夏洛书屋系列作品(套装共27本)(世界儿童经典名著合集)(txt+pdf+epub+mobi电子书下载)


发布时间:2020-06-15 11:53:10

点击下载

作者:安托万·德·圣·埃克苏佩里等

出版社:上海译文出版社

格式: AZW3, DOCX, EPUB, MOBI, PDF, TXT

夏洛书屋系列作品(套装共27本)(世界儿童经典名著合集)

夏洛书屋系列作品(套装共27本)(世界儿童经典名著合集)试读:

吹牛大王历险记

》(又名《闵希豪生男爵的自述》),使古老的作品平添了崭新的内容,令那位吹牛大王男爵的形象越发活灵活现、跃然纸上,赢得了广大读者,特别是小朋友们的深深喜爱。如今闵希豪生已经成了称呼爱吹牛的人的代名词,许多国家的字典辞书都收有这个词条,可见其影响之广。小朋友都爱幻想、爱想象,《吹牛大王历险记》俨然成了各国儿童的宝贝。01 一次充满冒险的旅游

根据历代旅行家的记述,去德意志北部、波兰、库尔兰以及利夫兰等地区的道路,要比上节妇庙的途程更为崎岖难行,可是我却有充分的把握:断定一入隆冬季节,那儿准被冰天雪地装点成平坦的大道,这就不用沿途各州当局说是为了造福于民,不惜糜费巨款了。我就选定这个时光,离开自己的故乡,往俄罗斯旅行去了。

我是骑着马去的,一般说来,只要骑马的人和马匹都十分过硬的话,这便是最舒适不过的旅游方式了。因为,这样一来,我在途中就不会遇到任何一位德意志的邮政局长,彬彬有礼地要求为他办理某件光荣的事务,也不会碰到他那些贪杯的下属,死乞白赖地将我拖进每家酒铺。只是我身上的衣服十分单薄,因此越是往东北方向前进,我越是感到冷得受不了。

这时,在朔风凛冽的天空下,大地一片荒凉,人们不难理解,我那可怜的老伙计心头一定是挺不好过的!它躺在波兰荒无人烟的草原上,劲峭的东北风卷地而来,它却在瑟瑟发抖,又无人痛惜,裸露着的身子,连一点儿盖的东西也没有。

我对这可怜的牲口向来是十分爱护的。哪怕让自己的身体和内脏冻坏,我也要脱下旅行用的那件大氅,给它严严地披上。这时,天空陡然响起了一个声音,它对我这片恻隐之心极为赞赏,只听它说:

让我见鬼去吧,我的孩子,

你好心是会有好报的!

我也不加理会,继续催马上路,一直走到黑夜的帷幕在我的周围徐徐降落。我看不到一个村庄,也听不见一丝声息。大地沉睡在一片雪海之中;我根本无法辨别清楚,哪儿是大道,哪儿是小径。

走得人困马乏,我终于从马背上跳下来,随手带过自己的马,把它拴在雪地里冒出来的一个像树桩般的尖形东西上。为了安全起见,我索性把双枪挟在腋下,在相去不远的雪地上,倒头就躺下;我睡得好熟,没等我张开惺忪的双眼,阳光却早已灿烂如锦了。

然而,当我发觉自己睡在村教堂的一个园子里时,心头不由得吓了一大跳!一上来,我连自己那匹马的影踪也没瞧见;但是就在这瞬间,却听得它在我的头顶上空连声长嘶。我抬头一望,但见它头朝上,脚向下,正挂在教堂钟楼的风标上。我这才如梦初醒,知道了自己目前的处境!原来昨天一夜大雪,把整个村子给埋了起来;过后天气骤然变暖,积雪慢慢消融,我就在睡梦里悄悄地降落到地面上;至于在那黑夜的雪地里,我把它当作小树桩的那个劳什子,随手还拴上我那匹马的,却原来是教堂钟楼上的十字架,也可能是风标。

我二话没说,随即举起手枪,打断了马的笼头,然后又高高兴兴地翻身上马,继续我的旅行。

从这儿启程,直到俄罗斯境内,我都是一帆风顺的,然而俄罗斯人在冬季旅行,已经不时兴骑马了。按照我“入乡随俗”的一贯原则行事,我就在那儿添置了一架小小的雪橇,套上了我独一无二的马,兴冲冲地向圣彼得堡进发。

如今我却再也记不起来了,我当时置身在爱沙尼亚境内呢,还是踏上了瑛格曼地界,但是在我印象中最最深刻的,倒是自己来到一座阴森可怕的林子里,只见一头吓人的凶狼,它由于天气寒冷,又饿得发慌,很想饱食一顿,因此风驰电掣般向我追来。眼看就要给它赶上了,我说什么也无法把它甩掉。我连考虑也来不及,急忙将身子仰躺在雪橇上,至于我那匹马,也只好听其自然了,但愿它能得到两全其美的结果!

