作者:金利
出版社:清华大学出版社
格式: AZW3, DOCX, EPUB, MOBI, PDF, TXT
旅游英语开口说试读:
前言
这是一个全民开口说英语的时代。为了提升沟通品质,尽享旅行乐趣,变身面试达人,促成大笔交易,你必须能说一口漂亮的英文!“实战英语”系列是专门为英语学习爱好者打造的丛书,囊括了必备词汇及地道表达,旨在帮助读者在实际情境中将英语运用自如。
和老外交流时,我们通常会先想到中文,然后再去想对应的英文表达。这是我们中国人学习英语的思维方式。比如订机票时,我们肯定先想到“单程票”,再去想对应的英文说法。本书在编排单词和句子时,都是先提供中文,后提供英文。并且按照这种思维方式,本书设计为词→句→会话的学习流程。针对每一情景,设置了“必备表达、句句精彩、情景在线”三个部分,让读者由浅至深、循序渐进、环环相扣地进行学习,打牢基础!1.必备表达
我们对旅游场景中经常使用的汉语说法进行归纳,整理出单词和短语,引导读者学习对应的英语表达,并加以解析。2.句句精彩
与单词理解方式一样,我们对旅游场景中经常使用的汉语句子进行整理,将其放入对话场景,提供对应的英语表达,并对重难点问题加以解析。3.情景在线
本书针对每一个情景,设计了情景会话。这部分用于实战演练。我们提供了汉语表达的句子,要求读者说出对应的英文。这些内容均在之前的环节学习过,旨在为读者提供一个巩固与提高的机会。这样,读者既可以巩固所学知识,又可以进行自我检测,力求做到学以致用。我们相信,通过将单词、句子与会话合为一体,一定能为读者带来意想不到的收获。
通过阅读本书,你将体会到只要方法用对了,想要流利地开口说不再是难题。快乐旅行,说走就走。你准备好了吗?编者2014年3月Chapter1搭乘飞机Scene1预订机票Step1 必备表达Step2 句句精彩
1 有10月15日去纽约市的航班吗?A:Are there any flights to New York City on October 15th? 有10月15日去纽约市的航班吗?B:Yes. We have a flight leaving at eleven o'clock. 有,11点有趟航班。
Tips
■ Are there any flights to London this evening?有今天晚上去伦敦的航班吗?
■ There's a ten fifteen flight on that day. 那天有趟10点15分的航班。
2 UA978号航班还有空座位吗?A:Any seats left on flight UA978? UA978号航班还有空座位吗?B:No, they are all booked. 没有,都订完了。
Tips
■ UA978是航班号,其中字母代表不同的航空公司,如:联合航空(UA) United Airlines;美西航空(HP) America West Airlines。
■ We have a few seats in business class. 我们的商务舱还有些座位。
■ All the seats on European flights are booked up for tonight. 今天晚上去欧洲各地的航班座位全都订完了。
3 我不要夜间航班。A:I don't want a night flight. Is there any other flight available?我不要夜间航班,还有其他的航班吗?B:Sorry, there is none for today, sir. 对不起,先生,今天的没有了。
Tips
■ night flight又称red-eye flight,即“夜航”或“红眼航班”,指夜间飞行的航班。乘客乘坐这种航班抵达后大都睡眼惺忪,故此得名“红眼航班”,通常票价较低。
■ I prefer a morning flight to New Delhi. 我想订去新德里的早班机票。
■ Would you like the morning flight, afternoon flight or red-eye flight?您喜欢乘坐上午、下午还是夜间航班?
4 明天从北京飞往纽约的第一趟航班是什么时候?A:When is the earliest flight tomorrow from Beijing to New York? 明天从北京飞往纽约的第一趟航班是什么时候?B:It'll depart at 7 a.m. 早上7点起飞。
Tips
■ depart 离开,起飞
■ When is the next available flight?下一趟航班是什么时间呢?
■ Then when is the earliest direct flight available to Beijing?那最早什么时间有到北京的直达航班?
