作者:方振宇
出版社:海豚出版社
格式: AZW3, DOCX, EPUB, MOBI, PDF, TXT
就这900句玩转口语试读:
版权信息COPYRIGHT INFORMATION书名:就这900句玩转口语作者:方振宇排版:青杨出版社:海豚出版社出版时间:2013-07-01ISBN:9787511004321本书由北京振宇锐智国际文化有限公司授权北京当当科文电子商务有限公司制作与发行。— · 版权所有 侵权必究 · —使用说明 InstructionsKevin 代序 与你一路同行Hello, everybody,我是Kevin,很高兴认识大家,也很高兴有这个机会和大家在英语学习的路上一路同行。
我是一个ABC,一直生活在美国,我在感受全方位美国文化的同时,也经常在爸爸妈妈思念祖国的情愫中领略到中华文明的博大精深。这次终于有机会回到祖国,看到日益开放的祖国在崛起的同时,也感慨大多数同胞的英语口语水平确实还需大大提升,因为,我们要和国际接轨,就必须要消除交流障碍,而语言就是我们的通行证。于是我有了一个伟大的想法回到美国把美国人生活工作中经常说的话记录下来,然后把这一本活生生的语言送给国人,以此希望能为提高国人的英语水平,特别是口语水平助一臂之力。
有想法就立即付诸行动!因为 Kevin 深知“Activity is the only road to success.(行动是通往成功的唯一道路。)”其实这也是我想跟大家说的第一点,如果你想提高自己的英语口语就必须要有实际行动。哪怕只是每天记一个单词、说一句英语你也在一点一滴地进步!但如果你没有行动,那永远只能原地踏步,甚至倒退!
我想跟大家说的第二点是,不要心存疑虑,尽管大胆开口美国总统罗斯福曾经说过:“The only limit to our realization of tomorrow will be our doubts of today.(实现明天理想的唯一障碍是今天的疑虑。)”要想提升英语口语,就不要在开口之前担心自己说出的话是否符合语法,是否结构正确,只要你打破开口的尴尬,离成功也就不远了!
Kevin想跟大家说的第三点是,很多人都报口语培训班,买各种各样的口语资料,但这不是最根本的,因为这些经验都是别人的,要想完全适合你自己,只有通过亲身体验。Kevin提醒大家“Experience is not what happens to a man; it is what a man does with what happens to him.(经验不会从天而降;经验只有通过实践才能获得。)”
所以选一本地地道道的口语书,加上自己坚持不懈地训练,这才是提升口语的关键。《就这900句,玩转口语》是美国人日常生活工作中的话语记录,是一本来自美国本土的新鲜语言!下面Kevin给大家介绍一下本书的内容和特色:本书内容:
全书分为15大主题,129个话题,涉及生活、交际、工作、学习、交通、态度、情感等老外从早到晚都在说的各方面内容。每一部分所包含的版块如下:
◆ 口语大放送
把同一个话题所需要用到的各种地道表达都说出来,且设置了各种场景的问答,让你说英语不再感觉枯燥!
◆ 交流面对面
把每一个话题以现场交流的方式直观表达出来,让你说英语不再觉得无聊!
◆ 文化穿越
用老外的话解释了每个话题涉及的美国本土文化,让你说英语不再有顾忌!本书特色:
◆ 美国本土编写,语言地道鲜活
本书全部内容都在美国本土编写,再现美国人生活、工作学习的各个场景,语言纯正地道、风格时尚流行。有正式用语也有街头巷语,让大家全方位感受地道美语!
◆ 人物主角串联,全书融为一体
本书以Kevin为人物主角,通过Kevin的活动,把我们融入到日常生活工作学习的各个场景,环环相扣,节节相连。一个场景就是人物主角的一个生活舞台,一本书就是一个人物主角的生活历程,有喜怒哀乐,有笑语悲歌,让大家多场景感受地道美语!
◆ 精美实物图片,置身美国风情
本书每个话题都配备了美国本土拍摄的精美实物图片,光看图片也能体会到话题的内容,话中显图,图中衬话,交并相容,让大家多视角感受地道美语!
◆ 精美双色印刷,愉悦视觉系统
本书采用双色印刷,重点突出,有的放矢,让大家在学习的同时既能抓住重点,又能享受视觉感官带来的快乐,从而避免学习的疲劳,提高效率!
◆ 纯正美音录音,冲击听觉系统
本书内容都是纯正的美语录音,让大家在感受美音氛围的同时,加深对句子的记忆和理解,从而做到脱口而出!
