬上我的身体。因为皇帝是这个国家最重要的人,他可不能冒险。

我们的车队停在一座古庙前,据说这是全国最大的古庙。现在居民们把这里当做普通的公共场所,他们让我在这里住下,因为在这小人国的都城里想找到适合我住的建筑还是很难的。

这座古庙有一扇朝北的大门,方便我爬进爬出。门的两旁各有一扇小窗,铁匠从窗口拉进了九十一根铁链条,又用三十六个锁把我的左腿锁在链条上。这一下,我就彻底没法为所欲为了。

大路的另一边有一座塔楼,用来供皇帝和大臣们登上塔顶,瞻仰我的风采。而我被铁链锁着,根本看不见他们。城里的居民们也很好奇,成群结队地来看我,他们爬上梯子,站在我身上想看个究竟。

慢慢的,工人们发现我根本不可能逃走了,就砍断了所有绑着我的绳子。我又重新站了起来,但是心里难过极了。链条拴住我的左腿,我可以在半圆的范围里自由地到处走走,还可以爬进庙里去,像一个“一”字那样躺在里面。第二章 皇帝接见——搜身大检查

松了绑站起来之后,我向四周望去,视野比之前开阔多了。这里的景色美妙极了,连绵起伏的绿色田野上开着五颜六色的鲜花,叫人赏心悦目。田地一块一块被树林分隔开,而最高的树也只有七英尺左右。我还向两百码以外的国都张望了一会儿,那座城池像微缩模型般精致。

正在这时,刚才站在对面塔楼顶上观察我的皇帝正骑着马朝着这座古庙走来。皇帝的马看见我这个像山一样的巨人,不禁惊吓得悬空蹄子乱踢乱蹦。侍卫们赶紧跑过来,费了好大力气才勒住马的缰绳,请皇帝从马背上下来。

这么一点意外并没有破坏皇帝的好兴致,他跳下马,围着我绕了一圈,仔仔细细地打量我,表情讶异极了。皇帝命令厨师和管家送酒和菜给我,立刻就有一大堆人用一种带轮子的车子把酒肉推到了我面前。正好,我肚子有点饿,就毫不客气地用嘴巴扫空了这些车上的食物。总共有三十辆这样的轮车,其中二十辆装满了肉,可每辆车上的肉我吃个两三大口就没有了,车上的酒一罐罐地喝也太不过瘾了,于是我把他们全部倒在一起,畅快地一饮而尽。很快,我面前剩下的,只是几十辆空车了。

皇帝和他的侍卫们的背后,站着皇后和许多其他的皇室成员,也仰头张望着我。在所有的人里,皇帝个子最高,比其他的大臣们要高出我的一个指甲盖的高度。仅仅凭着身高,他就已经叫人觉得肃然起敬了。他的相貌庄严、坚毅,显得豪气十足,行为举止温和而大方。在皇帝的领导下,这个国家安定富裕,居民也都快乐地生活着。

为了照顾皇帝,我特地侧着身子躺下,让他能够清楚地看见我的脸。皇帝于是就走到离我仅仅三码的地方。他的头上戴着镶嵌着许多珠宝的黄金头盔,手中还握着一把接近三英寸长的宝剑用以防身。宝剑的柄和剑鞘上也镶满了钻石,闪耀夺目。皇帝开口冲我说话,他的声音十分洪亮,虽然我听不懂他在说什么,却依然恭恭敬敬地回答他。我用了我会的所有语言——荷兰语啦,拉丁语啦,西班牙语啦,还有法语,意大利语——可惜没一点用处,我们只能互相着急干瞪眼。

皇帝的宫廷队伍离开之后,早在一旁看热闹的居民一窝蜂地涌上来,想要靠近我。看守我的卫兵队见状,立即抓捕了六个涌得最起劲的,把他们绑着递到我面前,由我处置。我觉得好玩,一把将他们全部抓在手里,五个塞进上衣口袋,剩下的一个,我装出要生吃了他的样子,凶恶地瞪大眼睛、张大嘴巴。这下可好,那个胆小鬼竟然“哇——”地大哭起来。我又掏出小刀在他面前比划,把他的脸都吓青了。

其实,我这么做只是想吓唬一下那些对我无礼的人,可没有什么恶意。然后我微微笑着用小刀切断了捆绑他的绳子,把他轻轻放在地上,又用同样的方法放了口袋里另外的五个捣蛋鬼。围观的士兵和居民们对我的行为都感激得无以名状,大大赞扬了我一通。

傍晚的时候,我爬进庙里,躺在地上休息。皇帝还为我准备了一张床,这张床也花费了很大的心血。他们运来六百张小床,拼接、叠放成一张大床,又准备了床单和毛毯,不过这床睡起来的感觉依然和石板地差不多。

我这个“巨人”出现的消息迅速震惊了整个国家。全国各地的人们,无论是富人还是穷人、闲人还是忙人,都争相一睹为快。这下整个国家可乱了套。皇帝召开了许多次会议,商讨该如何处置我。大臣们的意见非常不统一。他们既怕我逃跑、报复他们,又认为我吃得太多,可能会导致这个国家的大饥荒。还有人认为应该把我饿死,或是用沾满毒汁的箭将我射死。但是这样的话,如何处理我庞大的尸体又成了一个难题。正在这百般纠结的时刻,两名军官汇报了我宽宏大量地处理那六个捣蛋鬼的事情,这使皇帝和大臣们认为我是一个善良的人,他们当然不可能用很坏的办法处置一个善良的人。所以,皇帝颁布了一道圣旨,国都周围的村庄,每天早晨要供应六头牛、四十只羊以及很多的面包、葡萄酒给我。这些负担并没有压在居民们的身上,是由国库支出的。

所以,我过上了悠闲的生活。皇帝还给我配备了六百个仆人,又命令三百个裁缝给我做一套衣服,衣服非常有这个小人国的特色。还有六位通天文晓地理的学者,每天教我他们的语言,让我可以和他们沟通。最后,皇帝还命令所有的马经常在我面前操练,好使马儿们渐渐不再对我这个庞然大物感到惊恐。