5 从北京到华盛顿的单程票价是多少?A:How much is the one-way ticket from Beijing to Washington? 从北京到华盛顿的单程票价是多少?B:It costs 3,000 yuan. 需要3 000元。
Tips
■ Single ticket or return ticket?单程还是往返票?
■ Economy fare for single ticket from Beijing to Shanghai is 500 yuan. 从北京到上海的单程经济舱票价是500元。
■ How much is a round-trip ticket to Seoul?飞往首尔的往返机票是多少钱?
6 我需要再次确认一下我的机票。A:I need to reconfirm my flight. 我需要再次确认一下我的机票。B:OK, please give me your PNR number. 好的,请告诉我您的预订号。
Tips
■ PNR number的全称是Passenger Name Record number,也就是“预订号”的意思。预订号既包括数字又包括字母,一般是5位或者6位。在确认和验证机票时,一般航空公司都会需要这个号码。
■ May I reconfirm my flight?可以再次确认下我的航班吗?
■ I'd like to reconfirm my flight to New York next Thursday. 我想再次确认我下周四到纽约的航班。
7 中途要停留吗?A:Will there be any layovers? 中途要停留吗?B:There's a one-hour layover in HK, China. 在中国香港会停留1小时。
Tips
■ layover表示中途短暂的停留,也可用stopover来代替。stop over这一动词短语也表示“中途停留”的含义。
■ You have to stop over in Boston. 您需要在波士顿短暂停留。
■ No. It is a non-stop. 不用,这是直飞航班。Step3 情景在线
1 询问航班详情
A:有10月15日去纽约市的航班吗?
B:Yes, there's a ten fifteen flight tomorrow morning.
A:中途要停留吗?
B:Yes, you need to transfer in Bangkok.
A:What time will it arrive in New York?
B:At about twelve.
A:Are there any flights to New York City on October 15th?
B:有的,明天上午10点15分有趟航班。
A:Will there be any layovers?
B:是的,您需要在曼谷转机。
A:几点能到纽约?
B:大概12点。
2 柜台预订机票
A:UA978号航班还有空座位吗?
B:Yes, we have a few seats in business class.
A:OK, I'll need one with an open return.
B:American Airlines has a flight leaving at 9:25 a.m.
A:I guess that's OK. What time should I check in?
B:You have to be there two hours before departure time.
A:Any seats left on flight UA978?
B:有的,我们的商务舱还有些座位。
A:好的,我要一张回程时间不定的往返机票。
B:美国航空公司有一趟航班,在早上9点25分起飞。
A:我觉得这个可以,我应该什么时候去办理登机手续?
B:你必须在飞机起飞前两小时到达那里。
3 询问票价
A:How often is there a flight to Paris?
B:We have flights to Paris every hour.
A:Then, at what time does the next plane leave?
B:The next one is flight 10 at 10:45 a.m.
A:单程票多少钱?
B:638 dollars, including the tax.
A:Then one ticket, please.
A:去巴黎的航班多长时间一趟?
B:我们每小时都有去巴黎的航班。
A:那下一趟航班几点起飞?
B:下一趟航班是10号航班,上午10点45分起飞。
A:How much is the one-way ticket?
B:638美元,含税。
A:那请给我订一张。Scene2登机手续Step1 必备表达Step2 句句精彩
1 乘客应该在飞机起飞前两小时办理登机手续。A:When should I check in for my flight?我应该在什么时候办理登机手续?B:Passengers should check in at least two hours before the departure time. 乘客应该至少在飞机起飞前两小时办理登机手续。
Tips
■ 在机场里,check in常用来表示“办理登机手续”;在宾馆里,该短语就表示“登记入住”。
■ departure time表示“起飞时间”,除此之外还可以表示“出发时间”。其中departure是动词depart的名词形式,表示“离开,离去”。
2 登机门在哪儿?A:Where is the boarding gate? 登机门在哪儿?B:Go along this way; then turn left at the first corner. The boarding gate is on your right. 一直向前走,然后在第一个转角处向左转。登机门就在您的右侧。
Tips
■ Would you please tell me where the boarding gate is?请告诉我登机门在哪儿?