Kevin最后提醒大家,英语口语不是背出来的,而是在实实在在的交流中说出来的,所以在提升口语的过程中,默默无闻地学习是不够的,只有说出来才是你自己的!亲爱的朋友们,和Kevin一起玩转英语口语,你会感受到英语其实很EASY!不要再迟疑,只要大胆说,你的口语提升之路不会太遥远,Kevin将一路伴你同行!Kevin振宇英语中心Chapter 1纽约来客 New Yorker
☆ Section 1 预订机票 Flight Ticket Reservation
☆ Section 2 检票登机 Check in and Board
☆ Section 3 在飞机上 On the Plane
☆ Section 4 行李提取 Retrieve the Luggage
☆ Section 5 通关检查 Security Check
☆ Section 6 问路指路 Directions Inquiry
☆ Section 7 坐公交 Take a Bus
☆ Section 8 坐地铁 Take a Subway
☆ Section 9 坐出租车 Take a Taxi
☆ Section 10 自驾车 Drive a Car
☆ Section 11 骑自行车 Ride a BicycleSection 1 预订机票 Flight Ticket Reservation我说过我要把美国人生活工作中经常说的话记录下来,把他们活生生的语言送给大家。我一旦有了这个想法,就迫不及待地想实现它,赶紧去预订机票,踏上回美国的征程。预订机票有好几种方式,比如你可以电话预订,还可以通过网上预订,现在Kevin把这些相关的英语口语奉送给大家。口语大放送
1 Excuse me, could I make a reservation for flight F8008 to America? 打扰一下,我可以预订去美国F8008号航班的机票吗?
直接点明了你的意图:
• Hello, I'd like one seat for tomorrow's China Airlines Flight F8008 to America, please. 你好,我想买一张中国航空明天F8008次航班到美国的机票。
这时工作人员进一步询问:
• Yes, which day do you want to book? 好的,你要订哪一天的票?
♦ make a reservation 预订(机票)
在这里,暂时先把这一对话搁下,我再告诉大家购买机票的一些其他表达。
2 Will you be traveling first class or economy? One-way or a roundtrip ticket? 您要搭乘头等舱,还是经济舱?单程票还是双程票?
询问机票或航班类型:
• What kind of ticket do you want, first class or economy? 您想要哪种票,头等舱,还是经济舱?
• Would you like the morning flight, afternoon flight, or red-eye flight? 您是喜欢上午航班、下午航班还是夜间航班?
♦ a round-trip ticket 往返票,双程票
♦ red-eye flight 夜间航班
【补充】这句话中red-eye flight这个词很富有想象力,想一下夜晚坐飞机常常更易疲劳,睡不好会造成“红眼”。不过red-eye flight的票价会比白天的航班便宜很多哦。
这时你可以询问一下机票的价格。
3 What's the fare to America, economy class? 去美国的经济舱票价是多少
询问经济舱的票价:
• How much is the economy class to America? 去美国的经济舱票价是多少?
♦ economy class 经济舱
如果你想进一步了解机票的价格,请接着看下面的内容。
4 Are there any discount tickets available? 我可以买到有折扣的票吗?
通常机票打折的情况比较多:
• Will you give me a discount? 有打折吗?
• Any tickets on discount? 有打折的票吗?
当然,如果没有这样的优惠活动,工作人员通常会这样回答你:
• Sorry, there are no discounts. 对不起,没有折扣。
♦ available [ə'veləbl] adj. 可得到的,可买到的
♦ discount ['dɪskaunt] n. 折扣,打折扣
5 I want to take a direct flight. 我想搭乘直航班机。
从中国飞往美国的班机有时候需要转机,如果你不想转机,就可以要求买直达航班的。
♦ direct flight 直航,直达班机
这时候如果你想知道飞机的起飞时间,请接着看下面的表达。
6 What's the departure time? 起飞时间是什么时候?
当然你也可以比较客气地询问:
• Could you tell me the departure time? 能告诉我起飞时间吗?
• Would you mind telling me the departure time? 能告诉我起飞时间吗?
询问下一次航班的时间:
• When's the next plane for America? 下一班去美国的飞机是什么时候?
• What time is the next plane for America? 下一班去美国的飞机是什么时候?
这时工作人员一般会很热心地告诉你:
• The departure time is 9:00 a. m. Monday. 起飞时间是周一上午九点。
♦ departure [dɪ'pɑrtʃɚ] n. 离开,出发,起程
7 I'm sorry. I'd like to change my reservation. 对不起,我想更改一下我订的票。
想更换机票或取消航班:
• Could I change my reservation? 我能改一下我订的票吗?
• Excuse me, I'd like to change this ticket to first class. 不好意思,我想把这张票换成头等舱的。
别的航班还有票:
• Okay. Then tell me your new reservation. 好的,告诉我你想要的新时间。
头等舱的票已经卖完了:
• I'm sorry, they are already full. 抱歉,全都满了。
♦ reservation [ˌrɛzɚ'veʃən] n. 预订的房间(或座位)
♦ first class 头等舱
8 I'd like to cancel my reservation to America. 我想取消我预订的去美国的航班机票。
相同意思的表达:
• What if I want to cancel my reservation to America? 我想取消我预订的去美国的航班机票可以吗?