事态的发展完全不出我之所料,尽管我是并不希望有这样的结局的:那头狼根本不把我这瘦小的身躯放在眼里,它四足一蹬,腾空蹿过了我的身子,向马疯狂地扑了过去,先是抓破一层表皮,然后把那可怜畜生的整个臀部,一下子全都吞到了肚里,那马又是恐惧又是痛苦,拼命地奔跑起来。

我就在这样的情况下,不知不觉地留住了性命,于是,我偷偷地抬起头来,心惊肉跳地向前边一看,只见那头狼正在步步进逼,吞噬着马的内脏。等它恰到好处地把身子钻进了马肚里,我就以我独特的敏捷,抡起手中的鞭子,狠狠地抽打它的皮子。它蒙在密不透风的马肚里,遭到这种突如其来的袭击,险些把魂灵也吓出了窍;它只好竭尽全力向前奔去,而那马的尸骸,这时却“砰”的一下倒向路旁去了。看哪!目前在我的车辕下,那头狼,竟当上马的替身了。

为了报仇雪恨,我的鞭子不停地抽打,我以流星般的速度直抵圣彼得堡,路上既顺利又安全,喔!完全出乎我的意料之外,想不到围观的群众看到后,脸上竟没有一丝惊诧的表情。

我的先生们,我决不会光是唠叨俄罗斯国家的豪华首府,以及它的宪法、艺术、科学和当地的名胜古迹等等,使你们感到无聊透顶;我更不会向你们纵谈社会上种种招摇撞骗的行径和饶有兴味的冒险故事,尽管那儿的家庭主妇们经常用烧酒和接吻来款待她们的客人。相反,为了投你们之所好,我要更多地谈谈那些伟大而高贵的人物,就是谈谈马匹和猎犬,而在它们的眼中,我始终是一位举足轻重的朋友;其次,要谈谈狐狸、狼和狗熊等动物,它们在俄罗斯境内,跟其他可供打猎的野兽一样,比世界上任何一个国家,数量都要来得多!最后,要谈谈一些娱乐团体、骑士演习以及英雄业绩等情况,这些情况在那班贵族老爷的心目中,当然要比令人作呕的希腊语啦、拉丁语啦要比臭气冲天的琐屑小事,要比抹布、法国艺人的闹剧以及理发匠等等,更加合乎胃口。

在我应征入伍的前夕,需要等待一个时期,因此我一连有好几个月,总是那么闲闲散散,自由自在,我便跟世上最最高贵的地主老爷在一起厮混,没日没夜地挥霍金钱。有不少个夜晚,我是在牌桌上度过的,而有更多的夜晚,则是沉醉于酒杯的丁当声中。

由于俄罗斯的天气寒冷,再加民族的习尚不同,烧酒在社交场合上的消耗量,大大超过我们这个省吃俭用的德意志国家;因此,我不时在那儿见到一些人,他们拥有高尚的喝酒艺术,真不愧为一个名副其实的艺术家!

不过,要是遇到一位灰胡子、紫脸膛的将军,他们就不免相形见绌了。那位将军往往在公开的场合跟我们一起进餐。据说他自从跟土耳其人打仗以后,便失去了前半个脑盖骨,所以每逢有陌生人在座,这位老先生总是以最有礼貌的诚恳态度,表示他在餐桌上用饭,务必把帽子戴得严严实实;他平时吃东西,先是一口气喝掉几瓶烧酒,然后按照惯例,再饮一瓶米制烧酒,以告结束,或者为了应酬,他也会开怀畅饮,喝个没完没了;但是,我们却从来没发现他喝得酩酊大醉。有件事说来你们是不会相信的。我的先生们,那只好请你们原谅了;这件事起先连我自己也弄不明白。直到后来,我在无意中找到了一把钥匙,这才使我疑团冰释,了然于胸。

这位将军喜欢时不时地掀掀自己的那顶帽子。他这样做,我是经常见到的,也认为无可厚非。当然喽,那无非是他感到额上闷热了些,多半是让他的脑袋透透气罢了。然而,我终究察觉,在他脱帽的同时,却连固定在帽上的那块银板,想必是当前脑盖使用的,也给他一块儿掀了起来,而且还见到他喝下肚里的那些烧酒,竟化作了一团烟雾,像一朵轻云似的,正在冉冉上升。这一下那谜底可揭穿啦!我便把这件事告诉了好几位朋友,在我讲的时候,恰巧是个晚上,我就自告奋勇,要通过实地试验,来证实我并非在信口雌黄。于是,我拿了烟斗,径自走到将军的身后,恰好他才把帽子戴上,我就执着张小小的纸片,在那缕缭绕不息的烟雾上点燃了,嘿,我们顿时见到了一片又新奇又绚丽的景象!就在这刹那间,我们英雄头顶上的那股云柱,立即变成一道火焰,而浮游于他帽后发际的那部分烟雾,却化作了一团荧光,发出无比华美的蓝色火花——这比任何一位高洁圣者头上的光圈,都要来得壮丽美观!