■ Can you show me the way to the boarding gate?能告诉我登机门在哪儿吗?
■ How can I get to the boarding gate?我怎样才能找到登机门?
3 这是办理航班登机手续的地方吗?A:Is this where I can check in for my flight? 在这里可以办理登机手续吗?B:Yes, sir. Please show me your ticket and passport. 是的,先生。请出示您的机票和护照。
Tips
■ Is this the right counter to check in for my flight?是在这儿办理登机手续吗?
■ Can I check in for my flight at this counter?能在这个柜台办理登机手续吗?
■ How do I go through customs?如何办理通关手续?
4 请出示您的机票和护照,好吗?A:May I have your tickets and passports, please? 请出示您的机票和护照,好吗?B:Here you are. 给您。
Tips
■ May I see your passport?能看一下您的护照吗?
■ Here are your tickets and your boarding pass. 这是您的机票和登机牌。
■ Can you show me your boarding pass?能看看您的登机牌吗?
5 我能随身带多少行李?A:How many carry-on bags can I have? 我能随身带多少行李?B:You are permitted two carry-on bags. You can check the others. 你可以随身携带两件行李。其他的可以托运。
Tips
■ You'll have to check that big bag. 你需要托运那个大件行李。
■ What should I take as my carry-on?登机时我要带哪些东西?
■ You need to check the other bags. 您的其他行李必须托运。
6 这趟航班开始登机了吗?A:Has this flight already started boarding? 这趟航班开始登机了吗?B:Not yet. We are delayed about half an hour. 还没有。航班晚点大约半小时。
Tips
■ delay意为“延期;耽搁”,在这里表示航班“延误”。
■ When is the boarding time for this flight?这趟航班的登机时间是什么时候?
■ Has this flight begun boarding?这趟航班开始登机了吗?
7 飞往巴黎的606航班晚点了。A:Why can't we board now? We have been here for one hour. 为什么现在还不能登机?我们已经在这儿等了一个小时。B:Sorry. Flight 606 to Paris has been delayed. 对不起。飞往巴黎的606航班晚点了。
Tips
■ How long is this flight going to be delayed?这班飞机会晚点多久?
■ I'm sorry to announce that we are canceling flight 905 due to severe weather in New York. 很抱歉,由于纽约天气恶劣,我们要取消905航班。Step3 情景在线
1 询问起飞时间
A:When does the flight leave?
B:5:45 pm.
A:When should I check in for my flight?
B:乘客至少应该在飞机起飞前两小时办理登机手续。
A:OK. I see.
B:Don't forget your ticket and passport.
A:Sure. Thank you.
A:何时起飞?
B:下午5点45分。
A:我应该在什么时候办理登机手续?
B:Passengers should check in at least two hours before the departure time.
A:好的,我明白了。
B:别忘记带机票和护照。
A:当然。谢谢。
2 办理登机手续
A:When do I need to check in for the flight?
B:Two hours before departure.
A:这是办理登机手续的地方吗?
B:Yes. But you should show your ticket and passport first.
A:Here you are.
B:OK. This way, please.
A:我应该什么时候办理登机手续?
B:起飞前两小时。
A:Is this where I can check in for my flight?
B:是的,但是您得先出示机票和护照。
A:给你。
B:好的。请走这边。
3 开始登机
A:这趟航班开始登机了吗?
B:Yes, sir.
A:登机门在哪儿?
B:Go down that way, and you can find it on the right.
C: May I see your passport?
B:Here it is.
A:Has this flight already started boarding?
B:是的,先生。
A:Where is the boarding gate?