• Could I cancel my reservation to America, please? 我能取消我预订的去美国的航班机票吗?
可以,但通常取消预订要扣除费用的哟:
• Okay. Tell me your name and your reservation number. 好的,请告诉我你的姓名和你的预订号码。
♦ cancel ['kænsl] vt. 取消,废除
预订后确认班机或取票。
9 Excuse me, I'd like to reconfirm my flight from Beijing to New York. 打扰一下,我要再确认一下我从北京到纽约的班机。
礼貌地询问航班号以便查询:
• OK. Please tell me your flight number. 好的,请把你的航班号告诉我。
♦ reconfirm [ˌrikən'fɝm] vt. 再证实,再确认,再确定
10 Where do I pick up the ticket? 我要到哪里取机票?
更礼貌的说法:
• Do you mind telling me where I can get the ticket? 你能告诉我在哪里取机票吗?
• Could you tell me where I can pick up the ticket? 你能告诉我在哪里取机票吗?
通常对方会告诉你:
• You'll pick up the ticket at the airport counter. 你会在机场柜台拿机票。交流面对面Flight Ticket Reservation Conversation
Clerk: Good morning, the China Airlines. What can I do for you?
职员:早上好,中国航空公司。我能为您做些什么?
Kevin: Yes, I'd like to make a reservation to New York tomorrow.
凯文:我想订一张明天飞往纽约的机票。
Clerk: We have Flight F8008 tomorrow. Just a moment please. Let me check whether there're seats available. I'm sorry we are all booked up for Flight F8008.
职员:我们明天有F8008次航班。请稍等,我查一下是否有座。非常抱歉,F8008次航班已经预定满了。
Kevin: Then, any alternatives?
凯文:那还有别的吗?
Clerk: The next available flight leaves at 9:00 a. m. this Tuesday. Shall I book you a seat?
职员:这周二上午九点有一班。要我为您订个座位吗?
Kevin: Er... it is a direct flight, isn't it?
凯文:哦……是直航对吗?
Clerk: Yes it is. You want to go first class or coach?
职员:是的。您想订头等舱还是经济舱?
Kevin: I prefer first class, what's the fare?
凯文:我想订头等舱的机票。多少钱?
Clerk: One-way is $856.
职员:单程票是856美元。
Kevin: OK, I'll take one.
凯文:好的,我订一张。
♦ alternative [ɔl'tɝnətɪv] n. 选择
♦ coach [kotʃ] n. (普通)旅客车厢,经济舱文化穿越在美国有很多种机票购买方式,最简单便捷的就是网上购买。网上购票需注意这几点:第一,选择适合的网站。代理机票的网站很多,另外,还有航空公司自己的网站如AA、United、Continental、Air China、Northwest等。网上购票最好的办法是在大致浏览了一些网站后,锁定一两个网站作详细的比较,选定最适合自己的机票。第二,在选定网站和适合自己的机票后,就可以在该网站进入购买程序。购买机票一定要有信用卡或银行卡,最好是在美国申请的卡,美国之外的卡有时网站不能识别。网上买机票除了要填写护照姓名、住址、旅行时间、地点等之外,还可以在网上定座位和选择电话提醒服务。在提交购买确定后,网站会在24小时内向你的邮箱发出电子机票,在得到电子机票后,一定要仔细核对每项信息,确定准确无误。在指定日期到达机场后,在该航空公司服务台的电脑上输入电子机票的号码,并按指令输入相应信息就可以,整个过程几分钟就可完成,非常方便。第三,在美国可以提前几个月购买机票,而且预订的时间早,价格相应低一些,比如,6月份想出行,2、3月份就要开始订机票了,如果在4月份以后才订,价格肯定会上涨,而且有时价格每天都在变。通常网上订的机票不能或不方便退,遇有变化如更改时间等,航空公司通常收取手续费,手续费最少在150美元以上,所以在订机票时一定要确定各项信息无误后才能提交。Section 2 检票登机 Check in and Board在飞机起飞前两小时,我得到机场去检票登机了,这是一个比较繁琐的过程,在这里我提醒坐飞机的朋友们一定要早作准备。接下来我把在这一过程中可能要用到的英语和大家分享一下,一起跟着Kevin来吧!口语大放送
1 Where is the check-in? 在哪里办理登机手续?
还可以更礼貌些:
• Do you know where I can check in at? 你知道在哪里办理登机手续吗?
对方知道的话会告诉你:
• Yes, it's right down that hallway. 知道,就在那过道下面。
♦ check in 登机办理柜台
♦ hallway ['hɔlˌwe] n. 过道,门厅,走廊
2 Here is my ticket and passport. 这是我的机票和护照。
同样的说法:
• This is my ticket and passport. 这是我的机票和护照。
♦ passport ['pæsˌport] n. 护照,通行证
3 Where is security located? 在哪里安检?
以下的说法也表达同样的意思:
• Do you know where security is? 你知道安检在哪里吗?