三个星期以后,我学会了很多他们的语言。慢慢的,我能和皇帝谈话了。我说出的第一句话就是:“我渴望获得自由”。皇帝立刻回答了我,他说:“我一个人无法单独决定,必须召开内阁会议讨论。而且,你得发誓同我的国家和平共处,不伤害百姓。另外,我希望你能接受大臣们对你进行全身检查。因为你这样一个大块头,如果身上再有几件武器,那就实在太危险了。”

皇帝的态度不卑不亢,也十分有礼,我只好答应了他的要求,说愿意脱下衣服打开口袋接受检查。当然了,那时我的语言还不大流利,只能一边用手比划一边说。皇帝对我的态度满意极了,他向我保证,不管他们没收了我的什么东西,在我离开这个国家的时候,一定会原物奉还于我。

约定好之后,两名官员来到我面前。我把他们拿在手中,先放进上衣口袋,再放进其他的口袋。只有两个表袋和另一个放了点细软的秘密口袋没有让他们检查,因为这些口袋里的东西对别人来说毫无意义:一只表袋里装了块银表,另一只里边有少量的金币。

两位官员耐心而仔细地检查之后,带走了我的钢笔、墨水和纸头,然后把他们看见的一切东西记录下来,列成了一份详细繁冗甚至有点啰唆的清单。然后官员们要求我把他们放在地面上,好让他们赶回国都,把清单交给皇帝。后来我看过这份清单,现在我把它翻译过来,抄在这里:

第一,在巨人山(我是这样翻译他们所说的“昆布斯·弗莱斯纯”的)上衣的右边口袋里,我们只发现了一大块粗布,它大得足可以做陛下大殿的地毯。在左边口袋里,我们看见一口巨大的银箱子,箱盖也是银的,我们费了老大力气,还是打不开。我们叫巨人打开,他立刻照做了。我们中的一个就跨了进去,结果里面一股尘土般的东西弥散出来,一下子淹没到他的腿那儿。好大的尘埃!害得我们俩连打了好几个喷嚏。然后巨人山告诉我们,那东西叫做鼻烟壶。

在他背心的右口袋里,有一大捆白白的东西,很薄,一层层地叠在一起,足足有三个人这么大,用一根粗壮的绳子扎着,上面画着黑色的图形。在臣看来,应该是他们地方的文字,每个字母都大得吓人,有我们半个巴掌那么大。左边那只口袋里的东西,很像一部机器,背面有二十根长长的柱子,很像陛下宫前的栏杆。我们推测,那可能是巨人山用来梳头的工具。本来为了确认,我们想要问他一下,可是我们发现他很难听懂我们的话,就没有拿问题去麻烦他了。

在他马裤右边的大口袋里,有一根中空的铁管子,约有一人来高,固定在一块更为粗大坚硬的木头上,管子的一边还伸出几块大铁片,奇形怪状的,我们搞不清楚是做什么用的。

他左边的口袋里也放着一部机器。在右边稍小一点的口袋里,是一些又圆又扁的金属板,大小不一,颜色有白有红。左边那一只盒子里,是两根黑柱子,形状怪怪的;由于我们站在口袋底部,所以无法到达柱子的顶端。两根柱子都镶着巨大的钢板,我们担心那是危险的机器,就命令他拿出来给我们看。巨人山把那怪机器从盒子里取出,说,在他的国家,他用其中的一件剃胡子,另一件用来切肉。

此外,还有两只口袋我们进不去,他管它们叫表袋。右边的表袋外头,挂着一条巨大的银链,另一头拴着一部机器,这部机器很神奇。我们命令他把链子上拴着的机器拉出来,供我们仔细看:那是一个球体,一边是银,另一边是种透明的金属。透明的一边画着一圈神秘的图形,他把那机器放到我们耳边,只听见它不停发出声响,像转动的水车一般。我们有点被吓着了,猜想着,这应该是某种不知名的动物,或是巨人所崇拜的上帝,巨人管这东西叫先知,他说他一生中的每一次活动都由它来决定时间。他还从左边的表袋里掏出一张可以一开一合的、几乎足够渔夫捕鱼用的巨网,他说这是他的钱包。我们在里边找到几大块金属,黄灿灿的。如果那是金子的话,那么它可真值钱。

谨遵陛下旨意,我们将他身上所有的口袋都认真地检查了一遍。在口袋之外,我们还看见他腰间有一条腰带,是由一种巨兽的皮革制成的。腰带的左边挂了一把长刀,足足有五人长。右边挂有一只皮囊,里面又分为两个小袋,其中的一只装了些和我们脑袋一样大小的金属球,很重,要好大力气才能抓得起来;另一只小袋装有一堆黑色颗粒,颗粒挺小,也不重,我们一手可抓起五十多个。

这就是我们在巨人山身上检查的情况的详细清单。巨人山对我们礼貌极了,也对陛下的权威表现出了应有的尊重。陛下荣登皇位第八十九月初四日。签名盖章。

克莱弗林·弗利洛克

马尔西·弗利洛克

皇帝看完这份详细清单,立刻颁布了一道命令,要我交出那几件东西来。首先是腰刀,他认为那最危险。接着又要求我交出第二件东西,就是那两根中空的铁管之中的一根——他指的是我的袖珍手枪,防身用的。我把枪拔出来,按照他的要求,连说带比划地向他说明了枪的用途。因为皮囊扎得紧,火药幸运地没有被海水浸湿。我装上火药,告诉皇帝别害怕,然后朝空中放了一枪。他们这一次受到的惊吓,大大超出了刚才看见腰刀时的惊吓。好几百士兵吓倒在地,好像被震死了一样。皇帝虽然只被吓退了几步,依旧站着,但也半天无法恢复常态。像交出腰刀那样,我交出了两把手枪还有弹药包。我还警告他千万要注意,不能让火药靠近火源,因为一丁点儿星火就会引起大爆炸,足够把他的皇宫轰上天去。