B:沿着那条路走,登机门就在右手边。
C:请出示您的护照。
B:给您。Scene3在飞机上Step1 必备表达Step2 句句精彩
1 乘客在机舱内不允许抽烟。A:Can I smoke here?我能在这儿抽烟吗?B:Sorry. Passengers are not allowed to smoke in the cabin. 对不起。乘客在机舱内不允许抽烟。
Tips
■ All domestic flights are nonsmoking. 所有国内航班都禁烟。
■ You can't smoke on any domestic flights. 您在国内的航班上都不能抽烟。
■ Smoking is prohibited on all domestic flights. 国内航班禁止吸烟。
2 飞机起飞前乘客必须关闭手机。A:Passengers should power off cell phones before the plane takes off. 飞机起飞前,乘客必须关闭手机。B:Sorry. I'll turn it off right now. 对不起。我马上就关机。
Tips
■ power off 关机
■ Please turn off your mobile phone before the plane takes off. 飞机起飞前请关闭手机。
■ Please make sure that your cell phone has been powered off. 请确认您的手机已关闭。
3 一定要系好安全带。A:Do I have to keep my seat belt on at all times?我需要一直系着安全带吗?B:Yes. Make sure to fasten your seat belt. 是的。一定要系好安全带。
Tips
■ Can you tell me how to fasten the seat belt?你能告诉我怎么系安全带吗?
■ Do I have to keep the belt fastened all the time?我得一直系着安全带吗?
■ When can I unfasten the safety belt?什么时候才能解开安全带?
4 你坐在我的位子上了。A:You're sitting in my seat. The seat is 5C. 你坐在我的位子上了。这个座位是5C。B:Oh, really? I'm sorry. 哦,是吗?我很抱歉。
Tips
■ Excuse me. You have my seat. 不好意思,你坐在我的位子上。
■ I think that's my seat. 我以为那是我的座位。
■ I'm afraid you are on the wrong seat. 恐怕您坐错位置了。
5 您介意和我换位置吗?A:Would you mind trading seats with me? 您介意和我换位置吗?B:No, not at all. 不,不介意。
Tips
■ mind表示“介意”, “介意做某事”可以使用mind doing sth.这个短语来表达。比如,I don't mind helping you fasten your safety belt. 我不介意帮您系安全带。
■ Can I change seats with you?我可以跟你换位子吗?
■ Would it be possible for us to trade seats?能和我们换个座位吗?
6 我是否可将座位向后放倒?A:May I recline my seat? That will be more comfortable. 我能将座位向后放倒吗?那样舒服些。B:Sure. That's OK. 当然。没有问题。
Tips
■ recline 使向后倾斜,也可以用lower the back of the seat表示。
■ Could you put your seat up, please?请竖直椅背,好吗?
7 上面的置物箱都满了,我该把行李放哪呢?A:What can I do for you?您需要帮忙吗?B:The overhead compartments are all full; where can I put my baggage? 上面的置物箱都满了,我该把行李放哪呢?
Tips
■ You can put the baggage in the overhead compartments. 您可以将行李放在上面的置物箱里。
■ What can I do with my baggage?我的行李怎么办呢?Step3 情景在线
1 对号入座
A:Is there anything wrong?
B:你坐在我的位子上了。
A:Oh, I'm really sorry.
B:Is this the first time that you take plane?
A:Yes. Well, my seat is 5A, but I don't know where it is.
B:Your seat is on the next row.
A:有什么问题吗?
B:You're sitting in my seat.
A:哦,真对不起。
B:这是你第一次坐飞机吗?
A:是的。嗯,我的座位是5A,可是我不知道它在哪。
B:您的座位在后面那排。
2 座位调换
A:Can I help you?
B:I want to change seats. I don't like an aisle seat.
A:OK, let me see if there are any other seats available. How about this window seat?
B:That's great. Thank you.
A:Have a happy journey.
B:Thank you for your help.
A:需要帮忙吗?
B:我想换座位。我不想坐靠近过道的位子。
A:好的,让我看看是否还有空位。这个靠窗的位子行吗?
B:太好了。谢谢。
A:祝您旅途愉快。
B:感谢你对我的帮助。
3 放置行李
A:What can I do for you?
B:上面的置物箱都满了,我该把行李放哪呢?
A:Don't worry. Let me see. How about the compartment over there? Is it big enough?
B:Let me have a try. Be careful, there are breakable items in it. That's OK.
A:Is there anything else that I can do?
B:No, thanks a lot.