• I need to get through security, where is it? 我需要过安检,在哪里呢?
对方会告诉你:
• It's right around the corner. 就在那角落里。
♦ security [sɪ'kjurətɪ] n. 安全,安检
4 Where is terminal A? A号航站楼在哪里?
还可以请人帮忙找一下:
• I'm looking for my terminal, can you help? 我在找航站楼,你能帮我一下吗?
• Could you help me find my terminal? 你能帮我找到航站楼吗?
对方会很乐意帮忙:
• It's just down this way. 从这条道走下去就行。
• Sure, no problem. 好的,没问题。
♦ terminal ['tɝmənl] n. 航站楼
5 When is the plane boarding? 什么时候登机?
询问登机的时间:
• Do you know when the plane is boarding? 你知道什么时候登机吗?
告知确定的时间:
• It will board at 7:00 p. m. tonight. 今晚7点登机。
不确定时间:
• The plane has been delayed. I'm not sure. 飞机晚点了,我也不确定。
♦ delay [dɪ'le] vt. 耽搁,延误交流面对面Check In and Board Conversation
Kevin: Is this where I check in?
凯文:这是检票的地方吗?
Clerk: Yes, it is, sir.
职员:是的,先生。
Kevin: Alright, here's my ticket.
凯文:好的,这是我的机票。
Clerk: Show me your passport too, please.
职员:请把你的护照也给我看看。
Kevin: Here you go.
凯文:给你。
Clerk: Thank you, sir. Do you need directions to your gate?
职员:谢谢你,先生。你需要我给你指一下登机门的方向吗?
Kevin: No, thank you.
凯文:不用了,谢谢你。
Clerk: Don't forget to show your ticket to security.
职员:别忘了把你的机票给安检人员看看。
Kevin: I won't. Do I check my bags in over there?
凯文:不会忘的。我要在那里安检我的包吗?
Clerk: Yes. Have a good day!
职员:是的,祝你玩得愉快!文化穿越第一次坐国际航班需要注意以下几点。首先可以在网上提前订好自己的座位(走廊的位置比较方便上卫生间),还有一些对于食物的特殊要求。例如,有专门针对素食主义者的食物。建议在飞机起飞24小时前给机场打个电话确认下行程没有变更,因为有时飞机行程会有变更。之后确认自己的几个重要证件,护照、机票确认打印件(不一定需要,但有最好)。如果是留学生,还得带上I-20(美国学校发给外国学生用来申请签证以便进入美国的通行证,上面载明了持该表学生就读的学校、系所、准予合法在美国居留的期限及应提出财力证明的金额等重要事项),还有一定要备用零钱,大概200元人民币和一定的美元,因为在机场的免税店里可以买两条烟和一些必需品。另外最重要的就是国际航班需要至少提前3个小时到机场,因为安检以及行李重量检查比较耗时间,如果行李超重还得重新打包。最后就是拿好自己换好的登机牌和行李牌准备登机了。Section 3 在飞机上 On the Plane现在我已经在飞机上了,窗外是蓝天白云,地上的一切都尽收眼底,我有一种高高在上一览无余的感觉。不过提醒大家在飞机上还是有许多事情需要注意的,特别是晕机的朋友。下面欢迎大家和Kevin一起来说在飞机上需要用到的英语。口语大放送
1 What's the in-flight movie? 飞机上放映什么电影?
还可以这样询问:
• Do you know what the movie will be? 你知道要放什么电影吗?
乘务员会告诉你:
• We'll announce the movie at take-off. 我们会在起飞的时候播报电影的。
♦ in-flight ['in'flait] adj. 飞行中的,飞行过程中的
♦ announce [ə'nauns] vt. 播报
2 Will food be served? 会提供食物吗?
还可以询问具体的食物:
• Will there be any food on the ride? 飞行途中有什么食物吗?
如果有食物提供:
• Yes, we'll have our menus ready soon. 有,我们会很快把菜单准备好的。
如果没有食物提供:
• No, but we can give you peanuts. 没有,但我们可以给你提供花生。
♦ peanut ['piˌnʌt] n. 花生,花生果
3 I'm so afraid of flying. 我很害怕坐飞机。
表达害怕还可以说:
• I'm terrified of flying. 我害怕坐飞机。
• I hate flying. I'm terrified of it. 我讨厌坐飞机,我害怕。
有人会有同感:
• Me too! 我也是。
♦ terrified ['terɪfɑɪd] adj. 受惊吓的,感到恐惧的
4 Could I get a pair of headphones? 我能要副耳机吗?
飞机上有时候会卖耳机:
• Could I purchase some headphones? 我能买副耳机吗?