我这番实地试验,是瞒不过那位将军的;不过他没有半点恼怒的意思,却反而怂恿我们,不妨再试一下,好让他的仪表,显得格外庄严!02 打猎纪事

这些有趣的场合,真是俯拾皆是,我对此也就毫不介意了,因为我还想给你们讲些内容各殊的打猎故事,我认为,那些故事你们听来才觉得稀奇古怪而又妙趣横生哩!你们不难想象,我的先生们,我向来天赋很高,善于跟那些精明强干的家伙打交道,而它们也老于世故,懂得广阔的林野,有很大的回旋余地。从我来说,节气的更迭和变换,给我提供了不同的野兽,同时由于我时运亨通,每次都能化险为夷,因此,我常常会沉浸在这些乐不可支的回忆之中。

一天早晨,我从卧室的窗户里,望见不远的地方有一个大池塘,里面挤满了野鸭子。我迫不及待地从屋角取过了猎枪,纵身跳到楼下,由于心慌意乱,一不小心,竟把自己的脸孔撞在门框上。嘿,眼前顿时金星直冒!但是,我的时间是一刻也不容耽误的。

我马上端枪射击;然而,才把猎枪对准目标,我却发觉因为刚才撞得过猛,连枪栓上的那颗燧石也给震掉了,心头不禁感到莫大的懊丧。我该怎么办呢?在这紧要关头,是时不我待的。幸好我忽然想起刚刚从我眼里冒出来的那玩意。于是,我很快就卸去了枪上的引火盘,把猎枪瞄准了那群野鸭,一面捏紧拳头,放在一只眼睛的前边。随着自己狠狠的一拳,金星重又四下迸溅,枪声却跟着响了起来。我这一枪,竟打下了五对野鸭、四只红颈鸟和三两只水鸡。

英雄的作为往往诞生于随机应变之中。士兵和海员能够侥幸地死里逃生,多半是依靠了它,而猎人之所以时来运转,也得归功于它。

有一次,我去打猎,只见湖里有好几十只野鸭,它们忽近忽远,游得很散,所以很难通过这么一枪,就把它们统统打个正着;而且,事不凑巧,枪膛里偏偏只剩下最后一发子弹了。但是,我却巴望把它们一网打尽,因为就在最近几天,我要做个东道主,招待一大帮子至亲好友来家吃饭。

这时,我忽然想起,在我的猎装口袋里,还留着一小块猪油,那是我随身携带的干粮。我掏出这块猪油,缚在一根很长的牵狗索上,随手把这根索子拉了拉直,唔,至少把它拉成有本来的四倍那么长短。我于是躲在岸边的芦苇丛中,将那块猪油扔了出去,只见一只最近的鸭子,饥不择食地向我这边游来,一口将猪油吞到了肚里,我心里真有说不出的高兴。转眼间,其他的鸭子,跟着这第一只接踵而至,而缚在索子上的那块滑溜溜的猪油,根本没有被消化掉,很快从鸭子的屁股里滑了出来,却马上给第二只吞到了肚里,这样一只接着一只。不久,这块猪油在所有的鸭子肚内作了一次特殊的旅行,却依旧牢牢地缚好在那根索子上。而那些鸭子却好比线上的颗颗明珠,统统被串了起来。我不禁欣喜若狂,便把它们拖到了岸上,又把索子往自己的肩上身上接连绕了六七道之多,然后踏上归途。

我回家还有好一段路程,而这一大堆鸭子,对我来说,简直变成了一个不堪负荷的累赘,所以说,虽然满载而归,却也感到非常遗憾!但是,在我身上却出现了一桩怪事,使我从困境中一下子解脱了出来。本来嘛,这些鸭子都是鲜龙活跳的,在它们惊魂稍定,略事休息以后,就开始扑击它们有力的翅膀,使我扶摇直上,进入了九霄云外。

要是换上他人,眼下就会变得一筹莫展。唯独我能根据具体情况,充分发挥自己的优势:我划动自己的衣服下摆,朝着我居住的地方,腾云驾雾而去。片刻之间,已抵达我住房的上空,为了平安无事地降落到地面上,我便把鸭子的脑袋,一只一只地折下来,然后从我家的烟囱里,徐徐地掉到厨房的灶肚里,运气真好,那儿刚好没有生火,所以我的厨子丝毫没受到惊骇和恐惧。

有一次,情况也跟上一次一样,我一下子猎获了一串松鸡。当时,我来到郊外,心想把那管新火枪试验一下,但我仅存的一些霰弹,却早已用光,而这时打我的脚边偏偏掠过一群松鸡。巴不得能弄它几只来佐佐晚餐!这种愿望不禁使我急中生智,我的先生们,你们今后如果遇到困难,我敢打赌,我这方法,你们大可一试!

只见那群松鸡刚在某处停落下来,我很快在猎枪里装好火药,手头虽然没有霰弹,好在我手脚利索,马上安上一根顶端削得尖尖的铁钎子,然后向着松鸡一步一步走去,只等它们振翅起飞,我就紧扣枪机,嗬!看得我连高兴也来不及:谁知我那根铁钎子,一下子就串上了七只松鸡,接着缓缓地掉落在不远的地方。它们准会感到惊诧不已,想自己根本没有被人逮去,怎么已经被串上了铁钎子呢!我不是早说过,人生在世,要会动脑筋想办法嘛!