同样的,我把手表也交了出去。对于表所发出的连续不断的闹声和分针的走动,皇帝感到十分惊奇。小人们的视力远比我们敏锐,所以很容易就看得出秒针是在一刻不停地走动着的。皇帝还询问了身边的学者们的意见。虽然我听不太懂他们的话,却可以从表情、动作上看出他们的意见是各式各样的,分歧不小,那场面热闹极了。

接着我又交出了银币、铜币,钱包以及里面的九大块金币及几枚小金币。还有我的小刀、剃须刀、梳子、银鼻烟盒、手帕和旅行日记等。结果,我的腰刀、手枪和弹药包被运输车送进了皇帝的仓库,其他的东西倒是全都归还给了我。

前面我说过,还有一只秘密口袋逃过了他们的检查。那里有我的一副眼镜,一架袖珍望远镜和其他小玩意儿。那些东西对皇帝来说无关紧要。而且,我也担心,这些东西随随便便交了出去,结果也许不是被搞坏、就是被弄丢了。第三章 宫廷表演——为获自由,签订条约

在小人国,因为我心地善良,举止友好,皇帝和朝廷里的大臣都非常喜爱我。所以我一直盼望着能早早获得自由。时间慢慢过去,我和居民们的距离也越来越近。有时候我躺在地上休息,大胆的人们就跳到我手上嬉戏。后来,少男少女们都跑进我的头发里玩耍、捉迷藏,我们之间的关系融洽极了。

有一天,皇帝要举办大型的表演来招待我,我非常开心,但同时也为无法获得自由而失望。这场表演场面盛大、节目精彩,特别是有种叫做“绳舞”的演出最叫我高兴。绳舞者站在一根约二英尺长、离地面高度有一英尺的绳子上,进行惊险刺激的表演,做花哨的动作或连翻跟头,让人看得目瞪口呆。

表演绳舞的人是特殊的。只有那些期望得到重要的职位的、或是希望得到朝廷恩宠的人才有资格表演这种才艺。他们从小就接受严格的训练。只要朝廷中有官员去世或者失宠,需要挑选新任官员的时候,就会有许多个有希望接替前任做官的人上书给皇帝,要求进行绳舞表演。谁在绳舞中跳得最高,谁就理所当然地成为那个职位的接任者。这样惊险的表演,再加上大家为了做官而采取的激烈竞争,常会发生意外,比如从绳子上摔下去,摔得脖子都折断了。

如果碰巧遇到特别重大的节日,还要专门为皇帝、皇后和首席大臣表演哩。皇帝本人亲自拿着一根棍子,参加表演的人要一个接一个跑上前去做各种动作,有的跃起,有的从棍子下穿过。获胜的标准就是看谁的动作最为敏捷,坚持的时间最久。皇帝会特地准备三根六英寸长的精致的丝线,一根黄色的,一根紫色的,和一根白色的,奖励给表现最好的人。获胜者的腰间都缠绕着这种线。其实,在众多的朝廷官员中,你是几乎看不到不用这种丝线做腰带装饰的人的。

有一天,我也获得了一个展示自己才华的机会:表演一种特别的游戏来给皇帝解闷。我事先要求工人们给我弄来几根棍子,粗细要与绅士手杖一般粗细。于是工人们用了六辆由八匹马拉的马车,拉来了九根木棍,那气势可相当浩大。我把木棍取下来,牢牢插进土里,搭成了一个高高的台子,又把我的手绢铺开扎在木棍上,像绑一面牛皮鼓的鼓面。然后我请来一支二十四名骑兵组成的队伍来到高台上表演操练。军官们全副武装地骑在马上,我用手把骏马拿起来,放到手帕上,站成一队,开始进行军事表演:先是万箭齐发,再是刀光剑影,一会儿进攻,一会儿撤退。骑兵们从容不迫,充满了战斗的激情。

皇帝看到这样的表演,激动极了,立刻命令在接下来的几天内翻来覆去地表演这个节目,让更多的人都来观看。甚至有一次他按捺不住自己激动的心情,要我把他也送到高台上,好让他能体验一把发号施令的感觉。

在我获得自由前的两三天,有一天,我正在给朝廷的官员们表演技艺供他们取乐时,忽然来了一位专差,向皇帝报告说,有几个百姓走近我被俘虏的地方时,发现地上躺着一个很大的黑色的东西。那东西样子怪极了,有一圈圆圆的边,伸展开有陛下的寝宫那么大,中部是突起的,有一人高。他们起初还怕那是什么活的动物,可是发现它在草地上躺着,一动不动。于是他们踩着彼此的肩膀爬到了顶上,用脚一踩,才发现里面是空的。他们思来想去,觉得这可能是巨人山的东西。如果皇帝准许,他们将用五匹马把它拉回来。

听了这个消息,我从心底里高兴,因为我立即就明白他们说的是什么了。我想,可能是翻船以后、刚上岸那会儿,我精疲力竭、无比狼狈,把帽子搞丢了。那顶帽子,我划船时曾用绳子把它系在头上,在水中奔游时也一直戴着,后来就没见过它,还以为掉进海里了呢。我请求皇上让百姓们把帽子帮我拉回来,并同时告诉了他帽子的用处。

这件事之后,又过了两天,皇帝发布了一个新的命令,命令都城内外的军队做好准备,进行军事演习。原来,皇帝又想出了一个新主意,试图用一种奇怪的方式来找乐子。他要我像一座石像那样站在那儿,一动不动,两腿尽可能地分开,然后命令他的将军把队伍集合起来,排成密集的队形,从我的胯下行军穿过。步兵二十四人组成一排,骑兵十六人一排,兵士们击打着战鼓,手持长枪向前行进。这支军队由三千名步兵和一千名骑兵组成。有几位年轻军官经过我胯下的时候,抬起头来朝我看。说实话,那时我的裤子已经破破烂烂了,引起了那些军官的好一阵哄笑。

为了获得自由,我给皇帝上过许多奏章。终于,他开始解决这个问题了。除了当朝的海军大臣——斯开瑞什·博尔戈兰姆之外,没人反对,所以我的请求还是得到了皇帝的批准。斯开瑞什·博尔戈兰姆满脸恼怒,但最后还是被说服了,却仍然坚持,如果想要释放我,我就必须遵守那些他亲自订立的条件。大臣们把文件交给我,要我按他们的方式宣誓:用左手抓住右脚,右手的中指摁在头顶上,大拇指还要放在耳朵尖上。我知道大家一定都很好奇那些条条框框,所以我试着将文件逐字逐句翻译出来,给大家看看:

高尔伯斯脱·莫马仑·依芙莱姆·歌尔达洛·谢芬·木利·乌利·古,利立浦特国至高无上的皇帝,边境直达地球四极;身高超过全人类,顶天立地的万王之王;如春一样和蔼、像夏一样舒适、秋天一样丰饶、冬天一般可怖的,至高无上的吾皇陛下,向最近来到本天朝的巨人山提出如下条款,巨人山须庄严宣誓,严格遵行:

一、如未得到盖着我国国玺的许可证,巨人山不得擅自离开本国。

二、未经许可,不可擅自进入都城;如经批准进城,居民应该在两小时前接到通知足不出户。

三、巨人山只可以在我国的主干线和大道上行走,不得随意在草地上或庄稼地里行走、躺卧。

四、在大路走动时,也要绝对小心,不得践踏我国居民;未经本人同意,不得将我国居民拿到手里玩。

五、如果朝廷有加急信息需要传递时,巨人山须将专差邮差连人带马装进口袋,一月一次跑完六天的路程。

六、巨人山应和我国形成联盟,迎战不来夫斯库岛的敌人,竭尽全力击垮正准备向我们发起进攻的敌军舰队。

七、空闲时,巨人山要帮助我们的工匠抬运巨石,建造公园的墙及其他皇家建筑。

八、巨人山要用沿海岸线步行的测量方法,在两个月内,呈交一份精确测量报告,记录我国疆土的周长。

最后,如若巨人山郑重宣誓,遵守上述各条,即可每天得到肉食与饮料,那些肉和饮料足以维持我国一千七百二十八个国民生活。并且巨人山可以可随时拜见皇帝,获得皇帝的其他恩典。

皇帝陛下荣登皇位第九十一月十二日于伯尔法勃拉克宫。

读完这些条件,我心甘情愿地宣了誓,并签了字。锁住我的链子一打开,我就获得了久违的自由。皇帝也亲临了我重获自由的仪式,我跪拜在他的脚下,以表感恩,但是他命令我站起来,说希望我做一个有用的子民,不辜负他的赏赐。

也许有读者已经注意到,在那些条款的最后一条中,皇帝规定,每天供给我足以维持一千七百二十八个利立浦特人的肉食与饮料。那是因为皇帝手下的数学家们测定了我的身高。我的身高同他们的身高,比例为十二比一,因此他们得出结论:我的身体至少可抵得上一千七百二十八个利立浦特人,也就是说我要吃掉相应数量的食物。你看,这个民族真是充满智慧啊!第四章 初入皇宫——为自由而战

获得自由的心愿实现之后,我提出的第一个要求就是,想要参观国都密尔敦多。皇帝爽快地答应了,只是特别提出不能伤害当地居民和他们的房子。都城的外城墙有两英尺半高,十一英寸宽,足够一辆大车和马匹在上面行走了。在城墙的两侧,每隔十英尺,就树立着一座坚固的城堡。我一脚跨进城墙的西大门,轻轻地向前走。我穿过城中主要的街道,身上只穿了件短短的背心。因为我担心如果穿了上衣,衣服的衣角也许会蹭坏民居的屋顶。我小心地走着,周围房屋的阁楼和屋顶上挤满了人,不用说,他们都是来看热闹的。胡同和巷子太狭窄,我进不去,只能在路过的时候稍微看一眼。这座国都是一个四四方方的形状,可以容纳五十万人,城里有商店,市场里也在贩卖齐全的百货用品。

皇宫就在这座城的中心位置,两条主要大街的交汇处。在皇帝的许可下,我伸腿跨进了皇宫的围墙,这很容易。可是,怎么才能看见最深处金碧辉煌的皇家内院,这叫人犯了难。我花三天时间砍下了几棵最大的树,做了两张三英尺高的凳子,然后又进宫了。到达皇宫外院时,我站在一张凳子上,将另一张凳子举过屋顶,轻轻地放到第一个院子和第二个院子之间宽阔的空地上。就这样,从一张凳子踩到另一张凳子,我轻轻松松地跨过了外院的楼群。然后,我再用带弯钩的棍棒把第一张凳子钩了过来,我用这样的方法来到了皇宫内院。我侧着身子躺下,脸凑到最中间几层楼那特地为我打开的窗子前,看见了令人难以想象的壮美辉煌的内宫。

我还看见,皇后和年轻的王子们都在各自的寝宫里忙碌着,身边跟着小心翼翼的侍从们。皇后见到我十分高兴,她十分和蔼可亲地弯起嘴角对我笑,又从窗子里伸出手来,赐予我一个吻。

但是,我的读者们,我不想再过多地描述皇宫里的一切了。因为现在,我想来说说,住在这个国家的九个月的时间里,发生在我自己身上的一些事情。

在我获得自由之后大约两个星期,一天早上,内务大臣瑞尔德里沙神神秘秘地来到我住的古庙。他只带了一个侍从,还叫马车在远处等候,请求与我谈一个小时的话。我慷慨地答应了他,而且,为了方便谈话,我提出躺下来。但他说:“请把我拿在手里吧”。