买东西乘务员当然会高兴了:
• Sure, 5 dollars please. 好的,5美元。
♦ headphone ['hɛdˌfon] n. 头戴式耳机
♦ purchase ['pɝtʃəs] vt. 买,购买
5 Do you have any pillows? 你们有枕头吗?
还可以直接跟乘务员要:
• Could I get a pillow please? 我能要个枕头吗?
♦ pillow ['pɪlo] n. 枕头
6 Where is the bathroom? 卫生间在哪里?
同样的说法还有:
• Where's the bathroom located? 卫生间在哪里?
对方会告诉你:
• The bathroom is just down the hall. 卫生间就在门厅下面。
如果刚好遇上湍流:
• The bathroom is down the hall, but you must wait until after turbulence. 卫生间就在门厅下面,但你必须得等湍流过后才能用。
♦ turbulence ['tɝbjələns] n. 空气和水的湍流,紊流
7 What is turbulence? 什么是湍流?
万一遇到湍流该怎么办:
• What can I do if we have turbulence? 如果我们遇到湍流我该怎么办?
对方会告诉你怎么做:
• Just remain seated until the turbulence passes. 坐到座位上等湍流过去就行了。交流面对面On the Plane Conversation
Kevin: Do you mind if I trade you for the window seat?
凯 文:我和你换个靠窗户的座位行吗?
Passenger: No problem, man. Go ahead.
乘 客:没问题。换吧。
Kevin: Thanks.
凯 文:谢谢。
Stewardess: Would you like any refreshments before we take off?
乘务员:在飞机起飞前,你们想要什么点心吗?
Kevin: Yes please. Could I have a bottle of water and a bag of pretzels please?
凯 文:是的。能给我来瓶水和一包椒盐饼干吗?
Stewardess: Alright. Here you go.
乘务员:好的。给你,先生。
Kevin: Thank you very much.
凯 文:多谢你啊。
Stewardess: Enjoy your flight.
乘务员:旅途愉快。
Kevin: Thank you, ma'am. When will the meals be served?
凯 文:谢谢你,女士。什么时候供饭?
Stewardess: Around 4:30.
乘务员:大约4:30吧。
♦ refreshment [rɪ'frɛʃmənt] n. 茶点,饮料
♦ pretzel ['prɛts!] n. 椒盐脆饼文化穿越在飞行途中,晕机的朋友可以向空姐要点药。一般长途飞行飞机都会提供食物,但食物的质量取决于航空公司,水一般可以无限次提供,理论上食物也可以,但空姐或许会微笑地告诉你食物已发光。另外就是飞机上的娱乐项目,这些是必须的,因为从中国飞到美国旅程确实有点长,且有点儿无聊。有的高级点的大型飞机每个座位后面都会有小屏幕,可以自己挑选电影或者听音乐。如果飞行超过15个小时,你会发现看电影和听音乐也是种煎熬,眼睛疼得不行。有些人的耳朵会有高压反应,听什么都不太清楚,甚至会有轻微的疼痛。除此之外,别指望在飞机上能过个舒服的夜晚,除非是公务舱。飞机的引擎会很吵。另外提醒大家,坐飞机时尽量穿长袖,因为即使是在夏季,飞机在高空时舱内温度仍然较低。Section 4 行李提取 Retrieve the Luggage经过十几个小时的飞行,我又能踩在土地上了,这让我有一种很踏实的感觉。不过别着急,我还得去提取行李呢。这时候提醒大家要仔细检查自己的行李,千万别拿错了,万一行李有损伤的话,就赶紧和相关工作人员联系。口语大放送
1 Where is the luggage pickup spot? 行李提取处在哪里?
还可以换种说法:
• Where do I have to go to pick up my luggage? 我该在哪里领取行李?
• I need my luggage, where can I find it? 我要领取行李,我在哪里能找到?
对方会告诉你:
• Right down the hallways. 就在那过道下面。
♦ spot [spɑt] n. 场所,地点
2 I lost a piece of luggage. 我丢失了一件行李。
也可以说:
• I seem to have lost my luggage. 我的行李好像丢了。
机场工作人员会跟你说:
• Let me attempt to assist you. 我尽力帮你找。
♦ attempt to 尝试,试图,尽力
3 I'm missing a carry-on. 我丢失了一件随身行李。
如果行李是在飞机上丢失的:
• It looks like I'm missing one of my carry-ons from the plane. 我好像在飞机上丢失了一件随身携带的行李。
• Could I check the plane for a carry-on on mine? 我能查查飞机上是否有我一件随身携带的行李吗?