A:有什么能为您效劳的吗?
B:The overhead compartments are all full. Where can I put my baggage?
A:别担心。让我看看。那边的置物箱怎么样?够大吗?
B:让我试试。小心,这里面有易碎品。就这样吧。
A:我还能为您做些什么?
B:没有了。多谢。Scene4机上服务Step1 必备表达Step2 句句精彩
1 可以帮我把行李放上去吗?A:Could you please help me put my baggage up there? 可以帮我把行李放上去吗?B:Sure. Leave it to me. 当然可以。交给我吧。
Tips
■ Could you please help me get my baggage?可以帮我把行李拿下来吗?
■ Would you please put my baggage up there?请帮我把行李放上去,好吗?
2 能再给我一个枕头吗?A:Could I get one extra pillow? 能再给我一个枕头吗?B:Wait for a minute. I'll fetch one for you. 请稍等。我去给您拿一个。
Tips
■ Could you give me one more blanket?请再给我一条毯子,好吗?
■ One extra pillow, please. 请再给我一个枕头。
3 对不起,我不知道如何打开阅读灯。
A:Excuse me. I don't know how to turn on the reading light. 对不起,我不知道如何打开阅读灯。
B:Don't worry. Let me help you. 别着急。我来帮您。
Tips
■ Do you have any newspapers or magazines?你们有报纸或杂志吗?
■ Do you have Chinese newspapers?你们有没有中文报纸?
4 什么时候可以使用电子产品?
A:When can I use my electronic devices? 什么时候可以使用电子产品?
B:Please wait for a moment. I'll announce you later. 请稍等会儿。一会儿我会通知您。
Tips
■ The earphones didn't work. Can I get another pair?耳机坏了,能给我换一副吗?
■ This headphone is not working. Can I have a new one?这副耳机坏了,麻烦给我一副新的。
5 机上电影什么时候开始播放?A:What time does the flight movie start? 机上电影什么时候开始播放?B:In a few minutes. 几分钟后。
Tips
■ Which is the movie channel?电影频道是哪个?
■ I mostly like action movies. 我通常喜欢动作片。
6 飞机上供应午餐吗?A:Will we be served lunch? 飞机上供应午餐吗?B:Yes. We will serve you lunch at 11:30. 是的。我们会在11点半为您提供午餐。
Tips
■ What kind of drinks do you have?机上提供哪些饮料?
■ When do you start to serve dinner?请问晚餐几点开始供应?
■ What would you like to drink?你想喝点什么呢?
7 请给我牛肉饭。A:What would you like, sir?先生,您吃点什么?B:I'd like rice with beef, please. 请给我牛肉饭。
Tips
■ Orange juice, please. 请给我橙汁。
■ Beef or pork?请问您要吃牛肉还是猪肉?
■ Can I have a soda with lemon chips?可以给我一杯加柠檬片的汽水吗?Step3 情景在线
1 使用电子产品
A:Excuse me. 什么时候可以使用电子产品?
B:You can't use them when the plane is taking off. When it is possible to use, I'll tell you.
A:打扰一下。When can I use my electronic devices?
B:飞机起飞时,您不能用电子设备。等到可以用的时候,我会告诉您。
A:All right. This headphone is not working. Can I have a new one?
B:Please wait for a moment. I'll get a new one.
A:Thanks a lot.
B:Not at all.
A:好吧。这副耳机是坏的,麻烦给我一副新的。
B:请稍等。我去拿副新的。
A:非常感谢。
B:不客气。
2 阅读报刊
A:Would you please give me the morning edition, please?
B:Sure. Here you are.
A:对不起,我不知道如何打开阅读灯。
B:Let me help you.
A:Thank you for your help.
B:It's my pleasure.
A:请把晨版的报纸给我好吗?
B:好的。给您。
A:Excuse me. I don't know how to turn on the reading light.
B:我来帮您。
A:感谢你对我的帮助。
B:不客气。
3 娱乐时间
A:机上电影什么时候开始?
B:In a few minutes.
A:What's it about?
B:It's a love story between a rich girl and a poor boy. It will last about an hour and a half.