另一次,我在俄罗斯一座景色宜人的林子里散步,无意之中撞见了一头漂亮非凡的黑狐狸。它那身珍贵的毛皮,如果给枪弹或霰弹打穿了个洞,那未免太可惜了。这位“列那狐先生”这时正紧挨着树站停了身子。我立即让子弹退出枪膛,在里面放上了一枚结实的木钉,药线点着后,打得也算蛮有本领,我这一枪,马上就把它的尾巴牢固地钉在树上。然后我从从容容地走到它的跟前,抽出猎刀,在它脸上划了个十字,回手抓起鞭子,把它从那张漂亮的毛皮里打得逃了出去。喔,这种有独到之处的鞭打技巧,看来是件真正的乐事和旷世的奇迹。

偶然和好运气往往可以弥补某些谬误的不足之处。关于这一点,我没有多久,就遇到了一个具体的例子。我走进一座茂密的树林,不意望见一头小公猪和一头母野猪,它们一前一后迎面走来。我的子弹却没有把它们命中。小公猪不管三七二十一,径自朝前边去了,母野猪却驻步不前,一动也不动,宛如被钉牢在地面上似的。我走近它一看,却发觉它是一头瞎眼的母猪,它本来咬住那小公猪的尾巴,小公猪为了恪尽孝道,只好陪着母亲一块行走。我那发子弹恰巧从它俩当中穿过,打断了那根牵引的玩艺儿,所以老母猪依旧咬着那尾巴的梢端。这时,它缺少引路开道的儿子,真是寸步难行了。我于是凑个现成,走去抓住小猪留下的那段尾巴,不费吹灰之力,牵着失助的母猪回到家里去了。

遇到母野猪,已是这样令人害怕,不要说公野猪了,那就更加凶暴,更加危险。从前,我在林子里也曾遇到过这么一头,真倒霉,我当时既没有力量向它进攻,也没有本领保卫自身。正在这千钧一发之际,我还算机灵,连忙将身子闪到树后,那头怒不可遏的野兽,却用尽平生之力,从旁边向我直扑过来。但是,它非但没有碰到我一根毫毛,却把副牙齿深深地嵌到了树里,使它一时无法马上拔出来,更无法重新向我袭击。哈哈!我想,这下我可立即把你逮住啦!我二话不说,立刻捡起一块石头,着着实实地在上面捶打几下,将它的牙齿敲得像铆钉似的弯了过来,使它永远也拔不出来。这样,它只好乖乖地等待着,直到我从邻近的村子里,借来了手推车和麻绳,将它生擒活捉。这件事我干得真出色!

我的先生们,圣霍佩托斯是猎人和射手的圣者和保护神,关于他的圣迹,毫无疑问,你们听到的,不会少于他当时在林子里遇到的那头公鹿,说起那头公鹿,长得斑斓绚丽,在它的一对枝角中间,还竖立着一个圣洁的十字架。多少年来,我和几位要好的朋友,一直供奉着圣霍佩托斯的图像,而且我们在庙宇里,见到那公鹿的画像,又在圣霍佩托斯麾下骑士们的纹章上,见到那公鹿的绣像,这又何止千百遍哩!所以说,凭我的荣誉和良心担保,我这个正正派派的猎人,一时几乎说不上来,这头戴着十字架的公鹿,到底是在中古时候就已问世,还是直到今天才出现的!

但是,最最理想的,还是请你们听听我亲眼目睹的事实吧。有一次,我才把自己的霰弹用光,谁知完全出乎我意料之外,迎面走来了一头世界上最神气的公鹿。它瞧着我的眼睛,一副若无其事的派头,仿佛它肚里早已有数,我是囊空如洗。这时,我在猎枪里装好火药,又加上满满的一把樱桃核,至于樱桃肉,由于我眼明手快,早被我剥得干干净净。我把一枪膛的东西统统打了出去,正好击中在它那对枝角间的脑门上。这一枪固然把它打得有些晕头转向——它脚步踉跄——然而,终于飞也似的逃跑了。

一两年后,我又来到这座林子里行猎;你们瞧!前面出现了一头非常漂亮的公鹿,鹿角间还有一株茁壮的樱桃树,竟有十来尺高。我立刻想起了上次的冒险行径;我却早把这头公鹿看做自己的合法财产,因此一枪就把它打倒在地,这样,我不仅马上有烤肉吃,而且还有樱桃汁喝——因为满树挂着累累的果实,有如此鲜美的味道,打我有生以来还从未尝过哩!

如今,谁能够坦率地说,难道会有哪一位热情而高洁的猎人,一位对狩猎颇感兴趣的修道院长或主教,会采取与我不同的方法,一枪把那枚十字架,不偏不倚地射在圣霍佩托斯鹿的枝角中间吗?历来,这些先生之所以闻名于世,就是因为他们敢于为带角的公鹿戴上这枚十字架,而且直到今天,类同这样气质的人,还有这么几个!再说,一个充满英雄气概的猎人,如果遇到艰难险阻,甚至有性命出入,也不过是家常便饭的事情,他宁可干了再说,就是放弃今后任何飞黄腾达的机会,他也在所不惜。这样的情况,我曾尝试过好几回,却感到甘之如饴。