工作人员会给你帮忙:
• Let me try and help find it. 我尽力帮你找。
但不会允许你再返回飞机:
• I'm sorry, but we can't admit anyone back on to the plane. 很抱歉,我们不允许任何人回到飞机上去。
♦ carry-on ['kærɪˌɑn] n. 手提行李,随身行李
4 When can I pick up my luggage? 我什么时候能领取行李?
以下两种说法都可以:
• Do you know when I can get my luggage? 你知道我什么时候能领取行李吗?
• Is my luggage ready yet? 我的行李准备好了吗?
如果一切准备妥当,工作人员会要求:
• Yes, can I have your name? 好的,我能知道你的名字吗?
5 What happens if I get the wrong luggage? 如果我领错行李了会怎么样?
同样的说法还有:
• What would happen if I picked out the wrong luggage? 如果我领错行李了会怎么样?
机场工作人员给你的官方答复:
• We will ask you to return it, and announce to those waiting we'vefound it. 我们会要求你归还它,然后通知那些等待取行李的人我们已经找到了他们的行李。交流面对面Retrieve Your Luggage Conversation
Clerk: Hi there. I hope you had a good flight.
职 员:你好,希望您飞行旅途愉快。
Kevin: I did, thank you. Which conveyor belt will my luggage be on?
凯 文:旅途不错,谢谢你。我的行李在哪条传送带上?
Clerk: It's right over there, sir.
职 员:就在那边,先生。
Kevin: Okay, thank you.
凯 文:好的,谢谢你。
Stranger: Be prepared for a wait. I've been standing here for 10 minutes.
陌生人:还是准备等一会儿吧,我都在这儿站了10分钟了。
Kevin: Really? That sucks. I have someone waiting for me.
凯 文:是吗?那太糟糕了。有人在等我了。
Stranger: Better call them and tell them you'll be late.
陌生人:最好给他们打个电话告诉他们你会晚一点。
Kevin: Alright. Thanks for the warning.
凯 文:好的,谢谢你的提醒。
Stranger: No problem. Oh, there's my bag. Good luck.
陌生人:没关系。哦,那是我的行李祝你好运。。
Kevin: Thanks.
凯 文:谢谢。
♦ conveyor belt 传送带,输送带
♦ be prepared for 为……作准备
♦ No problem. 没关系。文化穿越取行李是件锻炼耐性的事儿。最先托运行李的人一般都是最后拿到行李,因为行李存储是有顺序的。在存储行李的时候有两件事需要记住,一是需要往自己的行李上系个醒目的布条或者胶带,取行李的时候比较容易找到;二是需要在你的行李外部和内部放个名字牌,名字牌需要用双语写清你的名字,住址,联系方式等,万一行李丢失,机场可以及时联系到行李主人。如果行李丢失,应马上与机场工作人员联系,有时候行李可能会比人晚到一些。买了保险的人,如果行李丢失,保险公司会给予一定的赔偿。Section 5 通关检查 Security Check拿到行李后,过了这最后一道关口,就真正踏上美国的土地了,这就是通关检查,也就是我们通常说的安检。美国的安检比较繁琐,检查的内容也非常细致,所以在这里,我把安检需要用的英语给大家一一列举出来,希望对出国的朋友们有所帮助。口语大放送
1 Please remove all metal items. 请把所有的金属物件都拿开。
同样还可以说:
• Please remove everything that is metal from your person. 请把随身戴的金属物件全部拿开。
对方按要求做即可:
• Sure, one second. 好的,等一下啊。
2 Could I look through your bag? 我能查看一下你的包吗?
检查包里面的东西:
• We need to see inside of your bag, ma'am. 女士,我们需要看看你包里面的东西。
乘客会说:
• No problem. 没问题。
♦ look through 仔细查看
3 Place your items in the tray and send them through to me. 把你的物件放到托盘上传过来给我。
还可根据具体情况说:
• Place items in this box and put it on the conveyor belt. 把物件放到这个盒子里再把盒子放到传送带上。
♦ conveyor [kən'veɚ] n. 输送带,传送带
4 Could you take your shoes off, please? 请你把鞋脱了,好吗?
或者可以说:
• Could we get you to take your shoes off, please? 请你把鞋脱了,好吗?
乘客会照做:
• No problem. 没问题。
5 Please step through the metal detector ahead of you. 请走过你前面的金属探测器。
类似的表达还有:
• Please take a step forward through the metal detector. 请向前迈一步通过金属探测器。
乘客会照做:
• Sure, no problem. 好的,没问题。
♦ step through 逐步通过,走路通过
♦ metal detector 金属探测器
♦ take a step forward 向前一步
6 You may retrieve your items after they've passed through our x-ray machine. 等通过我们的X光机后你就可以取回你的物件了。
这句表达也同样适用:
• You can pick up your items at the end of this conveyor belt. 你可以在这传送带的末端取回你的物件。
乘客表达感激之情:
• Thank you. 谢谢你。
• Have a good day. 祝你愉快。
♦ retrieve [rɪ'triv] vt. 取回,收回交流面对面Security Check Conversation
Kevin: Do I need to take my watch off?