A:OK. Thank you.
B:Have a good time.
A:What time does the inflight movie start?
B:几分钟之后。
A:是关于什么的?
B:关于一个富家女和穷小子之间的爱情故事。差不多持续一个半小时。
A:好的。谢谢。
B:祝您旅途愉快。Scene5身体不适Step1 必备表达Step2 句句精彩
1 还有别的洗手间吗?我等不了了。A:Are there any other lavatories? I can't wait. 还有其他洗手间吗?我等不了了。B:Sure. This way, please. 当然有。请跟我来。
Tips
■ The bathroom is out of toilet paper. 洗手间没有卫生纸了。
■ Where's the rest room?洗手间在哪儿?
2 我觉得有些不舒服。A:What's wrong with you, sir?先生,您怎么了?B:I feel a little sick. 我觉得有些不舒服。
Tips
■ I don't feel well. 我觉得不舒服。
■ I'm feeling under the weather. 我觉得不舒服。
■ Are you feeling sick?你感觉不舒服吗?
3 乱流之后,我感觉快要吐了。A:I feel like I might throw up after the turbulence. 乱流之后,我感觉快要吐了。B:Here is an airsick bag. 这里有呕吐袋。
Tips
■ Get me an airsick bag, please. 请给我一个呕吐袋。
■ I feel like vomiting. 我想吐。
■ I feel dizzy. 我头晕目眩。
4 我耳鸣。A:My ears are all blocked up. 我耳鸣。B:Never mind. It's normal. You'll be better later. 没关系。这是正常现象。一会儿就好了。
Tips
■ I have a stomachache. 我肚子疼。
■ I have a throbbing pain. 我感到剧痛。
■ I have a bit of a fever. 我有点儿发烧。
5 可以给我一些晕机药吗?A:Can I have some medicine for airsickness? 可以给我一些晕机药吗?B:Please wait for a moment. 请稍等。
Tips
■ Do you have anything for airsickness?你们有晕机药吗?
■ She seems to be airsick. 她好像晕机了。
■ Do you have anything for a headache?你们有治头痛的药吗?
6 我感觉身体缺水。A:I don't feel very well. My body is in lack of water. 我觉得不太舒服。我感觉身体缺水。B:Drink more water. 多喝点水吧。
Tips
■ It's too dry. 太干燥了。
■ My skin feels uncomfortably tight. 我觉得皮肤很紧绷。
7 当飞机倾斜的时候,我觉得不舒服。A:You look pale. What's wrong?你看起来脸色不太好。怎么了?B:I feel uncomfortable when the flight tilts. 当飞机倾斜时,我觉得不舒服。
Tips
■ Is everything all right?你还好吧?
■ You don't look well. 你好像不太舒服。
■ I feel better now. 我觉得好多了。Step3 情景在线
1 身体不适
A:May I help you?
B:我觉得有些不舒服。I need an airsick-ness bag.
A:Yes, madam. There's one in the seat pocket. Here you are.
B:Thank you.
A:Should I bring you some water?
B:Yes, please.
A:请问需要什么吗?
B:I feel a little sick. 麻烦给我一个呕吐袋。
A:好的,女士。呕吐袋在椅背里的口袋,给你。
B:谢谢。
A:需要喝点水吗?
B:好的。
2 索取药品
A:What can I do for you, sir?
B:乱流之后,我感觉自己快要吐了。可以给我一些晕机药吗?
A:先生,有什么能为您效劳的吗?
B:I feel like I might throw up after the turbulence. Can I have some medicine for airsickness?
A:OK. Please wait a moment.
A:(after a while)Here is some water and the medicine for you.
B:Thank you.
A:好的,请稍等一下。
A:(过了一会儿)给您水和药。
B:谢谢。
3 机上补水
A:When will we be landed?
B:I guess it'll take another four hours.
A:I don't feel very well. 我感觉身体缺水。
B:Drink more water.
A:我们什么时候能降落?
B:我猜还得四个小时。
A:我觉得不太舒服。My body is in lack of water.