譬如说吧,对下述情况,不知你们有什么想法?有一次,我在波兰的一座林子里打猎,天气突然变坏,我的火药也已用完。正要回家的当口,迎面却走来了一头非常可怕的狗熊,它张开了血盆大口,妄想一口把我吞下肚去。我有点心慌,翻遍了所有的口袋,再也找不到一点火药和霰弹。除去以防万一才携带在身的两颗燧石,旁的什么也没有。我就拿出其中的一颗,对准猛兽张开的嘴巴用力一扔,正好投进了它的咽喉。也许感到浑身有点不舒服吧,这头熊把身子掉转过来,于是,我又回手一甩,将另一颗向它的肛门扔去。事情也凑巧,手脚又干净利索!这颗燧石进入肛门后,却跟早先在肚里的那颗撞个正着,火,马上着了起来,随着一声巨响,那狗熊顿时被炸得血肉横飞!人们说,这是第一颗使用得这样得心应手的,更奇特的,却是让它恰恰与第二颗碰在一起,这样,即使有好几位粗暴的学者兼哲学家,也会一下子炸到半空里的——尽管我这回死里逃生,安然无恙,不过,类如这样的花招,今后我再也不想贸然使用,而且手头没有其他防身武器,就别去找狗熊的麻烦了。

但是,当我在那些最残暴最危险的猛兽面前,自己显得无能为力的时候,它们却偏偏向我突然袭击,仿佛通过它们的本能,已经猜透我手无寸铁似的,这就得取决于我差强人意的命运了!记得有一次,我为了把燧石磨得尖利些,刚刚把它从火枪上取下来,不料一头大得怕人的巨熊,却从我对面蹒跚地走来。这时候,我唯一能办到的,便是尽快地逃到一棵树上去,以求保全自己的生命。可是,不幸得很,由于只顾往上爬去,不慎把我刚才用过的那把小刀,一下子掉到了树下,这时,我手头没有任何家伙可以用来旋上那颗燧石,何况要旋上那颗燧石,又是很费周折的。那头熊依旧站在树下,我随时都会有遭到它跟踪的危险。

对了,根据以往的经验,这时可把我的眼睛打出火来,但我对此却不屑一顾,因为对我来说,过去很少考虑过种种不利的因素,所以每来这么一次,总是将自己的眼睛打得好痛,直到今天,隐痛还未完全消除哩!

我用渴望的目光,直勾勾地瞧着直插在雪地上的那把小刀;然而,光有这种渴望的目光,却丝毫无助于我的大事!我终于想出了个点子,真是妙不可言,也是我福至心灵!我摸准了小刀把柄的那个方位,然后以射线的形式,尿出了一泡小便,大凡人们受到极度的惊恐,小便的储藏量也变得相当充裕。天气恰恰冷得可以,我那液体的射线,立即滴水成冰,不用转眼工夫,在我小刀的柄上,就长出了一道冰凌,一直伸展到最低的枝丫那儿。我便握住了那长出来的刀柄,将我的小刀提了上来,这虽然易如反掌,却也需要十二万分小心。我才用小刀把一颗燧石旋上,那熊先生已经爬上树来。说真的,我想人必须要像狗熊那样聪明,切莫坐失良机,我便用一颗表示欢迎的子弹,奉送我这位棕熊师傅,好使这位棕熊师傅永远忘记它的爬树本领。

另一次,简直没想到,一头恶狼竟把我逼得走投无路,我出于无奈,只好从自己的本能出发,一拳打进了它张开的嘴巴。为了自身的安全,我把拳头越伸越进,几乎使我的胳膊一直伸到了肩胛的地方。然而,这时该怎么办才好呢?绝对不能说,我在这种孤立无助的情况下,却反而悠悠自得。我所想到的只是:务必跟狼针锋相对,来个你死我活!我们眼睛看着眼睛,彼此都是恶狠狠的。万一我把胳膊缩回来,那猛兽准会丧心病狂地向我扑来;从它怒火燃烧的眼睛里,我一点不差地看到了这一层。于是,我抓住了它的五脏六腑,像翻手套那样,把它外面的身子轻而易举地翻到了里面,然后往地下一扔,让它躺在那儿。

至于这种绝招,千万不能生搬硬套,使用在一条疯狗的身上。像这样一条疯狗,没有多久,我在圣彼得堡的一条小巷里与它不期而遇。我想,你拼命地跑吧!为了跑得体面,我把身上那件外衣一扔,自己则飞快地躲进了家里。事后,唤来我的仆人,去把那件外衣捡了回来,并跟其他的衣服一起放在壁橱里。第二天,听得我的约翰尼斯大声狂叫:“我的上帝,男爵先生,您的外衣发疯啦!”我听了可吃惊不小。

我忙不迭地跳到他的身边,发觉我的全部衣服都被那件上衣撕得粉碎。那家伙说得正确不误,那件上衣是发疯了。我亲自走上前去,它正扑到一件精致异常的新礼服上,没有一点爱惜的心理,没头没脑地在那儿乱咬乱抓。03 两条狗和一匹马