凯 文:我需要把手表取下来吗?
Security: Yes. And put your bags on the table, please.
安检员:是的,请把包放在桌子上。
Kevin: Alright, here you go.
凯 文:好的,给你。
Security: Take off anything metal you have and step through the doorway.
安检员:请把随身戴的任何金属的东西都取下来,走过这个门口。
Kevin: Sure.
凯 文:好的。
Security: The alarm is going off. Are you sure you removed everything metal?
安检员:警报铃响了,你确定你把所有的金属物件都取下来了吗?
Kevin: Let me check…Oh, I'm sorry! I forgot about my luggage keys.
凯 文:让我看看……,哦,对不起!我忘了把行李钥匙取下来了。
Security: Alright, you're good to go.
安检员:好的,你可以放心走了。
Kevin: Thanks. Sorry about that.
凯 文:谢谢,刚才很抱歉啊。
Security: No problem, sir.
安检员:没关系,先生。
♦ go off 突然响起文化穿越安检是个很烦人的步骤。尤其是美国的安检,裤腰带和鞋都需要脱,另外需要将电池从笔记本上拆下来一起放到盒子里进行扫描,还有相机、手机,一切金属物件全部要放在盒子里。当然,别把自己的护照和登机牌也一起扫描,因为安检门那儿的工作人员有时会查看你的登机牌和护照。扫描完毕后,要检查是否已带上自己的所有东西。有时候机场会有抽查小组,他们会将你带到一边,要求你打开行李箱,按要求做就可以了,一般都没问题。Section 6 问路指路 Directions Inquiry我一向是不分方向的,连平时逛街都有可能迷路,经过长时间的飞行后,我有点晕头转向就更分不清方向了,接机的家人和朋友还没有到,我打算去问路了。我相信大家都有过问路的经历,接下来我把自己的这一经历写下来,供大家用英语问路的时候参考。口语大放送
1 I'm looking for the bus stop, can you help me? 我在找公交车站,你能帮我个忙吗?
请人帮忙还可以说:
• Could you help me find the bus stop? 你能帮我找到公交车站吗?
如果对方知道的话会乐意给你指路:
• Sure, it's right down this way. 好的,沿着这条路走下去就行。
如果对方也是这里的陌生人:
• I'm sorry. I'm new around here, too. 对不起,我也不熟悉这儿。
• I don't know either. 我也不知道。
2 Where is the car rental company? 租车公司在哪里?
如果想找停车位:
• I need to pick up my car, where is the rental place? 我要把车开出来,哪里有出租停车位的?
指出大致方向:
• I think it's a couple streets away, go left and then right. 我想有几条街远吧,往左走然后向右转。
♦ rental ['rɛnt!] adj. 租赁(业)的;供出租的
3 Where's a good place to get some lunch? 有什么吃午餐的好地方吗?
问熟悉的人:
• I'm starving, where can I get lunch? 我饿了,有吃午餐的地方吗?
对方会就近给你建议:
• Try the sandwich shop across the street! 试试街对面的那家三明治店。
♦ starving ['stɑrvɪŋ] adj. 挨饿的,饥饿的
4 I need directions to Time Square. 我想知道去时代广场的方向。
还可以这样问路:
• Could you direct me to the Empire State Building? 你能告诉我帝国大厦怎么走吗?
对方对此很熟悉:
• Sure, just follow the signs that start down this street. 好的,只要循着这条街上的标志物走就行。
♦ Time Square 时代广场
♦ the Empire State Buildin. 帝国大厦
5 Where is the cheapest parking around here? 这附近最便宜的停车场在哪里?
以下两种表达也不错哦:
• I'm looking for cheap parking, can you help me? 我在找便宜的停车场,你能帮帮我吗?
• Could you help me find a good place to park around here? 你能帮我在这附近找个停车的地方吗?
很模糊的回答:
• Yeah, there's a lot down the street. 好的,这条街有很多。
♦ parking ['pɑrkɪŋ] n. 停车处
6 Excuse me, but I'm lost. 对不起,我迷路了。
不知道自己所处的位置:
• I don't know where I am. 我不知道我在哪儿。
• Where am I? 我在哪儿呢?
如果在地图上找不到你的位置:
• Where am I on this map? 我在地图上的什么地方?
对方会在地图上给你指出来:
• You're right here, the Time Square. 你在这儿,时代广场附近。
7 Is it far? 到那儿远吗?
还可以具体点:
• Is it far from here? 离这儿远吗?
• Will it take long? 要多长时间?
可根据具体情况回答:
• Not far. 不远。
• It's not far. 不远。
• It's not far at all. 一点儿也不远。
• It's not that far. 不太远。
还可告知大约的时间:
• About five minutes. 差不多5分钟吧。交流面对面Directions Inquiry Conversation
Kevin: Excuse me. Do you know where Time Square is?