B:多喝点水吧。Scene6准备降落Step1 必备表达Step2 句句精彩
1 机长说我们即将开始降落。A:The captain said we would start our descent shortly. 机长说我们即将开始降落。B:That's great. I've had enough. I'm so exhausted. 太好了。我受够了。我累死了。
Tips
■ The plane circled the airport before landing. 飞机在着陆之前在机场上空盘旋。
■ The airplane flies at 900 kilometers an hour. 飞机以每小时900公里的速度飞行。
■ The pilot will land the plane safely. 驾驶员将使飞机安全降落。
2 我们得在下飞机之前填好这些海关申报表格。A:What should we do before we get off?下飞机之前我们要做什么?B:We have to fill out these customs declaration forms before getting off the plane. 我们得在下飞机之前填好这些海关申报表格。
Tips
■ declaration的意思是“申报单”。此外,“危险货物申报单”可以说成dangerous declara-tion form, “出口报单”可以说成declaration for exportation。
■ Do you have anything to declare?有什么东西要申报吗?
■ Please fill out your customs declaration form. 请填写你的海关申请单。
3 请各位乘客回到座位上,并竖直椅背。A:Can I stand here for a moment?我能在这儿站会儿吗?B:Sorry. Please go back to your seat and put your seatbacks in the upright position. 对不起。请各位乘客回到座位上,并竖直椅背。
Tips
■ For your own safety, please go back to your seats and fasten the seat belts. 为了您的自身安全,请回到您的座位上,并系好安全带。
■ We are experiencing some turbulence. Please return to your seat and fasten your seat belt. 我们即将经过乱流。请回到座位上并系好安全带。
■ The plane is going to land. Please return your seat to an upright position. 我们即将降落,请回到座位上,并把椅背立直。
4 别忘了带好您的物品。A:Don't forget to take your belongings. 别忘了带好您的物品。B:Thank you for informing me. 谢谢提醒。
Tips
■ It slipped my mind. 我忘了。
■ Aren't you forgetting something?没忘了什么东西吧?
5 本趟航班正接近北京首都国际机场,当地时间为下午3点,地面温度是23摄氏度。A:Where are we now?我们现在在哪儿呢?B:We are approaching Beijing Capital International Airport; the local time is 3:00 p.m. and the ground temperature is 23 degrees Centigrade. 本趟航班正接近北京首都国际机场,当地时间为下午3点,地面温度是23摄氏度。
Tips
■ centigrade 摄氏
■ What is the local time now?现在当地时间是几点?
■ What time is it?现在几点?
6 由于空中交通繁忙,本次航班将于10分钟后才能降落。A:Why haven't we landed?我们怎么还没降落?B:It will be another 10 minutes before we can land due to the heavy air traffic. 由于空中交通繁忙,本趟航班将于10分钟后才能降落。
Tips
■ Our plane was delayed by fog. 我们的飞机因大雾而误点了。
■ The aircraft was flying above thick fog. 飞机在浓雾上方飞行。
■ The plane crashed, killing all its passengers and crew. 飞机失事了,所有乘客和机组人员都遇难了。
7 向各位乘客致歉,由于纽约的天气状况,本趟航班必须转降曼哈顿机场。A:We are sorry to inform you that due to the weather conditions in New York, we have to divert our fight to Manhattan Airport. 向各位乘客致歉,由于纽约的天气状况,本趟航班必须转降曼哈顿机场。B:That's terrible. 真糟糕。
Tips
■ We have to transfer in HK, China, and we have a two-hour wait. 我们会在中国香港转机,而且要等两个小时。
■ I'll change planes in Amsterdam and continue on to Beijing. 我要在阿姆斯特丹转机到北京。Step3 情景在线
1 海关申报
A:Ladies and gentlemen, we'll arrive at our destination. If you have any questions, please tell me.
B:我们得在下飞机之前填好这些海关申报表格。But I can't quite understand this item.
A:Let me see. If you have nothing to declare, just write “No”.
B:That's all?
A:Yes, it's very easy.
B:OK. Thank you.