在上述所有的事件中,我的先生们,我虽说运道都是很好的,每次在千钧一发之际,能够化险为夷,这多半得依靠偶然性,而这偶然性之所以得逞,关键还在于我的勇敢和智慧。如果两者兼而有之,谁都知道,那他稳稳能当上一个幸福的猎人、海员和士兵。但是,倘若有一位猎人、海军司令和将军,他生性非常冒失,又不时容易犯错误,那么除了随处依靠这种偶然性,依靠他自己的命运之外,还得很周详地考虑一些立见功效的办法和配备一些马到成功的工具才好。

我呢,在这些地方都是无可指摘的,因为我一直名扬四海,这不仅是由于我的马、猎犬和枪支都是高级的,而且由于我对一切事情的处理,也都有一套与众不同的本领,所以不是我吹牛,只要在森林里、牧场上以及田野里,一提及我的大名,大家全都有不少的回忆。我虽然不像那些贵族老爷,长年耽于豢养犬马和行猎,为我的马厩、狗窝和枪械库这种单调乏味之事忙忙碌碌;但是,我手下的那两条狗儿,它们为我做事,真是赤胆忠心,使我永远也忘记不了,因此趁今天这个机会,让我谈这么一两件小事吧。

其中有一头猎犬,它从来不知疲劳,警惕性又高,干事小心谨慎,所以只要任何人对它看上一眼,我立即会产生妒忌之心。不管白昼和黑夜,我随时可以使唤它;到了夜晚,我点亮了一盏灯,挂在它的尾巴上,我能够称心如意地行猎,或者说,效果比白天还要来得好些。

从前——那是我新婚后不久——我的爱妻兴致勃勃,定要外出打猎去。我策马先行,做些探索工作,没有耽搁多久,我的猎犬已经猎获了好几百只松鸡。我等了我的爱妻好久好久,她分明同我的少尉侍从、我的马夫等人紧紧跟在我后面来的嘛;但眼下却没见到她的踪影,也没听到她的声息。我终于等得不耐烦了,便从原路折了回去,还没走到一半的地方,耳畔却传来了一阵隐隐约约的抽泣声。听起来它好像就在眼前;然而到处也瞧不见一个人影。我纵身下马,把耳朵贴在地面上,我不仅听得从地下发出来的悲悲切切的饮泣,而且心中马上明白过来,这就是我的爱妻、少尉侍从和马夫的声音。于是我回头一看,发现在不远的地方,有一个矿井的入口处,我这才恍然大悟,遗憾得很,原来我那苦命的妻子及侍从等人,就是从那儿掉进去的。

我风驰般地奔到就近的村子里,把那些矿工唤了来,他们不知花了多少时间,搞得精疲力竭,方才使那些不幸的人儿从九十克拉夫特左右深的矿井里重见天日。第一个挖出来的是马夫,然后是他的马,继而是少尉侍从及其马匹,最后才是我的妻子和她那匹土耳其马。

总的说来,这件事故使人感到奇怪的是,人和马虽然掉进了深坑,除去受了一些皮肉之苦,几乎没有丝毫损失,然而比较严重的,倒是他们遭到一场难以形容的虚惊。现在,你们不难想象,这次行猎只好到此为止,而据我的猜想,你们因为只顾听我娓娓讲述,早把我那头猎犬抛之脑后,因而也不会对我大加抱怨,说我怎么把它也遗忘了呢!

由于公事缠身,第二天一早我就出门去了,一直过了十四天,这才回到了家里。我到家已有好几个钟点了,却始终没见到我的猎犬狄安娜,心里很不是滋味。家里谁也没关心它,还全都认为它跟着我一起走的,眼下又到处找不到它,我感到极度悲伤。

唔,我终于想起来啦:难道它依旧待在那些松鸡所在的地方?希望和担心驱使我脚不停步地朝那儿赶去,瞧呀!我真是一阵说不出的高兴!那狗果然还站在十四天前被我遗忘的那个地方。“啵!”我才唤了这么一声,它就一骨碌爬了起来,我接着打了一枪,二十五只松鸡立即归我所有。但是,那可怜的畜生面对着我,连爬也爬不过来,它已困乏之极,又饿得发慌。为了把它带回家,我就将它放在我的马上,你们容易想象,尽管我坐得很不舒服,心头却是乐滋滋的。

经过几天的精心调养,它又如过去那样,变得又神气又活泼了,过了几个星期,它为我解除了一个疑团,要没有它从中助我一臂之力,我怕一辈子也弄不清楚。

事情是这样的,我追踪一头兔子,已有整整两天工夫了。我这头狗动足脑筋,老是把它引到我的前边来,我却始终无法得心应手地射击。着了魔法了吗?我向来是不相信这一套的,再大的世面我也见过,唯独在这儿,仿佛我的五官已经不管用了似的。但是,那兔子毕竟走近过来,跑进了我的射击圈。等它翻倒在地上,你们可知道,我这时才发现了什么新花样?原来我那兔子,它身子底下当然有四条腿,然而在它的脊背上,竟还有四条腿。下面那两双跑累了,就像个仰泳俯泳都能掌握自如的游泳健儿那样,就地这么打个滚儿,又用另外的那两双,重新飞快地跑了起来。