这位内务大臣先祝贺我获得了自由。接着他又说,要不是因为朝廷现在这个艰难境地,我也许不会这么快就获得自由。“因为,”他说,“外国人一定以为我们的国家强大繁荣,而实际上,我们的国家正为两大危机所深深困扰着:一个是国内的政党竞争十分激烈,另一个是邻国强敌对我国的威胁。你可能不知道,最近七十多个月以来,国内有两个党派一直在钩心斗角。一个党叫做特莱姆克三,一个党叫做斯莱姆克三,这两个党的区别很简单,一个党的鞋跟高些,另一个党呢,穿鞋跟低一点的鞋。任何一个政府部门,咱们的皇帝只用低跟党人。这一点你一定发现了,皇帝的鞋跟就特别特别的低,比朝廷中任何一位官员都要低呢。这两个党派间有非常深的矛盾,他们从来不在一块儿吃喝、谈话。高跟党的人数要超过我们,但是我们低跟党人却掌握着全部的权力。眼下我们非常担心,因为太子殿下有几分倾向于高跟党——至少,我们清清楚楚地看到太子的鞋是一高一低的,所以他走起路来一瘸一拐的,看上去还以为他腿脚有毛病呢。”“内部的纷争剧烈,在外交方面,我们也受到不来夫斯库岛敌人的军事入侵和战争威胁。不来夫斯库岛是当今世间又一个大帝国,它的面积与实力和我们这个皇帝陛下统治的帝国不相上下。至于你所说的,世界上还有其他一些王国,住着像你一般庞大的人类,我们的哲学家对此深表怀疑,因为像你这样庞大的巨人,只要一下子出现一百个,要不了多久就会将皇帝领地上所有的果实与牲畜吃干抹净的。除了我们利立浦特和我们的敌人不来夫斯库岛,根本就不存在其他地方。”“在过去三十六个月里,这两大强国一直激战不休。战争开始的原因是这样的:我们国家的百姓都认为,吃鸡蛋时最原始的方法,是把鸡蛋较大的那一头打破。可是有一次,在当今皇帝的祖父小的时候,这位祖父吃鸡蛋、打鸡蛋的时候,不留神将一个手指弄破了。因此他的父亲,当时的老老皇帝,就颁布了一道法令,命令从此以后全体臣民吃鸡蛋时,应当打破鸡蛋较小的一头,违令者将受到重罚。老百姓们对这项命令极为反感,为此发生过六次的造反,这害得一个皇帝送了命,还有一个丢了王位。当然,这些造反和叛变都是不来夫斯库岛的国王和大臣们煽动、支持才兴起来的。造反被镇压之后,那些流亡的人们总是逃到不来夫斯库帝国去避难。流亡的鸡蛋大头派很快受到敌人朝廷的信任,在他们的怂恿下,我们两大帝国之间就掀起了一场旷日持久的大战。”“这三十六个月以来,敌我双方各有胜负。我们损失了四十艘主要战舰和很多小型战舰,还牺牲了三万最精锐的海军和陆军部队。敌人所受的损失比我们的还要大些呢。但是眼下,他们已经又集合了一支庞大的舰队,正准备向我们发动新的进攻。皇帝陛下对你的勇气、力量和智慧万分赞赏,所以派我来,向你诉说这件事,希望你能为我们的国家尽一份力。”

听完内务大臣这番话,我请他回禀皇帝。我说:“我是一个外国人,本来不方便干预这些党派纷争,但是回想当初,在危难时刻是皇帝陛下和全国的百姓救了我、养活了我,所以,我愿意尽自己的力,随时准备和一切入侵者进行战斗。”第五章 以一敌万——救火害己

利立浦特国的敌人不来夫斯库帝国,是位于它东北方的一个岛国。一条仅有八百码宽的海峡把两国隔开。我还没有去过那儿,也特意避免在那片海域露面,因为我不想让敌方的侦察船发现我的踪迹——他们还没有得到关于我的哪怕一丁点儿情报呢。

在战争期间,两国间严格禁止了一切往来,违规的人都会被处死;同时,皇帝还下令,一切船只禁运。根据这些情况,我提出了一个夺取敌人整个舰队、打退敌人的方案。

前线侦察员向我汇报,敌人的舰队正停泊在港口,他们打算风向一转就立刻起航攻打我们。我向经验最丰富的海员打听得知,海峡中心水位最高的地方有七十“格兰姆格兰夫”深,也就是欧洲所说的六英尺左右。其他地方不过五十“格兰姆格兰夫”深而已。

按照计划,我朝着东北海岸走去。走到正对着不来夫斯库的地方,我找到一座小山丘,在山丘背后趴了下来,取出我的袖珍望远镜,观察敌人的情况。我看到,那五十艘战舰和很多运输舰组成的敌方舰队,正停泊在港口。然后我回到住所,下令全国百姓一齐赶制大量最结实的绳索和铁棍。绳索与包扎线差不多粗细,铁棍的长度则和编织针一样。为了更加结实,我把三根绳索拧成一股,又把三根铁棍扭到一起,两头都弯成钩子形状。这样,我带着五十只钩子以及拴在钩子上边的五十根绳索,回到了敌人所在的东北海岸。

我脱去上衣和鞋袜,穿着一件背心就下海去了。离涨潮还有半个小时,我立刻向敌舰游去。游了大约三十码,我的脚就实实在在地踩着了海底。我又花了半个小时,就抵达了敌军港口。当我突然出现在敌人面前时,把他们吓得大惊失色,三万多士兵们纷纷跳下船,落荒而逃。我赶紧拿出事先准备好的工具,把钩子套进一只只船的船头孔里,然后将所有绳索的另一端用力抓拢在一起,打算拉回对岸去。

就在这时,一队弓箭手围在我四周,冲我万箭齐发。霎时间,无数箭射中了我的手和脸,这令我疼痛难忍,抓捕敌人的工作也受到了影响。我担心自己的眼睛会被射中,急中生智,突然想到我的秘密口袋里还藏着一副眼镜!我拿出眼镜,牢牢地架在鼻子上,继续放心大胆地工作起来。敌人还在放箭,但没什么用了,因为箭只能射断在我的镜片上。我套牢了所有的钩子,又掏出小刀,割断了敌舰那系着铁锚的缆绳,然后拖起绳结,轻而易举地把敌人那五十只最大的战舰拉出了港口。

一开始,不来夫斯库人还云里雾里搞不清楚状况,一片惊慌失措。当他们看到我割缆绳时,还以为我只是想让船失去控制而互相撞击。可是随即他们就发现了不对劲,因为整个舰队竟被我在一头拉扯着,拉出港口!不来夫斯库人尖声惊叫起来,又悲哀又绝望。而我脱离了险境,便稍做停顿,拔出那些刺在手上、脸上的箭。等到潮水退了,我轻松地拉着我的战利品,在海水中走着,安全地回到利立浦特皇家港口。