凯 文:打扰一下,你知道时代广场在哪里吗?
Stranger: Oh yeah. It's five blocks from here going that way.
陌生人:哦,知道,从那条路走,离这里有五个街区。
Kevin: Thanks. Sorry the flight got me feeling a little jet-lagged.
凯 文:谢谢。抱歉,这飞机坐得我感觉有点儿时差综合症了。
Stranger: Oh it's no problem, happens to the best of us.
陌生人:哦,这不是什么问题,我们大家都会这样的。
Kevin: I'm sorry, but where's the bus station?
凯 文:抱歉,公交车站在哪儿?
Stranger: Right across the plaza, but the bus won't be here for another 30 minutes.
陌生人:就在广场对面,但是这公交车要再过半小时才能到这里。
Kevin: Oh okay. Maybe I'll see some sights. Is there anything nearby worth seeing?
凯 文:哦,好的。也许我会看看风景。这附近有什么可看的吗?
Stranger: Yeah, the Rockefeller Christmas tree is always worth a gander.
陌生人:有啊,洛克菲勒圣诞树一直都是值得看的。
Kevin: Cool, and where is that?
凯 文:太好了,那在哪儿呢?
Stranger: Right across the street behind the skating rink.
陌生人:就在街对面的滑冰场后面。
♦ block [blɑk] n. 街区
♦ jet-lagged [ˌdʒɛt'lægd] adj. 飞行后感觉疲劳的
♦ happens to the best of us 我们大家都会这样的,我们大家都有这样的感觉
♦ plaza ['plæzə] n. 广场,购物中心
♦ gander ['gændɚ] n. 一眼,一瞥(口语)
♦ skating rin. 滑冰场,溜冰场文化穿越一般情况下,不管在什么地方坐飞机,起程之前一定联系好接机的人,否则,下飞机后初到一个地方你会觉得分不清东南西北。当然,如果不是第一次出国,有美国驾照的话,可以自己租车回去。打车的话可能会比较贵,而且不一定安全。一般接机的人会像电影里面那样举个名字牌。不管怎样,建议在出国前一定先安排好接机的事情,尤其是晚上到达目的地的行程,坐了那么久的飞机已经很疲惫了,如果没有人接,可能会有危险。Section 7 坐公交 Take a Bus其实我在美国通常是不怎么坐公交的,倒不是因为别的,而是在美国乘坐公共汽车的人较少,所以每趟车之间的相隔时间也较长,等公交自然也是一件很费时的事儿。在这里为了内容的完整性,同时也为了方便大家的出行,我把相关交通的话题和大家一起聊一下。口语大放送
1 How much is bus fare? 车费是多少?
询问车费还可以这样表达:
• How much do I owe you to ride the bus? 坐公交我该付你多少钱?
• How much is the fare to this station? 到这个站要多少钱?
对方会告诉你:
• It's $2.00 to ride. 2美元。
♦ fare [fɛr] n. 票价,车费
2 Could I sit next to you? 我能坐在你旁边吗?
以下这些表达同样可以脱口而出:
• Is there any way I could sit here? 我能否坐在这儿?
• Do you mind if I sit next to you? 你介意我坐在你旁边吗?
• Can I sit here? 我可以坐这儿吗?
• Is this seat taken? 这儿有人坐吗?
如果该座位没人:
• No, go right ahead. 不介意,坐吧。
3 I hate traffic jams. 我讨厌堵车。
堵车确实是件挺烦人的事:
• I can't stand being in traffic. 我受不了堵车了。
• I hate driving in the rush hour. 我讨厌在交通高峰时间开车。
相信大家也都是这种感觉:
• Me either, I wish people would hurry up. 我也是,我希望大家能快点儿。
♦ traffic jams 塞车,交通堵塞,交通拥堵
♦ rush hour 交通拥挤时间,上下班高峰时间
4 Isn't the traffic heavy? 路上是不是很堵车?
堵车还可以换种说法:
• Isn't it crowded? 是不是很拥堵啊?
• Isn't the road congested? 这路堵吗?
堵车是经常的事:
• Yeah, especially in the rush hour. 是啊,尤其是在高峰期。
♦ crowded ['kraudɪd] adj. 拥挤的
♦ congested [kən'dʒɛstɪd] adj. 堵塞的,拥挤的
5 Could I get off at the next stop? 我可不可以在下一站下车?
万一坐错车了,可以说:
• I need to get off the bus, please. 我要下车。
如果你对这路车的路线不熟悉:
• Could you tell me when to get off? 到站时您告诉我一声好吗?
司乘人员会很乐意帮忙的:
• Sure, no problem. 好的,没问题。
试读结束[说明:试读内容隐藏了图片]