即使在后来,我也再没发现过这种类型的兔子,要不是我那狗儿有如此非凡的天才,我也休想把它逮住。既然这头猎犬的才干,远远凌驾于它祖祖辈辈之上,我就不得不考虑把“举世无双”这个徽号赐予它,而能够与它争夺这份荣誉的,也只有我昔日豢养过的那头“追风”了。

说起“追风”这头小畜生,受人注目的,并非是它的外貌,而是它跑时的那种速度。先生们一旦见到了它,一定会叹为观止的,而且对我这样喜欢它,经常与它一起出外行猎,也就不会感到奇怪。它跑起来快得出奇,为我执行任务,不管次数多频繁,不管时间多长久,它那四条腿,自始至终紧紧地贴在肚皮底下,就是在它生命的最后阶段,我还把它当作搜索獾狗用的猎犬,它为我担任这项差使,一直干了好几个使我十分难忘的年头。

从前,还有一头“追风”——顺便在这儿说一句,它也是一头母狗——曾追捕过一只在我鼻子底下逃生的兔子。我对这头可怜的母狗,深感内疚,因为它当时正在怀孕,然而它速度之快,却并不亚于平时。我虽然骑马追去,跟它之间却还拉开一段很长的距离。我陡然听得一阵犬吠,那好像有一群狗在呜呜叫似的,声音听上去又微弱又细小;我一时弄不懂,这到底是怎么一回事!可是,当我走上前去一看,没想到普天下竟有这等奇事!

原来,那只兔子在逃的时候分娩了,我的母狗也正赶上下崽,而出世的幼兔数目,恰恰跟小狗相符。兔子们这时依旧在逃,那些狗儿不但追得很凶,而且一对一地把它们逮住了,这真是天性使然哪!从而在行猎结束时,我平添了六只兔子和六头小狗,然而,在我出门之前,身边只有独一无二的那头猎犬。

一想到这头超群绝伦的母狗,我真是喜不自胜,犹如回忆起我未付分文而得到的那匹立陶宛良马。我到手那匹良马,完全是偶然的,但却给了我一个机缘,使我的骑马技艺赢得了莫大的荣誉。事情是这样的,有一次我到立陶宛去,在波尔左勃夫斯基的豪华田庄上作客,我正跟那班太太们坐在金碧辉煌的大厅里品茗,老爷们却在下面的院子里,鉴赏着才从牧场里带来的一匹良种小马。蓦然,我们听得一下呼救声!

我赶忙冲下楼梯,却发觉那马儿正在咆哮肆虐,狂放不羁,谁也不敢向它迈前一步,更不用说骑到它的背上去。这时,就连最最勇敢的骑师,也只好站在旁边,一筹莫展,张皇失措;当我霍地一下跳到马背上去的时候,惊恐和焦虑不禁都浮现在人们的脸上,那马儿当时可被我这惊人的动作,吓得魂不附体,再加我那出类拔萃的骑术,它立即俯首帖耳,安静下来。

为了要在这班太太们面前一显不凡的身手,以求打消她们一切不必要的顾虑,我便勒着那马,穿过了一扇敞开的窗户,进入茶室。我在茶室里来来回回转了好几趟,跑的样子却各不相同,时而缓步,时而慢跑,时而又疾驰起来,跑到最后它竟跃上了茶桌,步子虽小,却婆娑有致,也训练有素,逗得那班太太们无不感到特别快慰。我那小马的全部行动,灵巧到令人惊诧不已的地步,它既不打破一把茶壶,也不砸烂一只杯子。太太们和伯爵本人因此给我以极大的恩典,他彬彬有礼地提出了恳求,要我收下那匹幼马作为他的礼物,并希望我骑上它,去投奔明尼希伯爵的麾下,在不日开始抗击土耳其人的战役中创建战功。

我认为,要用一件礼物来投我之好,那是很不容易的,特别是在我奔赴战场的前夕,而我正要作为一个战士,在这次战役中经受初次考验,它更是我取得丰功伟绩的一个征兆。这匹马,它是这样的驯服和勇敢,这样的性子暴烈——真是绵羊加布凯法尔——我有了它,随时都会想起一个英勇战士的义务,及其应该建立的奇功殊勋,这些嘛,都是亚历山大年轻时代在战场上有所建树的。

众所周知,我们和其他的战士一样戎马倥偬,主要是为了挽回俄罗斯那批军械的声誉,因为彼得大帝在普鲁特河一役中,俄罗斯的军械几乎威信扫地。这一点我们在事后完全如愿以偿,虽然我们在刚才提过的那位大元帅麾下,经过大小不同的战役,吃尽了千辛万苦,但却也感到无上的光荣。

由于上级的谨小慎微,不准下属对这些惊天动地的胜利功绩大书特书,不管元帅们平日为人如何,那些赫赫的声誉原应归功于他们,谁知偏偏反其道而行之,却把这笔账统统划到了沙皇皇后的名下。其实沙皇皇后这班人,鼻子可从未闻过火药的味儿,他们又何曾亲临战场,除去他们的御林军,他们也从未见过排好阵势的队伍。