皇帝和官员大臣们早就站在岸边,等待着我这一次伟大冒险的胜利归来。一开始,因为距离实在太远,我又大半个身子都淹在水里,所以他们只看见敌人的舰队向他们驶来,却看不到我的踪影。皇帝甚至推测我已经淹死了,敌人的舰队正准备进攻我们。但是很快,他就知道是自己多虑了:我离他们越来越近,海水也越来越浅。又过了一会,我已经来到了可以听见小人们叫喊声的地方,于是我举起手中拖着敌人舰队的绳索的一端,高声呼喊:“伟大的利立浦特皇帝万岁!”皇帝心花怒放,连忙迎接我上岸,用最美妙的辞藻赞美了我,还当场赐封我为“那达克”,这个称号是他们国家最至高无上的荣誉了。

皇帝的野心很大,他想乘胜追击,要求我再找一个机会,把敌人剩下的那些船舰全都拉来他的港口。他计划着把不来夫斯库整个帝国都消灭掉,变成自己国家下面的一个省。他要把鸡蛋大头派的流亡者一网打尽,强迫那个国家的人民也都打破蛋的小头,那样他就是全世界的王了。我觉察到了他的这种野心,就想方设法地希望他可以打消这念头。我举了很多例子,还不止一次提到“正义”。说实话,我不想成为任人摆布的工具,去把一个自由、独立的民族变为奴隶。

我大胆讲出的这些话,完全违背了皇帝的意志,因此付出了沉重的代价:皇帝永远也不会宽恕我。他在国务会议上提出了这件事,有一些大臣们和我是死对头,他们在皇帝面前用恶毒的话语中伤我。从那以后,皇帝与不怀好意的大臣们达成了一个阴谋。后来他们阴谋败露,差点夺走了我的性命。

在我胜利归来之后的第三个星期,不来夫斯库帝国派来了大使,希望可以换来和平。最终,两国之间签订了对我们皇帝极为有利的和平条约。和平条约签订之后,竟然有人偷偷告诉那几位不来夫斯库大使,说其实是我的朋友,于是他们来拜访了我。他们赞扬了我的勇敢,表示曾听说过许多我力大无穷的神奇传说,因此向我发出邀请,希望我可以访问他们的国家,并表演我的那些精彩的技艺。我没有过多思考,就爽快地答应了他们。

我去觐见本国皇帝时,就请求他批准我去拜访不来夫斯库的皇帝。他勉勉强强地答应了,可是态度十分冷漠。我不明白他为什么对这件事如此反感。后来有个人悄悄告诉我,海军大臣博尔戈兰姆把我和那几位大使交谈的事报告了皇帝,并说我对皇帝不忠诚。我头一次觉得,朝廷和大臣们并不是完美的。

过了没多久,我得到了一次为皇帝陛下效忠的机会——至少当时我认为我是立了一个大功的。某一天的半夜,我正沉沉地睡着,突然听见几百人在我门口呼喊,我被惊醒了,心里有些忐忑,不知究竟发生了什么。几位朝廷大臣从人群中挤了过来,请求我立刻赶去皇宫。原来,是一位女侍从在看小说时睡着了,不小心害得皇后的寝宫失火了。我一骨碌爬了起来,赶往宫中。在路途中我小心极了,没有踏伤一个居民。皇宫里的侍从们已经准备好了梯子和水桶,可是那些木桶只有顶针大小,火势猛烈,根本就是杯水车薪。在这危急关头,我忽然急中生智,想出一个好点子。于是我立刻拉开裤子,痛快地撒了一泡尿,只用了三分钟,熊熊的大火就被浇灭了。富丽堂皇的宫殿被救了下来,其他皇家建筑也都幸免于难。

天亮以后,我没等皇帝向我道谢就回到了自己的家。后来我才知道,根据这个国家的一项基本法律,如果有人胆敢在皇宫内小便,不管他地位多高,一律处死。我很担心自己的行为会违反了法律,但是皇帝通知我说赦我无罪,这又使我稍稍安心了一点。

后来,有人私下里告诉我,皇后对我的这次撒尿行为痛恨至极,她已经搬到离寝宫很远的、皇宫的另一边去了,再也不会去住从前的宫殿了。并且,皇后在几个心腹面前发了重誓,说一定要报复我。第六章 小人国风情——遭到忌恨

亲爱的读者们,你们一定对这个国家感到非常好奇,所以我很乐意同你们分享一点这儿的情况。本地居民的身高不足六英寸,所以其他的动物、植物与人的身高都有相称的比例。比如马和牛身高是四五英寸,绵羊差不多一英寸半,鹅只有麻雀那么大,以此类推,麻雀都小得我快要看不见了。不过利立浦特人能看得非常清晰。我曾经看过一些很有趣的情景,比如一个厨师在一只还没有苍蝇大的百灵鸟身上拔毛,一位年轻姑娘拿着丝线在穿一枚小得看不见的针。

利立浦特的学术历史悠久,代代相传,因此十分发达。他们写字的方法很特别,既不是像欧洲人那样从左到右规矩地书写,又不像阿拉伯人那样由右至左写,也不像中国人那样自上而下地写,更不像卡司卡吉人那样从下往上写……他们呐,是从纸的一个角开始写,一直斜着写到另一个角,反倒跟现在有的学校里的孩子的写法差不多。

他们有非常奇特的法律和风俗,其中的一些甚至与我的祖国英国完全相反。例如,在这个国家,背叛自己的国家是最大的罪行,将会受到最最严酷的处罚。此外,他们认为欺诈是比偷窃更严重的犯罪,犯了欺诈罪的人都会被处死。因为他们觉得,一个人只要谨慎一点,当心一点,就不会有人把他的东西偷走。但是如果一个诚实的人遇上了老奸巨猾的人,可就吃了大亏了。为了生活,居民们需要不断地做买卖,纵容了欺诈,就是纵容了那些流氓和无赖。并且在利立浦特人看来,忘恩负义也应当判死罪。因为他们觉得无论是谁,只要做出了以怨报德的事情,就成为了全人类共同的敌人。不懂得报恩的人,根本不配活在世上。