A:女生们,先生们,我们马上就要到达目的地了。如果有什么问题,请告诉我。
B:We have to fill out these customs declaration forms before getting off the plane. 不过我不太明白这一条。
A:我看看。如果您没有物品要申报,直接填“无”。
B:就这样?
A:是的,很容易。
B:好的。谢谢。
2 准备降落
A:Ladies and gentlemen,本趟航班正接近北京首都国际机场,当地时间为下午3点,地面温度是23摄氏度。
B:That's great. We are in Beijing now.
A:请各位乘客回到座位上,并竖直椅背。
B:Would you please give me a hand? I can't deal with it.
A:女士们,先生们,We are approa-ching Beijing Capital International Airport; the local time is 3:00 p.m. and the ground temperature is 23 degrees Centigrade.
B:太棒了。我们现在到北京了。
A:Please go back to your seat and put your seatbacks in the upright position.
B:能帮我一下吗?我搞不定了。
A:Sure. Pay attention to your hands.
B:Thanks a lot.
A:当然。小心您的手。
B:非常感谢。
3 温馨提示
A:Ladies and gentlemen, we will land in 10 minutes. 别忘了带好您的物品。
B:Would you please help me take my bag later? I can't reach it.
A:No problem. You can call me later.
B:Thank you.
A:Is there anything else that I can do?
B:No, thanks.
A:女士们,先生们,我们10分钟后就要降落了。Don't forget to take your belongings.
B:一会儿能麻烦你帮我拿一下包吗?我够不到。
A:没问题。一会儿您叫我。
B:谢谢。
A:还有其他事吗?
B:没有了,谢谢。Scene7安全落地Step1 必备表达Step2 句句精彩
1 你有签证吗?A:Do you have your visa? 你有签证吗?B:Certainly. Here you are. 当然。给您。
Tips
■ Passport and disembarkation card, please. 请出示您的护照和入境登记表。
■ I'm applying for the American Embassy for studying. 我正在向美国大使馆申请留学签证。
■ I was granted a visa. 我获得了入境签证。
2 你来访的目的是什么?A:What is the purpose of your visit? 你来访的目的是什么?B:I come here to study. 我来这里学习。
Tips
■ Why are you going to America?你为什么去美国?
■ The primary purpose of this trip is business. 此行的主要目的是商务洽谈。
■ What reasons do you have for going to America?请告诉我去美国的原因。
3 你好,请问行李领取处在哪?A:Excuse me, where is the baggage claim area? 你好,请问行李领取处在哪?B:Baggage claim is downstairs. 到楼下领取行李。
Tips
■ Where can I pick up my baggage?我要到哪里取行李?
■ Where can I find a baggage trolley?哪里有行李推车?
4 我有个行李箱没到。我该怎么办?A:One of my suitcases didn't make it. What should I do? 我有个行李箱没到。我该怎么办?B:Don't worry. Put your address on this form and we'll ship it to you when we find it.别担心。把你的地址写在表上,我们找到后会寄送给你。
Tips
■ make it在对话中表示“及时抵达”的意思。
■ My luggage is missing. 我的行李丢了。
■ My baggage hasn't shown up in the baggage claim area. 行李领取处没有我的行李。
5 我必须为此缴税吗?A:Must I pay duty on this? 我必须为此缴税吗?B:Sure. It's twenty dollars in total. 当然。一共20美元。
Tips
■ How much do I need to spend in order to get a tax rebate?花多少钱才可以办理退税?
■ I would like to buy some duty-free goods. 我要买免税商品。
■ Does the price on the tag include the tax?标签上的价格含税吗?
6 您有什么东西要申报吗?A:Have you got anything to declare? 您有什么东西要申报吗?B:Yes, I need to declare one. 是的,我有一件要申报。
Tips
■ You can follow the yellow lines if you have something to declare. 如果您有东西需要申报,请走黄色通道。
■ Everything needs to be included on the customs declaration. 你必须在报关单上填上所有的东西。
■ Everything you have with you should be declared. 您携带的所
试读结束[说明:试读内容隐藏了图片]