我与敌人进行过多次大规模的战争,本应享受荣誉,不过我在这方面也没有什么特殊的要求。总的说来,我们有自己的责任感,虽然还有一大批游手好闲的空头政治家,他们对这种责任感,想法是这样淡薄,这样贫乏,但是作为一个爱国者,一个士兵,一句话,作为一个正派的人,我们毕竟能够说出不少有内容有意义的、并且是至关重要的心里话。当时,我指挥着一骠骑兵团,参加了各个战役,我那特有的聪明和勇敢,都得到了充分的发挥。然而我不禁想到,我可以名正言顺地把这儿所取得的功绩,为我自己以及我尚武的部下树碑立传,当然,我们之所以赢得胜利,攻占城池,那也无非是我指挥有方。

有一次,我把土耳其人一直撵到了奥恰库夫城下,不料从前卫兵团那儿传来了一股异乎寻常的热气。我心想,这也许是我那性子暴烈的立陶宛马将我带进了魔鬼的厨房。我与前哨岗位的距离较远,却见敌人随着滚滚的尘土,正向着我这边进攻,因为尘土障目,我一时很难捉摸他们到底有多少人数,他们的企图又是什么。隐身于敌人那样的尘土之中,本来就是一种起码的伎俩,然而,我对此却能心领神会,否则上级怎么会派我出阵,来达到刺探军情的目的。因此,我就命令左右两翼的保卫军团纷纷散开,并全力以赴地将地上的尘土扬了起来。我自己则潜入敌人阵地,以求摸清敌人的虚实。

这下我可达到目的了;因为敌人站停脚跟,正要投入战斗,一看到我军左右两翼开始活动,心里顿时害怕得很,以致阵脚大乱,不禁望风而逃。现在是我英勇杀敌的时候啦!我们打得敌人落花流水,使他们遭到全面崩溃,我们不仅攻破了他们的城堡,而且步步进逼,终于取得了出乎意外的胜利。

因为我的立陶宛马跑得太快了,我竟在追兵中名列前茅,却见敌人这时好不乖巧,正打算从城堡的后门逃之夭夭,所以我认为最好在市场上逗留下来,吹响号角,集中部队。但是,我的先生们,你们不妨想想看,当我向四周扫视一遍,却见不到我兵团的一个号手和一个士兵,心里可真吓了一大跳。我便寻思道,难道他们窜到另外的大街上去了?否则又在干什么呢?我想他们决不会在太远的地方,同时要不了多久,他们也会迎上前来的。我一面等待着,一面催动着连气也喘不过来的立陶宛马,来到市场上的一口井边,让它好好饮水。它狂饮不止,却说什么也解决不了它的暑热和口渴。当然喽,这也是合乎情理的;因为当我回过头去,正在找寻我的部下时,先生们,你们可知道,我发现了什么?原来我那可怜的畜生的后半部分,好像一刀切似的,齐腰被截得干干净净。所以说,打前面喝进去的清水,都打后头哗哗地流走了,这怎么能解得了它的口渴,又怎能降得了它的暑热。

它怎么会弄成这副模样,我真是大惑不解,直到我的马夫从对面老远的地方骑着马疾驰而来,嘴里又是衷心地祝贺,又是粗鲁地咒骂,连珠炮似的朝我数落了下面这段话:当我深入逃敌的阵地,他们趁我不备,从城堡上放下闸刀,把我坐骑的后半部分截得一干二净。说起那个后半部分,起先混在那批向城内抱头鼠窜的逃敌当中,一味乱踢乱撞,大逞凶狂,等到我们取胜后,它就到附近一块草地上散步去了;要是我现在马上追去,也许还找得到它哩!

我于是连忙掉转身子,催动我那剩下来的半匹马,以快得难以想象的速度,向草地拼命奔去。真是喜出望外,我在那儿找到了马的另外半截身子,而更加使我惊讶不已的,却是我见它正在自寻快活,它这个行径,选得恰到好处,即使宫廷里那班专搞庆祝活动的人们绞尽脑汁,也很难想象得出,让这样一只没脑袋的畜生,来干很有分寸的风流韵事。说简单点吧,我这匹神马的后半截身子,虽然在草地上为时不长,却已经跟几匹散步的母马,结下了不解之缘,看来它跟这些情妇在寻欢作乐时,却早把自己身罹的千灾百难,完全抛到了九霄云外。当然喽,它这时的头脑无法用来思考:由于它纵情欢乐而来到这个尘世的那些小马,却全是些无用的低能儿,因为它们在母胎里时,已经继承了它们父亲身子上的某种残疾。

因为我执意要证实一下,我那马匹的两个半截身子,都是强有生命力的,所以我立即打发人去,把我们的那位军医请来。他不假思索,就用现存的月桂树嫩芽,把两个部分缝拢在一起。运气很好,那伤口真的愈合起来,任何事情,只要碰到我这匹声誉显赫的好马身上,什么奇迹都会发生!果真,嫩枝竟在马体内生下了根,而且日益成长,不久就在我的头顶上结起了一顶华盖,所以从今往后,我不仅可以在月桂树的阴影下,而且可以在我那马的月桂树的阴影下,威风凛凛地骑马驰骋。

试读结束[说明:试读内容隐藏了图片]

下载完整电子书


相关推荐

最新文章


© 2020 txtepub下载