利立浦特的赏罚制度是分明的,除了以上那些犯罪行为会受到惩罚之外,如果一个人能够证明自己在七十三个月以内,一直严格遵守着国家的法律,就可以享受到特权,还能得到一笔奖金,并授予其“守法之人”的荣誉称号。我告诉他们,在我的国家可没有这种奖赏,利立浦特人非常惋惜地表示,这是我国法律的一项重大不足。

在官员的选择任免上,他们更注重优良的品德,而不是优秀的才能。他们重视普通人身上的那些真诚、正直和宽容的美德,并且相信,人们只要发挥这些美德,与人为善,追求上进,就都能够为国家服务。同样,如果一个人没有优秀的品德,他有天大的才能也是不行的,国家事务是不能交给那些有才无德的危险人物的。而那些凭借在绳子上跳舞而获得官职和恩宠的无耻行为,是从当今皇帝的祖父那儿开始的,并且随着党派之间明争暗斗的增加而越发盛行起来。

在父母和子女的关系上,他们的看法也和我们的有着巨大的差异。男女之间的结合是伟大的自然法则,其目的是传宗接代,这一点他们是同意的。但是他们认为,和其他动物一样,是欲望驱使着男女结合在一起,父母呵护疼爱孩子也是自然的本能。所以,孩子不该被束缚,孩子对父母是没有什么义务的。父母相爱的时候,并没有把主要的心思放在生孩子上。因此这里的孩子们都被送进城镇上的公共学校读书,不必由父母来教育孩子。学校里有许多经验丰富的老师,他们会培养出优秀的孩子们。

我先介绍一下贵族子弟所待的男生学校的情况。这里的老师们知识渊博,又受人爱戴。孩子们的衣食简单朴素。他们学习有关于荣誉、正义、勇敢、谦虚、爱国以及其他许多方面的知识。除了吃饭、睡觉这些必需的事情之外,孩子们还有很多事情要做。每一天,他们有两个小时的娱乐活动时间,在一块儿玩耍,还可以进行身体锻炼。孩子们不得与仆人交流,只能和自己的同伴玩耍。在这儿,孩子长到四岁,就得自己穿衣服了,不管他的身份有多特殊、地位有多高。一年之中,在教师的陪护下,父母只有两次看望自己孩子的机会,每次只能见一个小时的面,不允许父母给孩子带糖果和玩具,当然更不允许亲亲和抱抱这样亲昵的举动,只有在见面和分别的时候,父母才能亲吻一下自己的孩子。孩子们在十五岁的时候毕业,离开学校。教育的费用嘛,是由每个家庭独立支出的。

在女子学校里,女孩子所受的教育和男孩差不多。但是她们要学一些家政知识,对于学问和理论的研究比男孩子少。因为这里的人们认为,女人不可能永远青春,当她们成为了主妇,就要做一个懂道理、叫人可以亲近的伴侣。

在平民、商人和手工业者的孩子的学校里,管理方法也和贵族学校差不多。只是这些孩子们十一岁就要离开学校,去做学徒或者练习做生意。

我在这个国家住了有九个月零十三天,这真是不短的一段时间。如果你有兴趣的话,我来讲一讲,我在那里是怎么过日子的。由于生活的需要,我砍下了皇家公园里最大的树木,给自己打造了一套很好用的桌椅。朝廷派了两百名女裁缝,日夜不休地为我赶制衬衫、床单和桌布。裁缝们要给我量身体尺寸,我只能躺在地上,让她们一个站在我脖子跟前,一个站在我腿肚那儿,两人各拉着粗线的一端,再由第三个人拿一根小小的尺子来量粗线的长度。她们做出的衬衣非常合体,我喜欢极了。后来朝廷又派了三百个裁缝师给我做外衣,他们是在我的屋子里为我做衣服的,因为在外边最大的房子也盛不下这样巨大的衣服。衣服做好之后,看上去就像用一小块布一小块布拼起来的一样,只不过全身都是同一种颜色罢了。

吃饭也是个大问题。有三百名厨师专门给我做饭,为了方便,他们就住在我房子附近的很小的茅屋里。每一次,我都一把抓起二十名服务员放在桌上,还有另外一百名的服务员在地上待命。他们有的端着一盘盘肉,有的肩膀上背着一桶桶的葡萄酒。我说要吃东西啦,桌子上的服务员就用绳索很巧妙地把食物往上吊。我一口就能吃掉一盘肉,一口就喝光了一桶酒。我曾吃到了一块牛腰肉,肉挺大,咬了三口才吃完,不过这种情况很难遇得上。他们的鹅和火鸡我一口就吃掉一只,更不用说其他的小家禽,我用刀尖一挑就是二三十只,一口就吞下肚了。这些肉的味道是非常不错的。

皇帝陛下听说了我吃饭的惊人情形,提出要带着皇后和王子公主来与我共同享受食物的快乐。后来他们真的来了,我就把他们连同那些华贵的椅轿一起搬到桌子上,和我面对面。侍卫也站在桌子上了,财政大臣佛利姆奈浦也在一旁陪着皇帝。这位大臣一直在旁边酸溜溜地看着我,眼睛投射出嫉妒的光。他私下里向皇帝报告说,现在国家的财政状况非常糟糕,是我搞穷了这个国家。我已经花掉皇帝陛下一大笔钱了,有一百五十多万“斯普鲁格”那么多了。“斯普鲁格”是他们最大的金币,大小约等于我们的衣服上装饰的那些小金属片。他建议皇帝,应该找个适当的机会把我赶走。

财政大臣恨我的原因十分荒唐:心胸狭隘的他听到有人说,他的夫人疯狂地爱上了我。这实在是无稽之谈,我与夫人之间仅仅是坦诚友谊,而且是非常光明正大的。但是财政大臣完全不信任我,我们的关系越来越糟糕。毕竟,财政大臣佛利姆奈浦是皇帝最宠幸的大臣,在他的挑唆下,很快,皇帝就对我没了兴趣。第七章 阴谋败露——离开小人国

接下来我想和大家讲讲,我是如何离开利立浦特王国的。前面我已经讲过,他们一直在密谋着一个阴谋,想要除掉我。

那是我准备动身去拜见不来夫斯库皇帝的前一天夜里,朝廷的一位官员突然连夜来到我的住所。我曾经帮过这位官员一个大忙,所以他对我是充满了感激之情的。他的样子慌慌张张的,好像有什么要紧的事。于是我锁上大门,把他放在桌上,然后自己在桌子边坐了下来,追问他到底发生了什么。他一脸忧虑,说希望我耐心听他讲话,因为这件事关系着我的生命。

他说:“为了你的事,大臣们召开了一次秘密会议。两天前,皇帝终于作出了最后的决定。”“你很清楚的,海军大臣博尔戈兰姆对你有仇恨,因为你光荣地战胜了不来夫斯库,令他这个海军大臣颜面尽失。所以他与财政大臣佛利姆奈浦、陆军大臣、还有掌礼大臣共同了拟定一份弹劾书,指控你犯有叛国罪和其他的重罪。”

我觉得很奇怪,因为在我看来自己只有功而没有罪。但是这位大臣继续说了下去:“为了报答你对我的恩情,我千方百计地打探,还搞到了一份弹劾书。”

对巨人山昆布斯·弗莱斯纯的弹劾书

第一条

我国法律规定:在皇宫内小便者,判处严重的叛国罪。罪犯昆布斯·弗莱斯纯违反了这项法律,以救火为借口,竟敢在皇后寝宫撒尿,居心叵测,是不忠诚的表现。

第二条

罪犯昆布斯·弗莱斯纯曾帮助敌国,把不来夫斯库的舰队拉回陛下的港口。之后,皇帝陛下命令他把残余的船只全部抓捕,把敌国变为我国的一个省,除尽那些流亡的鸡蛋大头派。罪犯竟然公然拒绝,违抗陛下的命令。

第三条

不来夫斯库派来使臣向我国乞求和平,罪犯弗莱斯竟然充当间谍,帮助、教唆、招待敌国使臣,讨好敌我双方,实在罪该万死。

第四条

罪犯昆布斯·弗莱斯作为皇帝陛下的大臣,私自准备前往不来夫斯库国,一定不仅仅是为了参观拜访,其真正目的是为了帮助敌国,与我国作战。“另外,到底如何处置你。也是个讨论了好久的问题。皇帝陛下宽容仁慈,一直在强调你的功劳,想减轻你的罪行。但是,财政大臣和海军大臣坚持要处你以死刑。他们要在夜里偷偷放火烧掉你住的房子,还准备让两万士兵用毒箭射你的脸和手,使你受尽折磨而死。”“海军大臣一直是怒气冲冲,他认为,你在皇宫撒尿扑灭大火,说明你这个人是毫无尊卑观念、无视皇帝威严的。那么同样,下次你就可能放火或者引发大水,毁掉整座皇宫。海军大臣是皇后的宠臣,皇后对你怀恨在心,坚持要把你处死。财政大臣也十分赞同海军大臣的意见。他说,为了供养你的生活,我国已经花费了巨额财富,很快就要彻底亏空了。你看,他们随意地为你定罪,要判你死刑。”“但幸运的是,皇帝一直反对把你处死。于是他们最终决定,用尖利的毒箭射瞎你的眼睛。会有二十名医生来为你手术,要叫你在地上躺着,这样才能够保证不出现失误。三天之后,内务大臣就会来到这儿向你宣读弹劾书的。”“你快点想想该如何处理他们对你的判决吧。我得赶快偷偷回去了,免得被人发现我向你报信。”说完,这位官员急急忙忙地走了,留下我一个人迷茫地面对这件令人震惊的事。

我思前想后,最终决定要逃跑。因为我既想保住双眼,又想要获得自由。我准备第二天就动身去拜访不来夫斯库皇帝。

次日一大早,我就来到了利立浦特国那停靠着舰队的港口,抓了一艘大战舰。然后我脱掉衣服,把衣服和被子一起放在战舰上。我在战舰的一头拴上一根缆绳,拉着它,走走游游,不久便抵达了不来夫斯库港口。那里的居民们早就期待着我的到来,表现得十分高兴,并在海边迎接了我。他们还派了两名向导带我前往首都不来夫斯库。我把向导们放在手心里,一直走到首都的城门前,见到了不来夫斯库皇帝。接着,我卧在地上,亲吻了皇帝和皇后的手。我告诉皇帝,感谢他的邀请,我愿意为他效劳。皇帝听了非常高兴,因此,我受到了盛大而隆重的招待。第八章 侥幸逃脱——回到祖国

到达不来夫斯库已经三天了。我对这里感觉十分新鲜,便到处走走看看。在好奇心的驱使下,我来到了这个岛的东北海岸。在离海岸很近的海面上,我发现了一样东西,它大大的,远远望去像是一只翻了的小船。我无比喜悦,赶忙脱下鞋袜,在海水里走了两三百码,这时我清清楚楚地看见,那的确是一艘小船。我想,应该是暴风雨把它从一艘大船上刮落下来,掉进海里的。

我马上赶回首都,请皇帝陛下将他最大的二十支战舰,以及三千名水兵全都借我使用。我带着他们回到发现小船的地方,请战舰上的水兵们把绳索的一头扔给我,再由我来把小船绑住,另一头拴在一艘军舰上。就这样,我游在小船后面推,二十支战舰在前面拉,一直行进至岸边,把小船拖出水,再整个地翻过来。我仔细地检查了一下,发现船仅仅受过轻微的损伤。

我花了整整十天的工夫才修好了小船,其间遇上的困难我就不在这啰唆啦。之后,我又做了几把桨,然后把小船划进了不来夫斯库的港口。我抵岸的时候,看见岸边人山人海,因为大家从来没见过这么大的船,都惊讶得不得了。我对皇帝说,上天怜悯我,赐这艘船给我,说不定,我乘着这艘船,就可以回到自己的祖国了。

试读结束[说明:试读内容隐藏了图片]

下载完整电子书


相关推荐

最新文章


© 2020 txtepub下载